Outflank

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Outflank in Spanish :

More meaning of Outflank

flank

I)

flanco

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

costado

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

flanquear

VERB
Synonyms: outflank
  • You want to flank around the west side of the mountain ... ¿Quieres flanquear la montaña por el lado oeste ...

overflow

I)

desbordamiento

NOUN
  • If buffer overflow activity is detected, it is ... Si se detecta actividad de desbordamiento del búfer, se ...
  • Explain that although a heap overflow cannot be used to ... Explique que aunque un desbordamiento de montón no pueda utilizarse para ...
  • You can set overflow attributes that determine whether ... Se pueden establecer atributos de desbordamiento que determinan si las ...
  • ... that specifies the behavior of a gradient's overflow. ... que especifica el comportamiento del desbordamiento de un degradado.
  • Overflow or underflow in the arithmetic operation. Desbordamiento y subdesbordamiento en la operación aritmética.
- Click here to view more examples -
II)

rebosadero

NOUN
Synonyms: weir
III)

desbordarse

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

sobreflujo

NOUN
V)

desbordar

VERB
Synonyms: overwhelm, outflank
  • ... , a line may overflow beyond the block width ... ... , una línea puede desbordar el ancho de bloque ...
VI)

rebalse

NOUN
IX)

aliviadero

NOUN
Synonyms: spillway

overwhelm

I)

abrumar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

agobian

VERB
  • ... of the problems that overwhelm the world. ... de los problemas que agobian al mundo.
III)

desbordar

VERB
Synonyms: overflow, outflank
  • ... me to be unable to overwhelm you in argument. ... que yo sea incapaz de desbordar en el argumento.
IV)

doblegar

VERB
Synonyms: break, subdue
V)

sobrecargar

VERB
  • ... information among domain controllers can quickly overwhelm any network. ... información entre controladores de dominio podría sobrecargar rápidamente cualquier red.
  • ... in an attempt to overwhelm your computer and cause ... ... con la intención de sobrecargar el equipo y provocar ...
VII)

aplastar

VERB
  • ... emotion designed specifically to overwhelm logic and reason. ... emoción diseñada específicamente para aplastar la lógica y la razón.
  • to overwhelm their defenses. para aplastar sus defensas.
  • overwhelm this point with moves ... aplastar este punto con movimientos ...
- Click here to view more examples -

exceed

I)

exceder

VERB
- Click here to view more examples -
II)

superar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

sobrepasar

VERB
  • ... that the economic benefits may exceed the costs of mitigation. ... que los beneficios económicos puedan sobrepasar los costos de mitigación.
  • We both tried to exceed each other Ambos tratamos de sobrepasar el uno al otro
  • must not exceed the time of apnea no se debe de sobrepasar el tiempo de apnea
  • Below remember never exceed the height of your hip abajo, recuerdan nunca sobrepasar la altura de tu cadera
  • ... any prorogation thereof, may not exceed eight years. ... su eventual prórroga, no podrá sobrepasar los ocho años.
  • This quantity may not exceed 7 % of the ... esa cantidad no podrá sobrepasar el 7 % de la ...
- Click here to view more examples -
IV)

excederse

VERB
Synonyms: exceeding, overdo
V)

rebasar

VERB
  • ... first subparagraph, may not exceed: ... párrafo primero, no podrá rebasar:
  • ... emission standards should not exceed, methods of measurement ... ... normas de emisión no deberán rebasar , unos métodos de medida ...
  • ... on the rail must not exceed the derailment coefficient. ... sobre el carril no deberá rebasar el coeficiente de descarrilamiento.
  • ... /84 may not exceed: ... /84 no podrá rebasar:
- Click here to view more examples -

override

I)

anulación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rebase

NOUN
III)

anular

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

invalidar

VERB
  • Users cannot override privacy while the property ... Los usuarios no podrán invalidar la privacidad mientras la propiedad ...
  • ... should bring up a list of all available override commands. ... debiera mostrarles una lista de los comandos disponibles para invalidar.
  • ... successfully gained access to override the lockout. ... conseguido con éxito acceso para invalidar el bloqueo.
  • ... set access rights, override actions, lock the entire ... ... definir privilegios de acceso, invalidar acciones, bloquear todo el ...
  • You are currently attempting to override base protocol for temperature ... Actualmente intentabas invalidar los protocolos base para temperatura ...
- Click here to view more examples -
V)

invalidación

NOUN
  • ... clock vector that is associated with this override. ... vector de reloj asociado a esta invalidación.
  • Submission override list cannot be set ... La lista de invalidación de envío no se puede configurar ...
  • ... current directory and use the local override instead of the one ... ... directorio actual y usará la invalidación local en lugar de la ...
  • ... volume management, manual override, and cueing. ... gerencia del volumen, la invalidación manual, y contar.
  • The LinkDemands on override {0} do not exactly match ... LinkDemands en la invalidación {0} no coincide exactamente con ...
- Click here to view more examples -
VI)

reemplazar

VERB
Synonyms: replace, replacement
  • Explains how to override a setting on the ... Explica cómo reemplazar una configuración en el ...
  • Deriving classes can override this to configure a ... Las clases derivadas pueden reemplazar este tamaño para configurar un ...
  • Inheriting controls can override this method to get property ... Los controles heredados pueden reemplazar este método para obtener la ...
  • Use this form to override the access level for ... Use este formulario para reemplazar el nivel de acceso de ...
  • You can override the activity duration to define a ... Es posible reemplazar la duración de la actividad para definir una ...
- Click here to view more examples -
VII)

sobrescribir

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

activador

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

omitir

VERB
Synonyms: skip, omit, ignore, bypass
- Click here to view more examples -
X)

reemplazo

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

sustituir

VERB
Synonyms: replace, substitute
- Click here to view more examples -

surpass

I)

superar

VERB
  • To surpass the achievements of my ... Superar los logros de mi ...
  • Currently recreational areas could surpass the maximum density allowed ... Actualmente las áreas recreativas podrían superar la densidad máxima permitida ...
  • ... and keep the balance to surpass the obstacle. ... y aguantar el equilibrio para superar el obstáculo.
  • ... his full power, he will surpass me. ... a todo su poder, me va a superar.
- Click here to view more examples -
II)

sobrepasar

VERB
  • The power of the unions must surpass the combined power of ... El poder de los sindicatos debe sobrepasar el poder conjunto de ...
  • To surpass the achievements of my father and ... Sobrepasar los logros de mi padre y ...
  • ... may be comparable to or even surpass the instantaneous production of ... ... puede ser comparable o incluso sobrepasar la producción instantánea de ...
  • to reach, and even surpass! que alcanzar, incluso sobrepasar!
  • I confess that they quite surpass my expectations, and ... Confieso que muy sobrepasar mis expectativas, y ...
- Click here to view more examples -
III)

adelantamos

VERB
IV)

rebasar

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.