Yardstick

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Yardstick in Spanish :

yardstick

1

criterio

NOUN
  • ... the amount of funds available is not the right yardstick. ... de fondos disponibles no es el criterio adecuado.
  • and money is a yardstick y el dinero es un criterio
  • ... surface, this may appear to be an objective yardstick. ... superficie puede parecer un criterio objetivo.
  • ... made reference to sickness benefit as a yardstick. ... hacía referencia a la prestación por enfermedad como un criterio.
- Click here to view more examples -
2

vara

NOUN
Synonyms: rod, stick, wand, pole, cane
  • ... am going to put the yardstick on my hands, ... ... voy a puso la vara en mis manos, ...

More meaning of Yardstick

criteria

I)

criterios

NOUN
  • A set of aesthetic criteria have not emerged yet. Sus criterios estéticos no se han consolidado aún.
  • Fourteen trials fulfilled the inclusion criteria. Catorce ensayos cumplieron los criterios de inclusión.
  • No trials met the inclusion criteria. Ningún ensayo cumplió los criterios de inclusión.
  • Select criteria to narrow the results of the rollup report. Seleccione criterios para reducir los resultados del informe de acumulación.
  • Our criteria were competence, policy and background. Nuestros criterios han sido competencia, política y trasfondo.
  • Click here for elaboration on selection criteria. Clic aquí para elaboración de criterios de selección.
- Click here to view more examples -

approach

I)

enfoque

NOUN
Synonyms: focus, focusing
  • Smaller approach to the sound. Enfoque más pequeño con el sonido.
  • In many ways, his approach was a great success. En muchos aspectos, su enfoque tuvo gran éxito.
  • All right, we'll try a different approach. Muy bien, intentaremos un enfoque distinto.
  • His approach seems rather different. Su enfoque parece distinto.
  • I therefore respectfully support an open approach. Por lo tanto, apoyo respetuosamente un enfoque abierto.
  • Then there will be a totally different approach. Entonces, habrá un enfoque totalmente diferente.
- Click here to view more examples -
II)

acercamiento

NOUN
  • Give me an approach of this point. Dame un acercamiento de este punto.
  • The direct approach sometimes the best. El acercamiento directo a veces es el mejor.
  • I then tried a different approach. Entonces intenté un acercamiento distinto.
  • Still on approach vector. Sigo en el vector de acercamiento.
  • But we've got to find the right approach. Pero tenemos que encontrar el acercamiento adecuado.
  • I view your approach as a hostile act. Veo tu acercamiento como un acto hostil.
- Click here to view more examples -
III)

aproximación

NOUN
  • He was pacing, then he hears her approach. Estuvo caminando a paso regular, entonces oyó su aproximación.
  • Final approach for hookup. Aproximación final para el enganche.
  • Still on approach vector. Sigo en vector de aproximación.
  • Approach to the acute abdomen. Aproximación al abdomen agudo.
  • He had to try a new approach. Tuvo que intentar una nueva aproximación.
  • Perhaps you should try a more direct approach. Quizás debería intentar una aproximación más directa.
- Click here to view more examples -
IV)

acercarse

VERB
  • I used her to approach the enemy. La utilizaba para acercarse al enemigo.
  • Will counsel please approach the bench. Señor abogado puede acercarse al estrado.
  • I let him stay here and approach you. Le dejé quedarse aquí y acercarse a ti.
  • A girI he literally can't approach. Una chica a la que no puede acercarse.
  • Or at least it has to approach that point. O por lo menos tiene que acercarse a ese punto.
  • She hesitated in her approach, to watch. Ella dudó en acercarse a ella, a ver.
- Click here to view more examples -
V)

acercamos

VERB
Synonyms: popped
  • I believe that we approach. Creo que nos acercamos.
  • We approach from the night side. Nos acercamos por el lado nocturno.
  • All is well, we approach. Todo está bien, nos acercamos.
  • All is well, we approach. Todo esta bien, nos acercamos .
  • Eventually we approach the moment when atoms vanish. Finalmente nos acercamos al momento en que los átomos desaparecen.
  • We approach the moon. Nos acercamos a la luna.
- Click here to view more examples -
VI)

