Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Whisper
in Spanish :
whisper
1
susurro
NOUN
Synonyms:
rustle
,
whispered
,
hiss
,
hum
,
sough
,
wishpering
I developed my plan in a hurried whisper.
He desarrollado mi plan en un susurro apresurado.
And she asked it almost in a whisper.
Y ella lo preguntó casi en un susurro.
Your whisper from the dark has now become a plea.
Su susurro de la oscuridad ahora ya es una súplica.
Anything above a whisper sets it off.
Algo más alto que un susurro lo activa.
Even a whisper caused me agony.
Hasta un susurro me causaba agonía.
- Click here to view more examples -
2
susurrar
VERB
I want to whisper something.
Te quiero susurrar algo.
Just whisper it in my ear.
Sólo tiene que susurrar en mi oído.
You could only whisper it.
Sólo se lo podía susurrar.
You dare to whisper the word.
Te atreves a susurrar la palabra.
Trees that could whisper.
Árboles que podían susurrar .
- Click here to view more examples -
3
murmullo
NOUN
Synonyms:
murmur
,
ripple
,
mutter
,
hum
,
rustle
,
rippling
At the moment it is only worth a whisper.
Por el momento lo más que suscita es un murmullo.
A whisper from my ghost.
Un murmullo en mi espíritu.
... is not to hear a whisper of this.
... no tiene que escuchar un murmullo de esto.
Whisper, take him to the farm.
Murmullo, llévalo a la granja.
... and we didn't speak nor whisper, nor hardly even breathe ...
... y no hablamos ni murmullo, ni casi respirar siquiera ...
- Click here to view more examples -
4
susurrarle
NOUN
Go whisper to the water.
Vete a susurrarle al agua.
... gone to the cemetery to whisper to his father's corpse ...
... ido al cementerio a susurrarle al cadáver de su padre ...
I shall whisper of it to him,
Debería susurrarle de ella.
I wanted to whisper in his ear, " ...
Yo quería susurrarle al oído: " ...
... from secret places, to whisper in his ear as he
... desde lugares secretos, para susurrarle al oído mientras
- Click here to view more examples -
5
cuchicheo
NOUN
6
murmurar
VERB
Synonyms:
murmur
,
mutter
,
mumble
,
grumble
The villagers are beginning to whisper of prophecy.
Los aldeanos empiezan a murmurar sobre profecías.
I have to ask you not to whisper.
Tengo que preguntarte, no murmurar.
... get the idea we'll let you whisper this lie.
... crea que la dejaremos murmurar esta mentira.
I heard Will whisper a name.
Oí a Will murmurar un nombre.
He'd always whisper in my ear
Él en mi oído solía murmurar.
- Click here to view more examples -
7
suspiro
NOUN
Synonyms:
sigh
,
breath
,
gasp
,
sighed
,
heartbeat
,
whimper
It is a gentle whisper.
Es un suspiro más suave.
It is a gentle whisper.
Es un suspiro gentil.
... at all, but at least it is a whisper.
... , pero al menos es un suspiro.
A ripple in the stream A whisper in the hedge
Una o la en el arroyo Un suspiro en el seto
... just to better understandthe sound of a whisper.
... para comprender mejor el sonido de un suspiro.
- Click here to view more examples -
More meaning of whisper
in English
1. Ripple
ripple
I)
ondulación
NOUN
Synonyms:
rippling
,
undulation
,
wiggle
,
waviness
,
wiggling
,
corrugating
Specifies the height of the ripple wave.
Determina la altura de la ondulación.
ripple which is like the very pulses of life itself
ondulación que es como los propios impulsos de la vida misma
sand was firm and covered with ripple
arena estaba firme y cubiertos con la ondulación
say ripple all our way
decir ondulación todo el camino
The ripple had left no traces behind: the wave ...
La ondulación se había dejado rastros: la o ...
- Click here to view more examples -
II)
rizo
NOUN
Synonyms:
curl
,
loop
,
terry
,
plush
... from shifting during a ripple delete (or any ...
