Gap

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Gap in Spanish :

gap

1

brecha

NOUN
Synonyms: break, divide, breach, rift
- Click here to view more examples -
2

boquete

NOUN
  • The gap between the times of the first ... El boquete entre los tiempos de las primeras ...
  • ... also then maintain the gap of at least 5 ... ... también entonces mantiene el boquete por lo menos de 5 ...
  • Fill in that gap! ¡Cierren ese boquete!
  • Not if I speak, or do a gap No se si hablo,ó hago un boquete
- Click here to view more examples -
3

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, recess, niche, dent
- Click here to view more examples -
4

desfase

NOUN
Synonyms: offset, lag, mismatch
  • The reasons for this gap are being analysed. Se analizan las causas de este desfase.
  • By contrast, a gap between supply and demand ... En cambio, un desfase entre la oferta y la demanda ...
  • In this area, the gap between urban and rural areas ... En este ámbito, el desfase entre zonas urbanas y rurales ...
  • Right now there's a huge gap between my brain and ... Ahora mismo hay un gran desfase entre mi cerebro y ...
  • A normal gap between supply and demand for some subset of ... Un desfase normal entre oferta y demanda de algún subconjunto de ...
  • ... have sought to bridge the gap between their energy potential and ... ... han intentado salvar el desfase entre su potencial energético y la ...
- Click here to view more examples -
5

vacío

NOUN
- Click here to view more examples -
6

espacio

NOUN
Synonyms: space, room, area
- Click here to view more examples -
7

diferencia

NOUN
- Click here to view more examples -
8

separación

NOUN
  • ... with the specified alignment and horizontal and vertical gap. ... con la alineación y la separación horizontal y vertical especificadas.
9

laguna

NOUN
Synonyms: lagoon, lake, pond, loophole
  • There is therefore a legal gap which needs to be ... Así pues, existe una laguna jurídica que es preciso ...
  • There's a gap in my memory at this point. Hay una laguna en mi memoria en este punto.
  • In order to fill that gap and chart out a way ... Para llenar esta laguna y trazar el rumbo ...
  • ... a statement aimed at filling the gap left by the two ... ... una declaración para llenar la laguna dejada por los dos ...
  • The gap has been closing to some extent ... Esta laguna se ha ido colmando en cierta medida ...
  • ... -20 should fill that gap urgently. ... -20 debe colmar esa laguna urgentemente.
- Click here to view more examples -
10

déficit

NOUN
Synonyms: deficit, shortfall
  • ... six years, the funding gap was still huge. ... seis años, el déficit de financiación es todavía enorme.
  • ... proposes ways to close the gap. ... propone soluciones para colmar el déficit de puestos de trabajo.
  • Food gap (thousand tons) Déficit alimentario (miles de t)
  • ... estimated a potential funding gap of up to $1 ... ... calculó que podría producirse un déficit de financiación de hasta 1.000 ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Gap

break

I)

romper

VERB
Synonyms: smash, broken, crack, tear, shatter
- Click here to view more examples -
II)

rotura

NOUN
Synonyms: breaking, rupture, tear
- Click here to view more examples -
III)

descanso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

romperse

VERB
- Click here to view more examples -
V)

quebrar

VERB
Synonyms: bankrupt
- Click here to view more examples -
VI)

ruptura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

respiro

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

pausa

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

salto

NOUN
  • A reality break moment. Un salto de la realidad momento.
  • Writes a line break, if the text writer ... Escribe un salto de línea si el escritor de texto ...
  • special characters:line break caracteres especiales:salto de línea
  • Matches an operating system-independent line break. Detecta un salto de línea independiente del sistema operativo.
  • To enter a line break in a cell, Para ingresar un salto de línea en una celda,
  • And break detect mode is used to check the ... Y salto de detectar modo se utiliza para comprobar la ...
- Click here to view more examples -
X)

vacaciones

NOUN
- Click here to view more examples -

divide

I)

dividir

VERB
Synonyms: split, splitting
- Click here to view more examples -
II)

dividirse

VERB
  • The cells began to divide. Las células comenzaron a dividirse.
  • ... of development that can divide and differentiate into the ... ... de desarrollo que pueden dividirse y diferenciarse convirtiéndose en los ...
  • ... would force them to act and divide into two groups. ... les fuerce a actuar y dividirse en dos grupos.
  • ... the cell is actually able to divide, it has to ... la célula sea realmente capaz de dividirse, ésta tuvo que
  • ... great tendency for people to divide one subgroup. ... gran tendencia de la gente a dividirse en un subgrupo.
  • ... a cell know when it's time to divide? ... que una célula sabe cuando es tiempo de dividirse?
- Click here to view more examples -
III)

brecha

NOUN
Synonyms: gap, break, breach, rift
  • The divide between rich and poor ... La brecha entre ricos y pobres ...
  • The divide was breaking a big search ... La brecha estaba rompiendo una búsqueda grande ...
  • ... of this basic requirement will only widen the divide. ... con este requisito básico sólo logrará ampliar la brecha.
  • you know he was depict appetite divide u usted sabe que él era representar u apetito brecha
  • And the divide between the first and ... Y la brecha entre el primer y ...
  • anymore addicted divide that in mind that ... brecha más adictos eso en mente que ...
- Click here to view more examples -
IV)