abordaje

NOUN
  • We need to find a new approach, a, uh ... Necesitamos encontrar un nuevo abordaje, un, eh ...
  • ... of study and the methodological approach of each investigator. ... de estudio y del abordaje metodológico que desarrolle cada investigador.
  • ... about the best surgical approach. ... sobre cuál es el mejor abordaje quirúrgico.
  • ... intersectoral committees will permit an integrated approach to the problem of ... ... comités intersectoriales permitirá un abordaje integral del problema de ...
  • ... focused on the new approach for implementation of the ... ... estuvieron focalizadas en el nuevo abordaje para la ejecución del ...
  • ... this end, cleared for your approach Ma'am. ... aquí, estamos listos para su abordaje, Señora.
- Click here to view more examples -
VII)

se acercan

NOUN
Synonyms: approaching
  • Planes approach airport along this path. Los aviones se acercan al aeropuerto por este camino.
  • They approach one another cautiously. Se acercan el uno al otro cuidadosamente.
  • They approach one another cautiously. Se acercan con precaución el uno al otro.
  • They are not understood but they approach. No se entienden pero se acercan.
  • You two will approach the side of the mill. Ustedes dos se acercan por el lado del aserradero.
  • And as we approach the holidays, we come closer to ... Según se acercan las vacaciones, nos acercamos a ...
- Click here to view more examples -
VIII)

método

NOUN
Synonyms: method
  • Another approach would be to unleash the liability system. Otro método sería el de liberar el sistema de obligaciones.
  • This is a common approach for men with mild symptoms. Este es un método común para hombres con síntomas leves.
  • I wonder whether this regression approach has any future? Me pregunto si este método de regresión tiene algún futuro.
  • In your professional life, this approach keeps you safe. En tu vida profesional, este método te mantiene seguro.
  • But this approach is not as simple ... Pero este método no es tan sencillo ...
  • Such an approach is not ideal, ... Este método no es ideal, ...
- Click here to view more examples -
IX)

abordar

VERB
  • We have to approach peacefully from now on. Tenemos que abordar pacíficamente a partir de ahora.
  • There are several organizations who are attempting to approach this. Hay varias organizaciones que intentan abordar esto.
  • We need to approach this through the money. Tenemos que abordar esto a través del dinero.
  • Here are some thoughts on how to approach the excerpt. Estas son algunas sugerencias para abordar este extracto.
  • But we must not approach this question from a purely technical ... Pero no debemos abordar esta cuestión de una manera puramente técnica ...
  • Approach every case with an ... Abordar cada caso con una ...
- Click here to view more examples -
X)

criterio

NOUN
  • And a single approach for a imprisonment is dangerous. Y un solo criterio para un encarcelamiento es peligroso.
  • We take the same approach in triage on the ... Usamos ese criterio de selección en el ...
  • ... a preference for the exoneration approach. ... su preferencia por el criterio de la exoneración.
  • Our approach was to publish an ... Nuestro criterio consistió en publicar una ...
  • Such an approach can address the lack of conceptual clarity ... Ese criterio permite abordar la falta de claridad conceptual ...
  • This approach is being developed in ... Este criterio se está desarrollando en ...
- Click here to view more examples -
XI)

estrategia

NOUN
Synonyms: strategy
  • The situation warrants a more aggressive approach. La situación requiere una estrategia más agresiva.
  • Every animal has its own approach. Cada especie animal tiene su propia estrategia.
  • Sometimes that's not the best approach. A veces, esa no es la mejor estrategia.
  • But it's current approach is not working. Pero esta estrategia actual no está dando resultados.
  • But if the initial approach to financial reform doesn't ... Pero si la estrategia inicial para la reforma financiera no ...
  • A more comprehensive approach, if one could be ... Una estrategia más integral, si es que ...
- Click here to view more examples -

judgment

I)

