Does

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Does in Spanish :

does

1

hace

VERB
Synonyms: ago, makes, do, make, made, done
  • He comes in, does his job, and leaves. Viene, hace su trabajo y se va.
  • I mean, he does yoga. Quiero decir, que hace yoga.
  • It does absolutely nothing to blunt the pain. No hace nada para matar el dolor.
  • My apartment does it for me. Mi apartamento lo hace por mí.
  • It does make me feel better. Si me hace sentir mejor.
  • Maybe she does all the work. Quizá ella hace todo el trabajo.
- Click here to view more examples -
2

funciona

VERB
  • This style does work better with shorter hair. Este estilo funciona mejor con el pelo más corto.
  • The system does work from time to time. El sistema funciona,de tiempo en tiempo.
  • But it does work and it works well. Pero funciona y funciona bien.
  • It does if you know what you're looking for. Funciona si sabes lo que estás buscando.
  • Sometimes the system does work. En ocasiones el sistema funciona.
  • Sometimes it does work. A veces, funciona.
- Click here to view more examples -
3

VERB
Synonyms: yes, do, okay, other, did, itself
  • Any oxidizing agent, but it does indicate petrol gasoline. Ningún agente oxidante, pero sí apunta a la gasolina.
  • She tells me she does. Según ella, sí.
  • It does help knowing the route. Sí ayuda conocer la ruta.
  • This guy clearly does. Este tipo claramente sí.
  • That does sound odd. Eso sí que suena extraño.
  • Exposure to the insecticide does induce paranoia. La exposición al insecticida sí induce paranoia.
- Click here to view more examples -
4

significa

VERB
  • What does that mean? Significa lo que significa.
  • What does it mean? Dime lo que significa.
  • Does that mean that others are. Eso significa que los otros están.
  • What does that mean, exactly? Se preguntarán qué significa.
  • Does this mean there's someone new in your life? Esto significa algo nuevo en tu vida.
  • I want to know what does it mean. Quiero saber qué significa eso.
- Click here to view more examples -

More meaning of Does

ago

I)

hace

ADV
Synonyms: makes, does, do, make, made, done
  • Two days ago, it was fine. Hace dos días estaba bien.
  • I got to sleep an hour ago. Me acabo de dormir hace una hora.
  • This one's three years ago. Ésta es de hace tres años.
  • Her plane landed two hours ago. Su avión llegó hace dos horas.
  • The school year started a while ago. El curso empezó hace tiempo.
  • You dialed a number for me just a moment ago. Usted marcó un número para mí, hace un momento.
- Click here to view more examples -
II)

atrás

ADV
  • Because my life was totally different a couple weeks ago. Porque mi vida era totalmente diferente hace unas semanas atrás.
  • There was warm water until two days ago. Hasta hace dos días atrás, había agua caliente.
  • I had a job interview a couple of days ago. Tenía trabajo como entrevistador hace un par de días atrás.
  • That intern we had a few years ago. Ese interno que tuvimos unos años atrás.
  • You stopped at my ranch six months ago. Estuviste en mi rancho seis meses atrás.
  • A few years ago, but. Unos años atrás, pero.
- Click here to view more examples -

makes

I)

hace

VERB
Synonyms: ago, does, do, make, made, done
  • And our investment in opportunity makes it a reality. Y nuestra inversión en oportunidades lo hace una realidad.
  • This makes the page go up and down. Esto hace que la página suba y baje.
  • Tidy on the outside makes tidy on the inside. Ordenado el exterior hace ordenado el interior.
  • That makes me think. Eso me hace pensar.
  • He makes margaritas fast. Hace margaritas muy rápido.
  • She makes me ashamed of even having a body. Ella me hace sentir vergüenza hasta de tener un cuerpo.
- Click here to view more examples -
II)

convierte

VERB
  • Which medically makes him a zombie. Lo que médicamente le convierte en un zombi.
  • That makes you a romantic. Eso te convierte en un romántico.
  • That makes me her personal protector. Me convierte en su protector personal.
  • Apparently this makes me some kind of deranged animal. Aparentemente eso me convierte en un animal peligroso.
  • It makes the heart a friend to the hand. Convierte al corazón en amigo de la mano.
  • That makes them our enemy. Eso los convierte en nuestros enemigos.
- Click here to view more examples -
III)

marcas

VERB
  • Some makes and models of cars ... Algunas marcas y modelos de coches se las ...
  • Just like you have got different makes of motorcar. Así como ustedes tienen diferentes marcas de automóviles.
  • ... design growth across all makes of car, not just ... ... ras el diseño de las marcas de coches, no sólo ...
  • i know but that must make these makes no difference from pero sé que tiene que hacer estas marcas no diferencia de
  • makes or twenty-five select keep it marcas o veinticinco seleccionar mantenerlo
  • when women orgasm or with which kind of makes cuando las mujeres el orgasmo o con qué tipo de marcas
- Click here to view more examples -
IV)

pone

VERB
Synonyms: puts, put, places, gets, lay, sets, don
  • It makes me happy hearing you read. Me pone contento escucharte leer.
  • It makes him uncomfortable here. Este lugar lo pone incómodo.
  • It makes your tongue all purple. Te pone la lengua morada.
  • Everything makes you nervous. Todo te pone nervioso.
  • That always makes you irritable. Eso siempre te pone irritable.
  • Answering you makes me furious. Responderle me pone furioso.
- Click here to view more examples -
V)

facilita

VERB
  • Safari makes it easier than ever to manage your bookmarks. Safari facilita más que nunca la administración de los favoritos.
  • It makes my job so much easier. Facilita mucho mi trabajo.
  • Makes it easier for us to take your word. Nos facilita tomar tu palabra.
  • That makes table creation quick. Esto facilita la rápida creación de tablas.
  • And that makes my job easier. Y eso me facilita el trabajo.
  • This makes easier the direction, planning and control project. Esto facilita la dirección, planificación y control del proyecto.
- Click here to view more examples -
VI)

realiza

VERB
  • Makes the transition linearly. Realiza la transición lineal.
  • For example, if someone makes a physical effort. Si alguien por ejemplo realiza un esfuerzo físico.
  • Validates as the user makes selections. Realiza la validación cuando el usuario realiza selecciones.
  • He also makes direct bookings with many maritime shipping companies. Asimismo, realiza reservas directamente en las compañías navieras.
  • You can determinate the person who makes each transaction and be ... Se puede determinar la persona que realiza cada transacción y ser ...
  • Makes no changes to the orientation of ... No se realiza ningún cambio en la orientación del ...
- Click here to view more examples -
VII)

tiene

VERB
Synonyms: has, have, got, is, 's, must, having
  • You just said none of this makes any sense. Acabas de decir que nada de esto tiene sentido.
  • And it makes sense either way. Y tiene sentido de ambas formas.
  • Makes sense to me, all right. Tiene sentido para mí, está bien.
  • The only answer that makes any sense to me. Es lo único que tiene sentido.
  • Nothing makes any sense anymore. Ya nada tiene sentido.
  • That makes more sense. Eso tiene más sentido.
- Click here to view more examples -
VIII)

