Scored

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Scored in Spanish :

scored

1

anotó

VERB
Synonyms: netted
  • It scored eight points during the week. Se anotó ocho puntos durante la semana.
  • He scored a third of our points. Él anotó un tercio de los puntos.
  • He actually is the one who scored the winning touchdown. En verdad fue él quien anotó para la victoria.
  • It scored only seven during the week. Se anotó sólo siete durante la semana.
  • Scored four of their goals in the second half. Anotó cuatro de sus goles en la segunda mitad.
- Click here to view more examples -
2

puntuado

VERB
Synonyms: punctuated
  • ... , Wolf, we've scored your dishes, and although ... ... , Wolf, hemos puntuado sus platos, y aún están ...
3

marcó

VERB
  • Yesterday he scored a steady seven Ayer marcó un firme de siete
  • referee he scored a goal not only score a goal he ... árbitro marcó un gol, no sólo marcar un gol que ...
  • He scored a 7 out of 8 on ... Marcó siete de ocho en ...
  • Who scored the goals? ¿Quién marcó los goles?
  • I scored 3 goals! Me marcó 3 goles!
- Click here to view more examples -
4

obtuvo

VERB
  • I think he scored. Creo que lo obtuvo.
  • it scored an average seven from veteran ... se obtuvo un promedio de siete por el veterano ...
  • ... legally banned since 1954) scored equally impressive results, ... ... prohibida legalmente desde 1954) obtuvo resultados igualmente sorprendentes, ...
  • ... the years major oscar contenders and scored a nine ... los principales contendientes año Oscar y obtuvo un nueve
- Click here to view more examples -
5

calificada

VERB
6

puntaje

VERB
Synonyms: score, scoring

More meaning of Scored

netted

I)

compensarse

VERB
Synonyms: compensated
  • for netted at times test for it para compensarse a prueba de veces para que
II)

anotó

VERB
Synonyms: scored
  • after netted to be submitted to make it back después anotó que se presentará para que sea espalda
  • ... done so badly there netted nearly a thousand dollars in three ... hecho tan mal allí anotó casi mil dólares en tres
  • netted wheeler broach that he was quibble anotó ruedas broche que era sutileza
  • ... crossed are right i have netted ... tachado tienen razón he anotó
- Click here to view more examples -

punctuated

I)

puntuado

VERB
Synonyms: scored
II)

salpicada

VERB
III)

marcada

VERB
  • the sermon began to be punctuated at el sermón comenzó a ser marcada en
  • in carefully punctuated sentences and a large, clear voice. en frases cuidadosamente marcada y una voz grande, claro.

dialed

I)

marcado

VERB
  • The number you have dialed has been changed. El número marcado ha sido cambiado.
  • He must have dialed by accident. Debe haber marcado por accidente.
  • You have dialed a city number. Ha marcado un número de la ciudad.
  • The number you have dialed has been disconnected. El número que ha marcado ha sido desconectado.
  • The number you have dialed has been disconnected. El número que ha marcado está fuera de servicio.
- Click here to view more examples -
II)

marcarse

VERB
Synonyms: marked
III)

discado

VERB
Synonyms: dial
  • ... the other one, to alone a dialed. ... la otra, a solo un discado.
  • Last call dialed was 911. El último número discado fue el 911.
IV)

hechas

ADJ
Synonyms: made

signaled

I)

señalado

VERB
  • signaled for bargains we go into business with all señalado para los negocios que entrar en el negocio con todo
  • not too well he's already signaled for an explanation of ... no demasiado bien que ya ha señalado para una explicación de ...
  • ... the initial state to signaled; ... el estado inicial en señalado;
  • ... automatically resets after it has been signaled. ... restablece automáticamente una vez señalado.
  • ... to set the initial state signaled; ... para establecer el estado inicial de señalado;
- Click here to view more examples -
II)

marcó

VERB
Synonyms: marked, scored, dialed, ticked
  • in a landmark event that signaled the arising en un hito que marcó el surgimiento
  • signaled a convoy the sky marcó un convoy del cielo
  • twenty signaled his gaze label robberies runs but you know ... veinte marcó sus robos etiqueta mirada funciona, pero usted sabe ...
  • "Because she just signaled to me from her "Debido a que sólo marcó a mí desde su
- Click here to view more examples -