juicio

NOUN
  • That being said, use your own judgment. Dicho eso, usa tu propio juicio.
  • Guess we made a judgment call. Supongo que hicimos un juicio de valor.
  • I will not have my judgment questioned. No dejaré que mi juicio sea cuestionado.
  • She usually doesn't show such good judgment. Normalmente no tiene tan buen juicio.
  • This is about your good judgment. Es tu buen juicio.
  • Your motives have everything to do with your judgment. Tus motivos tienen todo que ver con tu juicio.
- Click here to view more examples -
II)

sentencia

NOUN
  • Now the judges are having the final judgment. Ahora los jueces están teniendo en la sentencia definitiva.
  • She must have heard of the judgment. Debe haberse enterado ya de la sentencia.
  • We should calmly wait for the law's judgment. Deberíamos esperar tranquilamente nuestra sentencia.
  • The judgment team will pick two teams among the six. La sentencia de selección de dos entre los seis equipos.
  • I have surrendered to their judgment. Me he rendido a su sentencia.
  • The judgment is final. La sentencia es final.
- Click here to view more examples -
III)

fallo

NOUN
  • Judgment for the petitioner. Fallo a favor del demandante.
  • Any judgment rendered by the judge is final ... Cualquier fallo dado por el juez es final ...
  • ... have his dissenting or separate opinion attached to the judgment. ... que se agregue al fallo su opinión disidente o individual.
  • ... the case can't get kicked at summary judgment. ... la disputa no se resuelve en un fallo sumario.
  • ... be applied toward the judgment. ... aplicarán para costear el fallo.
  • ... desert must be made to comply with our judgment. ... desierto debe acatar nuestro fallo.
- Click here to view more examples -
IV)

criterio

NOUN
  • I used my own judgment. Usé mi propio criterio.
  • That article exposed a serious lack of judgment. Ese artículo expuso una falta de criterio muy seria.
  • In case your aim's any better than your judgment. Por si tienes mejor puntería que criterio.
  • No judgment, lack of insight. No tiene criterio, carece de perspicacia.
  • All the cases dependent on my word, my judgment. Todos dependen de mi palabra, de mi criterio.
  • He wisely left your affairs to my better judgment. Y dejó sabiamente tus cosas a mi mejor criterio.
- Click here to view more examples -
V)

juzgar

NOUN
  • Without passing any judgment on your relationship, we have to ... Sin juzgar su relación, debemos ...
  • The faithful must gather in judgment for we are called ... Los fieles debemos reunirnos para juzgar porque hemos sido llamados ...
  • ... that was incapable of judgment. ... , que sea incapaz de juzgar.
  • ... for you to sit in judgment now, but you weren't ... ... para ti, sentarte a juzgar ahora, pero no estabas ...
  • He also taught me not to rush to judgment. También me enseño a no apurarme a juzgar.
  • ... there was a rush to judgment, but his father ... ... que hubo prisa por juzgar, sino también que su padre ...
- Click here to view more examples -

judgement

I)

juicio

NOUN
  • Feeling had indeed smothered judgement that day. Sentimiento había ahogado en realidad el juicio ese día.
  • I should have used better judgement all around. Tendría que haber usado un mejor juicio en todo.
  • A moral judgement from a machine. Un juicio moral de una máquina.
  • I believe this is a wise judgement. Creo que es un juicio sensato.
  • Our first major error of judgement. Nuestro mayor error de juicio.
  • The day of judgement has arrived. Ha llegado el día del juicio.
- Click here to view more examples -
II)

sentencia

NOUN
  • This term is not consistent with his initial judgement. Este tiempo será agregado a su sentencia inicial.
  • The judge will then sign the judgement. El juez firmará la sentencia entonces.
  • I wonder what judgement it will pass. Me pregunto cuál será su sentencia.
  • This term is not consistent with his initial judgement. Este termino no es consecuente con su sentencia inicial.
  • That is our judgement. Esa es nuestra sentencia.
  • This judgement is an aberration. Esta sentencia es una aberración.
- Click here to view more examples -
III)

juzgamiento

NOUN
Synonyms: judging
IV)