da

VERB
Synonyms: gives, giving, provides
  • It makes me feel peaceful. Me da mucha paz.
  • That makes my figuring right. Eso me da la razón.
  • He says that he makes the calls. Dice que él da las órdenes.
  • Being on the move makes you hungry. Estar en movimiento me da hambre.
  • Dried tomato sauce makes me heave. La salsa de tomate seca me da arcadas.
  • He makes lots of problems for us. Nos da muchos problemas.
- Click here to view more examples -
IX)

permite

VERB
  • This circuit also makes it possible to collect other data for ... Este circuito también permite recoger otros datos para ...
  • This process makes it possible to identify problems in municipal areas ... Este proceso permite identificar problemas en áreas municipales ...
  • This makes adding encryption into an existing environment fast ... Esto permite que la encriptación en un entorno existente sea rápida ...
  • Genetic engineering makes it possible to achieve these aims more efficiently ... La ingeniería genética permite llegar a esas metas con mayor eficacia ...
  • ... dengue hemorrhagic fever, makes it likely that in ... ... la fiebre hemorrágica del dengue, permite predecir que en los ...
  • This makes your phone extensible and customisable. Ello permite ampliar y personalizar la funcionalidad del teléfono.
- Click here to view more examples -

do

I)

hacer

VERB
Synonyms: make, doing, making, done, made, ask
  • You do not want to do that. No quieres hacer eso.
  • If it's what you want to do. Si es eso lo que quieres hacer.
  • And that's what we have to do. Y eso es lo que tenemos que hacer.
  • I guess it'll have to do. Supongo que se tendrá que hacer.
  • It was the right thing to do. Era lo mejor que pudo hacer.
  • I bet you can't do that. Apuesto que no lo puedes hacer.
- Click here to view more examples -
II)

ver

VERB
Synonyms: see, view, watch, show, seeing, look
  • This has nothing to do with any of that. No tiene nada que ver con eso.
  • That has nothing whatever to do with it. Eso no tiene nada que ver con ello.
  • It has to do with his liver. Tiene algo que ver con su hígado.
  • But this has nothing to do with the wine. Esto no tiene nada que ver con el vino.
  • She has nothing to do with me. Ella no tiene nada que ver conmigo.
  • It has nothing to do with us. No tenemos que ver con eso.
- Click here to view more examples -
III)

realizar

VERB
  • I can do my job in a few seconds. Puedo realizar la labor en unos cuantos segundos.
  • Perhaps someone should do a study. Quizá debieran realizar un estudio.
  • I want to do some humanitarian work. Quiero realizar labores humanitarias.
  • I keep trying to do that searching thing. Yo sigo intentando realizar la búsqueda.
  • He was paid to do a job. Que fue pagado para realizar un trabajo.
  • We still need to do the clinical research. Aún tenemos que realizar la investigación clínica.
- Click here to view more examples -
IV)

qué

VERB
Synonyms: what
  • What do you got? Qué has encontrado?
  • What do you want to do? Qué querés hacer?
  • What do you have to show for it? Qué tienes que decir?
  • What do you know? Qué sabrá usted?
  • Whatever we do, we do it big! Todo lo qué hacemos lo hacemos grande.
  • What do you know about friends? Qué sabes tú de amigos?
- Click here to view more examples -
V)

VERB
Synonyms: yes, okay, other, did, itself, does
  • These people here do. Todos los presentes sí.
  • These do bring back memories. Estos sí me traen recuerdos.
  • I do have a clue. Sí tengo una idea.
  • At your age, you kinda do. A tu edad, sí.
  • I do use mine. Yo sí uso la mía.
  • We do too sit at the table. Nosotros sí nos sentamos a la mesa.
- Click here to view more examples -

make

I)

hacer

VERB
Synonyms: do, doing, making, done, made, ask
  • I need her to make coffee. La necesito para hacer café.
  • Now you have one last chance to make this right. Tienes la última oportunidad de hacer las cosas bien.
  • I can make a difference here. Puedo hacer una diferencia aquí.
  • Make his bed with me in it? Hacer su cama conmigo adentro?
  • I know something that'll make you feel better. Sé algo que te va a hacer sentir mejor.
  • I can make that happen for us. Puedo hacer que eso nos ocurra.
- Click here to view more examples -
II)

realizar

VERB
  • And you're ready to take or make a call. Ya está listo para recibir o realizar llamadas.
  • I advise my students to make a simple adjustment. Yo aconsejo a mis estudiantes a realizar un simple ajuste.
  • I want to make a few adjustments. Deseo realizar unos ajustes.
  • You make the toast. Para realizar el brindis.
  • Help me make the rendezvous. Ayúdenme a realizar el encuentro.
  • Make a moral inventory of myself. Realizar un inventario moral de mí mismo.
- Click here to view more examples -
III)

tomar

VERB
Synonyms: take, taking, drink, taken, grab, catch
  • You need to make the call. Tienes que tomar la decisión.
  • And he's old enough now to make that decision. Y ya tiene edad para tomar esa decisión.
  • You may ask who are we to make these decisions. Se preguntarán quiénes somos para tomar estas decisiones.
  • But now you got to make a determination. Pero ahora tienes que tomar una decisión.
  • And now we need to make a choice. Y ahora necesitamos tomar una decisión.
  • They have to make the decision. Ellos tienen que tomar la decisión.
- Click here to view more examples -
IV)

hacerle

VERB
Synonyms: ask
  • I just wanted to make some questions. Solo quería hacerle algunas preguntas.
  • She did it to make him think she was jealous. Ella lo hizo para hacerle creer que estaba celosa.
  • You should go make a request. Debería ir a hacerle una petición.
  • We need to make him disappear. Tenemos que hacerle desaparecer.
  • Make him see how happy you are. Hacerle ver que eres feliz.
  • I have an offer to make you. Tengo una proposición que hacerle.
- Click here to view more examples -
V)

ganar

VERB
Synonyms: win, earn, winning, gain, won, earning
  • Only about the money we make you. Sólo del dinero que te hacemos ganar.
  • And make a lot of money. Y ganar mucho dinero.
  • I have to stay to make money. Tengo que quedarme para ganar dinero.
  • Go and make some money. Sal a ganar dinero.
  • We had to make some money. Teniamos que ganar dinero.
  • We were just doing it to make money. Lo hacíamos simplemente para ganar dinero.
- Click here to view more examples -
VI)

convertir

VERB
  • It can make you a more innovative engineer. Te puede convertir en un ingeniero más innovador.
  • I will make you one of those people. Te voy a convertir en una de esas personas.
  • It can make you a more innovative teacher. Te puede convertir en un profesor más innovador.
  • It can also make you a more innovative waitress. También te puede convertir en una camarera más innovadora.
  • We could make this a regular thing. Podemos convertir esto en algo habitual.
  • You make a perfectly able person a mutt. Puedes convertir a una persona totalmente capaz en un inútil.
- Click here to view more examples -
VII)

crear

VERB
Synonyms: create, build, establish
  • This inspector's trying to make a mystery of it. El inspector trata de crear un misterio.
  • You can make new memories. Puedes crear nuevos recuerdos.
  • Never look back, trying to make a positive impression. Nunca mires atrás, trata de crear una impresión positiva.
  • It could make weather. Podría crear el tiempo.
  • You can make a discovery check here. Puedes crear un descubrimiento aquí.
  • We still have a chance to make a true world. Todavía tenemos la oportunidad de crear un mundo de verdad.
- Click here to view more examples -
VIII)