ticked

I)

cumplía

VERB
Synonyms: met
II)

marcado

VERB
  • you called him bleeding them ticked at the first couple ... lo llamaste sangrado ellos marcado en el primer par ...
  • And as time ticked by, her concern ... tiempo marcado por, su preocupación ...
  • ... them that have me ticked off. ... ellos que me han marcado fuera.
  • ... to see decision on a fish ticked up uh. ... para véase la decisión sobre un pez marcado hasta uh .
  • ... of my courage should have ticked out the right second ... ... de mi valor se ha marcado la segunda a la derecha ...
- Click here to view more examples -

won

I)

ganó

VERB
Synonyms: gained, earned, win, beat
  • He won a lot of prizes. Ganó muchos premios de tiro.
  • I wonder who won. Me pregunto quién ganó.
  • He won the game! Ganó el juego!
  • He won a bronze star. Ganó una estrella de bronce.
  • I think he won the election. Creo que ganó las elecciones.
  • You won the lottery. Usted ganó el sorteo.
- Click here to view more examples -
II)

obtuvo

VERB
  • won a high position among us. obtuvo una alta posición entre nosotros.
  • She won famous victories, but showed no generosity ... Obtuvo victorias resonantes, pero no fue generosa ...
  • who won for him a crown and ... el que obtuvo para él corona y ...
  • He had previously won a gold and silver medal ... Previamente obtuvo una medalla de oro y una de plata ...
  • This opposition won a 'surprising' 6% in the ... Esta oposición obtuvo un "sorprendente" 6 % en las ...
  • ... our great actresses, who won the award in 2004. ... nuestras mejores actrices, que obtuvo el premio en 2004.
- Click here to view more examples -
III)

vencido

VERB
Synonyms: up, beaten
  • It has won and we have lost. Ha vencido y nosotros hemos perdido.
  • We could have won this day. Podíamos haber vencido hoy.
  • You have not won yet. Pero aún no has vencido.
  • You've won in fencing today. Hoy has vencido en la esgrima.
  • We haven't won yet. Todavía no hemos vencido.
  • ... glowed as if he knew he'd won ... brillaba como si hubiera vencido
- Click here to view more examples -
IV)

conquistado

VERB
Synonyms: conquered
  • You won me over. Usted me ha conquistado.
  • I finally won her heart. Por fin la he conquistado.
  • A game that has won the hearts of millions of players ... Un juego que ha conquistado los corazones de millones de jugadores ...
  • ... where the leading companies have won new markets. ... donde las empresas más importantes han conquistado nuevos mercados.
  • I see you won yourself a doll, too. Veo que has conquistado a una monada.
  • it must be won by the students and entrepreneurs; debe ser conquistado por los estudiantes y empresarios,
- Click here to view more examples -
V)

conseguido

VERB
  • You have won a scholarship. Has conseguido la beca.
  • Today the principles of equality have won a great victory. Los principios de la igualdad han conseguido una gran victoria.
  • You have won a great victory, ... Has conseguido una gran victoria, ...
  • ... has not yet been won. ... aún no se ha conseguido.
  • ... after the victory has been won. ... una vez que ha conseguido la victoria.
  • You've won yourself a rare opportunity. Ha conseguido una gran oportunidad.
- Click here to view more examples -

earned

I)

ganado

VERB
  • We have earned them tickets. Nos hemos ganado las multas.
  • I suppose you've earned your place in this partnership. Supongo que te has ganado tu puesto como socio.
  • More will need to be earned. Más tendrá que ser ganado.
  • A dollar earned is a dollar stolen. Un dólar ganado es un dólar robado.
  • He has earned his place. Se ha ganado su lugar.
  • You have earned it. Te lo has ganado.
- Click here to view more examples -
II)

