Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Firm
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Firm
in Spanish :
firm
1
firme
NOUN
Synonyms:
sign
,
strong
,
steady
,
firmly
,
adamant
,
staunch
I have a really firm chest.
Yo tengo un pecho muy firme.
Be quiet and firm.
Manténgase tranquilo y firme.
It had to be firm, but subtle.
Tenía que ser firme pero sutil.
That is my firm decision.
Esa es mi firme decisión.
There was a firm deadline in place.
El límite de tiempo era muy firme.
My offer stands firm.
Mi oferta se mantiene firme.
- Click here to view more examples -
2
empresa
NOUN
Synonyms:
company
,
enterprise
,
business
,
undertaking
,
corporation
,
venture
,
corporate
The firm demands it.
La empresa lo reclama.
We joined the firm at the same time.
Entramos a la empresa al mismo tiempo.
If could be very good for the firm.
Eso sería muy interesante para la empresa.
My uncle is a partner in this investment firm.
Mi tío es socio de una empresa de investigación.
Your dad hired the firm.
Tu padre contrató a mi empresa.
Life at a private firm has its perks.
La vida en una empresa privada tiene sus ventajas.
- Click here to view more examples -
3
bufete
NOUN
Synonyms:
law firm
The head of your old firm could manage it.
El jefe de tu antiguo bufete podría arreglarlo.
This firm is the constant.
Este bufete es la constante.
Your firm has got to handle it.
Ha de llevarlo tu bufete.
But our firm has no record of any such transactions.
Pero nuestro bufete no tiene constancia de tales transacciones.
Someone has to worry about this firm!
Alguien debe preocuparse por el bufete.
I think the firm's under investigation.
Creo que el bufete está siendo investigado.
- Click here to view more examples -
4
despacho
NOUN
Synonyms:
office
,
dispatch
,
desk
,
law firm
,
clearance
,
chambers
The firm holds a very strict exclusivity policy.
El despacho tiene una política estricta de exclusividad.
And suddenly, this firm doesn't seem so important.
De pronto, este despacho no parece tan importante.
My firm is doing this pro bono.
Mi despacho está haciendo esto pro bono.
We are not employees of this firm.
No somos empleados de este despacho.
The firm is safe from ridicule.
El despacho no quedará en ridículo.
I need to make money for this firm.
Tengo que demandar, generar honorarios para el despacho.
- Click here to view more examples -
More meaning of Firm
in English
1. Sign
sign
I)
firmar
VERB
Synonyms:
signature
They asked me to sign a statement of identification.
Me pidieron firmar un acta de identificación.
You shall sign this declaration.
Debes firmar esta declaración.
You had to sign that form.
Tenías que firmar la hoja.
We have papers to sign.
Tiene que firmar los documentos.
That no one is going to sign.
Que nadie va a firmar.
You can sign it any way you want.
Puedes firmar en donde quieras.
- Click here to view more examples -
II)
signo
NOUN
He flashed me the peace sign.
Me hizo un signo de paz.
There was no sign of forced entry.
No había signo de haber forzado la entrada.
Choose the day and choose the sign of your day.
Elige el día y elige el signo de tu día.
Pound sign is the syntax for that.
Signo es la sintaxis para eso.
Dad always said that it was a sign of wisdom.
Papá siempre dijo que era un signo de sabiduría.
The sign of contradiction.
El signo de la contradicción.
- Click here to view more examples -
III)
señal
NOUN
Synonyms:
signal
,
landmark
,
cue
Because it was a sign.
Porque era una señal.
That so can't be a good sign.
Eso no puede ser una buena señal.
No sign of the intruder.
No hay señal del intruso.
The villagers took that as a sign of his anger.
Los vecinos lo entendieron como una señal de su cólera.
That would be the first sign of trouble.
Ésa sería la primer señal de problemas.
Maybe their silence is a sign.
Quizás su silencio sea una señal.
- Click here to view more examples -
IV)
letrero
NOUN
Synonyms:
placard
You still have that sign in the window.
Todavia tienes el letrero en la ventana.
Look at the sign on the door.
Mira el letrero de la puerta.
That sign should really be taken away.
Ese letrero debería ser sacado.
Well this sign appears because.
Bueno este letrero aparece porque.
I like the sign.
Me gusta el letrero.
I saw the sign outside.
Vi el letrero afuera.
- Click here to view more examples -
V)
cartel
NOUN
Synonyms:
poster
,
placard
,
billboard
,
lineup
,
banner
,
headlining
I hear you got a new neon sign, huh?