división

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

repartir

VERB
  • Divide potatoes on four plates ... Repartir las papas en cuatro platos ...
  • Divide the mixture into 6 ... Repartir la mezcla en 6 ...
  • ... uses a formula to divide up the funds available for ... ... utilizan una fórmula para repartir los fondos existentes para ...
  • How do you want to divide up the holidays? ¿Cómo desean repartir las fiestas?
  • You can't divide a businesslike a sack ... No puedes repartir un negocio como si fuera un saco ...
- Click here to view more examples -

breach

I)

incumplimiento

NOUN
  • This is a breach of contract. Es incumplimiento de contrato.
  • ... of responsibility for the breach of international obligations. ... de responsabilidad por el incumplimiento de las obligaciones internacionales.
  • ... want to pay the penalty for breach of contract. ... quiere pagar la penalización por incumplimiento de contrato.
  • Invasion of privacy, breach of promise. Violación de la intimidad,incumplimiento de promesa,
  • if an action for breach of promise were de un recurso por incumplimiento de la promesa se
  • on the nine mister breach sustained example contract en el contrato de nueve señor incumplimiento ejemplo sostenida
- Click here to view more examples -
II)

violación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

brecha

NOUN
Synonyms: gap, break, divide, rift
- Click here to view more examples -
IV)

infracción

NOUN
  • That keeps this from being a breach of ethics. Eso me libera de cometer una infracción ética.
  • That would be a breach of my ethics as ... Eso sería una infracción a mi ética como ...
  • ... compensation in case of breach. ... la indemnización en caso de infracción.
  • ... acts which do not involve a breach of the law. ... actos que no impliquen infracción a la misma.
  • ... risky move, but constitutes a breach of social decorum. ... arriesgada, sino que constituye una infracción del decoro social.
  • ... act which was not considered a breach of the law at ... ... actos que no constituyeran infracción de la ley en ...
- Click here to view more examples -
V)

quebrantamiento

NOUN
Synonyms: brokenness
  • On being informed that a breach of security has occurred, ... Cuando se le comunique un quebrantamiento de la seguridad, ...
  • ... the consequences which a breach of the rules of ... ... de las consecuencias que genera el quebrantamiento de las normas de ...
  • ... and infrastructure are a breach of the principles of the ... ... e infraestructuras, constituyen un quebrantamiento de los principios de la ...
  • ... to the peace, breach of the peace, or ... ... a la paz, quebrantamiento de la paz o ...
  • ... that might lead to a breach of the peace, and ... ... que pudiera conducir a un quebrantamiento de la paz y ...
  • ... or even simply as a breach of an obligation erga ... ... o incluso simplemente el quebrantamiento de una obligación erga ...
- Click here to view more examples -
VI)

vulneración

NOUN
  • ... and is a grossly flagrant breach of the personal rights ... ... y de una flagrante vulneración de los derechos de las personas ...
VII)

abertura

NOUN
Synonyms: opening, aperture, slit
  • The breach may not be so ... La abertura no debe ser tan ...
  • Like the breach 10 years ago Como la abertura de hace 10 años.
  • ... the doors off and create a breach. ... las puertas y creemos una abertura.
  • ... visual material that is in breach of the law, ... ... material visual que está en la abertura de la ley, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ruptura

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

violar

VERB
  • And security's impossible to breach. Y es imposible violar la seguridad.
  • And she had to breach protocol to do it ... Y ella tuvo que violar el protocolo para hacerlo ...
  • I can't afford to breach a confidence. No puedo permitirme violar esa confianza.
  • ... we could sue you for breach of contract. ... podríamos de mandarte por violar el contrato.
  • How could there have been a sector 7 breach? ¿Como pudieron violar el sector 7?
  • ... can be used to breach the integrity of the system, ... ... pueda ser usada para violar la integridad del sistema, ...
- Click here to view more examples -

rift

I)

grieta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fisura

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ruptura

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

distanciamiento

NOUN
  • ... that that would cause a rift between us? ... que eso causó un distanciamiento entre nosotros?
  • ... , exposing an alarming rift in relations between some ... ... ha dejado ver un alarmante distanciamiento en las relaciones entre las ...
V)

brecha

NOUN
Synonyms: gap, break, divide, breach
  • Wave intensity from the rift is dropping. La intensidad de onda de la brecha está cayendo.
  • The rift's large enough to ... La brecha ya tiene un tamaño que ...
  • If the rift collapses the implosion would overtake us. Si la brecha colapsa, la implosión nos alcanzaría.
  • There's a rift to the underworld somewhere in these ... Hay una brecha al inframundo en algún lugar por esta ...
  • Why don't you open up that rift again and take us ... Por qué no abrir la brecha de nuevo, y llevarlos ...
- Click here to view more examples -
VI)

desgarro

NOUN
Synonyms: tear, tearing, laceration

hollow

I)

hueco

ADJ
Synonyms: hole, gap, recess, niche, dent
- Click here to view more examples -
II)

hondonada

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

ahueque

ADJ
Synonyms: cup, fluff

hole

I)

agujero

NOUN
Synonyms: bore, wormhole, foramen
- Click here to view more examples -
II)