dar

VERB
Synonyms: give, giving, take, provide
  • You must make it. Te debe dar tiempo.
  • And you want to make a good impression. Y quieres dar una buena impresión.
  • One has to make conversation with dinner guests. Hay que dar conversación a los invitados.
  • Pray do not think you must make a swift response. Les ruego no crean que deban dar una respuesta rápida.
  • Trying to make an impression. Intentando dar una impresión.
  • You got a speech to make. Tienes que dar un discurso.
- Click here to view more examples -
IX)

marca

VERB
  • Now watch him make the extra point. Mira cómo marca el tanto extra.
  • Same make and model we saw at the house. Misma marca y modelo del que vimos en la casa.
  • Narrowing the list down to make and model. Estoy reduciendo la lista con la marca y el modelo.
  • I got the make and the model. Tengo la marca y modelo.
  • I made note of the make, year and model. Anote la marca, el año y el modelo.
  • It is a fine make, and in good condition. Es una buena marca, y en buenas condiciones.
- Click here to view more examples -

made

I)

hecho

VERB
Synonyms: fact, done, actuaily, indeed, did
  • We made a deal for three. Hemos hecho un trato para tres.
  • I have made it mine. Lo he hecho mío.
  • I just made a deal with your son. He hecho un trato con tu hijo.
  • She made me climb to the very. Me ha hecho subir hasta arriba.
  • I am not made for this. Yo no estoy hecho para este tipo de cosas.
  • I have made some small changes to the room. He hecho unos pequeños cambios en este lugar.
- Click here to view more examples -
II)

realizado

VERB
  • He even knew the films they hadn't made. Sabía incluso las películas que no habían realizado.
  • You made my day. Has realizado mi día.
  • We have not yet made a positive identification. Aún no hemos realizado una identificación positiva.
  • You have made a most excellent judgment. Has realizado el discernimiento más excelente.
  • The first contact has been made. El primer contacto ya se ha realizado.
  • The following video was made with real customers, ... El siguiente vídeo ha sido realizado con clientes reales, ...
- Click here to view more examples -
III)

fabricado

VERB
  • He must have made another one. Debe haberse fabricado otra.
  • Probably made by kids, too. Probablemente fabricado por niños.
  • Best rifle ever made. El mejor fusil jamás fabricado.
  • I swear that's where this was made. Juro que ahí es donde esto fue fabricado.
  • A car made from metal, complete with pedals. Coche fabricado en metal, con pedales.
  • This truck was never made. Este camión nunca fue fabricado.
- Click here to view more examples -
IV)

cometido

VERB
  • But he knows when he's made a mistake. Pero reconoce cuando ha cometido un error.
  • He made a mistake. Había cometido un error.
  • But he knows when he's made a mistake. Pero sabe cuando ha cometido un error.
  • Mistakes have been made in the past. En el pasado se han cometido errores.
  • Because she made a mistake. Porque ha cometido un error.
  • So far she hasn't made an error. Hasta la fecha, no había cometido ningún error.
- Click here to view more examples -
V)

elaborado

VERB
  • A liquid made by cooling moist smoke from the kiln. Un líquido elaborado por enfriamiento de humo húmedo de horno.
  • Robust and durable squeegee made of polypropylene. Secador durable y robusto elaborado en polipropileno.
  • The brand has made, under the premises of technique ... La firma ha elaborado, bajo las premisas de técnica ...
  • If you have made or know of some documents that could ... Si has elaborado o conoces algún documento que pueda ...
  • Made of orange high quality rubber with logo ... Elaborado en caucho de alta calidad con logotipo ...
  • ... whether the receipt is made from accounts receivable/accounts payable ... ... si el recibo se ha elaborado en clientes/proveedores ...
- Click here to view more examples -
VI)

efectuado

VERB
  • Payment made according to the quantity of goods produced. Pago efectuado según la cantidad de mercancías producida.
  • ... following that in which the reduction was made. ... siguiente a aquel en que se haya efectuado la reducción.
  • ... final beneficiary if several declarations have been made. ... el beneficiario final, si se han efectuado varias declaraciones.
  • ... that these transfers are now being made. ... que esas transferencias ya se habían efectuado.
  • the geographical position in which the catches were made; posición geográfica en la que se hayan efectuado las capturas;
  • and made a huge effort in aid ... y efectuado un enorme esfuerzo ayudando ...
- Click here to view more examples -
VII)

tomado

VERB
Synonyms: taken, took, taking
  • I already made up my mind. Ya he tomado una decisión.
  • I was hoping, you made that flight. Esperaba que hubieras tomado el vuelo.
  • I think you've made a very wise decision. Elizabeth, creo que has tomado una buena decisión.
  • You made the right decision. Has tomado la decisión correcta.
  • I have made a decision. He tomado una decisión.
  • I made up my mind. He tomado una decisión.
- Click here to view more examples -
VIII)

formulada

VERB
Synonyms: formulated, couched
  • One allegation, made recently by a well ... Una acusación, formulada recientemente por un muy ...
  • made against him by the ... formulada en su contra por el ...
  • ... correction on a point made by his colleague that morning. ... corrección en una observación formulada por su colega esta mañana.
  • ... subscribed to the statement made by the representative of ... ... se suma a la declaración formulada por el representante del ...
  • ... itself with the statement made by the representative of ... ... se suma a la declaración formulada por el representante de ...
  • ... associated herself with the request made by the representative of the ... ... asocia a la solicitud formulada por el representante de la ...
- Click here to view more examples -
IX)

convertido

VERB
  • I have made it into a piano practice room. Lo eh convertido en un salón de piano.
  • What you made me. En lo que tú me has convertido.
  • They have made bread and its preparations into a delicacy. Han convertido el pan y sus preparaciones en un manjar.
  • Made a gentleman out of him. Le he convertido en un señor.
  • You just made yourself the prime suspect. Te has convertido en el principal sospechoso.
  • You made this personal. Ha convertido esto en personal.
- Click here to view more examples -

done

I)

hecho

VERB
Synonyms: fact, made, actuaily, indeed, did
  • He could not believe what his brother had done. No podía creer lo que había hecho su hermano.
  • I have done this before, believe it or not. He hecho esto antes, lo creas o no.
  • Hand over the suitcase and your job's done. Entrega el cartera y tu trabajo está hecho.
  • Now that we've done what we should. Ahora que hemos hecho lo que debíamos.
  • Either way, the damage is done. De cualquier manera, el daño está hecho.
  • And to me, the government has never done anything. Y considero que el gobierno nunca ha hecho nada.
- Click here to view more examples -
II)

realizado

VERB
  • They want it done quick. Lo quieren realizado rápido.
  • Claire that needs to be done by a nurse. Que necesita ser realizado por una enfermera.
  • They have done an admirable job. Han realizado un trabajo admirable.
  • It must be done by computers and it can be. Debe ser realizado por ordenadores y eso es posible.
  • He has done lots of exhibitions. Ha realizado numerosas exposiciones.
  • It must be done by computers and it can be. Debe ser realizado por ordenadores y eso es posible.
- Click here to view more examples -
III)