devengados

VERB
Synonyms: accrued
  • earned mum on reasonable will become stations and at ... mamá devengados por razonable se convertirá en las estaciones y en ...
  • Interest earned on the investment is ... Los intereses devengados de la inversión se ...
  • Dividends earned on investment are recognised ... Los dividendos devengados de las inversiones se reconocen ...
  • ... today plus the interest earned. ... hoy, más los intereses devengados.
  • ... received but not yet earned; ... recibidos pero todavía no devengados;
  • ... the market news service, interest earned on various bank accounts ... ... servicio de información comercial, intereses devengados sobre diversas cuentas bancarias ...
- Click here to view more examples -
III)

obtuvo

VERB
  • He earned everything by himself. Todo lo obtuvo por sí solo.
  • ... by the person who earned them. ... la persona que los obtuvo.
  • with honors and later earned his law degree. con honores, y luego obtuvo el título de abogado.
  • He earned a bare subsistence by writing on Obtuvo una mera subsistencia escribiendo en
  • moderate request, and he earned as much as moderada solicitud, y obtuvo la medida de lo
  • went to the conference was earned a close to midnight ... fue a la conferencia se obtuvo una cerca de la medianoche ...
- Click here to view more examples -
IV)

merecido

VERB
  • ... but it's time for a well earned break. ... pero es tiempo de un buen merecido descanso.
  • Have a well-earned rest. Que tenga un descanso merecido.
  • and well-earned hits them y bien merecido exitos los
  • good breakfast but well-earned family therapy buen desayuno, pero la familia merecido terapia
  • Have a well-earned drink. Tome una copa bien merecido.
  • Well, no one's earned it more. Bueno,nadie lo tiene mejor merecido.
- Click here to view more examples -
V)

valió

VERB
  • and i've called earned him answer y he llamado le valió responder
  • which earned him the reputation lo que le valió la reputación
  • This earned him the hatred of the ... Eso le valió el odio de la ...
  • Earned him a juvenile record and a ... Le valió un registro de menores y una ...
  • ... the open air, earned them money, much to ... ... el aire libre, les valió el dinero, para gran ...
  • Which earned him a Silver Star. Lo que le valió una Estrella de Plata.
- Click here to view more examples -
VI)

ganarse

VERB
Synonyms: earn, win, earning, livelihood
  • Respect must be earned. El respeto debe ganarse.
  • ... is a privilege, one that is earned. ... es un privilegio que hay que ganarse.
  • ... a privilege, and it has to be earned. ... un privilegio, y tiene que ganarse.
  • ... to be natural, has to be earned. ... que ser natural, tiene que ganarse.
  • ... of destruction before redemption can truly be earned. ... de la destrucción antes de poder ganarse verdaderamente la redención.
  • ... be natural, has to be earned. ... ser natural, tiene que ganarse.
- Click here to view more examples -
VII)

valido

VERB
Synonyms: valid

gained

I)

ganado

VERB
  • All that remains is the knowledge gained. Todo lo que queda es el conocimiento ganado.
  • I had gained a new painful experience. Que había ganado una experiencia dolorosa nueva.
  • And gained a friend. Y ganado una amiga.
  • We have gained in political weight. Hemos ganado peso políticamente.
  • I should have gained your trust. Debería haberme ganado vuestra confianza.
  • You appear to have gained his trust. Parece que se ha ganado su confianza.
- Click here to view more examples -
II)

adquirida

VERB
  • In the light of experience gained concerning the sale of ... A la luz de la experiencia adquirida con la venta de ...
  • We use the experience we have gained from a wide range ... Empleamos la experiencia adquirida en una amplia variedad ...
  • But my point was gained, because he had to ... Pero mi punto de vista fue adquirida, porque tenía que ...
  • Continuing education, gained within youth organizations, ... La educación informal adquirida en las organizaciones juveniles, ...
  • ... making full use of the experience gained at these seminars. ... aprovechar al máximo la experiencia adquirida en dichos seminarios.
  • ... in the light of experience gained in the first six ... ... a la luz de la experiencia adquirida en los primeros seis ...
- Click here to view more examples -
III)