orificio

NOUN
Synonyms: orifice, opening, port
- Click here to view more examples -
III)

hoyo

NOUN
Synonyms: pit
- Click here to view more examples -
IV)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, gap, recess, niche, dent
- Click here to view more examples -
V)

taladro

NOUN
Synonyms: drill, auger, boring, bore
  • ... the center on the hole axis. ... el centro en el eje del taladro.
  • ... then extrude a radial hole through it. ... a continuación, un taladro radial a través de él.
  • ... when the tool and the hole have the same diameter. ... cuando la herramienta y el taladro tienen el mismo diámetro.
  • Hole parameters within the hole notes ... Los parámetros de taladro dentro de las notas de taladro ...
  • If the hole is a member of a pattern, use ... Si el taladro forma parte de un patrón, utilice ...
  • ... intersects the bolt or hole pair must be planar and parallel ... ... intersecta la pareja perno o taladro debe ser plana y paralela ...
- Click here to view more examples -
VI)

pozo

NOUN
Synonyms: well, pit, shaft, pot, borehole
- Click here to view more examples -

recess

I)

receso

NOUN
Synonyms: adjourned
- Click here to view more examples -
II)

hendidura

NOUN
III)

recreo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rebaje

NOUN
  • yesterday afternoon they recess for the week question one is ... ayer por la tarde se rebaje para la semana cuestión es ...
V)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, gap, niche, dent
  • He had come out of the recess and was standing near ... Había salido del hueco y estaba de pie cerca ...
  • In the recess beside the fireplace were ... En el hueco junto a la chimenea había ...
  • There might well be a recess behind the Bien podría ser un hueco detrás de la
  • The photograph is in a recess behind a La fotografía es en un hueco detrás de un
  • helpless in a dark recess. indefensos en un hueco oscuro.
- Click here to view more examples -
VI)

empotrada

NOUN
Synonyms: recessed, inset
VII)

nicho

NOUN
Synonyms: niche, alcove
  • ... sitting in his own recess, quiet and absorbed ... ... sentado en su propio nicho, tranquilo y absorbe ...
VIII)

cavidad

NOUN
Synonyms: cavity, pocket
- Click here to view more examples -

niche

I)

nicho

NOUN
Synonyms: alcove, recess
- Click here to view more examples -
II)

hornacina

NOUN
III)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, gap, recess, dent

dent

I)

dent

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

abolladura

NOUN
Synonyms: bump, dents
- Click here to view more examples -
III)

abollar

VERB
Synonyms: denting
IV)

mella

NOUN
Synonyms: mella, nick, indentation
  • The part of the dent of the side of the ... La parte de la mella del lado de la ...
  • Dent of the door of the side lacing, shape ... Mella de la puerta del atar lateral, forma ...
  • but you can make a dent. pero puedes hacer mella ".
  • And nowadays it's tough to make a dent Y hoy en día es duro hacer mella
  • we may be able to make a dent todavía podríamos ser capaces de hacer mella
- Click here to view more examples -
V)

abollarse

VERB
VI)

hueco

NOUN
Synonyms: hollow, hole, gap, recess, niche
  • the accordingly and barely put a dent in that la consecuencia y apenas hacerse un hueco en el que
  • Now only a dent in the earth marks the site ... Ahora, sólo un hueco en la tierra marca el sitio ...
  • That's what's causing this huge dent. Eso es lo que causa este enorme hueco.
  • ... , maybe even have a dent in your head to ... ... , incluso tener un hueco en tu cabeza para ...
  • there was a dent in the heart of the man whose ... había un hueco en el corazón del hombre cuya ...
- Click here to view more examples -
VII)

mellar

VERB
Synonyms: nicking
  • ... , the Lightning couldn't dent the run column, ... ... , el Lightning no pudo mellar la columna de carreras, ...
VIII)

dente

NOUN
Synonyms: dente

offset

I)

compensar

VERB
  • ... the withholding vendor to offset the invoice originally created. ... el proveedor con retención para compensar la factura creada originariamente.
  • ... expand money supply to offset these effects. ... expandir la oferta monetaria para compensar los efectos del gasto.
  • ... central banks to take steps to offset their effects. ... los bancos centrales adopten medidas para compensar sus efectos.
  • ... was also shown as a way to offset ineffective regulations. ... resultó ser también un medio de compensar los reglamentos ineficaces.
  • This could offset land-based shortages. Esto podría compensar la escasez en el continente.
- Click here to view more examples -
II)

desplazamiento

VERB
- Click here to view more examples -
III)

desvío

VERB
  • Lists the offset registers for the turrets. Detalla los registros de desvío de las torretas.
  • Use the offset values of the constraints applied ... Utilice los valores de desvío de las restricciones aplicadas ...
  • You can create offset entities from edges that ... Es posible crear entidades de desvío a partir de aristas que ...
  • ... this case an absolute value is used as the offset. ... este caso, se utilizará un valor absoluto como desvío.
  • You can create offset lines with multiple jogs. Es posible crear líneas de desvío con varios quiebros.
  • ... a different value for the offset between the dimension line ... ... un valor distinto para el desvío entre la línea de cota ...
- Click here to view more examples -
IV)