terminado

VERB
  • When you're done, you can wait outside. Cuando haya terminado, puede esperar afuera.
  • I am not done talking to you yet. No he terminado de hablar contigo todavía.
  • I am done for the day. He terminado por hoy.
  • It would seem my job is done. Parece que mi trabajo ha terminado.
  • Your desk is done. Tu escritorio está terminado.
  • I thought we were done with bills this month. Pensé que habíamos terminado con las cuentas del mes.
- Click here to view more examples -
IV)

acabado

VERB
  • This one is done, too. Éste también se ha acabado.
  • I thought you were done. Creí que habíamos acabado.
  • We be done in like a half an hour. Habremos acabado en media hora.
  • I thought we were done with this case. Creí que este caso se había acabado.
  • Your day is done. Tus días han acabado.
  • I think our work is done here. Nuestra tarea aqui ha acabado.
- Click here to view more examples -
V)

cabo

VERB
Synonyms: out, cape, corporal
  • Important things need to be done. Deben llevarse a cabo asuntos importantes.
  • Once the green beans are done. Una vez que los granos verdes se llevan a cabo.
  • You know, i could have done this meeting alone. Sabes, pude llevar esta reunion a cabo solo.
  • It will be done in five minutes. Que se llevará a cabo en cinco minutos.
  • The test is usually done as part of an ... El examen generalmente se lleva a cabo como parte de una ...
  • It is also done as one of the ... Igualmente, se lleva a cabo como uno de los ...
- Click here to view more examples -
VI)

listo

VERB
Synonyms: ready, smart, clever
  • This has been done. Este ya está listo.
  • They bolt and done. Se lanzan y listo.
  • The single was supposed to be done two weeks ago. Hace dos semanas que tenia que estar listo.
  • Our is almost done. El nuestro está casi listo.
  • Has to be done for tomorrow. Tiene que estar listo para mañana.
  • Give him the tape, and you're done. Dale la cinta y listo.
- Click here to view more examples -

works

I)

obras

NOUN
  • My uncle won't forget your good works. Mi tío no olvidará sus buenas obras.
  • I really didn't want to record works more than once. No quería realmente grabar obras varias veces.
  • Works need to exert a more universal appeal. Obras necesitan ejercer un atractivo más universal.
  • I recite the works complete. Puedo recitar las obras completas de.
  • They say you need to have good works. Ellos dicen que necesitas las buenas obras.
  • The philosophical works are already available on the web. Las obras filosóficas ya están disponibles en la web.
- Click here to view more examples -
II)

funciona

VERB
  • You all know how ordinary television works. Todos sabéis cómo funciona la televisión normal.
  • The implant works great. El implante funciona muy bien.
  • You know, this actually works. Sabés, esto funciona en verdad.
  • This works like a wireless keyboard. Esto funciona como un teclado inalámbrico.
  • That works for me. Eso funciona para mi.
  • This is how it works. Es así como funciona.
- Click here to view more examples -
III)

trabaja

VERB
Synonyms: work, working, worked
  • This is where he works. Aqui es donde trabaja.
  • Whoever threw out those mushrooms works at the paper. Quien tiró aquellas setas trabaja en el periódico.
  • She works down at the food lane. Trabaja en el mercado de comida.
  • The hospital he works at is right near here. El hospital donde trabaja está cerca de aquí.
  • Mother still works in wardrobe. Mi madre todavía trabaja en el guardarropa.
  • The guy who works in there stole my watch. El sujeto que trabaja ahí me robó el reloj.
- Click here to view more examples -
IV)

trabajos

NOUN
  • The works have slowly disappeared as the rocks have broken. Al irse rompiendo los bloques han ido desapareciendo los trabajos.
  • One of my early works. Uno de mis primeros trabajos.
  • These must be works in progress. Estos deben ser trabajos en progreso.
  • They are occasions for people to know your works. Le darán la ocasión de que se conozcan sus trabajos.
  • I was in one of their works. Estuve en uno de sus trabajos.
  • The major works are all here. Los trabajos principales están todos aquí.
- Click here to view more examples -
V)

actúa

VERB
  • The poison only works when components are mixed. El veneno actúa al mezclarse sus componentes.
  • I say, works in mysterious ways. Se lo digo, actúa de modo misterioso.
  • Because he always works the same way. Siempre actúa de la misma forma.
  • The poison only works if the components are mixed. El veneno actúa al mezclarse sus componentes.
  • The sedative works fast. El sedante actúa rápido.
  • In rheumatology it works on the stiff and tendonitis in ... En reumatología actúa sobre la tortícolis y la tendinitis en ...
- Click here to view more examples -

work

I)

trabajo

NOUN
Synonyms: job, working, labour, jobs
  • You must concentrate on your work. Debes concentrarte en tu trabajo.
  • Good luck with your work. Suerte con tu trabajo.
  • I have work to do in other rooms. Tengo trabajo en otras habitaciones.
  • I work with very remarkable people. Trabajo con gente muy importante.
  • At least there you could work. Por lo menos tenías trabajo.
  • I thought you wouldn't be able to concentrate on work. Creí que no podrías concentrarte en tu trabajo.
- Click here to view more examples -
II)

trabajar

VERB
Synonyms: working
  • I have to get back to work anyway. De todas formas tengo que volver a trabajar.
  • They were put to work in factories, though. Los pusieron a trabajar en una fábrica.
  • We can work after class. Podemos trabajar después de clase.
  • I went to work for you. Fui a trabajar por ti.
  • My dad can't come to work today. Mi papá no puede venir a trabajar hoy.
  • I have to work up above. Tengo que trabajar arriba.
- Click here to view more examples -
III)

funcionan

NOUN
  • The phones do not work on the boat, so. Los teléfonos no funcionan en el barco, así que.
  • I still really don't get how these events work. Sigo sin entender cómo funcionan estos eventos.
  • Now do not work very well. Ahora no funcionan muy bien.
  • Show me how the satellites work. Enséñame cómo funcionan los controles.
  • But you know how things work. Pero ya sabes cómo funcionan las cosas.
  • But sometimes that's the way things work. Y a veces así es como funcionan las cosas.
- Click here to view more examples -
IV)

obra

NOUN
  • That is a work of art. Es una obra de arte.
  • A work of art, some would say. Una obra de arte, dicen algunos.
  • Absolutely a work of art. Una obra de arte.
  • I read your work. He leído su obra.
  • Every women is a work of art. Cada mujer es una obra de arte.
  • Then supposing you get right to work? Entonces supongo que te puedes poner manos a la obra.
- Click here to view more examples -
V)

labor

NOUN
Synonyms: job, task, efforts
  • But their volunteer work has not ended. Pero su labor de voluntariado no ha terminado.
  • You did brilliant work. Hizo usted una labor genial.
  • But she underwent complications during the work. Pero sufrió complicaciones durante la labor.
  • My work is now finished. Mi labor ha concluido.
  • These will be very useful for the continuation of work. Serán muy útiles para continuar la labor.
  • Exactly the work of a fresh pilot. Exactamente la labor de un piloto novato.
- Click here to view more examples -

operates

I)

opera

VERB
Synonyms: opera house
  • Our government operates a secret railroad. Nuestro gobierno opera una vía secreta.
  • By one operates independently in this way. A través de uno opera independientemente de esta manera.
  • This is where dad operates. Es aquí donde papá opera.
  • It operates on the principle of folding space. Opera con el principio de plegar el espacio.
  • The slaughterhouse operates within guidelines set by the law. El matadero opera bajo las guías establecidas por la ley.
  • Perhaps you are not familiar with how it operates. Quizá no estés al tanto de cómo opera.
- Click here to view more examples -
II)