... se desplace durante la eliminación de rizo (o durante cualquier ...
Ripple-delete ranges of clips, instantly removing ...
Rangos de eliminación de rizo de clips y supresión instantánea ...
III)
riple
NOUN
IV)
onda
NOUN
Synonyms:
wave
,
wavelength
,
waveform
,
vibe
Ripple on ripple, image on image.
Onda tras onda, imagen tras imagen.
Determines the maximum allowable amount of ripple.
Determina la cantidad de onda máxima permitida.
You can create a ripple of whatever you want.
Pueden crear una onda de lo que quieran.
She goes into the lake without making a ripple.
Entra en el lago sin provocar ni una onda.
All pain and suffering on this planet is a ripple.
Todo dolor y sufrimiento en este planeta es una onda.
- Click here to view more examples -
V)
dominó
ADJ
Synonyms:
domino
,
dominated
,
mastered
,
overpowered
... and is now producing ripple effects around the world.
... que está produciendo un efecto dominó en todo el mundo.
creates a ripple effect for ourselves and for others.
crea un efecto dominó para nosotros y para otros.
has ripple effects throughout a food web.
tiene efecto dominó en toda la cadena alimenticia.
there is absolutely nothing to ripple the surface.
no hay absolutamente nada que dominó la superficie.
By consciously creating a ripple effect,
Creando un efecto dominó conscientemente
- Click here to view more examples -
VI)
rizado
NOUN
Synonyms:
curly
,
kinky
,
curled
,
ruffled
ripple for cleanup are in
rizado para la limpieza están en
another paper the captain's ripple
otro papel rizado del capitán
... at what the switch ripple of company in
... a lo que el rizado de conmutación de la empresa en
ripple, the scents and the sounds and the ...
rizado, los olores y los sonidos y la ...
Ripple current: up to 9, ...
Corriente rizado: hasta 9, ...
- Click here to view more examples -
VII)
murmullo
NOUN
Synonyms:
murmur
,
whisper
,
mutter
,
hum
,
rustle
,
rippling
She could hear again the ripple of the water, the ...
Oyó de nuevo el murmullo del agua, la ...
There was a ripple of mirth, which the court checked ...
Hubo un murmullo de alegría, que el tribunal comprueba ...
... a murmur like the ripple of the tide all ...
... un murmullo, como el murmullo de la marea a todo ...
And the ripple of the stream is my song
Y el murmullo del arroyo es mi canción
wake to the measured ripple of the tide.
se despiertan al compás del murmullo de las olas.
- Click here to view more examples -
VIII)
multiplicador
ADJ
Synonyms:
multiplier
,
multiplying
,
intensifier
,
gearbox
2. Rippling
rippling
I)
ondulación
VERB
Synonyms:
ripple
,
undulation
,
wiggle
,
waviness
,
wiggling
,
corrugating
Your hair is like rippling gold.
Tu cabello es como ondulación de oro.
rippling of the water along her sides.
ondulación del agua a lo largo de sus costados.
was golden and rippling.
era de oro y ondulación.
pool rippling to the waving of the reeds - the ...
Piscina de ondulación de la agitación de las cañas - las ...
rippling with their tails, as if one had ...
ondulación de sus colas, como si se había ...
- Click here to view more examples -
II)
murmullo
VERB
Synonyms:
murmur
,
whisper
,
ripple
,
mutter
,
hum
,
rustle
... hair was pure gold rippling back from her alabaster brow ...
... cabello era de oro puro murmullo de la frente de alabastro ...
scarcely audible rippling of a water course.
apenas audible murmullo de un curso de agua.
The rippling of the river seemed to cause a correspondent ...
El murmullo del río parecía causar un corresponsal ...
Her laughter was like a rippling brook, and her ...
Su risa era como un murmullo de arroyo, y su ...
interrupted by the rippling of the water, as its ...
interrumpido por el murmullo del agua, sus ...