contrarrestar

VERB
Synonyms: counter
  • ... continuing to make compensatory payments to offset natural disadvantages, giving ... ... continuar realizando pagos compensatorios para contrarrestar las desventajas naturales, ofrecer ...
  • ... much more carbon dioxide to try and offset the cooling? ... mucho más dióxido de carbono para intentar contrarrestar el enfriamiento?
  • ... first effort must be to offset the widespread sense of ... ... primer esfuerzo debe consistir en contrarrestar el sentimiento ampliamente difundido de ...
  • We have schemes to offset emissions Tenemos planes para contrarrestar la contaminacion
  • ... may be difficult or impossible to offset adverse impacts on many ... ... quizá sea difícil o imposible contrarrestar los impactos adversos sobre muchos ...
  • ... trade openness are too weak to offset the political influence of ... ... apertura comercial son demasiado débiles para contrarrestar la influencia política de ...
- Click here to view more examples -
V)

desfase

VERB
Synonyms: gap, lag, mismatch

lag

I)

lag

NOUN
Synonyms: lagged
  • Here comes a bit of lag. Aquí hubo un pequeño lag.
  • ... two believe in jet lag? ... crees en el jet lag?
  • ... perfect for alleged jet lag. ... perfecto para el presunto jet lag.
  • well then he may still be alive lag bueno, entonces él puede todavía ser vivo lag
  • You know, with the jet lag and all. ¿sabes?, con lo del jet-lag.
- Click here to view more examples -
II)

retraso

NOUN
  • Two months ago, there was simply motor lag. Hace dos meses tenía sólo un retraso motor.
  • So you never have any lag while you're gaming ... Por lo que nunca tendrás ningun retraso mientras te encuentres trabajando ...
  • The main reason for the lag is not simply low ... La razón principal de este retraso no es simplemente la falta ...
  • There was a lag between the cardiac reaction and the first ... Ha habido un retraso entre la reacción cardíaca y el primer ...
  • ... a bit off, there's a lag effect. ... , hay un efecto de retraso.
- Click here to view more examples -
III)

rezago

NOUN
  • ... seconds faster and the overall lag has decreased. ... segundos más rápido y el rezago en general ha disminuido.
  • ... will rise by 5% after a short lag. ... aumentarán 5% después de un breve rezago.
IV)

posposición

NOUN
Synonyms: postposition
  • ... specifies the duration of lag time between linked tasks ... ... determina la duración del periodo de posposición entre las tareas vinculadas ...
  • ... and to enter the lag time. ... para incluir el tiempo de posposición.
  • ... finish-to-start dependency with zero lag time. ... dependencia fin a comienzo con un tiempo de posposición cero.
  • Exercise 1: Create lag time between two tasks Ejercicio 1: Crear tiempo de posposición entre dos tareas
- Click here to view more examples -
V)

desfase

NOUN
Synonyms: gap, offset, mismatch
- Click here to view more examples -
VII)

gal

NOUN
Synonyms: gal, gals, lags

mismatch

I)

desajuste

NOUN
  • So there's that fundamental mismatch. Entonces existe este desajuste fundamental.
  • The mismatch between the time horizon ... El desajuste entre el horizonte temporal ...
  • It was a classic strategy/policy mismatch. Fue un clásico desajuste de la política y la estrategia.
  • land was mismatch and learning tierra era desajuste y el aprendizaje
  • anything that huge a mismatch todo lo que un desajuste enorme
- Click here to view more examples -
II)

desencuentro

NOUN
  • ... created by a small mismatch between the stripes, ... ... creadas por un pequeño desencuentro entre las cintas, ...
III)

discrepancia

NOUN
  • ... and fonts that caused a mismatch. ... y las fuentes que han causado una discrepancia.
  • ... technical reasons for a preflight mismatch. ... averiguar los motivos técnicos de una discrepancia en las comprobaciones.
  • ... similar mechanism for "Type Mismatch" warning. ... mecanismo similar para el aviso "Discrepancia de tipos".
  • ... audio, the Media Mismatch dialog box appears. ... audio, aparece el cuadro de diálogo Discrepancia de medios.
- Click here to view more examples -
IV)

incompatibilidad

NOUN
  • What he needs is a zero mismatch. Lo que necesita es incompatibilidad cero.
  • This mismatch between skills supplied and demanded represents a ... Esta incompatibilidad entre las capacidades ofrecidas y aquellas solicitadas representa un ...
  • ... your login because of a date/time mismatch. ... su acceso porque hay una incompatibilidad de fecha/hora.
  • ... login because of a host and common name mismatch. ... acceso porque hay una incompatibilidad de huésped y nombre común.
- Click here to view more examples -
V)

desfase

NOUN
Synonyms: gap, offset, lag
  • ... because we have to correct this mismatch between commitments and disbursement ... ... , porque debemos corregir este desfase entre compromisos y desembolsos ...
  • ... , there is also this other mismatch between the solemn proclamation ... ... , existe este otro desfase entre la proclamación solemne ...
VI)

desequilibrio

NOUN
  • ... the vehicles were making money by having a duration mismatch. ... los instrumentos generaban beneficios por un desequilibrio en la duración.
  • ... and that this leads to a mismatch between the price paid ... ... , lo que provoca un desequilibrio entre el precio pagado ...