funciona

VERB
  • And so that's how this all operates. Así es como todo esto funciona.
  • There is no guide to how this whole system operates. No hay ninguna guía sobre cómo funciona todo este sistema.
  • It operates almost as a switch. Funciona casi como un interruptor.
  • Modem operates over a leased line. El módem funciona en una línea alquilada.
  • It operates on all of these levels at once. Funciona a todos esos niveles al mismo tiempo.
  • I know how he operates. Sé bien cómo funciona.
- Click here to view more examples -
III)

actúa

VERB
  • It operates in different areas, ... Actúa en diferentes zonas, ...
  • Sometimes the same company operates on both sides of ... A veces una misma empresa actúa en los dos lados de ...
  • ... theorize that the power operates through the cochlear nerve ... ... teoria es que el poder actúa a través del nervio coclear ...
  • ... also influenced by the sector in which a firm operates; ... también depende del sector en que actúa cada empresa;
  • And do you know why it operates that way? ¿Y sabe por qué actúa de ese modo?
  • ... the knowledge itself entices and operates on it's own. ... el conocimiento ya atrae y actúa por sí solo.
- Click here to view more examples -
IV)

explota

VERB
Synonyms: exploits, explodes, blows

runs

I)

corre

VERB
Synonyms: run, running, flows
  • She runs around the house. Corre alrededor de la casa.
  • This was about family honour, which runs deep. Se trataba de honor familiar, y eso corre profundo.
  • I run, it runs after me. Corre, corre detrás de mí.
  • A car also runs on air, and water. Un auto también corre con aire y agua.
  • The referee runs toward him. El árbitro corre hacia él.
  • Neither of us runs any risk of repeating himself. Ninguno de nosotros corre el riesgo de repetirse.
- Click here to view more examples -
II)

ejecuta

VERB
  • This machine over here runs his game program. Esta máquina ejecuta el programa de su juego.
  • It also runs went. También se ejecuta fuera.
  • This timer runs whenever the system is ... Este temporizador se ejecuta siempre que el sistema se ...
  • The appliance runs largely as a device ... El dispositivo se ejecuta en gran parte como una solución ...
  • Runs the compiled code in the ... Ejecuta el código compilado en el dominio de la ...
  • ... really sharp line that runs through it. ... línea muy fuerte que se ejecuta a través de él.
- Click here to view more examples -
III)

funcionamientos

NOUN
  • ... are remaining and needs 9 runs ... son restantes y necesidades 9 funcionamientos
  • ... when you're down two runs! ... ¡cuando estás abajo de dos funcionamientos!
  • ... are remaining and need 27 runs ... son restantes y necesite 27 funcionamientos
  • both batsman managed to take runs ambo el batsman manejo tomar funcionamientos
  • 1 79 runs is a huge target ... 1 79 funcionamientos son una blanco enorme ...
- Click here to view more examples -
IV)

funciona

VERB
  • It runs by gas, but we don't believe it. Funciona con gas, pero nosotros no lo creemos.
  • But the internal combustion engine runs on ordinary gasoline. Pero el motor de combustión interna funciona con combustible común.
  • This is a machine that runs on fear. Es una máquina que funciona a base de miedo.
  • Now also, the card runs cooler. También la tarjeta funciona más fría y es muy silenciosa.
  • Everything runs at head. Todo funciona a la cabeza.
  • A dragon that runs on diesel. Un dragón que funciona con diesel.
- Click here to view more examples -
V)

dirige

VERB
  • The guy runs a prison. El tipo dirige una prisión.
  • He runs a clinic around here. Dirige una clinica cerca de aquí.
  • He runs his own business. Dirige su propio negocio.
  • Or she runs an insurance company. O dirige una compañía de seguros.
  • He runs the joint. El dirige el casino.
  • He runs a footwear shop. Dirige una tienda de calzado.
- Click here to view more examples -
VI)

discurre

VERB
  • This course runs over flat terrain close ... El recorrido de este campo discurre sobre un terreno plano próximo ...
  • This cable here that runs between the connection here ... Este cable de aquí que discurre entre la conexión aquí ...
  • The river runs from the area around ... El río discurre por el área del ...
- Click here to view more examples -
VII)

carreras

NOUN
Synonyms: racing, careers, races, race
  • And that's two runs scored by the students. Y ya son dos carreras para los estudiantes.
  • The runs only last a set of a few seconds. Las carreras tienen una duración de pocos segundos.
  • I know all five of those runs were not earned. Sé que las cinco carreras no fueron todas limpias.
  • He drove in three runs. Él manejó en tres carreras.
  • They would score eight more runs in the top of ... Ellos podrían anotar más carreras en la primera parte de ...
  • ... which there was, and a car runs. ... que había y un carreras del coche.
- Click here to view more examples -

working

I)

trabajando

VERB
Synonyms: work, worked, workin'
  • You are working late. Está trabajando hasta tarde.
  • So there will be four of us working. Y asi estarán cuatro de los nuestros trabajando.
  • Still working on it. Sigo trabajando en él.
  • We were working together for the festival. Estuvimos trabajando juntos para el festival.
  • She was working for someone. Estaba trabajando para alguien.
  • And we're working on this secret project. Y estamos trabajando en un proyecto secreto.
- Click here to view more examples -
II)

funcionamiento

VERB
  • This is a video of our system working. Este es un video de nuestro sistema en funcionamiento.
  • The machine is working. La máquina está en funcionamiento.
  • The touch of it is working. El toque de su funcionamiento.
  • The oldest working lighthouse in the world and ... El faro en funcionamiento más antiguo del mundo, ...
  • Adaptable to working with people in problem solving situations ... Adaptable a funcionamiento con la gente en problema que soluciona situaciones ...
  • ... so you keep your heart and your intestines working well. ... que mantienen el buen funcionamiento del corazón y los intestinos.
- Click here to view more examples -
III)

laborables

NOUN
Synonyms: weekdays
  • ... the intersection of the two calendars' working times. ... la intersección de las horas laborables de los dos calendarios.
  • ... and key regulations on working conditions. ... y a los reglamentos clave de las condiciones laborables.
  • ... the task has different working times in its resource calendar ... ... la tarea tiene horas laborables diferentes en el calendario de recursos ...
  • after these 19 working days tras esos 19 días laborables
  • every third working day; cada tres días laborables;
  • after skipped a number of working days siguiente a un numero de días laborables
- Click here to view more examples -
IV)

laboral

VERB
  • I really hope this doesn't affect our working relationship. Realmente espero que esto no afecte nuestra relación laboral.
  • We enter the working world with that idea. Entramos en el mundo laboral con esa idea.
  • But it might complicate our working relationship. Pero podría complicar nuestra relación laboral.
  • We have such a good working relationship. Tenemos una muy buena relación laboral.
  • We need to have a good working relationship. Hay que tener una buena relación laboral.
  • The extension of working life also requires complementary measures ... La prolongación de la vida laboral también requiere medidas complementarias ...
- Click here to view more examples -
V)

