Reeling

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Reeling in Spanish :

reeling

1

tambaleándose

VERB
  • But she's got to be reeling right now. Pero ella ha tenido que estar tambaleándose justo ahora.
  • reeling with exhaustion, and so blind that tambaleándose por el cansancio, y que tan ciego
  • the reeling under the hood la tambaleándose bajo el capó
  • shoulder and sent him reeling. hombro y le envió tambaleándose.
  • Reeling downward to the bottom ... Tambaleándose a la baja hasta el fondo ...
- Click here to view more examples -
2

aspar

VERB
3

tambaleando

VERB
Synonyms: teetering
  • ... when we are still reeling from the staggering moles of recent ... , cuando todavía estamos tambaleando de los topos asombrosas de reciente
  • Way home reeling and retreating Camino a casa tambaleando y retrocediendo
  • We're reeling through an endless fall Estamos tambaleando a través de una caída interminable
- Click here to view more examples -
4

devanado

VERB
  • end in such a situation, in their reeling final de tal situación, en su devanado
  • ... at the child, her brain reeling, some drops of ... ... el niño, su cerebro el devanado, algunas gotas de ...
  • ... the air above, reeling, fluttering, circling ... el aire, el devanado, revoloteando en círculos
- Click here to view more examples -
5

se tambalean

VERB
Synonyms: totter, stagger
  • control to his reeling thoughts. controlar a sus pensamientos se tambalean.
  • ... and the home counties are reeling under the incessant fire ... ... y los condados vecinos se tambalean bajo el incesante fuego ...
  • ... and the home counties are reeling under the incessant fire ... ... y los estados vecinos se tambalean bajo el incesante fuego ...
  • ... him, And the reeling stars above him. ... él, y las estrellas se tambalean por encima de él.
  • ... -ways Swept the reeling vessels sideways, ... de manera que vino de los vasos se tambalean de lado,
- Click here to view more examples -
6

vacilación

VERB
7

aturdidos

VERB
Synonyms: stunned, dazed
  • Reeling from the shock of ... Aturdidos por los efectos de ...
8

enrollar

VERB
Synonyms: wind, roll, wrap, rewinding
9

rebobinar

VERB
Synonyms: rewind

More meaning of Reeling

tottering

I)

se tambaleaba

VERB
  • ... was centered by my tottering reason upon this ... fue centrado por mi razón se tambaleaba sobre esta
II)

tambaleante

VERB
  • He bellowed at the tottering crowd who blocked the quick ... Gritó a la multitud tambaleante que bloquearon la rápida ...
  • in the high, old tottering voice that en la voz de alto, viejo tambaleante que
  • The father groped his way tottering to his chair and ... El padre abrió paso tambaleante a su silla y ...
  • Tottering with weakness, she ... Tambaleante con debilidad, ella ...
  • tottering situation of things, ... tambaleante situación de las cosas, ...
- Click here to view more examples -
III)

tambaleándose

VERB
  • I found myself tottering out of the room. Me encontré a mí mismo tambaleándose de la habitación.
  • Tottering forward he laid a ... Tambaleándose hacia él puso una ...
  • Tottering and shaking in all his giant Tambaleándose y moviendo en todas sus gigantes
  • Tottering among them was the ... Tambaleándose entre ellos, la ...
- Click here to view more examples -
IV)

vacilante

VERB
  • Tottering and shaking in all his giant Vacilante y moviendo en todas sus gigantes
  • What news, in this our tottering state? ¿Qué noticias hay en este nuestro vacilante Estado?
  • ... , all bent and tottering as he ... , doblada a todos y vacilante como él
- Click here to view more examples -

stumbling

I)

tropezando

VERB
Synonyms: tripping
  • Stumbling like that, and with a machete. Tropezando asi, y con un machete.
  • Men stumbling through the night, ... Hombres tropezando en la noche, ...
  • You're not stumbling onto anything. No estás tropezando con nada.
  • She's been stumbling through the forest all night. Ha estado tropezando a través del bosque toda la noche.
  • Stumbling around, squawking for brain, that ... Tropezando por ahí, buscando cerebros, así ...
- Click here to view more examples -
II)

