Meaning of Rope in Spanish :

rope

1

cuerda

NOUN
Synonyms: cord, string, stringed, sane, chord
  • They would never get another rope around his neck. Que nunca iba a tener otra cuerda alrededor del cuello.
  • Someone has a rope. Alguien tiene una cuerda.
  • I left the rope. Me he dejado la cuerda.
  • You forgot the rope. Se te olvidó la cuerda.
  • Keep hold of the rope. Sigue agarrando la cuerda.
  • Looked like a hunk of rope. Parecía un trozo de cuerda.
- Click here to view more examples -
2

soga

NOUN
  • Do not tether that rope off of that porch! No amarres la soga en esa viga.
  • So someone else got your rope. Entonces, alguien le quitó la soga.
  • Go get the other end of the rope. Recoge el otro extremo de la soga.
  • I ripped the rope of a bite. Rompí la soga de un mordisco.
  • With no equipment, no rope. Sin equipo, ni soga.
  • Give me a piece of rope. Dame un poco de soga.
- Click here to view more examples -
3

cable

NOUN
Synonyms: cable, wire, cord, lead
  • ... on a wall in my office with a new rope. ... en la pared de mi oficina con un cable nuevo .
  • You won't need to rope the wheel. Usted no necesita cable de la rueda.
  • with laying of the lubrication only on rope. con aplicación del lubricante sobre el cable.
  • ... of the chain or rope which includes: ... de la cadena o cable, incluyendo:
  • Get that rope, come on! ¡Coge el cable, vamos!
  • and unpainted the wire rope guide from the end ... y sin pintar la guía de cable de alambre del extremo ...
- Click here to view more examples -

More meaning of rope

cord

I)

cordón

NOUN
  • Tangled in the cord. Enredado en el cordón.
  • Not to mention decorative cord. Sin mencionar cordón decorativo.
  • The cord around my neck had strangled me. El cordón alrededor de mi cuello me había estrangulado.
  • Tangled in the cord. Se ha enganchado en el cordón.
  • I think the cord is wrapped around the neck. El cordón está enrollado alrededor del cuello.
  • I needed something to use as a cord. Necesitaba algo que usar como cordón.
- Click here to view more examples -
II)

cable

NOUN
Synonyms: cable, wire, lead, rope
  • Note the length of the cord. Ve cuán largo es el cable.
  • There is no cord, uh, my oversized friend. No tiene cable, mi enorme amigo.
  • Pull that thing, pull the cord. Jala esa cosa, el cable.
  • Primal cord is set. El cable está cambiado.
  • The cord on it was about that long. El cable era como así de largo.
  • You got the long cord, you can adjust. Tienes un cable largo, se puede ajustar.
- Click here to view more examples -
III)

cuerda

NOUN
Synonyms: rope, string, stringed, sane, chord
  • Pull that thing, pull the cord. Tira de esa cosa, tira de la cuerda.
  • Hand grenades with a cord to delay the explosion. Granadas de mano con una cuerda para retrasar la explosión.
  • Once we pass the cord. Una vez que pasamos la cuerda.
  • With a wire or cord. Con un alambre ó una cuerda.
  • Pull the engine cord. Jala la cuerda del motor.
  • He pulled the cord. Él tiró de la cuerda.
- Click here to view more examples -
IV)

médula

NOUN
  • It might have been connected to the cord. Debe estar conectado a la médula.
  • He must have injured the cord. Debe haberse lesionado la médula.
  • The brain and spinal cord lose nerve cells and weight. El cerebro y la médula espinal pierden peso y neuronas.
  • A spinal cord injury is very serious because it can ... Una lesión de la médula espinal es muy grave porque puede ...
  • Compression of the spinal cord may result in paralysis ... La compresión de la médula espinal puede ocasionar parálisis ...
  • Your spinal cord contains the nerves that carry messages between ... La médula espinal contiene los nervios que transportan mensajes entre ...
- Click here to view more examples -

string

I)