He escuchado que tiene un cartel de neón nuevo.
I was thinking about that sign there.
Pensaba en el cartel aquel.
Your sign fell down.
Su cartel se cayó.
Sign outside says hotel.
El cartel afuera dice hotel.
Maybe the sign was broken or fell.
Quizá el cartel se rompió o se cayó.
That was a stop sign.
Había un cartel de pare.
- Click here to view more examples -
VI)
muestra
NOUN
Synonyms:
shows
,
sample
,
displays
,
show
,
shown
,
displayed
Sign of the times.
Muestra de los tiempos .
This is a sign of the intensity of the coffee.
Ésta es una muestra de la intensidad del café.
You know, as a sign of good faith?
Ya sabes, como muestra de buena fe.
History indicates no sign of cardiac problems.
Su historial no muestra problemas cardiovasculares.
Our chief sends you this as a sign of friendship.
Nuestro jefe te envía esto como muestra de amistad.
At least as a sign of respect.
Al menos como muestra de respeto.
- Click here to view more examples -
VII)
señas
NOUN
Synonyms:
beckoning
,
hallmarks
,
beckon
We only ever speak sign language.
Hablamos solamente con señas.
He is an expert in sign language.
Es un experto en lenguaje de señas.
No sign of him.
No hay señas de él.
The first language she learned was sign language.
El primer lenguaje que aprendió fue el lenguaje de señas.
No sign of the feathers.
Y ni señas de la pluma.
I think everyone should learn sign language.
Creo que todos deberían aprender lengua de señas.
- Click here to view more examples -
VIII)
indicio
NOUN
Synonyms:
indication
,
hint
,
clue
,
inkling
,
indicative
,
intimation
We are pulling you the first sign of trouble.
Al primer indicio de problemas, te sacaremos.
We think that this is a good sign.
Creemos que este es un buen indicio.
And at the first sign of treachery.
Y ante el primer indicio de traición.
There is no sign of a miscarriage.
No hay ningún indicio de aborto.
Call me at the first sign of trouble.
Llámame al primer indicio de problemas.
At the first sign of life in our ...
Al primer indicio de vida de nuestro ...
- Click here to view more examples -
IX)
regístrese
VERB
Synonyms:
register
,
signup
,
enrol
Sign up for WatchMouse 30 day trial now!
¡Regístrese en 30 day trial de WatchMouse ahora mismo!
X)
rastro
NOUN
Synonyms:
trace
,
trail
,
track
,
scent
But there is no sign of their artillery.
Pero no hay rastro de su artillería.
No sign of debris.
No hay rastro de restos.
No sign of him.
Ningún rastro de él.
No sign of smoke in their lungs.
No tenían rastro de humo en los pulmones.
No sign of her.
Ni rastro de ella.
No sign of the kids yet.
No hay rastro de ellos.
- Click here to view more examples -
XI)
símbolo
NOUN
Synonyms:
symbol
,
token
,
icon
I knowwhat name's on the sign.
Sé que tu nombre está en el símbolo.
He has the sign of the beast on him.
Él tiene el símbolo de la bestia.
I know what name's on the sign.
Sé que tu nombre está en el símbolo.
A sign of motherhood.
Un símbolo de maternidad.
A sign of the times, right?
Un símbolo de la época.
The barge had that sign.
La barcaza llevaba este símbolo.
- Click here to view more examples -
2. Strong
strong
I)
fuerte
ADJ
Synonyms:
hard
,
fort
,
loud
,
sharp
,
heavy
,
tough
Rather have you strong than thin.
Prefiero que estés fuerte y no delgado.
I have to be strong and in control.
Tengo que ser fuerte y controlada.
Very strong in his way.
Y muy fuerte a su manera.
You be strong now.
Ahora tienes que ser fuerte.
You survived because you are strong.
Sobrevivió porque es fuerte.
I had a strong hunch.
Tenía un fuerte presentimiento.
- Click here to view more examples -
II)
sólida
ADJ
Synonyms:
solid
,
sound
,
robust
,
sturdy
He has a strong alibi.
Hay una coartada sólida.
I go to show rope is very strong.
Voy a comprobar si la cuerda es sólida.
It was a very strong friendship.
Tenían una amistad muy sólida.
With competition strong across the economy, ...
Como la competencia es sólida en toda la economía, ...
There is strong scientific evidence to suggest that ...
Se cuenta con evidencia científica sólida que indica que el ...
There is no strong evidence that varnishes are more effective ...
No hay evidencia sólida de que los barnices son más efectivos ...