tropiezos

VERB
  • Problems like stumbling and falling, while ... Problemas como los tropiezos y las caídas, aunque ...
  • ... lowering the risk of stumbling ... disminuyendo así el riesgo de tropiezos.
  • All the difficulties, stumbling, scandals... Todas dificultades, tropiezos, escándalos...
  • ... in our investigations of stumbling, falling and the increased ... ... en nuestras investigaciones sobre tropiezos, caídas y aumento ...
- Click here to view more examples -
III)

tropezarse

VERB
Synonyms: tripped over
  • Fancy stumbling across you two on a beach like this ... Fancy tropezarse con ustedes dos en una playa como esta ...
IV)

dando tumbos

VERB
Synonyms: blundering, lurching
  • He's got three felonious friends stumbling around the city. Tiene tres amigos criminales dando tumbos por la ciudad.
  • ... as this our senator went stumbling along, making moral reflections ... , ya que nuestro senador fue dando tumbos, haciendo reflexiones morales
  • Why was she stumbling about amongst the rubble ... ¿Por qué estaba dando tumbos por entre los escombros ...
  • ... my life I have been stumbling around as if in darkness ... ... mi vida he ido dando tumbos como en la oscuridad ...
- Click here to view more examples -
V)

obstáculo

VERB
  • ... and took many precautions against stumbling. ... y tomó muchas precauciones contra el obstáculo.
  • major stumbling way toward the road and help manera principal obstáculo hacia la carretera y ayudar
  • stumbling to the deck, ... obstáculo para la cubierta, ...
  • ... do you think they will likely prove a stumbling ... crees que lo más probable será un obstáculo
  • ... a contingency as a stumbling ... una contingencia como un obstáculo
- Click here to view more examples -
VI)

tambaleándose

VERB
  • Stumbling in small circles, temporarily blinded, Tambaleándose en pequeños círculos y ciego temporalmente,
  • Stumbling through the midway like ... Tambaleándose por el pasillo como ...

winding

I)

sinuoso

VERB
Synonyms: sinuous, twisty
  • ... you can never return from that winding path. ... nunca podrás regresar de aquel camino sinuoso.
  • ... a river so long and winding was it. ... un río tan largo y sinuoso fue.
  • You're on a winding stream in a boat. Vas en un bote por un arroyo sinuoso.
  • stranger lies ahead to see the winding road extranjero que está por venir a ver el sinuoso camino
  • He followed its winding course, first to the ... Él siguió su curso sinuoso, primero a la ...
  • winding road the wounds norms manifold ... sinuoso camino del colector heridas normas ...
- Click here to view more examples -
II)

bobina

VERB
Synonyms: coil, bobbin, spool, reel
  • ... the sky seemed a winding, flowing stream of blue ... ... el cielo parecía una bobina, corriente que fluye de azul ...
  • now i am going to start winding this around Ahora voy a empezar este alrededor de la bobina
  • ... her along the corridor and down a winding ... ella por el pasillo y por una bobina
  • ... in a valley by a winding ... en un valle por una bobina
- Click here to view more examples -
III)

devanado

VERB
  • ... or earth and secondary winding ... o entre tierra y el devanado secundario
  • Results of the CT winding resistance measurements Resultados de las mediciones de resistencia del devanado del TC
  • The CT winding resistance is needed for several calculations ... La resistencia del devanado del TC se necesita para varios cálculos ...
  • ... the inductivity of the winding inductance. ... la inductividad de la inductancia del devanado.
- Click here to view more examples -
IV)

serpenteantes

VERB
  • of winding rivers, the grey spots of de ríos serpenteantes, las manchas grises de
  • with lakes and winding streams. con lagos y arroyos serpenteantes.
  • ... opening I discovered a maze of winding corridors, ... apertura, descubrí un laberinto de pasillos serpenteantes,
- Click here to view more examples -
V)