obtenido

VERB
  • So much we have gained by this clear vision of our ... Tanto que hemos obtenido por esta visión clara de nuestra ...
  • Knowledge gained by years of study ... Conocimiento obtenido en muchos años de estudio ...
  • ... especially if that power is democratically gained. ... en particular si se trata de un poder democráticamente obtenido.
  • ... extensive insurance knowledge was gained. ... extenso conocimiento de seguros fue obtenido.
  • ... a child could have gained access to any of the holds ... ... que una niña haya obtenido acceso a las bodegas ...
  • ... of the knowledge you've gained here, and good luck ... ... de los conocimientos que has obtenido aquí y buena suerte ...
- Click here to view more examples -
IV)

cobró

VERB
  • it gained prominence, took well with other ... cobró protagonismo, se llevó bien con los otros ...
  • ... who started a company that never gained traction because he simply ... ... que abrió una empresa que nunca cobró impulso porque él simplemente ...
  • ... before, this plan gained momentum last month at ... ... anteriormente, este plan cobró impulso el mes pasado en ...
  • ... and continued with the euro - gained momentum. ... y continuó con el Euro— cobró ímpetu.
- Click here to view more examples -
V)

acumulada

VERB
  • The experience gained by the fund manager over that ... La experiencia acumulada por el administrador del fondo durante este ...
  • Operating experience gained to date has indicated that ... La experiencia operacional acumulada hasta hoy indica que ...
VI)

conseguido

VERB
  • You gained entrance to my home on the ... Ha conseguido usted acceso a mi casa con el ...
  • The legatus has gained his senses. El general ha conseguido sus honores.
  • I've successfully gained access to override the lockout. He conseguido con éxito acceso para invalidar el bloqueo.
  • ... risk losing all they've gained by sending forces into ... ... a perder lo que han conseguido enviando sus tropas a ...
- Click here to view more examples -
VII)

logrado

VERB
  • ... you will lose everything you have gained up to now. ... , perderá usted todo lo que ha logrado.
  • And if you've gained a certain respect for me over ... Si has logrado algún respeto por mí ...
  • ... not only claimed but they've also gained a larger stake ... no solo han reclamado sino que han logrado una mayor participación
  • ... nearly everything it has gained over a half-century from ... ... casi todo lo que ha logrado en medio siglo de ...
  • ... his armies (for he had gained his desires) to ... ... sus ejércitos (porque había logrado sus deseos) a ...
- Click here to view more examples -

qualified

I)

calificado

ADJ
  • Which you're now qualified for. Para el que tú estás calificado ahora.
  • I hired you because you're the most qualified applicant. Te contraté porque eres el candidato mejor calificado.
  • I think you'll find me more than qualified. Creo que verá que estoy más que calificado.
  • He is certainly qualified to be chief of staff. Ciertamente está calificado para ser jefe de personal.
  • He really is the most qualified. Es el más calificado.
  • You are not qualified to listen to this. No estás calificado para escuchar esto.
- Click here to view more examples -
II)

calificó

VERB
Synonyms: branded, graded, termed
  • She qualified on the range before she got your assignment. Ella calificó antes de recibir tu tarea.
  • Qualified as an expert on the rifle range. Calificó como experto en rifles.
  • ... another reason he's not qualified. ... otra razon por la que el no calificó.
  • do qualified here could be the patent issued this and ... se calificó aquí podría ser la patente publicó esta y ...
  • But he qualified for the study, ... Pero él calificó para el estudio, ...
  • Our tennis team qualified for state as well, ... Nuestro equipo de tenis también calificó para el estatal, ...
- Click here to view more examples -
III)

capacitado

ADJ
Synonyms: trained, skilled
  • I am not qualified to form one. No estoy capacitado para formar una sola.
  • ... it was the only job he was qualified for. ... , era el único trabajo para el que estaba capacitado.
  • You're qualified for at least one. Estás capacitado para uno por lo menos.
  • You're just not qualified to be my obstetrician. Pero no está capacitado para ser mi obstetra.
  • You must be a qualified medic, right? Tú debes ser un médico capacitado, ¿no?
  • ... doctor's consultation, and someone qualified to help with the ... ... consulta al médico y alguien capacitado para ayudar con el ...
- Click here to view more examples -
IV)