- Click here to view more examples -
III)
firme
ADJ
Synonyms:
firm
,
sign
,
steady
,
firmly
,
adamant
,
staunch
I assumed you had a strong relationship.
Asumí que tu tenías una relación firme.
He needs boundaries and a strong hand.
Él necesita límites y una mano firme.
A good crew needs a strong leader.
Un buen equipo necesita un líder firme.
Our position was always strong and courageous.
Nuestra posición siempre ha sido firme y valiente.
You move with strong purpose.
Te mueves con firme propósito .
But you have to remain strong, man.
Pero hay que mantenerse firme, hombre.
- Click here to view more examples -
IV)
potente
ADJ
Synonyms:
powerful
,
potent
This has come strong.
Esto se ha hecho potente.
If stressed, it releases a strong toxin.
Si se la molesta, desprende una potente toxina.
A strong reaction that is apparently being well directed.
Una reacción potente y parece que bien llevada.
The signal's too strong for our equipment.
La señal es demasiado potente para nuestro equipo.
Creating a strong bond is an essential part ...
Una adherencia potente es un aspecto esencial de la ...
A strong and balanced musculature improves ...
Una musculatura potente, equilibrada y bien coordinada mejora ...
- Click here to view more examples -
V)
intensa
ADJ
Synonyms:
intense
,
intensely
A strong force of attraction.
Una intensa fuerza de atracción.
I have a feeling, a strong feeling.
Tengo una sensación, intensa.
The light is so strong.
La luz es muy intensa.
But note my strong objection.
Pero no mi intensa objeción.
Overcomes the problem of strong backlight which often causes ...
Soluciona el problema de contraluz intensa, que a menudo hace ...
... of kind hospitality create a strong and lasting impression.
... de amabilidad y hospitalidad crean una impresión intensa y duradera.
- Click here to view more examples -
VI)
resistente
ADJ
Synonyms:
resistant
,
tough
,
heavy duty
,
durable
,
sturdy
,
rugged
,
duty
Hope you have a strong stomach.
Espero que tengan un estómago resistente.
The strand was very strong.
El hilo era muy resistente.
At least the table's strong.
Al menos la mesa es resistente.
Rigs may be light but they are immensely strong.
El aparejo debe ser ligero pero extremadamente resistente.
The case is very strong.
El maletín es muy resistente.
It is a very strong plant and this makes it ...
Es una planta muy resistente y eso hace que sea ...
- Click here to view more examples -
3. Steady
steady
I)
constante
ADJ
Synonyms:
constant
,
consistent
,
constantly
,
continuous
,
ongoing
,
continuing
The pulse is holding steady.
El pulso se mantiene constante.
Plasma level is steady.
El nivel de plasma está constante.
You have to set a slow, steady example.
Hay que establecer un ejemplo lento y constante.
He is steady and methodical.
Él es constante y metódico.
Is the steady flow of diamonds.
Es el flujo constante de diamantes.
A slow, steady turn is quite sufficient.
Un giro lento, constante, es suficiente.
- Click here to view more examples -
II)
estable
ADJ
Synonyms:
stable
,
stably
Just keep a nice, steady pace.
Tú ve a buen ritmo, estable.
I know that you don't hold a steady job.
Se que usted no tiene un trabajo estable.
Nothing steady after that.
Nada estable después de eso.
Keep breathing, nice and steady.
Sigue respirando, tranquila y estable.
I need a steady job.
Necesito un trabajo estable.
Get a steady job.
Consigue un trabajo estable.
- Click here to view more examples -
III)
firme
ADJ
Synonyms:
firm
,
sign
,
strong
,
firmly
,
adamant
,
staunch
I hope you've got a steady hand.
Espero que tenga una mano firme.
Steady as a rock.
Firme como un poste.
Keep the ship steady, sergeant.
Mantenga firme la nave, sargento.
Then it goes up, stays steady for a while.
Luego vuelve a subir, permanece firme por un tiempo.
Steady on present course.
Firme en el presente curso.
Everything must be written with a steady, uncompromising hand.
Todo debe ser escrito con mano firme e inflexible.
- Click here to view more examples -
IV)
estabilícese
ADJ
Synonyms:
stabilize
V)
estacionario
ADJ
Synonyms:
stationary
What we really need is a steady-state economic system
Lo que realmente necesitamos es un sistema económico estacionario
VI)
fijo
ADJ
Synonyms:
fixed
,
fix
,
stationary
,
landline
You should get yourself a steady job.
Deberías conseguir un trabajo fijo.
A steady job with a good chance for promotion.
Uno fijo, con posibilidades de ascender.