enrrollamiento

VERB
VI)

enrollar

VERB
  • ... when we complete the winding process at that end. ... cuando se complete el proceso de enrollar en ese extremo.
  • Winding wool was her favourite game. Enrollar la madeja era su juego favorito.
  • At the end of winding wire 3 meters for ... Al terminar de enrollar 3 metros de alambre para ...
- Click here to view more examples -
VII)

liquidación

VERB
  • Our exclusive winding and curing process has enabled us to ... Nuestro exclusivo proceso de liquidación y curar nos ha permitido ...
  • As the winding process begins the rollers ... A medida que el proceso de liquidación se inicia los rodillos ...
  • winding drive the great old house itself liquidación conducir la gran casa antigua en sí
  • which we all followed the winding track que todos siguieron la pista de liquidación
  • a racing tide, up winding rivers that hid ríos una marea de carreras, liquidación que se escondía
  • village is asleep, come soldiers, winding pueblo está dormido, vienen soldados, liquidación
- Click here to view more examples -
VIII)

arrollamiento

NOUN
Synonyms: rewind
  • its sole separation from lonely fields: a winding su separación única de los campos solitarios: un arrollamiento
  • ... avoided its difficulties by winding ... evitar las dificultades por arrollamiento
  • ... and the mossy grass of a winding ... y el césped de musgo de un arrollamiento
- Click here to view more examples -
IX)

tortuoso

VERB
  • I follow a winding path, but I owe ... Sigo un camino tortuoso, pero le debo ...
X)

cuerda

VERB
  • I know you're just winding me up. Sólo me estás dando cuerda.

windings

I)

devanados

NOUN
Synonyms: winding
  • windings are studied and lived out if necessary devanados se estudió y vivió en caso necesario
II)

arrollamientos

NOUN
III)

bobinas

NOUN
  • but that he understands the windings and pero que comprende las bobinas y
  • various windings of this complex case ... varias bobinas de este caso complejo ...
  • ... some distance down the windings of the stream, ... ... cierta distancia por las bobinas de la corriente, ...
  • We have 12 windings now. Tenemos 12 bobinas ahora.
- Click here to view more examples -
IV)

embobinado

NOUN
Synonyms: winding
V)

sinuosidades

NOUN
  • the windings of the river, in a furious way. las sinuosidades del río, de una manera furiosa.
  • the windings of the lane yet hid las sinuosidades de la pista pero se escondió
  • ... was following, correctly, the windings of the ... estaba siguiendo, correctamente, las sinuosidades de la
  • ... I was following the windings of an unknown road; ... yo estaba siguiendo las sinuosidades de un camino desconocido, total
  • ... , familiar with the windings of the ... , conocedor de las sinuosidades de la
- Click here to view more examples -

unwinding

I)

desenrollar

VERB
  • It would be like unwinding the inside of a ... Sería como desenrollar el interior de una ...
  • Unwinding the latter, she produced a small Desenrollar la última, se produjo un pequeño
II)

desbobinado

NOUN
III)

auto-anulación

NOUN
IV)

devanado

NOUN

braided

I)

trenzado

ADJ
  • The guy behind me braided my hair. El tipo de detrás me ha trenzado el pelo.
  • Braided gold and platinum. Oro trenzado y platino.
  • to harness the resources braided para aprovechar el trenzado de los recursos
  • The netting shall be knotless braided single twine or a ... Será de torzal sencillo trenzado sin nudos o de ...
  • ... the world have crushed that braided hair, and torn it ... el mundo que han aplastado el pelo trenzado, y desgarrado
- Click here to view more examples -
II)

trenza

VERB
  • all day with the braided -Katniss -That todo el día con la trenza -Katniss -Esa
III)

devanado

VERB

hesitation

I)