capacitados

VERB
  • I have applications from qualified professionals who want to rent ... Tengo solicitudes de profesionales capacitados que la quieren alquilar ...
  • We're not qualified to be your judges. No estamos capacitados para juzgarlo.
  • ... shall be composed of qualified individuals willing to serve in ... ... estará integrada por individuos capacitados dispuestos a servir en ...
  • "If they are really qualified for the task, ... "Si están realmente capacitados para la tarea, ...
- Click here to view more examples -
V)

titulados

ADJ
VI)

cualificación

ADJ
Synonyms: qualification
  • Employees qualified in personal care help ... Los empleados con la cualificación de cuidador personal ayudan a ...
  • ... unemployed women who are less qualified. ... las mujeres en paro y con poca cualificación.
  • Low qualified unemployed people. Personas desempleadas de baja cualificación.
  • ... a special risk only to suitably qualified staff; ... un riesgo específico a trabajadores con la cualificación adecuada;
- Click here to view more examples -
VII)

competente

ADJ
  • I think you'll find he's very well qualified. Creo que lo encontrará muy competente.
  • ... shall mean an officer qualified in accordance with the provisions ... ... ": un oficial competente conforme a lo dispuesto en el ...
  • ... which is naturally far better qualified to conduct this inventory ... ... que por supuesto es mucho más competente para efectuar ese inventario ...
  • ... be looking for the best-qualified person, regardless of ... ... buscar a la persona más competente, independientemente de su ...
  • Are you qualified for it? ¿Eres competente para eso?
- Click here to view more examples -

rated

I)

clasificada

VERB
  • And this one's not yet rated. Y esta todavía no está clasificada.
  • The storm was rated originally as a category 5 hurricane ... La tormenta, clasificada originalmente como huracán de categoría 5 ...
  • But Corporation A is only rated, I don't know, ... Pero la Corporación A está clasificada, no sé, ...
  • But Corporation A is only rated, I don't know, ... Pero la Corporación A está clasificada, no sé, ...
- Click here to view more examples -
II)

nominal

VERB
  • into rated two contacts on the rich nominal en dos contactos a los ricos
  • Rated voltage or pressure: Voltaje o presión nominal:
  • he initiated and yet we have to keep things the rated inició y todavía tenemos que seguir las cosas de la nominal
  • We can also see the rated capacity También podemos ver la capacidad nominal,
  • rated or i will call ... nominal o voy a llamar ...
  • when they read about a rated at the end of the ... cuando leen sobre un nominal al final de la ...
- Click here to view more examples -
III)

valorados

VERB
Synonyms: valued, prized, appraised
  • The servant with the bandage was being soundly rated. El funcionario con el vendaje estaba profundamente valorados.
  • ... top featured, most viewed, and top rated. ... más destacados, los más vistos y los más valorados.
  • highly rated by a sensible man, without valorados por un hombre sensato, sin
  • ... was not accustomed to be so rated in his own ducal ... no estaba acostumbrado a ser tan valorados en su propio ducal
  • ... of the modesty with which he rated his own deserts, ... ... de la modestia con que valorados sus méritos propios, ...
  • ... know why I am to be rated, as if I ... ... sé por qué he de ser valorados, como si yo ...
- Click here to view more examples -
IV)

calificación

VERB
  • when in fact ever possibly had a bunch of politicians rated cuando en realidad nunca tuvo posiblemente un grupo de políticos calificación
  • ... customer service in two of the last three years rated. ... servicio al cliente en los últimos tres años de calificación.
  • ... say oh he's the third highest rated ... digo oh él es la tercera más alta calificación
  • ... had their homes of rated ... perdido sus casas de calificación
  • They can only buy A-rated or above bonds. Sólo pueden comprar bonos con calificación A o superior.
  • They can only buy A-rated or above bonds. Sólo pueden comprar bonos con calificación A o superior.
- Click here to view more examples -
V)