vacuum

I)

vacío

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aspiradora

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

aspire

VERB
Synonyms: aspire, suck, aspirate
- Click here to view more examples -

empty

I)

vacío

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

vaciar

VERB
Synonyms: drain, emptied, flush, pour
- Click here to view more examples -

void

I)

vacío

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

anulan

NOUN
Synonyms: nullify, cancel, annul
III)

nulo

NOUN
Synonyms: null, zero, nil, invalid
  • Void of my void. Nulo de mi nulidad.
  • ... the related head to head will be deemed void. ... el cara a cara se considerará nulo.
  • ... the head to head event will be deemed void. ... el cara a cara se considerará nulo.
  • ... the event will be deemed void. ... el evento se considerará nulo.
  • this contract is void. este contrato es nulo.
  • ... that the ground above the chamber caves into the void. ... que la tierra sobre la cámara excave en el nulo.
- Click here to view more examples -
IV)

anulada

ADJ
  • This limited warranty is void if the defect has ... Esta garantía limitada queda anulada si el defecto es ...
  • ... the right to consider void any bet received on an ... ... el derecho de considerar anulada cualquiera apuesta recibida por ...
  • ... of selections required, it will be deemed void ... de selecciones requeridas, será considerada anulada.
- Click here to view more examples -
V)

invalido

NOUN
Synonyms: invalid
VI)

invalidada

ADJ
Synonyms: invalidated
VII)

anulación

VERB
  • ... out into the garden: it was void. ... hacia el jardín: su anulación.
  • The Void process will conclude with the printing of the ... El proceso de anulación concluirá con la impresión del ...

emptiness

I)

vacío

NOUN
Synonyms: vacuum, empty, void, gap, blank, vaccum
- Click here to view more examples -
II)

vacuidad

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

vaco

NOUN
Synonyms: vaco

blank

I)

blanco

ADJ
Synonyms: white, target
- Click here to view more examples -
II)

vacío

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

fogueo

ADJ
Synonyms: blanks
  • That was a blank. Ésa era de fogueo.
  • ... and one had a blank. ... una tenía munición de fogueo.
  • Five bullets, one blank. Cinco balas, una de fogueo.
  • ... load, aim and fire blank cartridges at ... cargar, apuntar y disparar cartuchos de fogueo en el
- Click here to view more examples -
IV)

renglón

NOUN
Synonyms: line
V)

esconden

ADJ

vaccum

I)

vacío

NOUN

space

I)

espacio

NOUN
Synonyms: room, area, gap
- Click here to view more examples -

room

I)

habitación

NOUN
Synonyms: bedroom, rooms
- Click here to view more examples -
II)

sala

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cuarto

NOUN
Synonyms: fourth, quarter, bedroom, 4th
- Click here to view more examples -
IV)

espacio

NOUN
Synonyms: space, area, gap
- Click here to view more examples -
V)

salón

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, spot, siege
- Click here to view more examples -

area

I)

área

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

zona

NOUN
Synonyms: zone, region
- Click here to view more examples -
III)

ámbito

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

superficie

NOUN
Synonyms: surface
- Click here to view more examples -
V)

esfera

NOUN
Synonyms: sphere, field, dial, ball, orb, realm
  • Another area in which there is ... Otra esfera en la que existe ...
  • One area of special concern to ... Una esfera que reviste especial interés para ...
  • Our original proposal in this area was framed with the ... Nuestra propuesta original en esta esfera estaba enmarcada en los ...
  • This is an important area that extends into such aspects as ... Esta importante esfera comprende aspectos tales como ...
  • Its active involvement in an area where results could not be ... Su activa participación en una esfera donde los resultados no pueden ...
  • ... specific role in the area. ... papel concreto en esta esfera.
- Click here to view more examples -
VI)

región

NOUN
Synonyms: region
  • I said you were in the area on vacation. Dije que estabas de vacaciones por la región.
  • The area is home base for many big names of the ... La región es el hogar de muchos grandes nombres de la ...
  • Once the area was seen as a ... La región se veía en el pasado como un ...
  • This area has four national parks, served by ... Esa región tiene cuatro parques nacionales, con ...
  • ... or from a mountainous area, stones. ... y si estás en una región montañosa, piedras.
  • ... do conduct business in this area. ... lleves un negocio en esta región.
- Click here to view more examples -
VII)

espacio

NOUN
Synonyms: space, room, gap
- Click here to view more examples -
VIII)

sector

NOUN
Synonyms: sector, industry, field
- Click here to view more examples -

difference

I)

diferencia

NOUN
- Click here to view more examples -

differs

I)

diferencia

VERB
  • It differs from formative evaluation. Se diferencia de la evaluación formativa.
  • It differs from correspondence analysis in ... Se diferencia del análisis de correspondencia simple en ...
  • Where it differs is that, unless ... La diferencia es que, a no ser ...
  • An abstract class differs from a non-abstract class is ... Una clase abstracta se diferencia de una clase no abstracta ...
  • In a way that differs from tenets of other ... A diferencia de doctrinas sagradas de otras ...
- Click here to view more examples -
II)
III)

varía

NOUN
Synonyms: varies, vary, ranges, varying

contrast

I)

contraste

NOUN
Synonyms: contrasting
- Click here to view more examples -
II)