How the oceans are steady.
Cómo el océano permanece fijo.
He even got a steady job and all.
Hasta se consiguió un empleo fijo.
She probably has a steady job.
Probablemente tenga un trabajo fijo.
... it would be a steady income.
... ras tendrías un ingreso fijo.
- Click here to view more examples -
VII)
continuo
ADJ
Synonyms:
continuous
,
continued
,
ongoing
,
continuously
,
continuum
,
constant
I have enjoyed a steady stream of humans for ...
Yo he disfrutado de un continuo flujo de humanos para ...
The steady decline of official development assistance ...
El continuo decrecimiento de la asistencia oficial para el desarrollo ...
... of what has taken yearsof steady effort to obtain.
... lo que le llevó añosde esfuerzo continuo.
the steady beam of a lamp, ...
el haz continuo de una lámpara, ...
... this land would be worth with a steady water supply?
... cuánto valdría la tierra con un abastecimiento de agua continuo?
- Click here to view more examples -
VIII)
quieto
ADJ
Synonyms:
still
,
quiet
,
freeze
So you just keep him steady.
Así que lo mantienes quieto.
I can barely keep this glass steady.
Puedo apenas mantener este vaso quieto.
Keep the throttle steady.
Mantener el acelerador quieto.
It's not steady like this.
No está así de quieto.
All right, she's steady.
Bien, está quieto.
I can't hold a steady position.
No me podía quedar quieto.
- Click here to view more examples -
4. Adamant
adamant
I)
inflexible
ADJ
Synonyms:
inflexible
,
uncompromising
,
inflexibly
,
unyielding
,
unbending
But he was always so adamant.
Él siempre fue tan inflexible.
But my mother was just adamant.
Pero mi madre era inflexible.
She was so adamant.
Se mostró tan inflexible.
But he was always so adamant.
Pero siempre fue tan inflexible.
Now he's very adamant about me getting the film done ...
Ahora es inflexible conmigo sobre que termine la película ...
- Click here to view more examples -
II)
firme
ADJ
Synonyms:
firm
,
sign
,
strong
,
steady
,
firmly
,
staunch
I asked, why were you so adamant?
He preguntado por qué te mostrabas tan firme.
I asked, why were you so adamant?
He preguntado, ¿por qué estabas tan firme?
and i'd have us continued adamant
y yo tenía que nos siguió firme
... , he was quite adamant that you were the one ...
... , él fue muy firme en que tu eras la elegida ...
to adamant, and he might ...
a firme, y que podría ...
- Click here to view more examples -
III)
insiste
ADJ
Synonyms:
insists
,
stresses
,
persist
,
emphasizes
,
insistent
You were adamant that you wouldn't vacate the place.
Usted se insiste en que se no abandonar el lugar.
adamant give with from among people on the ...
insiste en dar con entre personas en la ...
Why are you so adamant on taking blame?
¿Por qué insiste tanto en culparse?
- Click here to view more examples -
5. Company
company
I)
compañía
NOUN
Synonyms:
troupe
Your father's asking for your company.
Tu padre pide tu compañía.
To save my company.
Para salvar a mi compañía.
Maybe even each other's company.
Quizá incluso la compañía del otro.
This could destroy the company.
Podría destruir la compañía.
Just bought the company.
Recién compramos la compañía.
I thought you could use some company.
Pensé que te vendría bien un poco de compañía.
- Click here to view more examples -
II)
empresa
NOUN
Synonyms:
enterprise
,
business
,
firm
,
undertaking
,
corporation
,
venture
,
corporate
Gives the true picture of a company's profitability.
Da la verdadera idea de rentabilidad de una empresa.
I failed the company.
Le he fallado a la empresa.
He stole from the company to buy the land.
Robó de la empresa para comprar la tierra.
The public face of my company.
El rostro público de mi empresa.
Maybe it's timeto bring in a management company.
Quizá sea hora de que contrate una empresa de gestión.
I was a regional collections supervisor for a box company.
Era supervisor regional de pedidos en una empresa de cajas.
- Click here to view more examples -
III)
sociedad
NOUN
Synonyms:
society
,
partnership
,
corporation
Good company is always worth seeking.
Siempre vale la pena estar en buena sociedad.
And they are regarded everywhere as good company.
Y están muy bien consideradas en la buena sociedad.
From the finance company.
De la sociedad de financiación.
Particularly amongst mixed company.
En especial en la sociedad civilizada.
That is not good company.
Esa no es buena sociedad.
The company will bring civilization to a waste of territory ...