cadena

NOUN
Synonyms: chain, line, network, strand
  • It returns the new string leaving the original string untouched. Devuelve la nueva cadena y deja intacta la original.
  • Reflective string and horn music. Cadena y el cuerno de música reflexiva .
  • An identity string is malformed. Hay una cadena de identidad con un formato incorrecto.
  • The literal value string. Cadena de valores literales.
  • The function name, as a string. El nombre de función, como una cadena.
  • We have the string, and we have the pendulum. Tenemos la cadena, y tenemos el péndulo.
- Click here to view more examples -
II)

cuerda

NOUN
Synonyms: rope, cord, stringed, sane, chord
  • They rigged it with string. Lo arreglaron con una cuerda.
  • When the string was too slack it would not play. Cuando la cuerda estaba demasiado floja no toca.
  • Each string represents a person. Cada cuerda representa a una persona.
  • Each string represents a person. Cada cuerda representa una persona.
  • Remove string from bag, releasing the winds. Remover la cuerda de la bolsa para liberar los vientos.
  • That finger is muting that string. Este dedo está apagando el sonido de esta cuerda.
- Click here to view more examples -
III)

secuencia

NOUN
Synonyms: sequence, stream, script
  • ... to the end of the original string. ... hasta el final de la secuencia original.
  • ... the search starts at the beginning of the initial string. ... la búsqueda empieza al inicio de la secuencia original.
  • ... begins at the beginning of the original string. ... empieza al inicio de la secuencia original.
  • ... to the end of the original string. ... al final de la secuencia original.
  • ... the search starts at the end of the initial string. ... la búsqueda se inicia al final de la secuencia inicial.
  • ... at the end of the initial string. ... al final de la secuencia inicial.
- Click here to view more examples -
IV)

tipo string

NOUN
  • ... function always returns type string. ... función siempre devuelve el tipo string.
  • A String value that contains the password that ... Valor de tipo String con la contraseña que ...
  • Sets or returns a String that represents the text ... Establece o devuelve un valor de tipo String que representa el texto ...
  • Returns a String representing the city for ... Devuelve un valor de tipo String que representa la ciudad de ...
  • Sets or returns a String that represents the value ... Establece o devuelve un valor de tipo String que representa el valor ...
  • Sets or returns a String that represents the text ... Establece o devuelve un valor de tipo String que representa el texto ...
- Click here to view more examples -
V)

cordel

NOUN
Synonyms: twine, drawstring
  • See where the string leads to. Averigua adónde lleva el cordel.
  • I hope you're good at pinning and tying string. Espero que sepas prender y atar cordel.
  • And a peculiarly knotted string. Y un cordel con nudos extraños.
  • A string sticking to a bell is a ... Un cordel que se pega a una campana es una ...
  • ... the store and get some string cord. ... la tienda y trae más cordel.
  • It's just a string to pull it out. Es solo un cordel para sacarlo.
- Click here to view more examples -
VI)

hilo

NOUN
Synonyms: thread, yarn, wire, piped, strand
  • Each string represents a person. Cada hilo representa a una persona.
  • Tie a string from your toe to the doorknob. Ate un hilo de su pie a la perilla.
  • I had the sausages and the string. Tenía puestas las salchichas y el hilo.
  • We follow the string to the can on the other end ... Seguimos el hilo a la lata al otro lado ...
  • ... the soul on a string. ... el alma en un hilo.
  • ... to have some kind of an emotional string to it. ... tener algún tipo de hilo emocional.
- Click here to view more examples -
VII)

cordón

NOUN
  • A string of lights with batteries. Pues un cordón de luces con batería.
  • This string was then attached to ... Este cordón se ató entonces a ...
  • ... a map, a piece of string and a crystal. ... un mapa, un cordón y un cristal.
  • ... in its natural form with cotton string. ... en su forma natural con cordón.
  • Comes with a string to tie the top closed and ... Viene con un cordón paral atar la tapa y con un ...
  • The string of lights is wound around, Damos vueltas con el cordón de luces.
- Click here to view more examples -

chord

I)