contrastar

VERB
  • And then you can contrast that with substrate. Y luego pueden contrastar esto con el substrato.
  • ... ensures intense lime flavor to contrast the mint. ... asegura un intenso sabor a lima para contrastar la menta.
  • We can compare and contrast performances and dosages! Podemos comparar y contrastar las actuaciones!
  • He only seemed to contrast his present Sólo parecía contrastar su presente
  • To contrast the feasibility of the learning account as ... Contrastar la viabilidad de la cuenta de aprendizaje como ...
  • He only seemed to contrast his present cheerfulness and felicity ... Lo único que parecía contrastar su alegría y la felicidad presente ...
- Click here to view more examples -
III)

cambio

NOUN
  • In contrast, designers should control the image. En cambio, los diseñadores deben dominar la imagen.
  • Early adoption, by contrast, would be more conducive to ... La adopción temprana, en cambio, conduciría más hacia ...
  • By contrast, the central bank could lower ... En cambio, el banco central podía reducir ...
  • In contrast, dialogue generates communication between ... En cambio, el diálogo genera la comunicación entre los ...
  • By contrast, a gap between supply and ... En cambio, un desfase entre la oferta y ...
  • By contrast, successful democracies believe that nobody ... En cambio, en las democracias logradas se cree que nadie ...
- Click here to view more examples -
IV)

diferencia

NOUN
  • The contrast between these teams couldn't be clearer. La diferencia entre estos equipos no podría ser más clara.
  • By contrast, the link between ... A diferencia de ello, el vínculo entre ...
  • In contrast to working with a pad and pen, the ... A diferencia del lápiz y el bloc, el ...
  • In contrast, managers and administrators ... A diferencia de los administradores que ...
  • In contrast to what it claims ... A diferencia de lo que se afirma ...
  • In contrast to enhanced folders, standard folders do not ... A diferencia de las carpetas mejoradas, las carpetas estándar no ...
- Click here to view more examples -

opposed

I)

opuesto

VERB
- Click here to view more examples -
II)

se opuso

VERB
- Click here to view more examples -
III)

se opone

VERB
  • But this is completely opposed to a human treatment. Pero eso se opone totalmente al trato humano.
  • If you are really opposed to the negotiation dance, head ... Si realmente se opone al baile de la negociación, vaya a ...
  • ... people on our planet are fiercely opposed to this plan. ... gente de nuestro planeta se opone a ese plan.
  • ... until the last evidence that are opposed to his fanaticism. ... hasta la última evidencia eso se opone a su fanatismo.
  • ... my client is not necessarily opposed to the idea. ... mi cliente no necesariamente se opone a la idea.
  • So, not everyone is opposed to this idea. Así que no todo el mundo se opone a esta idea.
- Click here to view more examples -
IV)

oposición

VERB
- Click here to view more examples -
V)

comparación

VERB
  • ... with the candidates as opposed to marketing their services to ... ... con los candidatos en comparación con la comercialización sus servicios a ...
  • as opposed to the headline or the photograph, ... en comparación con el título o la fotografía, ...
  • As opposed to transplanting from clones, or ... En comparación con el trasplante de se reproduce, o ...
  • ... one day and as opposed to ... un día y en comparación con
  • ... consider it to be as opposed to what the ... en cuenta que sea en comparación con lo que el
  • ... digit form, as opposed to merely using a device ... ... forma del dígito, en comparación con simplemente usar un dispositivo ...
- Click here to view more examples -
VI)

contrario

VERB
  • As opposed to all the others. Al contrario que los demás.
  • As opposed to you sitting here on the ... Al contrario que tú sentado aquí en la ...
  • ... very open about my relationships, as opposed to you. ... muy abierta sobre mis relaciones, al contrario que tú.
  • internal reality, as opposed to realidad interna, al contrario de
  • ... aboutmy relationships, as opposed to you. ... sobre mis relaciones, al contrario que tú.
  • As opposed to that guy sitting ... Al contrario que el tío que está sentado ...
- Click here to view more examples -
VII)

diferencia

VERB
  • As opposed to you actually doing your job. A diferencia de que estabas haciendo tu trabajo.
  • As opposed to everything else about my relationship ... A diferencia de todo lo demás acerca de mi relación ...
  • As opposed to two people who know how to fly ... A diferencia de dos personas que saben volar ...
  • As opposed to wanting what we ... A diferencia de obtener lo que ...
  • As opposed to what you want me to do? A diferencia de lo que quieres que haga?
  • As opposed to superhuman vs superhuman. A diferencia de sobrehumana vs sobrehumana.
- Click here to view more examples -
VIII)

oponerse

VERB
Synonyms: opposing, resist
  • ... producers tend to be opposed to the introduction of ... ... los productores tienden a oponerse a la introducción de ...
  • ... every Member State to be opposed to bananas imported from ... ... cada Estado miembro pueda oponerse a la importación de plátanos procedentes ...