La sociedad llevará la civilización a extensos territorios ...
- Click here to view more examples -
6. Enterprise
enterprise
I)
empresa
NOUN
Synonyms:
company
,
business
,
firm
,
undertaking
,
corporation
,
venture
,
corporate
All manner of private enterprise.
Todos los modos de empresa privada.
You transferred your allegiance to private enterprise just in time.
Se hizo leal a la empresa privada justo a tiempo.
Let us drink to the success of our enterprise.
Bebamos por el exito de la empresa.
The manager of a public enterprise.
El director de una empresa pública.
Caring for people isn't a growth enterprise.
Cuidar de la gente no es una empresa en desarrollo.
Call letters for a merchant enterprise.
Es la identificación de una empresa comercial.
- Click here to view more examples -
II)
corporativo
NOUN
Synonyms:
corporate
Any server in the enterprise can assign a uniqueidentifier and it ...
Cualquier servidor corporativo puede asignar un uniqueidentifier y ...
... have more experience in the enterprise market?
... tienen más experiencia en el mercado corporativo?
... it to a designated <a0> enterprise server </a0> , which collects ...
... en un <a0> servidor corporativo </a0> designado, que recopila los ...
... or Current Activity in Enterprise Manager.
... o la opción Actividad actual del Administrador corporativo.
... of a database role (Enterprise Manager)
... de una función de base de datos (Administrador corporativo)
... within a database (Enterprise Manager)
... de instrucciones en una base de datos (Administrador corporativo)
- Click here to view more examples -
7. Business
business
I)
negocio
NOUN
Synonyms:
deal
At least we're still in business, right?
Al menos seguimos en el negocio.
This burglary business is getting serious.
Este negocio de robo se está poniendo serio.
Business of outstretched hands.
Negocio de las manos extendidas.
But you know this business.
Pero conoce este negocio.
There is no call for my business.
No hay ninguna llamada de mi negocio.
My business is nothing like.
Mi negocio no tiene nada que ver.
- Click here to view more examples -
II)
empresa
NOUN
Synonyms:
company
,
enterprise
,
firm
,
undertaking
,
corporation
,
venture
,
corporate
I thought you guys had a small business.
Pensé que ustedes tenían una empresa pequeña.
This is the way a proper business is conducted.
Es así como funciona una empresa.
It is a tough business.
Será una dura empresa.
Private business is efficient.
La empresa privada es eficiente.
And this family business will.
Y esta empresa familiar se .
We appreciate your business.
Valoramos mucho su empresa.
- Click here to view more examples -
III)
comercial
NOUN
Synonyms:
commercial
,
trade
,
shopping
,
trading
,
sales
,
retail
I have a business opportunity that might interest you.
Tengo una oportunidad comercial que te puede interesar.
You never talk to a business associate like that.
Jamás hablas con un socio comercial así.
This is not a business letter.
Esto no es una carta comercial.
This is a straightforward business proposition.
Es una propuesta comercial directa.
That is a business appointment.
Ésa es una cita comercial.
We had a business agreement.
Teníamos un acuerdo comercial.
- Click here to view more examples -
IV)
asunto
NOUN
Synonyms:
matter
,
issue
,
topic
,
subject
,
affair
,
thing
It is no business of mine.
No es asunto mío.
We got some business here.
Tenemos un asunto aquí.
The business with the arms merchant.
El asunto con el traficante de armas.
This is serious business.
Éste es un asunto grave.
I had business in the neighborhood.
Tenía un asunto por el vecindario.
That is no longer any business of yours.
Eso ya no es asunto tuyo.
- Click here to view more examples -
V)
actividad
NOUN
Synonyms:
activity
And there would have been no temporary suspension of business.
Y no hubiera habido ningún cese temporal de actividad.
Diversification to other business areas.
Diversificación a otras áreas de actividad.
I suppose in your business, you have to know all ...
Supongo que por su actividad debe de conocer todos ...
In the publishing business, it is clear ...
En el ejercicio de la actividad editorial, está claro ...
Business was also brisk in ...
El nivel de actividad también se mantuvo elevado en ...
... essential tools right from the start to launch your business.
... herramientas esenciales para desarrollar su actividad.
- Click here to view more examples -
8. Corporation
corporation
I)
corporación
NOUN
Synonyms:
corporate
,
corp
Stock represents ownership of a corporation.
Las acciones representan ser propietario de una corporación.
The corporation knew he was not reliable anymore.
La corporación sabía que ya no era más fiable.
Thanks for being my staff in my dummy corporation.
Gracias por ser mi personal en mi corporación falsa.