obrera

VERB
Synonyms: worker
  • The working class is right. La clase obrera tiene razón.
  • So we must offer the working class a solution. Así que debemos ofrecer a la clase obrera una solución.
  • I have joined the working classes. Formo parte de la clase obrera.
  • A hope for a major part of the working class. Una esperanza para una parte mayor de la clase obrera.
  • Special section of bodywork, aristocratic working class! División de carrocerías especiales, aristocracia obrera.
  • But the working classes do not forget that only the ... Pero la clase obrera no olvida que, solamente la ...
- Click here to view more examples -
VI)

colaborando

VERB
  • Man and machine working together to become a ... Hombre y máquina colaborando para convertirse en un ...
  • Working towards a culturally appropriate mental health model Colaborando hacia un modelo de salud mental culturalmente apropiado
  • She has spent the last year working with therapists to help ... Ha pasado este último año colaborando con terapeutas para ayudar ...
  • ... educational and fun activities, and working with their teachers at ... ... actividades educacionales y de diversión y colaborando con sus maestros de ...
  • ... the recording industry is working with technology companies to ... ... la industria discográfica está colaborando con empresas tecnológicas para ...
  • ... the region, is also working in the framework of the ... ... la región, también está colaborando en el marco del ...
- Click here to view more examples -

functions

I)

funciones

NOUN
  • The first time was faint and only showed autonomic functions. La primera vez fue débil y sólo mostró funciones autónomas.
  • As well as other basic human functions. Y también las demás funciones humanas básicas.
  • Limited to a small part of our functions. Estamos limitados a una pequeña parte de nuestras funciones.
  • Then other functions can be tested. Luego las otras funciones podrán ser probadas.
  • Configured to perform specific tasks and functions. Configurarse para realizar determinadas tareas y funciones.
  • These will have more functions, trades and options. Estos tendrán más funciones, tipos de operaciones y opciones.
- Click here to view more examples -

yes

I)

NOUN
Synonyms: do, okay, other, did, itself, does
  • You just need to say yes. Solo tenéis que decir que sí.
  • Yes for the moment. Sí, por el momento.
  • You can say no and you can say yes. Puede decir que no y puede decir que sí.
  • Oh yes, she's been expecting your call. Sí, esperaba su llamada.
  • All you have to do is say yes. Todo lo que tienes que hacer es decir que sí.
  • If it will make you happy, yes. Si eso te hace feliz, sí.
- Click here to view more examples -
II)

yeah

NOUN
  • ... about the size of it, yes. ... sobre el tamaño que tiene, yeah.
  • ... well you know, oh yes! ... bien tú sabes, oh yeah!
  • That one, yes. Ese es, yeah.
  • yes i do we think this is going to pass yeah i qué pensamos que esto va a pasar
  • yes i did come out with your hands up yeah i salió con las manos en alto
  • technically yes uh, yep técnicamente yeah uh .sí
- Click here to view more examples -

okay

I)

bien

ADJ
Synonyms: well, good, right, fine, ok, alright, sake
  • But it is okay, uncle. Pero está bien, tío.
  • I hope this is okay. Espero que esté bien esto.
  • The kids will be okay. Los niños estarán bien.
  • I thought it would be okay. Pensé que le vendría bien.
  • I used to be better than okay. Solía estar mejor que bien.
  • And it will all be okay. Y todos estaremos bien.
- Click here to view more examples -
II)

vale

NOUN
Synonyms: ok, worth, voucher
  • I can handle it, okay. Puedo manejarlo, vale.
  • Very good, in half an hour, okay. Muy bien, dentro de media hora, vale.
  • Okay its your turn. Vale, te toca.
  • All right, okay, swing it over to you. De acuerdo, vale, acércate lo.
  • Hope everybody can see that okay. Espero que todo el mundo puede ver vale.
  • Okay close your eyes. Vale cierra los ojos.
- Click here to view more examples -
III)

ok

NOUN
Synonyms: ok
  • I got no choice, okay. No tengo opción, ok.
  • I already did it, okay. Ya lo hice yo, ok.
  • Okay here's some more recent history. Ok aqui un poco de historia ma reciente.
  • Okay it's just the division of unknown and obscure. Ok, es solo la separación de desconocido y oscuro.
  • You heard that okay. Tu escuchaste esto ok.
  • Hey uh, okay so this is a text message. Hey, ok, esto es un mensaje de texto.
- Click here to view more examples -
IV)

acuerdo

NOUN
  • Not okay with that. No estoy de acuerdo con eso.
  • I want to be sure you're okay. Yo el wanna está seguro eres de acuerdo.
  • If her manager will okay it. Si su agente está de acuerdo.
  • If you like it, okay. Si te gusta a ti, de acuerdo.
  • Okay to the house. De acuerdo sobre la casa.
  • Call me if you want me to come, okay? De acuerdo, llámame si quieres que vaya.
- Click here to view more examples -
V)

NOUN
Synonyms: yes, do, other, did, itself, does
  • We got that now, okay? Ya entendí, sí.
  • I told him it was okay. Le dije que sí.
  • I was mad at her, okay? Estaba furiosa con ella, sí.
  • I say it does, okay? Yo digo que sí.
  • And she already said okay okay? Ya le pregunté y dijo que sí.
  • And she already said okay okay? Ya le pregunté y dijo que sí.
- Click here to view more examples -

other

I)

otros

ADJ
Synonyms: others, another, further
  • We should help each other. Tendríamos que ayudarnos unos a otros.
  • This section introduces games and other special toys. Esta sección presenta juegos y otros juguetes peculiares.
  • This computer can manage other computers on this managed network. Este equipo puede gestionar otros equipos de esta red gestionada.
  • I cannot find other messengers. No tengo otros mensajeros.
  • Other matters occupy his attention. Otros asuntos ocupan su atención.
  • Look for any other guys with the same ones. Busca otros con los mismos.
- Click here to view more examples -
II)

demás

ADJ
Synonyms: others, else, rest, remaining
  • All the other animals do. Los demás animales lo hacen.
  • As well as other basic human functions. Y también las demás funciones humanas básicas.
  • The other shop owners tell the same story. Los dueños de las demás tiendas coinciden.
  • I find that other curtains they were closed. Creo que las demás estaban corridas.
  • I wish you could apologize for other people. Ojalá pudiese disculparse uno por los demás.
  • You have seen how neighbors share with each other. Ustedes han visto cómo los vecinos comparten con los demás.
- Click here to view more examples -
III)

resto

ADJ
  • You are different from the other humans. Eres diferente al resto de los humanos.
  • All other points are moved without snapping. El resto de puntos se moverá sin ajuste.
  • You and every other member of the crew. A usted y al resto de la tripulación.
  • I knew all the other children would be there. Sabía que el resto de los niños estaría allí.
  • Find out about other professional events with our fair calendar. Conoce el resto de encuentros profesionales en nuestro calendario ferial.
  • And you have one more sense than other people. Y usted tiene un sentido más que el resto.
- Click here to view more examples -

did

I)

hizo

VERB
Synonyms: made, became, done, took
  • I struggle every day with what she did to you. Lucho todos los días con lo que te hizo.
  • So it did reach you. Así lo hizo llegar.
  • Then he did the strangest thing. E hizo la cosa más extraña.
  • To my it did them papa. Mi papá los hizo.
  • He did it to save me. Hizo esto para salvarme.
  • You did this to me. Usted me hizo esto.
- Click here to view more examples -
II)