evaluado

VERB
Synonyms: evaluated, assessed

qualifying

I)

calificación

VERB
  • Qualifying for this credit is ... La calificación para este crédito es ...
  • ... of the requirements in qualifying for an apartment here ... ... de los requisitos de en la calificación para un apartamento aquí ...
  • Focus on the skills of positioning and qualifying: Concéntrese en las habilidades de posicionamiento y calificación:
  • target customer profile and qualifying questions; perfil del cliente objetivo y preguntas para la calificación;
  • Here are some qualifying questions to help you open up the ... Éstas son algunas preguntas de calificación para ayudarle a iniciar el ...
- Click here to view more examples -
II)

clasificatorio

VERB
III)

clasificarse

VERB
Synonyms: qualify
IV)

acreedoras

VERB
Synonyms: creditor
V)

eliminatorias

VERB
  • ... preclude exclusions based on qualifying conditions, for example. ... descartar exclusiones basadas, por ejemplo, en condiciones eliminatorias.
  • ... 's post time for our qualifying heat. ... es hora para las eliminatorias.
VI)

cualificados

VERB
  • ... of the cost of a qualifying asset should commence when: ... del coste de los activos cualificados, debe comenzar cuando:
  • ... methods used to evaluate the qualifying items, in particular ... ... métodos utilizados para evaluar los elementos cualificados, y especialmente sobre ...
VII)

elegible

VERB

score

I)

puntuación

NOUN
  • Then it looks for ways to improve its score. Y luego busca formas de mejorar su puntuación.
  • I got a perfect score on my first pathology boards. Tenía una puntuación perfecta en mis primeros exámenes de patología.
  • Question score can not be zero! La puntuación de la pregunta no puede ser cero.
  • I am going to give you a score. Voy a darle una puntuación .
  • They post the top score. Le dan la máxima puntuación.
  • The big score, the chance to cash out. La gran puntuación, la oportunidad de salir rico.
- Click here to view more examples -
II)

puntaje

NOUN
Synonyms: scoring, scored
  • On a double word score. Una palabra de puntaje doble.
  • He certainly ruined my score. Seguro que arruinó mi puntaje.
  • I just have a credit score and a social. Sólo tengo un puntaje de crédito y una social.
  • The score is increasing. El puntaje está aumentando.
  • Maybe we can rack up a new score. Quizás podamos aumentar el puntaje.
  • That will get a big score. Eso tendrá un gran puntaje.
- Click here to view more examples -
III)

partitura

NOUN
Synonyms: sheet music
  • And the computer prints out the score. Y la computadora imprime la partitura.
  • Put my score up first. Pon mi partitura primero.
  • By chance or not the original score shows in the drawing ... Casualidad o no la partitura original muestra en el dibujo ...
  • ... music written in this score. ... música, escrita en ésta partitura.
  • ... if it were only the score. ... si fuera tan solo la partitura.
  • ... need to think about the music score and sounds. ... necesidad de pensar en la partitura y los sonidos.
- Click here to view more examples -
IV)

veintena

NOUN
Synonyms: twenty, twenties, 20s
  • I saw a score of people. Yo ví a una veintena de personas.
  • fit to hold two score of people on a pinch en condiciones de celebrar dos veintena de personas en un apuro
  • some two score millions of people, and had unos dos millones veintena de personas, y había
  • name was written a score of times. nombre fue escrito una veintena de veces.
  • in a score of drawing-rooms he would be ... en una veintena de salones que sería ...
  • a score of glittering moons, but showed no ... una veintena de lunas brillantes, pero no mostró ...
- Click here to view more examples -
V)

anota

NOUN
  • You don't score until you score. Nadie anota hasta que anote.
  • Score as many goals as you can ... Anota tantos goles como puedas ...
  • Get out there and score! ¡Ve allí y anota!
  • Will Z. with the score. Will Z. anota una.
  • She don't score, you won't hear ... ¡Si no anota, no volverás a saber ...
- Click here to view more examples -
VI)