Corporation which allowed the water to stagnant.
La corporación que permitió que el agua se estanca se.
That corporation that hired us, they won't accept failure.
La corporación que nos contrató no acepta un fracaso.
It was a priceless loss for our corporation.
Una pérdida inestimable para nuestra corporación.
- Click here to view more examples -
II)
empresa
NOUN
Synonyms:
company
,
enterprise
,
business
,
firm
,
undertaking
,
venture
,
corporate
I work for a private corporation.
Trabajo para una empresa privada.
With your brains, you could run a major corporation.
Con tu cerebro, podrías dirigir una gran empresa.
I believe it's a corporation.
Creo que es una empresa.
No business corporation would acknowledge that debt.
Ninguna empresa reconocería esa deuda.
You are part of the corporation, just like us.
No, ahora eres parte de la empresa como nosotros.
The main reason for this was the corporation.
La principal razón fue que la empresa.
- Click here to view more examples -
III)
sociedad
NOUN
Synonyms:
society
,
company
,
partnership
The mortgage is held by a dummy corporation.
De la hipoteca se encarga una sociedad de mentira.
The car belongs to a corporation controlled by these two ...
El coche pertenece a una sociedad controlada por estos dos ...
the kind of corporation pays which is corporate tax
el tipo de sociedad que paga es el impuesto de sociedades
corporation and you do that like that lets ...
sociedad y hacer que, al igual que permite a ...
... diplomatic protection on behalf of the defunct corporation.
... protección diplomática en favor de la sociedad extinta.
... percent of a large corporation.
... % de una gran sociedad:
- Click here to view more examples -
9. Venture
venture
I)
aventurarse
VERB
I warned you it was dangerous to venture out there.
Les advertí que era peligroso aventurarse por ahí fuera.
It was dangerous to venture out there.
Les advertí que era peligroso aventurarse por ahí fuera.
... and a willingness to venture into the unknown.
... y el deseo de aventurarse en lo desconocido.
... and that it was safe to venture within.
... y que era seguro para aventurarse dentro.
... which they were familiar rather than venture into unknown territory.
... que conocían en vez de aventurarse en un territorio desconocido.
... the mind, allowing it to venture into other realms.
... la mente, permitiendo aventurarse en otros reinos.
- Click here to view more examples -
II)
aventuramos
VERB
As we venture out of our solar system ...
A medida que nos aventuramos fuera de nuestro sistema solar ...
We venture to hope that the peoples of this region, ...
Nos aventuramos a esperar que los pueblos de esta región, ...
... comforting to remember as we venture through this abyss.
... confortante recordarlo mientras nos aventuramos a través de este abismo.
... in that case, can we venture to declare this
... en ese caso, puede que nos aventuramos a declarar este
... the idea that's for us to venture bigtime with identical
... la idea de que es para nos aventuramos bigtime con idéntico
... he said, "we venture over in her very ...
... dijo, "nos aventuramos más en su muy ...
- Click here to view more examples -
III)
atrevo
VERB
Synonyms:
dare
,
hesitate
,
daren't
I venture to say that it's a secret.
Me atrevo a decir que es un secreto.
I venture to suggest that a decision like ...
Me atrevo a pensar que cualquier decisión que ...
I seldom venture to intrude.
Casi nunca me atrevo a importunar.
I will venture all these winnings,
Me atrevo todas estas ganancias,
venture to express any decided opinion.
atrevo a expresar cualquier opinión decidida.
I venture to say that, ...
Me atrevo a decir que, ...
- Click here to view more examples -
IV)
empresa
NOUN
Synonyms:
company
,
enterprise
,
business
,
firm
,
undertaking
,
corporation
,
corporate
You have my best wishes in your new venture.
Le deseo lo mejor en su nueva empresa.
This venture is impossible.
Esta empresa es imposible.
This venture is impossible.
Esa empresa es imposible.
It is for a business venture.
Es por una empresa comercial.
A great venture in science brought to nothing.
Una gran empresa en la ciencia que llegó a nada.
Very good wishes on a venture offering opportunity to so many ...
Muy buenos deseos en una empresa que ofrece oportunidades a tantos ...
- Click here to view more examples -
V)
aventúrese
NOUN
Venture slightly further a field and you ...
Aventúrese a ir al campo un poco más lejos y será ...
VI)
aventura
NOUN
Synonyms:
adventure
,
affair
,
fling
,
adventurous
Preface fit for any worthwhile venture.
El prefacio perfecto para cualquier aventura que valga la pena.
This venture is impossible.