acorde

NOUN
  • Solo on the four chord. Un solo en el cuarto acorde.
  • Those days vanished with the lost chord. Eso se fue con el último acorde.
  • I believe the head chord contains lime oil. Creo que el acorde principal contiene aceite de limas.
  • This is the easiest chord on the beginners course. Este es el acorde más fácil del curso de principiante.
  • You can have any chord with any bass note. Pueden tener cualquier acorde con cualquier nota en el bajo.
- Click here to view more examples -
II)

cuerda

NOUN
Synonyms: rope, cord, string, stringed, sane
  • She struck a chord in my heart. Ella tocó una cuerda en mi corazón.
  • If they come, pull the alarm chord. Si vienen, tira de la cuerda de la alarma.
  • ... to the midpoint of its chord. ... hasta el punto medio de esta cuerda.
  • and it really strikes the right chord y que realmente toca en la cuerda correcta
  • This indicates the minimum and maximum chord length associated with arcs ... Indica la longitud de cuerda mínima y máxima asociada con arcos ...
- Click here to view more examples -

noose

I)

soga

NOUN
  • And he's holding a noose. Y sostenía una soga.
  • Already had the noose around his neck. Ya tenía la soga alrededor de su cuello.
  • The hangman put the noose around my neck. El verdugo me puso la soga alrededor del cuello.
  • He could choose between the noose and methane. Pudo elegir entre la soga y el metano.
  • Not to mention putting a noose around my neck. Ni hablar de poner una soga alrededor de mi cuello.
- Click here to view more examples -
II)

dogal

NOUN
Synonyms: binder
  • You make excellent noose for neck. Hacer excelente dogal para cuello.
  • Tying a noose, if you like. Es como atar un dogal, si les parece.
III)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • Already had the noose around his neck. Ya tenía el lazo alrededor del cuello.
  • This is the noose. Éste es el lazo.
  • She threw a noose round my neck. Ató un lazo alrededor de mi cuello.
  • A noose he made from my belt. Un lazo que hizo de mi cinturón.
  • The noose is tightening. El lazo se está apretando.
- Click here to view more examples -
IV)

nudo

NOUN
Synonyms: knot, lump, node, knurling
  • I knew that loose was too noose. Sabía que ese suelto estaba muy nudo.
  • The noose is tightening. El nudo se está apretando.
  • head in a noose. cabeza en un nudo.
  • I took off my belt, made a noose Quité mi cinturón, hice un nudo.
  • They undid the noose, and made the ... Se des hizo el nudo, e hizo que el ...
- Click here to view more examples -
V)

horca

NOUN
  • You and your fiancée face the hangman's noose. Ud. y su novia están condenados a la horca.
  • head in a noose. la cabeza en una horca.
  • ... a rope, a noose to swing, in." ... una cuerda, una horca para colgarme".
- Click here to view more examples -

cable

I)

cable

NOUN
Synonyms: wire, cord, lead, rope
  • The cable is hurricane proof and it fell down. El cable es aprueba de huracanes y se cayo.
  • Enough for cable, maybe some groceries. Suficiente para el cable, quizás algo de comida.
  • And insurance pays for his cable hookup. Y el seguro paga su conexión de cable.
  • Carefully unplug the ribbon cable by hand. Desconecte con cuidado el cable de cinta con la mano.
  • As already mentioned, the only drawback of the cable. Como ya mencionamos, el único inconveniente del cable.
  • The cable is out, phone is out. El cable no funciona, el teléfono no funciona.
- Click here to view more examples -
II)

teleférico

NOUN
  • That is the cable car, right there. Ese es el teleférico, ahí mismo.
  • You and a cable car. Tú y un teleférico.
  • In the morning, we rode in the cable car. Por la mañana nos montamos en el teleférico.
  • This is the cable car right here, actually. Este es el teleférico,de hecho.
  • ... we went on the cable car. ... nos montamos en el teleférico.
  • He's on the cable car. Está en el teleférico.
- Click here to view more examples -

wire

I)