vacilación

NOUN
  • The great minister showed perceptible hesitation. El ministro mostró gran vacilación perceptible.
  • No hesitation marks, looks professional. Nn hay marcas de vacilación, se ve profesional.
  • We were saved and he was doomed by my hesitation. Fuimos salvados y él fue condenado por mi vacilación.
  • Those are hesitation marks. Esas son marcas de vacilación.
  • Their hesitation is fatal. Su vacilación es fatal.
- Click here to view more examples -
II)

dudarlo

NOUN
  • Immediately and without hesitation. Inmediatamente y sin dudarlo.
  • With no hesitation she offered her help. Sin dudarlo le ofreció su ayuda.
  • Now you put a bullet in me, no hesitation. Y ahora me pegas un tiro sin dudarlo.
  • ... jump the fence without hesitation. ... saltar la valla sin dudarlo.
  • They shouldbe abandoned without hesitation. Debemos abandonarles sin dudarlo.
- Click here to view more examples -
III)

titubeos

NOUN
  • I am full of hesitation. estoy lleno de titubeos.
  • acknowledged it with hesitation; reconoció que con titubeos, lo que
  • ... who must be fought without hesitation, without pity. ... quienes hay que combatir sin titubeos ni piedad.
- Click here to view more examples -
IV)

duda

NOUN
  • I have no hesitation. No tengo ninguna duda.
  • I immediately pulled over without a moment's hesitation. Me paro inmediatamente sin lugar a duda.
  • There should be no hesitation, here. No debería haber ninguna duda, aquí.
  • The hesitation in my heart. La duda en mi corazón .
  • He had an hesitation, but he brought ... Tenía una duda, pero él trajo ...
- Click here to view more examples -
V)

indecisión

NOUN
  • Hesitation marks on his wrists. Marcas de indecisión en sus muñecas.
  • I grow weary of your hesitation. Ya me cansé de su indecisión.
  • There are fewer hesitation marks on these bodies compared to ... Hay menos marcas de indecisión en estos cuerpos comparado con ...
  • ... counts for something, and is more helpful than hesitation. ... cuenta para algo y es más útil que la indecisión.
  • They're hesitation wounds. Son heridas de indecisión.
- Click here to view more examples -
VI)

reparo

NOUN
  • ... having any type of hesitation. ... de tener cualquier tipo de reparo.

hesitating

I)

dudando

VERB
  • After tea she stood hesitating at the bookshelf. Después del té que estaba dudando en la estantería.
  • He seemed to be hesitating between two courses of action. Parecía estar dudando entre dos cursos de acción.
  • If you're hesitating between those answers. Si está usted dudando entre esas respuestas.
  • If you're hesitating, use a lifeline. Si está dudando, use un comodín.
  • in a nervous, hesitating fashion at our de manera nerviosa, dudando de nuestra
- Click here to view more examples -
II)

vacilación

VERB
  • But my hesitating will be your gain. Pero mi vacilación será su ganancia.
  • She kept the two men hesitating near her. Se mantuvo a los dos hombres cerca de su vacilación.
  • ... all his work without hesitating. ... todo su trabajo sin vacilación.
  • ... been coming to it, all hesitating, for some time ... ... venido a él, toda vacilación, desde hace algún tiempo ...
  • ... explained the Rat in a hesitating sort of ... explicó la Rata en una especie de vacilación
- Click here to view more examples -
III)

vacilaba

NOUN
Synonyms: hesitated
IV)

indeciso

VERB
  • Why are you hesitating? ¿Por estás indeciso?