fallo

NOUN
  • Her judgement can be appealed. Su fallo puede ser recurrido.
  • Judgement for the defendant. Fallo a favor del demandado.
  • In their judgement, they must become of one mind ... En su fallo, deben convertirse en una sola mente ...
  • ln their judgement, they must become ... En su fallo, deben convertirse en ...
  • ... was not informed of the judgement. ... no fue informada del fallo.
  • ... from the day of the communication of the judgement; ... partir de la fecha de comunicación del fallo;
- Click here to view more examples -
V)

criterio

NOUN
  • So you should trust my judgement, okay? Y creo que deberías confiar en mi criterio.
  • You have poor judgement. Usted tiene mal criterio.
  • You have poor judgement. Usted tiene un pobre criterio.
  • You can always trust her judgement. Siempre se puede confiar en su criterio.
  • You have to trust my judgement on this. Tienes que confiar en mi criterio.
  • Your career won't survive another error of judgement. Tu carrera no sobrevivirá a otro error de criterio.
- Click here to view more examples -

rod

I)

varilla

NOUN
Synonyms: wand, shaft, dipstick, rebar
  • The measuring rod, the unit of information. La varilla de medición, la unidad de información.
  • Go with that rod. Vamos con la varilla.
  • You may record the program onto the data rod now. Ya puedes grabar el programa en la varilla de datos.
  • It consists of a rod that is attached firmly to that ... Consiste en una varilla que está firmemente fijada a ese ...
  • I fastened the rod on end, marked out the ... Me sujeta la varilla en la final, marcada por la ...
  • ... cylinder unit when the piston rod extends. ... unidad del cilindro cuando la varilla del pistón se extienda.
- Click here to view more examples -
II)

barra

NOUN
  • We got a steel rod with hinges on it. Llevo una barra de acero con bisagras.
  • We have to secure this metal rod somehow. Tenemos que sujetar esta barra de metal de algún modo.
  • Now the steering rod. Ahora viene la barra .
  • Then to the steering rod. Luego va hacia la barra de dirección.
  • Up there on the rod. Arriba en la barra.
  • Just a curtain rod. Sólo la barra de una cortina.
- Click here to view more examples -
III)

vara

NOUN
Synonyms: stick, wand, pole, cane, yardstick
  • After my head hit that rod. Después de que mi cabeza golpeó esa vara.
  • A rod of iron. Con vara de hierro.
  • You should be the rod. Debería ser la vara.
  • He has a rod with which he injects his sperm. El tiene una vara que utiliza para inyectar su esperma.
  • Thy rod and thy staff, ... Tu vara y tu bastón, ...
  • The metal rod entered the right side of the body and ... La vara de metal entró por el costado derecho y ...
- Click here to view more examples -
IV)

caña

NOUN
  • I can use that better to fix my rod. Eso me viene mejor para arreglar la caña.
  • Just take your rod and cast away. Tomas la caña y lanzas la línea.
  • We got a bigger rod. Tenemos una caña más grande.
  • I like that rod. Me gusta esa caña.
  • Everyone with a fishing rod goes after them. Todo aquel con una caña de pescar va tras ellos.
  • No tickets, just a fishing rod. Sin tickets,solo una caña de pescar.
- Click here to view more examples -
V)

vástago

NOUN
  • The cellular rod will not deteriorate from repeated ... El vástago celular no se deteriora por las repetidas ...
  • The rod can't compress the fluid then. Entonces el vástago no pudo condensar el fluido.
  • Reinforced piston rod with female thread Vástago reforzado con rosca interior
  • ... safety critical applications, a piston rod lock can be fitted ... aplicaciones críticas de seguridad, puede instalarse un bloqueo del vástago
  • ... causes the return of the piston rod to starting position ( ... ... determina el retorno del vástago a la posición de partida ( ...
  • For special designs: S2 only (through piston rod) Para diseños especiales: S2 sólo (doble vástago)
- Click here to view more examples -

stick

I)