alambre

NOUN
  • This is why it is often used wire. Por eso es que se suele utilizar alambre.
  • I shall need a bit of wire. Necesitaré un poco de alambre.
  • Born behind barbed wire. Nacieron detrás de un alambre de espino.
  • Traditionally this type of trap is made with wire. Tradicionalmente este tipo de trampas se hace con alambre.
  • But if the wire breaks. Si el alambre se rompe.
  • And a broken trigger wire. Y un alambre de arranque roto.
- Click here to view more examples -
II)

cable

NOUN
Synonyms: cable, cord, lead, rope
  • Her voice comes in here over a wire. Su voz viene de allí por un cable.
  • The red wire goes in the red hole. El cable rojo va en el agujero rojo.
  • Hold it here, the wire. Coge aquí, el cable.
  • The wire's off the magneto. El cable del magneto está suelto.
  • I got a wire, too. Yo tengo un cable también.
  • I can see the green wire. Puedo ver el cable verde.
- Click here to view more examples -
III)

hilo

NOUN
Synonyms: thread, yarn, string, piped, strand
  • The copper wire we found in his intestine was ... El hilo de cobre lo encontramos en su intestino estaba ...
  • ... an amount of cable or wire, as needed. ... una cantidad de cable o hilo, según se necesite.
  • ... at a component, the wire is considered incomplete. ... en un componente, el hilo se considera incompleto.
  • Pass the wire between the four holes this way. Pase el hilo entre los 4 agujeros de esta manera.
  • Break that wire and join me out in the Romper el hilo y se unan a mí en el
  • This is a drive by wire Esta es una unidad por hilo
- Click here to view more examples -
IV)

micrófono

NOUN
Synonyms: microphone, mic, mike, bug
  • I want to wear a wire. Quiero llevar un micrófono.
  • He got a wire on him. Él tenía un micrófono.
  • That wire was right where you said it'd be. Ese micrófono estaba justo donde dijiste que estaría.
  • I know you have a wire. Sé que tienes un micrófono.
  • The whole wire thing. El asunto del micrófono.
  • Maybe you're just hiding a wire under your shirt. Quizá traes un micrófono bajo la camisa.
- Click here to view more examples -
V)

conductor

NOUN
Synonyms: driver, conductive

lead

I)

plomo

NOUN
Synonyms: plumb
  • Go on, get the lead out of your bucket. Vamos, saca el plomo fuera de tu cubo.
  • These walls are sheathed with lead. Estas paredes están recubiertas con plomo.
  • She says it changes because of lead in the vegetables. Dice que cambia debido al plomo en las verduras.
  • This lead apron will protect me. El delantal de plomo me protegerá.
  • Either boiling oil or melted lead. Aceite hirviendo o plomo fundido.
  • I wish he'd been soldered in lead. Me gustaría que había sido soldado de plomo.
- Click here to view more examples -
II)

conduzca

NOUN
Synonyms: drive
  • And remember, let him lead you. Y deja que te conduzca él.
  • It may also lead to the opening of ... Puede que esto también conduzca a la apertura de ...
  • This might lead us to an old mine shaft and that ... Quizás nos conduzca a un pozo minero y ...
  • ... expected that the rehearsal will lead to an artistically complete result ... ... espera que el estudio conduzca a un resultado artístico completo ...
  • ... scientific research that would lead to avoidance of the use ... ... planteamiento de la investigación científica que conduzca a abandonar el uso ...
  • ... political and constitutional framework which will lead, finally, to ... ... marco político y constitucional que conduzca, finalmente, a ...
- Click here to view more examples -
III)

llevar

VERB
Synonyms: take, carry, bring, wear, taking, bear
  • This can lead to psychosis. Esto puede llevar a la psicosis.
  • I wish to lead up to it by degrees. Me gustaría llevar a ella poco a poco.
  • We are not the one to lead the life. No estamos la de llevar la vida.
  • He should lead a normal life. Podrá llevar una vida normal.
  • Just trying to lead a balanced life. Sólo intentando llevar una vida equilibrada.
  • It could lead to the bunker. Podría llevar al búnker.
- Click here to view more examples -
IV)