vacillation

I)

vacilación

NOUN
  • And there is no vacillation there. Y ahí no hay vacilación.
  • vacillation as to every detail of the ... vacilación en cuanto a todos los detalles de la ...
  • ... romantic emotion, his vacillation for the ... de la emoción romántica, su vacilación para el
- Click here to view more examples -

wavering

I)

vacilante

VERB
  • The smoke went up from it, wavering. El humo subía de ella, vacilante.
  • and shadows of the place, by its wavering y las sombras del lugar, por su vacilante
  • side by side, both wavering with the al lado del otro, tanto vacilante en la
  • dim smoke wavering up the chimney. humo tenue vacilante por la chimenea.
  • If he had been wavering before as to what he ... Si hubiera sido vacilante antes de lo que ...
- Click here to view more examples -
II)

oscilando

VERB
  • Wavering here and there before me Oscilando aquí y allá ante mí
  • ... in this fancy, wavering in that, and weak ... en esta fantasía, oscilando en la que, y débil
  • ... her thin lips, wavering into the shadow of a smile ... ... sus labios delgados, oscilando en la sombra de una sonrisa ...
  • and, doubting everything, wavering between what he saw ... y, dudando de todo, oscilando entre lo que veía ...
- Click here to view more examples -
III)

dudando

VERB
IV)

fluctuar

VERB
Synonyms: fluctuate
  • and to sing, without wavering, the music you ... y cantar, sin fluctuar, la música que ...

hesitatingly

I)

vacilante

ADV
  • he had gone on rather hesitatingly. se había ido en más vacilante.
  • She glanced up at him hesitatingly and he went on ... Ella lo miró vacilante, y él continuó ...
  • Hesitatingly, it gives seven years of happiness ... Vacilante, concede siete años de felicidad ...
  • something indistinctly and hesitatingly about a globe of tow, and ... algo indistintamente y vacilante sobre un globo de remolque, y ...
  • ... , then, " he hesitatingly replied, ... , entonces", respondió vacilante,
- Click here to view more examples -

stunned

I)

aturdido

ADJ
  • Your stunned silence is very reassuring. Su aturdido silencio es muy tranquilizador.
  • I was myself half stunned and looked in wonder at ... Me estaba medio aturdido y miró con asombro, ...
  • ... more damage and is also stunned. ... más daño y queda aturdido.
  • ... across the floor against the oven handle and stunned. ... por el suelo contra la manija del horno y aturdido.
  • I was so stunned! Estaba tan aturdido!
- Click here to view more examples -
II)

aturdidos

VERB
Synonyms: dazed, reeling
  • I may have been stunned for a moment. Yo podría haber sido aturdidos por un momento.
  • ... back turned so they won't be stunned. ... vuelta para no quedar aturdidos.
  • ... animals inward where they are stunned and consumed. ... animales hacia adentro donde son aturdidos y consumidos.
  • ... animals inward where they are stunned and consumed. ... animales hacia adentro donde son aturdidos y consumidos.
  • Where animals are stunned individually, the apparatus must: Cuando los animales sean aturdidos individualmente, el aparato:
- Click here to view more examples -
III)

pasmado

ADJ
Synonyms: flabbergasted
  • and I was completely stunned during the descent of the plane Me quedé pasmado durante el descenso del avión
  • ... for example, was stunned when he discovered that in ... ... por ejemplo, quedó pasmado cuando descubrió que en ...
IV)

atónita

ADJ
  • People were stunned and had no idea how to respond ... La gente estaba atónita y no sabía qué hacer para responder ...
  • She was still stunned and speechless with emotion ... Ella se quedó atónita y sin habla todavía de emoción ...
  • You're stunned, I know. Estás atónita, lo sé.
- Click here to view more examples -
V)

anonadado

ADJ
Synonyms: floored
VI)

sorprendió

VERB
  • i was stunned i couldn't understand it Me sorprendió que no podía entenderlo
  • that simply stunned me. que simplemente me sorprendió.
  • The football world was stunned by the news, ... El mundo del fútbol se sorprendió por la noticia de ...
  • ... commentators, indeed, were stunned by the rapidity with which ... ... analistas, de hecho, los sorprendió la rapidez con que ...
  • The football world was stunned by the news that ... El mundo del fútbol se sorprendió por la noticia de que ...
- Click here to view more examples -
VII)