distinction

I)

distinción

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

diferencia

NOUN
- Click here to view more examples -

separation

I)

separación

NOUN
- Click here to view more examples -

clearance

I)

separación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

liquidación

NOUN
  • The clearance of accounts decision shall ... La decisión de liquidación de cuentas se tomará en función de ...
  • ... you have to renew that clearance. ... tiene que renovar su liquidación.
  • ... because the recovery of the clearance of accounts is on ... ... porque la recuperación de la liquidación de las cuentas está en ...
  • the clearance of outstanding commitments. la liquidación de los compromisos aún por liquidar.
  • in clearance of accounts, we work receipt by receipt ... en la liquidación de cuentas trabajamos ingreso por ingreso ...
  • ... in the context of the clearance of account procedure. ... el contexto del procedimiento de liquidación de cuentas.
- Click here to view more examples -
III)

autorización

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

holgura

NOUN
  • If the clearance exceeds the service limit, measure the ... Si la holgura excede el límite de servicio, mida el ...
  • If any clearance exceeds the service limit, measure the ... Si la holgura supera el límite de servicio, mida el ...
  • Incorrect piston/cylinder clearance Holgura del pistón/cilindro incorrecta
  • Check the valve clearance when the pistons are ... Verifique la holgura de válvulas cuando los pistones estén ...
  • which current has about clearance in about sixty million homes ... que actual tiene sobre holgura en unos sesenta millones de hogares ...
  • ... enabling you to define the hole clearance diameter. ... que permiten definir el diámetro de holgura del taladro.
- Click here to view more examples -
V)

despeje

NOUN
Synonyms: clear, punt
  • clearance of forests for other ... despeje de bosques para extracción de otros ...
VI)

despacho

NOUN
  • ... goods are in transit to expedite clearance. ... que las mercancías estén en tránsito para efectuar el despacho.
  • clearance their talk had made. despacho de la conversación había hecho.
  • ... comes out at night its clearance made a vice ... sale de noche a su despacho hizo un vicio
  • ... the idea of centralised clearance makes good sense, if ... ... , la idea de un despacho centralizado tiene sentido, si ...
  • ... find out until '87 about that Secret Clearance ... supe hasta el 87 de ese despacho en asuntos
  • ... it was always there, but from that Secret Clearance. ... siempre estuvo ahí, pero de que el despacho secreto.
- Click here to view more examples -
VII)

remoción

NOUN
  • A mine-clearance training centre, established in ... El centro de capacitación en remoción de minas establecido en ...
  • ... affiliated agencies, in landmine clearance; ... organismos asociados, en la remoción de minas;
  • ... regulate their design, use and clearance. ... regular su diseño, utilización y remoción.
  • ... brought different training and clearance techniques to the classroom ... ... aportaron diferentes técnicas de capacitación y remoción tanto en las aulas ...
  • ... , information exchange and clearance methodology. ... , el intercambio de información y los métodos de remoción.
  • Mine-clearance equipment would be donated ... El equipo de remoción de minas se donará ...
- Click here to view more examples -
VIII)

permiso

NOUN
- Click here to view more examples -

separating

I)

separación

VERB
  • In the separating tank, for example, ... En el tanque de separación, por ejemplo, ...
  • ... disposing of garbage and separating bottles is great. ... eliminación de basura y la separación de botellas es genial .
  • ... more colors is called color separating, and the films ... ... más colores se denomina separación de color, y las películas ...
  • by separating the outer and inner sheet material mediante la separación de las chapas exterior e interior
  • What they will do is stop the ingredients from separating Lo que van a hacer es dejar que los ingredientes separación
- Click here to view more examples -
II)

separándose

VERB
Synonyms: spreading, ablating
III)

separarse

VERB

detachment

I)

destacamento

NOUN
Synonyms: outpost
- Click here to view more examples -
II)

desprendimiento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

desapego

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

separación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

distanciamiento

NOUN
  • ... creates a sense of detachment. ... crea un sentimiento de distanciamiento.
  • Typical schizoid detachment, split personality. Típico distanciamiento esquizoide, doble personalidad.
  • ... had preserved a certain social detachment, a happy air of ... había mantenido un cierto distanciamiento social, un aire feliz de
  • ... the strangest sense of detachment from myself and the world ... la extraña sensación de distanciamiento de mí mismo y del mundo
  • Does my scientific detachment disturb you? ¿Te molesta mi distanciamiento científico?
- Click here to view more examples -
VI)

despego

NOUN
  • ... your breakup had something to do with that detachment? ... tu rompimiento tuvo algo que ver con ese despego?

splitting

I)

partir

NOUN
Synonyms: from
  • I discovered the formula for splitting beer atoms. Descubrí la fórmula para partir átomos de cerveza.
  • Instead of splitting an atom, it smashes ... En vez de partir un átomo, aplasta ...
  • We see it splitting, and its just a " ... Lo vemos partir, y es sólo un " ...
  • Scientists saw that the splitting of the uranium nucleus ... Los científicos vio que el partir del núcleo de uranio ...
  • ... fission, a process of splitting an atom to generate ... ... la fisión, un proceso de partir un átomo para engendrar ...
- Click here to view more examples -
II)

división

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

resquebraje

NOUN
IV)

desdoblamiento

NOUN
Synonyms: unfolding, cleavage
  • ... this leads to the desire for splitting herself in two. ... esto provoca el deseo de desdoblamiento.
  • There's a kind of splitting that happens, because ... Aquí hay una especie de desdoblamiento que sucede, porque ...
V)

separación

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

rajaduras

NOUN
Synonyms: cracks
VII)