palillo

NOUN
  • Note that the size of the stick is the same! Fíjate que el tamaño del palillo es lo mismo.
  • Stick on affected part. Palillo en la partición afectada.
  • ... two small grooves at each end of the stick. ... dos pequeños pedazos en cada extremidad del palillo.
  • ... we did with our cocktail stick earlier, are now ... ... que hicimos con nuestra palillo antes, ahora están ...
  • Next using a cocktail stick, scribe a pattern ... Siguiente sirviéndose de un palillo, escriba un patrón ...
  • was with the help of one for color stick fue con la ayuda de un palillo de color para
- Click here to view more examples -
II)

palo

NOUN
Synonyms: bat, club, suit, pole, rosewood, mast
  • A stick or a branch. Un palo o una rama.
  • I need her to be the stick. Necesito que ella sea el palo.
  • Or kick his stick. Una patada en el palo.
  • The sign for the stick was still there. La señal del palo estaba todavía allí.
  • A stick in the mud. Un palo en el barro.
  • But we don't have a stick. Pero no tenemos palo.
- Click here to view more examples -
III)

pegarse

VERB
Synonyms: sticking, pasted, slug
  • It would stick to anything. Podría pegarse en cualquier sitio.
  • I guess you'll have to stick with those. Supongo que usted tiene que pegarse con los .
  • Helps stick to your ribs. Ayuda a pegarse a tus costillas.
  • Bacteria tend to stick to the stones and ... Las bacterias tienden a pegarse a los cálculos y ...
  • Hair can stick to a hat for ... Un cabello puede pegarse a un sombrero durante ...
  • Work quick because it starts to stick to much Trabaja rápido, ya que comienza a pegarse a mucho
- Click here to view more examples -
IV)

pegar

VERB
  • I think that nickname's going to stick. Creo que ese apodo va a pegar.
  • She may as well stick her tongue down his throat. También podría pegar su lengua bajo su garganta.
  • You must stick your oar in. Tenías que pegar baza.
  • Trivial to stick in the numbers. Trivial para pegar en los números.
  • Stick the professor in lost and found. Pegar a la profesora en objetos perdidos.
  • Now let's just try to stick the x in and ... Ahora vamos a tratar de pegar la x en y ...
- Click here to view more examples -
V)

bastón

NOUN
  • And took the stick. Y se llevó el bastón.
  • Grab my muck stick. Agárrate de mi bastón.
  • I took the stick from the exhibit. Cogí el bastón de la prueba.
  • I looked like a peppermint stick. Me veía como un bastón de caramelo.
  • All right, let's just talk about the stick. Bien, hablemos del bastón.
  • You know they stole the stick. Tú sabes que ellos robaron el bastón.
- Click here to view more examples -
VI)

se adhieren

VERB
Synonyms: adhere, adhering
  • You were supposed to stick to our plan. Se suponía que se adhieren a nuestro plan.
  • Just stick to that story. Sólo se adhieren a esa historia.
  • Stick to very few points. Se adhieren a muy algunos puntos .
  • But that the basic pattern you stick to. Pero que el patrón básico que se adhieren a .
  • A good many plums stick to the sides, ... Un buen número de ciruelas se adhieren a los lados, ...
  • Some words stick right away and others ... Algunas palabras se adhieren de inmediato y otras ...
- Click here to view more examples -
VII)

meter

VERB
Synonyms: put, putting, poke, tuck, shove
  • Go stick a needle in the kid's head. Vayan a meter una aguja en la cabeza del chico.
  • You could stick your finger in its hole. Puedes meter el dedo en su hoyo.
  • Do not you want to stick with him. No te querrás meter con él.
  • I know where you can stick it. Sé dónde te la puedes meter.
  • This is not to stick his nose in my department. Esto no es para meter la nariz en mi departamento.
  • Stick that back in there. Vuelve a meter eso ahí.
- Click here to view more examples -
VIII)