atontado

ADJ
Synonyms: groggy, dopey
  • ... had not spoken again, remaining as if stunned. ... no había hablado una vez más, queda como atontado.
  • ... the turmoil, acted as if stunned. ... la crisis, actuó como atontado.
  • ... the world'll be stunned! ... el mundo se quedará atontado.
- Click here to view more examples -
VIII)

asombrado

ADJ
IX)

estupefacto

ADJ
  • which leaves you stunned, makes me tremble ... que te deja estupefacto, me hace estremecer me ...
X)

sorprendido

ADJ
  • I was as stunned as you are and ... Yo estaba tan sorprendido como vosotros, y ...
  • He seemed much stunned, and as they led him Parecía mucho más sorprendido, ya medida que lo llevó
  • newspaper advertisement, they had stunned anuncio en el periódico, que había sorprendido
  • whirling wheels of the time, had stunned girando las ruedas del tiempo, había sorprendido
  • ... like one that hath been stunned. ... como alguien hubiese sido sorprendido .
- Click here to view more examples -
XI)

impresionado

ADJ
  • He was either too stunned to speak, or he actually ... Estaba muy impresionado como para hablar o realmente ...

wind

I)

viento

NOUN
  • The raft goes with the wind. La balsa se mueve con el viento.
  • Drive like the wind. Conduce como el viento.
  • The wind bites your face. El viento te corta la cara.
  • The raft goes with the wind. La balsa va con el viento.
  • Run like the wind! Ligero como el viento.
  • It feels refreshing in the wind and rain. Es refrescante con el viento y la lluvia.
- Click here to view more examples -
II)

eólica

NOUN
Synonyms: eolic, aeolian
  • Some folks want wind and solar. Algunas personas quieren energía eólica y solar.
  • Some folks want wind and solar. Hay gente que quiere energía eólica o solar.
  • We have places for great wind energy here. Disponemos de la energía eólica muy bien aquí.
  • Some folks want wind and solar. Hay gente que quiere energía eólica o solar.
  • ... of the soil and can promote wind erosion. ... del suelo y puede promover la erosión eólica.
  • ... bioenergy and solar and wind power. ... la bioenergía y la energía solar y eólica.
- Click here to view more examples -
III)

enrolla

NOUN
Synonyms: roll, winds, wraps

roll

I)

rollo

NOUN
Synonyms: scroll, reel, bummer, coil, vibes
  • I should sprinkle a roll of quarters out there. Debería esparcir un rollo de monedas.
  • Take out the roll of the mule and scrap. Sacamos el rollo de la mula y la chatarra.
  • We need to find that roll of ribbon. Tenemos que encontrar ese rollo de cinta.
  • A roll of quarters. Un rollo de monedas.
  • That was my last roll of film. Era el último rollo.
  • The roll of nitrate film. El rollo de película de nitrato.
- Click here to view more examples -
II)

rodillo

NOUN
Synonyms: roller
  • They probably let the dough sit before they roll it. Probablemente dejan reposar la masa antes de pasar el rodillo.
  • They are compatible with all existing roll stands. Son compatibles con todos los soportes del rodillo existentes.
  • So this is the condition for pure roll. Así que esta es la condición para el rodillo puro.
  • The roll is then ready to be ... El rodillo está listo para ser ...
  • A simple turn of the roll in the opposite direction ... Un simple giro del rodillo en la dirección opuesta ...
  • ... is used for accurate roll positioning. ... se utiliza para la colocación exacta del rodillo.
- Click here to view more examples -
III)

ruede

NOUN
  • ... right and it's not roll of whether ... derecha y no se ruede sobre si
  • ... you tell her to roll me over on my stomach so ... ... has dicho que me ruede sobre mi estómago para ...
  • ... , my troubles will roll away like a story that ... ... , mis problemas se ruede como una historia que ...
  • ... "If heads don't roll, we're not going to ... ... "Si la cabeza no ruede, no vas a ...
- Click here to view more examples -
IV)