VERB
Synonyms: yes, do, okay, other, itself, does
  • Listen to me, you did hear something. Escúchame, sí oíste algo.
  • But leaving you did. Pero dejarte a ti sí.
  • I believe he did, sire. Creo que sí, señor.
  • It was a wonderful job you did. Hizo un gran trabajo, sí.
  • He said he did. Él dice que sí.
  • According to this, you did. De acuerdo con esto, sí.
- Click here to view more examples -

itself

I)

sí mismo

PRON
Synonyms: himself
  • In and of itself, nothing. En sí mismo, nada.
  • One body just disposed of itself. Un cuerpo se des hizo de sí mismo.
  • It belongs only to itself, and to the future. Sólo pertenece a sí mismo y al futuro.
  • And it is perfect in itself. Y es perfecto en sí mismo.
  • A great friend to the game of baseball itself. Un gran amigo del béisbol por sí mismo.
  • It should solve itself without further assistance. Tendría que resolverse por sí mismo sin más ayuda.
- Click here to view more examples -

means

I)

significa

VERB
  • That means you have to adjust your behavior. Eso significa que debes corregir tu comportamiento.
  • That means you're strong and quick. Significa que eres buena y rápida.
  • This restaurant means a lot to a lot of people. El restaurante significa mucho para mucha gente.
  • Which means you have two phosphate groups. Lo que significa que tiene dos grupos de fosfato.
  • Which means she's nearly gone. Lo que significa que ella casi desapareció.
  • My family means a great deal to me. Mi familia significa mucho para mi.
- Click here to view more examples -
II)

medios

NOUN
  • A man of modest means. Un hombre de pocos medios.
  • You have no profession, means. Usted no tiene medios conocidos, ni una profesión.
  • Full immunity and means. Inmunidad total y medios.
  • I was prepared to use any means. Todos los medios me eran válidos.
  • The confidence doesn't exclude by no means the vigilance. La confianza no excluye por ningún medios la vigilancia.
  • This society will be different in its transportation means. Esta sociedad será diferente en sus medios de transporte.
- Click here to view more examples -
III)

quiere decir

VERB
Synonyms: mean, meaning
  • This means that time travelers walk among us. Esto quiere decir que los viajeros temporales caminan entre nosotros.
  • It means you can heal from any wound. Quiere decir que puedes sanar cualquier herida.
  • What he means is you guys can use a timeout. Quiere decir que les vendría bien un tiempo fuera.
  • That means no pants. Eso no quiere decir sin pantalones.
  • It means that you don't know how to play. Quiere decir que no sabes jugar.
  • It means we're not liberated. Eso quiere decir que no somos libres del poder exterior.
- Click here to view more examples -
IV)

implica

VERB
  • If that means not being a dad. Si eso implica no poder ser papá.
  • I like you, which means that. Me gustas, eso implica.
  • Wheat allergy means he's not absorbing nutrients. La alergia al trigo implica que no está absorbiendo nutrientes.
  • And that, of course, means passing the examination. Y eso, por supuesto, implica pasar el examen.
  • And that means my place needs to be searched. Eso implica que van a revisar mi casa.
  • It means a crane, a building crew. Implica una grúa, un equipo de construcción.
- Click here to view more examples -
V)

través

NOUN
Synonyms: via
  • It is always done by means of a contradictory procedure. Es siempre a través de un procedimiento contradictorio.
  • This is being achieved by means of a series of ... Y esto se está consiguiendo a través de una serie de ...
  • And it does that by means of ocean currents and ... Y lo hace a través de corrientes marinas y ...
  • ... collective bargaining issues by means of mutual cooperation. ... cuestiones de negociación colectiva a través de la cooperación mutua.
  • ... bulk commodities, by means of general cargo ships. ... a granel, a través de buques de carga general.
  • ... those who believe, by means of public intervention, ... ... los que creen, a través de la intervención pública, ...
- Click here to view more examples -
VI)

entiende

VERB
  • The description of the goods means the normal trade description ... Por descripción de la mercancía se entiende su denominación comercial corriente ...
  • Searching means: having a goal. Se entiende la búsqueda: tener una meta.
  • Sale of children means any act or transaction ... Por venta de niños se entiende todo acto o transacción ...
  • Distinctive emblem means the distinctive emblem of the ... se entiende por "signo distintivo" la ...
  • ... maintained and used' means, for the purpose of ... ... conservado y utilizado" se entiende, a efectos de ...
  • ... as the case may be, means claims owned continuously from ... ... según corresponda, se entiende reclamaciones que pertenecen continuamente, desde ...
- Click here to view more examples -

mean

I)

refiero

VERB
  • I mean money of your own. Me refiero a tu propio dinero.
  • I mean his behavior. Me refiero a su comportamiento.
  • I mean, because of yesterday. Me refiero a lo de ayer.
  • I mean, the guy whose parts you take. Me refiero, al tipo que cuyas partes toman.
  • I mean there in your hand. Me refiero a eso en tu mano.
  • I mean the hole in her arm. Me refiero al agujero en el arma.
- Click here to view more examples -
II)

significa

VERB
  • She mean nothing to me now. Ya no significa nada para mí.
  • Not seeing something doesn't mean that it's not there. Que no veamos algo, no significa que no esté.
  • I mean what caste are you? Significa qué casta tú es?
  • Know that negotiation doesn't mean giving in. Sepa que la negociación no significa ceder.
  • You mean there'll be a lot of grief? Significa que habrá mucho más dolor.
  • But that doesn't mean anything to me. Eso no significa nada para mí.
- Click here to view more examples -
III)

decir

VERB
Synonyms: say, tell, saying, said, meant
  • What they stand for, you mean. Lo que ellos representan, querrás decir.
  • I mean, in the world before. Es decir, en el mundo antes.
  • By live your life, you mean risk your life. Por vivir tu vida, quieres decir arriesgar tu vida.
  • They say things that they don't really mean. Dicen cosas que realmente no quieren decir.
  • I mean, labs have been known to make mistakes. Es decir, se sabe que los laboratorios cometen errores.
  • I mean, we've seen tumors like this before. Es decir, hemos visto tumores como éste antes.
- Click here to view more examples -
IV)

quiere decir

VERB
Synonyms: means, meaning
  • I see what you mean. Comprendo lo que quiere decir.
  • Next comes what you mean to say. A continuación viene lo que usted quiere decir.
  • You mean to say you're. Usted quiere decir que está.
  • You mean my father's using. Quiere decir que mi padre está.
  • You mean it's some kind of a zoo? Quiere decir que es un zoológico?
  • We are creatures of habit, that what you mean? Lo que quiere decir es que somos animales de costumbre.
- Click here to view more examples -
V)

media

NOUN
  • This is going to have the same mean. Esto va a tener la misma media.
  • In the mean while she was in the carriage. En la media, mientras estaba en el carro.
  • And you met me in the mean time. Y tú me conociste en la media hora.
  • It merely looked mean and shabby now. Se limitó a mirar la media y mal ahora.
  • This is the mean temperature observed globally. Esa es la temperatura media observada a nivel global.
  • So this is our mean. Así que esto es la media.
- Click here to view more examples -
VI)