rajar

NOUN
Synonyms: slitting
VIII)

escisión

NOUN

parting

I)

despedida

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

partida

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

separación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

dividiéndose

NOUN
Synonyms: dividing
V)

tronzado

NOUN
Synonyms: bucking
- Click here to view more examples -
VI)

despedirse

NOUN
  • He gave a parting piece of information about ... Al despedirse dio un poco de información sobre ...
  • hand at parting, and she thanking him ... la mano para despedirse, y dándole las gracias ...
  • ... his looks and language at parting would ... su apariencia y el lenguaje al despedirse le
  • ... three times, at parting. ... tres veces, al despedirse.
  • ... and waved his hand at parting; ... y agitó la mano para despedirse;
- Click here to view more examples -
VII)

separarse

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

partiendo

VERB
- Click here to view more examples -

lagoon

I)

laguna

NOUN
Synonyms: lake, pond, loophole, gap
- Click here to view more examples -
II)

albufera

NOUN
Synonyms: albufera
  • It is a former lagoon, now converted into ... Es una antigua albufera, hoy convertida en ...

lake

I)

lago

NOUN
Synonyms: loch
- Click here to view more examples -
II)

lacustre

NOUN
Synonyms: lacustrine
  • Its lake and river fauna is very extensive, with ... Su fauna lacustre y fluvial es muy extensa, destacando ...
III)

laguna

NOUN
Synonyms: lagoon, pond, loophole, gap
  • It is not a lake full of oil you ... No es una laguna llena de petróleo donde uno ...
  • The fishes of the salt lake, the birds, ... Los peces de la laguna salada, los pájaros, ...
  • ... the shores of the salt lake, and his ... las orillas de la laguna salada, y su
  • ... must come to the lake, and so long ... ... que llegar a la laguna, y siempre y ...
  • ... to return to the lake, well satisfied that ... ... para volver a la laguna, muy satisfecho de que ...
  • the very shores of the lake, whose silvery las mismas costas de la laguna, cuyas plateadas
- Click here to view more examples -

pond

I)

estanque

NOUN
Synonyms: pool, fishpond
- Click here to view more examples -
II)

charca

NOUN
Synonyms: waterhole, puddle
- Click here to view more examples -
III)

laguna

NOUN
Synonyms: lagoon, lake, loophole, gap
- Click here to view more examples -
IV)

alberca

NOUN
Synonyms: pool, swimming pool
  • ... seated to meters of the reef and the pond. ... sentado a unos metros del arrecife y de la alberca.
  • The pond has the peculiarity to be located in the " ... La alberca tiene la peculiaridad de estar ubicada en el " ...
  • This is the church of the Pond. Ésta es la iglesia de La Alberca.
  • ... we must pass by the Pond, quite rich town, ... debemos pasar por La Alberca, pueblo bastante rico,
  • We left the Pond, where at 7 pm Abandonamos La Alberca, donde a las siete de la tarde
- Click here to view more examples -

loophole

I)

escapatoria

NOUN
Synonyms: escape, escaping
- Click here to view more examples -
II)

resquicio

NOUN
Synonyms: glimmer
- Click here to view more examples -
III)

laguna

NOUN
Synonyms: lagoon, lake, pond, gap
  • Every closed loophole in trade, every ... Cada laguna comercial tapada, cada ...
  • ... this interinstitutional agreement has not closed that loophole. ... mediante este acuerdo interinstitucional no se va cerrar esta laguna.
  • ... as we close up one loophole in the system, the ... ... como se cierra una laguna en el sistema, los ...
  • Well, you found your loophole. Bueno, has encontrado tu laguna.
  • though here we intend to do just as a loophole aunque aquí tenemos la intención de hacer precisamente como una laguna
- Click here to view more examples -
IV)

evasiva

NOUN

deficit

I)

déficit

NOUN
Synonyms: shortfall, gap
- Click here to view more examples -

shortfall

I)

déficit

NOUN
Synonyms: deficit, gap
  • The result of this spending shortfall is clear. Las consecuencias de este déficit resultan evidentes.
  • This shortfall in oil earnings, not the ... Ese déficit en los ingresos por petróleo -y no la ...
  • Any shortfall of world food markets ... Cualquier déficit de los mercados mundiales de los alimentos ...
  • a liquidity shortfall of just this kind ... a un déficit de liquidez justamente por esta clase ...
  • ... of shortcomings, including a shortfall in some planned activities; ... de deficiencias, incluso un déficit en algunas actividades planificadas;
- Click here to view more examples -
III)

escasez

NOUN
  • The shortfall was substituted with immigrant workers and ... La escasez de trabajadores se suplía con trabajadores inmigrantes, y ...
  • The funding shortfall means that many programmes remain under ... La escasez de fondos significa que muchos programas se siguen ejecutando ...
  • ... in order to counter the ongoing shortfall in aggregate demand. ... de manera de contrarrestar la escasez actual de demanda agregada.
  • ... it must be juxtaposed against a shortfall in the resources of ... ... a ello se contrapone la escasez de los recursos del ...
  • ... promising, a crippling investment shortfall is threatening to derail ... ... prometedora, una asfixiante escasez de inversión está amenazando con desbaratar ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.