enrolle

NOUN
Synonyms: wrap, coil
  • may cause the tape to roll puede causar que la cinta se enrolle
  • Roll up this message, put ... Enrolle este mensaje y ponga ...
  • so you don't roll the tape up if ... para que no se enrolle la cinta si la ...
  • so the tape doesn't roll up as you move around while ... para que la cinta no se enrolle cuando se muevan al ...
  • ... so the tape doesn't roll with the sheets. ... para que la cinta no se enrolle con las sábanas
  • ... so that the tape doesn't roll ... para que la cinta no se enrolle
- Click here to view more examples -
V)

rueda

NOUN
Synonyms: wheel, conference, rolls, tire
  • All right, now roll over. Muy bien, ahora rueda.
  • All right, and roll sound. Está bien, y rueda sonido.
  • Here we go and roll nine. Allá vamos, rueda nueve.
  • Roll your meatballs and keep an open mind. Rueda tus albóndigas y mantén la mente abierta.
  • That's where the heads roll at night. Por allí rueda la cabeza de noche.
  • So roll another barrel to the bar Rueda otro barril al bar
- Click here to view more examples -
VI)

despliegue

NOUN
  • why they're not letting roll, por qué no dejar que se despliegue,
  • The reason for this phased roll-out is not only ... La razón para este despliegue en fases no sólo ...
  • Our nation shall roll the tide of civilization ... Nuestra nación se despliegue la marea de la civilización ...
  • ... a half-loop and roll out. ... un medio rizo ni un despliegue.
  • ... , which involves the system's roll-out in 2005 ... ... , que comporta el despliegue del sistema en 2005 ...
- Click here to view more examples -

wrap

I)

envolver

VERB
  • We have to wrap up the corpse. Debemos envolver el cuerpo.
  • To wrap presents for my nephews. A envolver los regalos de mis sobrinos.
  • You could wrap flowers in a supermarket. Podrías envolver flores en el supermercado.
  • But it's still nice to wrap around your face. Pero aún es bonito envolver tu cara.
  • I will wrap my leg around yours. Voy a envolver mi pierna alrededor de la tuya.
  • He uses duct tape and plastic wrap. Usa cinta adhesiva y plástico para envolver.
- Click here to view more examples -
II)

envoltura

NOUN
  • I thought you checked my wrap. Pensé que habías registrado mi envoltura.
  • Lose the bubble wrap. Pierde la envoltura de burbuja.
  • I got another wrap around this end. Conseguí otra envoltura con este fin.
  • Was it a wrap, because it looked more ... Era una envoltura, porque parecía más ...
  • ... gone without a cap or wrap. ... ido sin una tapa o envoltura.
  • I hold your wrap, you say it's a trap Sujeto tu envoltura, dices que es una trampa.
- Click here to view more examples -
III)

abrigo

NOUN
  • I have to check my wrap. Tengo que dejar mi abrigo.
  • You found her wrap. Tu encontraste su abrigo.
  • She even sent me a wrap. Hasta me envió un abrigo.
  • ... can be run down to the last wrap. ... se puede ejecutar hasta el último abrigo.
  • But what about the wrap? Pero que hay del abrigo?
  • I wrap this rope around here several times, Yo abrigo la cuerda alrededor de aquí varias veces,
- Click here to view more examples -
IV)

enrolle

VERB
Synonyms: roll, coil
  • Wrap the yarn over, pull through. Enrolle el hilo más, salir adelante.
  • Wrap the yarn over, ... Enrolle el hilo más, ...
  • Wrap the yarn over, pull through Enrolle el hilo más, tire a través de
  • Wrap the yarn over, pull through, ... Enrolle el hilo más, tire a través, ...
  • working the next double crochet, wrap the yarn over your ... trabajo la próxima crochet doble, enrolle el hilo sobre el ...
  • Wrap the yarn over, pull through, ... Enrolle el hilo más, tire a través, ...
- Click here to view more examples -
V)