calificación

NOUN
  • I was two frames away from a perfect score. Estaba a dos cuadros de la calificación perfecta.
  • That was the highest score. Ésa era la calificación más alta.
  • ... authorized to inform you that your score meets or exceeds the ... ... autorizada a informarle que su calificación cumple o sobrepasa el ...
  • delusion on the score of what he had done. engaño sobre la calificación de lo que había hecho.
  • Additional score-based actions Acciones basadas en la calificación adicional
  • To disable score-based actions: Para desactivar acciones basadas en la calificación:
- Click here to view more examples -
VII)

marcador

NOUN
  • Look at the score. Fíjate en el marcador.
  • You know the score. Tu sabes el marcador.
  • See if we can't even that score. Veamos si podemos igualar el marcador.
  • So even the score. Entonces empareja el marcador.
  • Score one for the therapy industry. La industria terapéutica abre el marcador.
  • You better watch the score board. Tú deberías cuidar el marcador.
- Click here to view more examples -
VIII)

marcar

VERB
  • How are they going to score five goals who knows. Dios sabe cómo van a marcar cinco goles.
  • One way to score. Una sola manera de marcar.
  • Provided you can score the goals. Si es que puedes marcar.
  • They have to score goals in a goal. Tienen que marcar goles en la portería.
  • He tried to score a header with my car last ... El trató de marcar un hit con mi carro la ...
  • ... to get more chances to score, all right? ... a obtener muchas oportunidades de marcar, verdad?
- Click here to view more examples -
IX)

resultado

NOUN
  • We should just find out the score. Deberíamos averiguar el resultado.
  • He even predicted the score here. Incluso predijo el resultado aquí.
  • A final score of six to three. Un resultado final de seis a tres.
  • And the score is ascend. Y el resultado es ascender.
  • You knew the score even then. Tu sabías el resultado desde antes.
  • You already know the score. Ya sabes el resultado.
- Click here to view more examples -

scoring

I)

puntuación

NOUN
  • This is your highest scoring. Esta es su puntuación más alta.
  • Two authors assessed each study using a scoring system. Dos autores evaluaron cada estudio utilizando un sistema de puntuación.
  • Scoring systems are essential in today's ... Los sistemas de puntuación son esenciales en la actual ...
  • Here is some basic scoring: Aquí está la cierta puntuación básica:
  • The scoring includes expert votes, La puntuación incluye votos de expertos,
- Click here to view more examples -
II)

anotar

NOUN
Synonyms: score, annotate, jot down
  • And that goofy scoring. Y esa forma ridícula de anotar.
  • After scoring over my calmness in this graphic way ... Después de anotar en mi calma de esta manera gráfica ...
  • ... firm and warm, rigorously scoring her work. ... firme y cálido, con rigor anotar su trabajo.
  • Scoring a try is one of the best feelings— Anotar un tanto es uno de los mejores sentimientos.
  • We are condition scoring cows from the right hand side ... Anotar las vacas desde la parte derecha ...
- Click here to view more examples -
III)

goleadora

NOUN
IV)

puntaje

NOUN
Synonyms: score, scored
  • That's where the high scoring trainees go. Ahí es dónde van los reclutas con mejor puntaje.
V)

calificación

NOUN
  • We do a sort of informal scoring. Hacemos un tipo de calificación informal.
  • for your superb scoring and investing para su calificación excelente y la inversión
  • This scoring is a reflection of the current state ... Esta calificación es un reflejo del estado actual ...
- Click here to view more examples -
VI)

sonorización

NOUN
Synonyms: sound
VII)

marcar

NOUN
  • Scoring goals isn't the only way to win. Marcar goles no es el unico modo de ganar.
  • Scoring goals isn't the only way to win. Marcar goles no es el único modo de ganar.
  • ... should be as good as scoring a goal for you. ... considerarlo tan bueno como marcar un gol.
- Click here to view more examples -
VIII)

gol

NOUN
Synonyms: goal, touchdown
  • ... exciting and plenty of scoring chances. ... emotivo y pleno de ocasiones de gol.
  • Male Announcer: Both jammers on their scoring run. Locutor: Ambos jammers sobre su gol a ejecutar.
IX)

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.