Esta aventura es imposible.
Not every venture ends in climax.
No toda aventura termina en clímax.
This venture's going to teach you volumes.
Esta aventura te va a enseñar muchas cosas.
... would embark on such a venture.
... podía embarcarse en tal aventura.
... that we work together on a joint venture.
... que trabajemos juntos en una aventura conjunta.
- Click here to view more examples -
10. Law firm
law firm
I)
bufete
NOUN
Synonyms:
firm
I could go and work at a different law firm.
Podría irme y trabajar en otro bufete.
Start bringing clients into the law firm.
De atraer a clientes a su bufete.
He has a grudge against this law firm.
Le guarda rencor a este bufete.
You understand that this law firm can play tough and ...
Se da a entender que ese bufete puede ser duro y ...
... come work for a real law firm.
... ven a trabajar para un bufete de verdad.
- Click here to view more examples -
II)
despacho
NOUN
Synonyms:
office
,
firm
,
dispatch
,
desk
,
clearance
,
chambers
And, uh, your law firm just called the desk sergeant ...
Y tu despacho acaba de llamar al sargento de la recepción ...
III)
firma
NOUN
IV)
abogados
NOUN
Synonyms:
lawyers
,
attorneys
,
bar
,
advocates
,
counsel
,
solicitors
I heard it was some law firm downtown.
Escuche que es un grupo de abogados.
Same guys who hired me, his former law firm.
Los mismos tipos que me contrataron, sus antiguos abogados.
I have a very successful law firm.
Tengo un despacho de abogados muy exitoso.
... to talk to my law firm about them dropping a suit.
... que hable con mis abogados para que abandonen un caso.
I don't know, a law firm.
No sé, un gabinete de abogados.
- Click here to view more examples -
V)
firma
NOUN
Synonyms:
signature
,
firm
,
sign
What are you doing in my law firm?
¿Qué haces en mi firma?
Did you hear about the new law firm working for us?
¿Conoces la nueva firma de abogados?
Well, my law firm does a lot of ...
Bien, mi firma de abogado hace mucho ...
- Click here to view more examples -
11. Office
office
I)
oficina
NOUN
Synonyms:
bureau
,
amt
Her office is at the city morgue.
Su oficina está en el depósito de cadáveres municipal.
My office can protect you starting right now.
Mi oficina puede protegerlo desde ahora.
Maybe address is still in his office.
Quizá la dirección está en oficina.
Get to your office.
Vaya a su oficina.
We called you in your office and in your rooms.
Le llamamos a la oficina y a sus habitaciones.
I left something in my office.
Dejé algo en mi oficina.
- Click here to view more examples -
II)
despacho
NOUN
Synonyms:
firm
,
dispatch
,
desk
,
law firm
,
clearance
,
chambers
But his office will be closed.
Pero su despacho estará cerrado.
This was found in your office.
Estaba en tu despacho.
I need to see you up in my office.
Necesito que vengas a mi despacho.
She was in my office just yesterday.
Estuvo en mi despacho justamente ayer.
It is in the office of the director.
Está en el despacho del director.
Not used to taking orders in my own office.
No estoy acostumbrada a recibir órdenes en mi propio despacho.
- Click here to view more examples -
III)
consultorio
NOUN
Synonyms:
practice
,
clinic
,
pratice
My office is right over here.
Mi consultorio está por aquí.
And any questions, just call the office.
Si tienen más preguntas, llamen al consultorio.
I have some appointments at the office.
Tengo asuntos pendientes en el consultorio.
His office said that he called in sick today.
En su consultorio dicen que se reportó enfermo hoy.
I spent my life in this office.
Pasé mi vida en un consultorio.
Doctor will see you in the office.
El doctor lo verá en el consultorio.
- Click here to view more examples -
IV)
cargo
NOUN
Synonyms:
charge
,
manager
,
position
,
fee
,
post
,
responsible
,
take care
Responsibility is consonant with your office.
La responsabilidad corresponde a su cargo.
You get to know the man behind the office.
Así podrá conocer al hombre detrás del cargo.
I am trusting you to fill that office.
Confío en vos para cubrir el cargo.
He shone very well in this latter office.
Brilló muy bien en este último cargo.
Perhaps he'll run for public office.
Quizá se presente a un cargo público.
I hear you're not going to resign from office.
Supe que no va a renunciar a su cargo.
- Click here to view more examples -
V)
ejercicio
NOUN
Synonyms:
exercise
,
exercising
,
workout
,
practice
,
drill
We have only been in office five months!
¡Sólo llevamos cinco meses en ejercicio!