mantenernos

VERB
Synonyms: keep
  • Blokes got to stick together. Tenemos que mantenernos unidos.
  • We have to stick together here. Tenemos que mantenernos juntos aquí.
  • We just have to be ourselves, stick together. Debemos ser genuinos, mantenernos unidos.
  • We have to stick together here. Tenemos que mantenernos juntos.
  • We have to stick together. Tenemos que mantenernos juntos.
  • We need to stick together. Tenemos que mantenernos juntos.
- Click here to view more examples -
IX)

vara

NOUN
Synonyms: rod, wand, pole, cane, yardstick
  • Your stick is shorter than mine, you'll lose. Tu vara es más corta que la mía, perderás.
  • You only got a stick. Tú sólo tienes una vara.
  • He pushed his chickpeas down too deep with a stick. Empujó sus garbanzos profundamente con una vara.
  • I have my glow stick. Tengo mi vara luminosa.
  • This prayer stick for the house symbolizes ... Esta vara de oración para la casa simboliza ...
  • ... the seeds and planting stick in order to survive. ... las semillas y la vara de sembrar para poder sobrevivir.
- Click here to view more examples -
X)

quédate

VERB
Synonyms: stay
  • Stick with the judge. Quédate con el juez.
  • Stick to what you know. Quédate con lo que sabes.
  • Stick with me, you can do it. Quédate conmigo y puedes llegar.
  • Always stick with a winner. Quédate siempre con un ganador.
  • If not, stick with patched version. Si no, quédate con la versión con el patch.
  • All right, you stick with half and half. Está bien, tú quédate con medio y medio.
- Click here to view more examples -

wand

I)

varita

NOUN
Synonyms: wands
  • I thought you really wanted that wand. Pensé que querías mucho esa varita.
  • I have a wand to buy. Tengo que comprar una varita.
  • My wand is dope. Mi varita es lo más.
  • Even with a proper wand, it's too risky. Aun con la varita apropiada es muy arriesgado.
  • Even with a proper wand, it's too risky. Hasta con una varita buena es peligroso.
- Click here to view more examples -
II)

vara

NOUN
Synonyms: rod, stick, pole, cane, yardstick
  • ... and identify the items with this wand. ... e identificar los artículos con esta vara.
  • ... chain on his neck and a wand in his hand. ... cadena al cuello y una vara en la mano.
  • ... strikes her With a bright silver wand. ... la golpea con una vara de plata brillante.
- Click here to view more examples -
III)

tubo

NOUN
Synonyms: tube, pipe, tubing, hose
  • Last one down's a rusty wand! ¡El último por un tubo oxidado!

pole

I)

polo

NOUN
Synonyms: polo, lolly
  • See to put on a pole. Ve a ponerte un polo.
  • Not there are penguins in the north pole. No hay pingüinos en el polo norte.
  • We go, it is my only pole. Vamos, es mi único polo.
  • We go, it is my only pole. Vamos, es mi unico polo.
  • The direction of its north pole is its spin. La dirección de su polo norte es su spin .
  • For some, reaching the pole was of secondary importance. Para algunos, alcanzar el polo tenía una importancia secundaria.
- Click here to view more examples -
II)

poste

NOUN
Synonyms: post, stud
  • I just ran into a pole. Me golpeé con un poste.
  • Go water the telephone pole. Ve a regar el poste de teléfono.
  • I was up the pole. Estaba subido al poste.
  • You heard him, he ran into a pole. Usted lo oyó, se golpeó con un poste.
  • There was some on the pole. Hubo algo en el poste.
  • Single car versus telephone pole. Choque con un poste.
- Click here to view more examples -
III)

pértiga

NOUN
  • Adapted for remote connection using a pole Adaptado para una conexión a distancia mediante pértiga.
  • Among the village houses a man with a pole, Entre las casas de un pueblo un hombre con pértiga,
  • ... the sled at the gee-pole, sometimes exchanged places ... ... el trineo en la pértiga, a veces intercambia lugares ...
  • ... your weight against the gee-pole, right and left ... ... su peso contra la pértiga, derecha e izquierda ...
  • Hey, give me a pole! ¡Dadme una pértiga!
  • ... freezing politeness, taking hold of the gee-pole ... cortesía de congelación, apoderándose de la pértiga
- Click here to view more examples -
IV)