- Click here to view more examples -
3. Sigh
sigh
I)
suspiro
NOUN
Synonyms:
breath
,
gasp
,
whisper
,
sighed
,
heartbeat
,
whimper
I felt it like a melancholy sigh.
La sentí como un suspiro melancólico.
He said it with a sigh of relief.
Lo dijo con un suspiro de alivio.
I sigh once more.
Suspiro una vez más.
There was another sigh, close at my ear.
Hubo un suspiro, cerca de mi oído.
And cue the collective sigh of relief.
Señal para el suspiro de alivio.
- Click here to view more examples -
II)
suspirar
VERB
Synonyms:
pining
She heard him sigh.
Ella lo oyó suspirar.
I heard him sigh behind the curtain.
Le oí suspirar tras las cortinas.
A moment ago you heard me sigh.
Hace un instante me oyó suspirar.
... hardly knew whether to smile or sigh at this assertion.
... no sabía si sonreír o suspirar en esta afirmación.
... to feel that he had cause to sigh.
... sintiera que tenía motivos para suspirar.
- Click here to view more examples -
4. Breath
breath
I)
aliento
NOUN
Synonyms:
encouragement
,
breathless
,
winded
It takes my breath away.
Me quita el aliento.
Let him use his last breath to show remorse.
Deje que use su último aliento para mostrar su remordimiento.
The liquor on my breath.
El aliento a alcohol.
Then he won't see my breath.
Asi no podrá ver mi aliento .
That was the last rotten breath he ever took.
Ese fue el último aliento podrido que jamás tomó.
Have to hold my breath.
Tengo que contener el aliento.
- Click here to view more examples -
II)
respiración
NOUN
Synonyms:
breathing
,
respiration
Better take a deep breath.
Mejor que tomes una respiración profunda.
That fragrance on your breath is me.
Esa fragancia en su respiración soy yo.
Hold your breath and drink.
Aguanta la respiración y bebe.
Told you holding your breath would work.
Te dije que mantener la respiración funcionaría.
I heard breath, not static.
Oí respiración, no estática.
Take the extra breath.
Haz la respiración extra.
- Click here to view more examples -
III)
soplo
NOUN
Synonyms:
blow
,
puff
,
murmur
,
blowing
,
bruit
,
whiff
I could use a breath of fresh air.
Me vendría bien un soplo de aire fresco.
There was not a breath stirring.
No fue un soplo de agitación.
For bringing a breath of fresh air to our neighborhood.
Por traer un soplo de aire fresco al barrio.
Having you here gives me a second breath of life.
El tenerte aquí me da un soplo de vida.
Not a breath of air on those lakes.
Ni un soplo en esos lagos.
The breath of the storm carries away the petals of ...
El soplo de la tempestad se lleva las flores de ...
- Click here to view more examples -
IV)
bocanada
NOUN
Synonyms:
puff
,
whiff
,
mouthful
,
waft
,
gulp
It was like a breath of fresh air.
Fue como una bocanada de aire fresco.
Every breath of wind is full of the sea.
Cada bocanada de viento está llena de mar.
What a breath of fresh air she is.
Qué bocanada de aire fresco que es.
Being a breath of fresh air.
Por ser una bocanada de aire fresco.
Trust me, you're a breath of fresh air.
Créeme, eres una bocanada de aire fresco.
And it's such a breath of fresh air to ...
Es una bocanada de aire fresco el ...
- Click here to view more examples -
V)
suspiro
NOUN
Synonyms:
sigh
,
gasp
,
whisper
,
sighed
,
heartbeat
,
whimper
She must suffer to her last breath.
Ella debe sufrir hasta el último suspiro.
Not a breath of wind.
Ni un suspiro de viento.
I will defend it to my last breath!
Y la voy a defender hasta mi último suspiro.
That was definitely her last breath.
Este ha sido seguro su último suspiro.
She must suffer to her last breath.
Tiene que sufrir hasta su úItimo suspiro.
He breathed a deep breath of humble admiration.
Dejó escapar un profundo suspiro de admiración humilde.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.