The President-in-Office has dealt very fully ...
La Presidenta en ejercicio nos ha ofrecido una respuesta exhaustiva ...
The President-in-Office has told us that ...
El Presidente en ejercicio nos ha dicho que ...
The President-in-Office has done a fine job ...
El Presidente en ejercicio ha hecho un trabajo excelente ...
as the President-in-Office noted this morning, ...
como la Presidenta en ejercicio indicó esta mañana, ...
The President-in-Office has said that they are ...
El Presidente en ejercicio ha dicho que son ...
- Click here to view more examples -
12. Desk
desk
I)
escritorio
NOUN
Synonyms:
desktop
,
writing desk
,
desks
,
stationery
Stop hitting my desk.
Para de golpear el escritorio.
Put the ham on his desk.
Pon el jamón en su escritorio.
I forgot his name from the desk to here.
Desde el escritorio hasta aquí, olvidé su nombre.
We all know how you like it over the desk.
Todos sabemos que te gusta sobre el escritorio.
I think he has it in his desk in there.
Creo que lo tiene en su escritorio, ahí.
But he left a message on his desk.
Pero dejo un mensaje en su escritorio.
- Click here to view more examples -
II)
mostrador
NOUN
Synonyms:
counter
,
front desk
They want you up at the third floor desk immediately.
Tienen que ir al mostrador de la tercera planta.
Sweating all over the desk.
Estaba sudando por todo el mostrador.
We should have the cake at the desk.
Deberíamos tomarlo en el mostrador.
I stand behind a desk and answer a phone.
Me paro detrás de un mostrador y contesto el teléfono.
They keep them under the desk.
Las guardan bajo el mostrador.
Over here by the desk.
Por aquí en el mostrador.
- Click here to view more examples -
III)
mesa
NOUN
Synonyms:
table
,
board
,
coffee table
,
bureau
I left it on the desk.
La dejé sobre la mesa.
We will supply this desk and chair.
Nosotros le suministramos esta mesa y esta silla.
This is your desk.
Esta es su mesa.
Top drawer of your desk.
En el cajón de arriba de tu mesa.
She left it in her desk.
Lo dejó en su mesa.
I found something on my desk.
Encontré algo en mi mesa.
- Click here to view more examples -
IV)
pupitre
NOUN
The hands on the desk all.
Las manitas sobre el pupitre todos.
That is her desk.
Ese es su pupitre.
Return to your desk.
Vuelva a su pupitre.
I found these on your desk.
Las encontré en tu pupitre.
The same answers that we found taped beneath your desk.
Las mismas respuestas que encontramos pegadas bajo tu pupitre.
Do not limit yourself to your desk, your class, ...
No te limites a tu pupitre, a tu curso, ...
- Click here to view more examples -
V)
recepción
NOUN
Synonyms:
reception
,
welcome
,
front desk
,
receiving
,
receipt
,
lobby
Small crisis on the inventory desk.
Pequeña crisis en la recepción del inventario.
You leave your passports at the desk.
Dejen sus pasaportes en la recepción.
I talked to the guy at the desk.
Hablé con el sujeto de recepción.
I thought you looked uneasy at the desk.
Me ha parecido que estaba un poco nervioso en recepción.
Leave the details with desk sergeant.
Dele los detalles al sargento de la recepción.
Owner was on the desk then.
El dueño estaba en la recepción.
- Click here to view more examples -
VI)
despacho
NOUN
Synonyms:
office
,
firm
,
dispatch
,
law firm
,
clearance
,
chambers
Cleaning up my desk doesn't require any creativity.
Limpiar mi despacho no requiere ninguna creatividad.
Hand in your work at the desk.
Dejen los trabajos en el despacho.
This is not even my desk.
Este ni siquiera es mi despacho.
I saw some in his desk.
He visto una en su despacho.
You first five guys, over at that desk there.
Los cinco primeros, a aquel despacho.
Leave them on my desk.
Déjalos en mi despacho.
- Click here to view more examples -
VII)
turística
NOUN
Synonyms:
tourist
,
touristic
VIII)
sobremesa
NOUN
Synonyms:
desktop
,
table
,
postprandial
go to the desk phone menu,
Vaya al menú de teléfono de sobremesa,
... excellent sound quality with a small desk-top footprint.
... excelente calidad de sonido con una concepción reducida para sobremesa.
Connectivity Desk Stand DCV-14
Soporte de sobremesa de conectividad DCV-14
... , Live Meeting, Desk phones,
... , Live Meeting, teléfonos de sobremesa,
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.