malo

ADJ
  • Give me your mean face. Ponme tu cara de malo.
  • You are so mean. Es usted muy malo.
  • He was mean and trained in a dojo. Él era malo y entrenado en un dojo.
  • Being mean is part of my job. Ser malo es parte de mi trabajo.
  • It was the scar that made him mean. La cicatriz es lo que lo hizo malo.
  • Why you acting so mean? No seas tan malo.
- Click here to view more examples -
VII)

serio

VERB
  • I hope you don't mean that. Ojalá no lo digas en serio.
  • You cannot mean that. No hablas en serio.
  • You know i don't mean that. Sabes que no iba en serio.
  • I mean it this time. Esta vez lo digo en serio.
  • I thinkyou really mean it. Creo que lo dices en serio.
  • And mean it this time. Y es en serio esta vez.
- Click here to view more examples -
VIII)

implica

VERB
  • Just because you can read it doesn't mean you should. Que lo pueda leer no implica que lo deba leer.
  • I have a feeling you mean something by that. Tengo la sensación de que implica algo con eso.
  • But that doesn't mean you give up. Pero no implica que se rinda.
  • That would mean we'd have to wait until morning. Eso implica que deberíamos esperar hasta la mañana.
  • This does mean that you need to manually mount ... Esto implica la necesidad de montar manualmente ...
  • ... name and a face doesn't mean it's not real. ... nombre y un rostro no implica que sea irreal.
- Click here to view more examples -

meaning

I)

significado

NOUN
  • The reader owns the meaning, not the author. El lector posee el significado, no el autor.
  • I liked the meaning so much. Me gustó mucho el significado.
  • Your life now promises meaning. Tu vida ahora promete tener significado.
  • There must be some meaning. Tiene que haber algún significado.
  • The meaning of the word never changed. El significado de la palabra nunca ha cambiado.
  • You brought me this sword, which has great meaning. Usted me trajo esta espada, que tiene mucho significado.
- Click here to view more examples -
II)

sentido

NOUN
  • We find meaning where we can. Buscamos sentido donde podemos.
  • Suddenly life has lost it's meaning for me. De repente la vida ha perdido el sentido para mí.
  • I have to believe that my actions still have meaning. Debo creer que mis actos todavía tienen sentido.
  • You must know something about the meaning of it all. Algo sabrás del sentido de todo esto.
  • Something to give meaning to my life. Algo para darle sentido a mi vida.
  • Life has no meaning. La vida no tiene sentido.
- Click here to view more examples -
III)

significa

VERB
  • Word has lost all meaning. Esa palabra no significa nada.
  • Meaning truth and fairness. Significa verdad y justicia.
  • Meaning that you will have a very good life. Significa que tendrás una vida muy buena.
  • Meaning to guard, to protect. Significa guardar, proteger.
  • Meaning that you will have a very good life. Significa, que vas a tener una vida muy buena.
  • The meaning of life is not known to us. El significa de la vida es desconocido para nosotros.
- Click here to view more examples -

signifies

I)

significa

VERB
  • Probably signifies private security. Probablemente significa seguridad privada.
  • It signifies both power and leisure. Significa tanto poder como tiempo libre.
  • It signifies that it's your door. Significa que es su puerta.
  • In that case, it signifies ownership. En ese caso, eso significa propiedad.
  • That signifies nothing these days. Hoy en día eso no significa nada.
- Click here to view more examples -

stands

I)

está parado

VERB
  • To the order for which he stands. A la orden para la cual él está parado.
  • The letters pH stands for potential of hydrogen ... El pH de las cartas está parado para el potencial del hidrógeno ...
  • He stands behind me at every ... Está parado detrás de mí en cada ...
  • It's what he stands in. Es sobre lo que está parado.
  • ... an uncovered glass of water stands for a few days, ... ... un cristal destapado de agua está parado por algunos días, ...
  • ... the man who now stands close to you?. ... al hombre que ahora está parado cerca de usted?.
- Click here to view more examples -
II)

soportes

VERB
  • I cannot setup light stands or something. No puedo montar soportes de luz o algo.
  • They are compatible with all existing roll stands. Son compatibles con todos los soportes del rodillo existentes.
  • ... variety of bases and stands for necklaces, bracelets, rings ... ... por diversas bases y soportes para collares, brazaletes, anillos ...
  • We'll need music stands and a copyist. Necesitamos soportes para las partituras y un copista.
  • and stands by stand by it you think ... y sus soportes de pie por lo que usted piensa que ...
  • New Product:Stands for Nuevo Producto:soportes para
- Click here to view more examples -
III)

gradas

NOUN
  • I have his son in the stands. Tengo a su hijo en las gradas.
  • We all went up into the stands. Subimos a las gradas.
  • Some sort of distraction in the stands. Algo sucede en las gradas.
  • Sunny day, the stands are full of fans. Un día de sol, lleno en las gradas.
  • Sunny day, the stands are full of fans. Un di a de sol, lleno en las gradas.
  • Stands have been constantly filled. Las gradas están siempre llenas.
- Click here to view more examples -
IV)

se encuentra

VERB
Synonyms: is, lies, found, located, finds, sits
  • For me, no matter how stands. Para mí, no importa cómo se encuentra.
  • The quest stands upon the edge of a knife. La misión se encuentra en el filo de la navaja.
  • The land this rat hole stands on included. Incluida la tierra donde se encuentra este agujero de ratas.
  • The quest stands upon the edge of a knife. Su misión se encuentra sobre el filo de un cuchillo.
  • And of course your lease stands. Y, por supuesto, el contrato de arrendamiento se encuentra.
  • It stands alone, for we saw nothing ... Se encuentra solo, porque no vimos nada ...
- Click here to view more examples -
V)

representa

VERB
  • The name stands for the thing. El nombre representa la cosa.
  • He stands for everything we despise. Él representa todo lo que desprecian.
  • I want to see what this church stands for. Quiero ver qué representa esta iglesia.
  • That stands for average between time t1 and time t2. Que representa el tiempo promedio entre t1 y tiempo t2.
  • To everything this town stands for. Para todo lo que este pueblo representa.
  • His name stands for integrity and principle. Su nombre representa nuestra integridad y principios.
- Click here to view more examples -
VI)

significa

VERB
  • We know what it stands for. Sabemos lo que significa.
  • My name stands for something. Mi nombre significa algo.
  • I know what it stands for. Ya sé qué significa.
  • It stands for audacity, it stands for courage ... Significa audacia, significa coraje ...
  • ... you know what it stands for? ... ya sabes lo que significa?
  • ... to know who you are, where she stands. ... saber quién eres, qué significa ella para ti.
- Click here to view more examples -
VII)

puestos

NOUN
  • She was in the official stands. Estaba en los puestos oficiales.
  • And on the stands this afternoon. Y en los puestos de periódicos en la tarde.
  • ... as equals, a land filled with hamburger stands. ... como iguales, una tierra llena de puestos de hamburguesas.
  • hundreds of lemonade stands started opening up comenzaron a abrirse cientos de puestos de limonada,
  • I own a chain of orange-juice stands. Poseo una cadena de puestos de zumos.
  • we found several art stands on the coast of ... encontramos arte varios puestos en la costa de ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.