envuélvalo

NOUN
  • Wrap it in a piece of cloth. Envuélvalo en un trapo.
  • wrap it over your main strand envuélvalo sobre su cadena principal
  • take the loose end wrap it over the main strand tome el extremo suelto envuélvalo sobre la cadena principal
  • take the loose end wrap it over the main strand Tome el extremo suelto envuélvalo sobre el main strand
  • wrap it over the main strand envuélvalo sobre la cadena principal
  • take your loose end, wrap it over the main strand tome su extremo suelto, envuélvalo sobre la cadena principal
- Click here to view more examples -
VI)

ceñir

NOUN
Synonyms: belting, cenir
  • text wrap:choosing shape of ceñir texto:seleccionar la forma de
  • text wrap:ignoring in text frame ceñir texto:omitir en marco de texto
  • text wrap:imported graphics and ceñir texto:gráficos importados
  • text wrap:suppressing on hidden layers ceñir texto:suprimir en capas ocultas
  • ... any that you don't want to wrap around the wrap object ... ... todos los que no desee ceñir alrededor del objeto rodeado ...
  • Object Shape text wrap (left) and ... Ceñir texto a una forma de objeto (izquierda) y ...
- Click here to view more examples -
VII)

concluir

VERB
  • Before we wrap up, we have a dear friend ... Antes de concluir, tenemos a unas amigas de ...
  • Shouldn't be too long to wrap this up. No debería tardar mucho en concluir.
  • So, to wrap up, that's an insult. Entonces, para concluir, eso es un insulto.
  • Let's wrap these up. Vamos a concluir esto.
  • much as a shawl to wrap her round, an ... tanto como un chal para concluir su ronda, un ...
  • ... know that sounds quite reasonable wrap it up ... sé que suena bastante razonable concluir que
- Click here to view more examples -

rewind

I)

rebobinado

NOUN
Synonyms: rewinding
  • Fast forward / Rewind time Tiempo de avance/rebobinado rápido
  • Fast forward/rewind time Tiempo de avance/rebobinado rápido
  • the rewind button returns to zero frame el botón de rebobinado vuelve a cero marco
  • ... is designed for both unwind and rewind systems. ... está diseñado tanto para relajarse y los sistemas de rebobinado.
  • ... basic functionalities of play, pause, rewind or fast forward ... funcionalidades básicas de reproducción, pausa, rebobinado o avance rápido
- Click here to view more examples -
II)

rebobinar

VERB
Synonyms: reeling
  • We just need to rewind the tape and fiddle with your ... Tenemos que rebobinar y buscar en su ...
  • We just need to rewind this tape to the time ... Necesitamos rebobinar esta cinta al momento ...
  • ... actually remember, we just need to rewind the tape. ... realmente recuerda sólo necesitamos rebobinar la cinta.
  • ... not too late to hit rewind. ... demasiado tarde para darle a rebobinar.
  • Remember it is sometimes necessary to rewind the video Recuerda que aveces es necesario rebobinar el vídeo
- Click here to view more examples -
III)

retroceder

VERB
  • Rewind to the beginning. Retroceder hasta el principio.
  • We just need to rewind the tape and fiddle with your ... Sólo necesitamos retroceder la cinta, y afinar tu ...
  • But you can't rewind time. Pero no puedes retroceder el tiempo.
  • we need only rewind the tape. solo necesitamos retroceder la cinta.
  • Also rewind to my numbers También retroceder a mis números
- Click here to view more examples -
IV)

ovillado

NOUN
V)

rebobinarla

VERB
  • ... stop, pause, rewind, and so on. ... detener la reproducción, ponerla en pausa, rebobinarla, etc.
VI)

rebobinarse

VERB
VII)

arrollamiento

NOUN
Synonyms: winding
VIII)

retroceso

NOUN
  • your fast forward and your rewind and right here where the ... adelantado y retroceso rápido están aquí donde está la ...
  • ... your power, your mute, your forward and rewind, ... el de encendido, el mudo, avance y retroceso,
  • Data Transfer File access Rewind/unload Tape ready ... Transferencia de datos Acceso a archivos Retroceso/descarga Cinta lista ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.