liderar

VERB
  • We have the right to lead. Tenemos derecho a liderar.
  • I volunteer to lead the expedition. Me ofrezco a liderar la expedición.
  • The opportunity to lead this nation. La oportunidad de liderar esta nación.
  • And it's your responsibility to lead. Y es tu responsabilidad liderar.
  • I thought you wanted to lead the house. Creí que querías liderar la casa.
  • You need to lead people. Tienes que liderar a la gente.
- Click here to view more examples -
V)

dirigir

VERB
  • To lead the people. Dirigir a la gente.
  • You lead the team first. Usted dirigir el equipo primeros .
  • You will lead again in due course. Volverá a dirigir a su debido tiempo.
  • I can lead this team. Yo puedo dirigir el equipo.
  • Trained to survive and to lead people. Entrenado para sobrevivir y dirigir a la gente.
  • You lack the courage to lead. No tienes el coraje para dirigir.
- Click here to view more examples -
VI)

guiar

VERB
Synonyms: guide, steer
  • And this is going to lead me to 'em. Y esto me va a guiar a ellos.
  • She can lead them both. Ella puede guiar a ambos.
  • I was trained to lead men. Me entrenaron para guiar hombres.
  • Lead the people from the fleet home. Guiar a la gente de la flota a casa.
  • You must lead your people. Tienes que guiar a tu gente.
  • Any luck, it might lead us to their backer. Con suerte, nos puede guiar hacia su patrocinador.
- Click here to view more examples -
VII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, runway, hint, trail, rink
  • Following a new lead. Está siguiendo una pista nueva.
  • That was our only lead. Esa era nuestra única pista.
  • Still at work, chasing a lead. Sigo en el trabajo, siguiendo una pista.
  • This is the first real lead we've got. Bueno, es la primera pista que tenemos.
  • But we may have another lead. Pero quizá tengamos otra pista.
  • We got a lead on a new target. Tenemos una pista sobre un nuevo objetivo.
- Click here to view more examples -
VIII)

provocar

VERB
  • That could lead to a coma state. Eso puede provocar que caiga en coma.
  • It may also lead to strategic role conflict, as ... También puede provocar un conflicto de roles estratégicos, como ...
  • These factors may lead to hypersensitivity to contact with handkerchiefs ... Estos factores pueden provocar una hipersensibilidad al roce del pañuelo ...
  • Unless we can lead this to an outbreak of ... Salvo que pudiera provocar el comienzo de la ...
  • ... small spark in this area can lead to an explosion. ... pequeña chispa allí puede provocar una explosión.
  • ... time and most of them can lead to permanent disability. ... tiempo y la mayoría de ellas pueden provocar discapacidad permanente.
- Click here to view more examples -
IX)

líder

NOUN
Synonyms: leader, leading
  • Number six plane in the lead. El avión número seis es el líder.
  • We want you to lead them. Queremos que seas el líder.
  • I can lead this team. Puedo ser el líder.
  • Because it is not my place in life to lead. Porque no es mi lugar en la vida ser líder.
  • Lead has good hits. Líder tuvo buenos impactos.
  • They believe that he will return to lead them. Creen que volverá como su líder.
- Click here to view more examples -
X)

principal

NOUN
  • Make it the lead story. Que sea la noticia principal.
  • He got the lead role. Tiene el papel principal.
  • And you have been chosen as the lead astronaut. Fuiste elegido como el astronauta principal.
  • You played the lead role. Tenías el papel principal.
  • I am clearly lead guitar and vocals. Está claro que soy el guitarra principal y el cantante.
  • And he's the lead suspect in our investigation. Y es nuestro principal sospechoso.
- Click here to view more examples -
XI)

cable

NOUN
Synonyms: cable, wire, cord, rope
  • We got a lead on the clerk. El secretario nos echa un cable.
  • ... a few good inches of the speaker lead. ... unas cuantas pulgadas del cable del parlante.
  • I've found the lead for the motion sensor. He encontrado el cable del sensor de movimiento.
  • it will probably do something for lead appropriate es probable que haga algo por cable adecuado
  • the lead wire and the lamp are good. el cable y la lámpara son buenas.
  • favor the opiate could put a ceiling on this house lead favorecer el opio podría poner un límite a este cable casa
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.