palo

NOUN
Synonyms: stick, bat, club, suit, rosewood, mast
  • The pole hole is over here. El palo de bomberos está por aquí.
  • You can see how they're grabbing the pole. Usted puede ver cómo están agarrar el palo.
  • One pole to the sky. Un palo hacia el cielo.
  • The pole is bent. El palo está torcido.
  • You can use that fire pole. Podeis usar ese palo de incendios.
  • You take the pole. Tú toma el palo.
- Click here to view more examples -
V)

polaco

NOUN
Synonyms: polish, polishing
  • A Pole is walking down the street, Un polaco camina calle abajo,
  • I was registered as a Pole. ¡yo estuviese registrado como polaco!
  • A Pole who was working. Un polaco que estaba trabajando.
  • The Pole thinks that it is a ... El polaco piensa que es una ...
  • As a Pole - a citizen of a ... Como polaco, ciudadano de un ...
  • ... against her passing for a Pole. ... en contra de su aprobación para un polaco.
- Click here to view more examples -
VI)

asta

NOUN
Synonyms: asta, horn, flagpole, mast, shaft, hoist
  • Without a mast, without a pole. Sin un mástil, sin un asta.
  • Building by the flag pole. Creando el asta de la bandera.
  • All right, let's find a pole. Bueno, busquemos un asta.
  • It is a pole of light from earth Eso es un asta de luz de la tierra
  • But for putting up a pole? ¿Pero por poner un asta?
  • May we have this pole too, O our Lord. Que también nosotros tengamos ese asta, Oh nuestro Señor.
- Click here to view more examples -
VII)

bipolar

NOUN
Synonyms: bipolar, polar
  • ... directly coupled to two pole induction motors and provide a ... ... directamente acoplados a motores de inducción bipolar, y suponen una ...
VIII)

mástil

NOUN
Synonyms: mast, spar, neck, flagpole
  • Keep her off the pole. La mantendré lejos del mástil.
  • Because of the pole into through shoulder and ... Porque el mástil entró a través de los hombros y ...
  • Your glue won't hold the flag and pole Tu pegamento no mantendrá unido el mástil y la bandera
  • ... some men over to that other pole! ... a más hombres a ese mástil!
  • The old pole, huh? El viejo mástil, ¿eh?
  • The old pole, huh? ¿El viejo mástil?
- Click here to view more examples -

cane

I)

caña

NOUN
  • Most common with cane. Lo más común con la caña.
  • All the farmers here live by growing sugar cane. Aquí todos vivimos de la caña de azúcar.
  • With cane, another common count. Con la caña, otro número popular.
  • The instrument used was invariably the cane. El instrumento usado era invariablemente la caña.
  • We had cotton and corn and sugar cane. Teníamos algodón, maíz y caña de azúcar.
  • This is a big sugar cane field here. Éste es un gran campo de caña de azúcar.
- Click here to view more examples -
II)

bastón

NOUN
  • I know whose cane this is. Sé de quién es este bastón.
  • She walked with a cane. Caminaba con un bastón.
  • He walks with a cane now. Ahora anda con un bastón.
  • A cane like that can come in handy. Un bastón como ése puede ser muy útil.
  • Put the cane down. Deja el bastón aquí.
  • A cane like that is handy. Un bastón como ése puede ser muy útil.
- Click here to view more examples -
III)

cañeros

NOUN
Synonyms: sugarcane
IV)

vara

NOUN
Synonyms: rod, stick, wand, pole, yardstick
  • Go look for a cane. Ve a buscar la vara.
  • Use that cane on him and you ... Use esa vara con él, y le ...
  • I'd rather the cane than do lessons. Prefiero la vara a estar en clase.
  • How many strokes of the cane? ¿Cuantos golpes con la vara?
  • How many strokes of the cane? ¿Cuántos golpes con la vara?
  • Cane, castor oil or ... ¿Vara, aceite de ricino o ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.