Mend

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Mend in Spanish :

mend

1

reparar

VERB
- Click here to view more examples -
2

remendar

VERB
Synonyms: patching
  • I cannot mend your weakened spirit. No puedo remendar tu espíritu.
  • ... and thread big enough, she could mend the world. ... y un hilo grande y puede remendar el mundo.
  • ... become a doctor, not mend the nets like your father ... ... ser médico y no remendar redes como tu padre ...
  • ... teach him his catechism, mend his clothes, comb his ... le enseñara el catecismo, remendar la ropa, peine su
  • ... to knit family strong mesh, to darn and mend ... vigoroso a tejer la malla familiar, a zurcir y remendar
- Click here to view more examples -
3

arreglar

VERB
Synonyms: fix, arrange, fixing, settle, fixed
- Click here to view more examples -
4

enmendar

VERB
Synonyms: amend, undo, make amends
- Click here to view more examples -
5

sanar

VERB
Synonyms: heal, healing
- Click here to view more examples -

More meaning of Mend

repair

I)

reparación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

reparar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

servicio

NOUN
Synonyms: service, duty, serve
IV)

repararse

VERB
  • My screwdriver is still trying to repair. Mi destornillador aún intenta repararse.
  • ... materials it needs to grow or to repair itself. ... materiales necesita crecer o repararse.
  • ... the schools are capable of repair. ... que las escuelas podrían repararse.
  • ... component must be destroyed beyond repair ... componente debe ser completamente destruido de lo que pueda repararse.
  • so it can't repair itself. por lo que no puede repararse sola.
  • ... designed to self-repair. ... diseñado para auto-repararse.
- Click here to view more examples -

fix

I)

arreglar

VERB
Synonyms: arrange, fixing, settle, fixed
- Click here to view more examples -
II)

fijar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

solucionar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

corregir

VERB
  • We can fix the colour. Podemos corregir el color.
  • To fix the irregularity, every century ... Para corregir esto, cada siglo ...
  • That software to fix the images, we could now forget ... Ese software para corregir las imágenes, nos pudimos olvidar ...
  • ... who can help us fix the past. ... que nos puede ayudar a corregir el pasado.
  • We've got to keep working to fix this. Debemos seguir trabajando para corregir esto.
  • Please reinstall to fix the problem. Reinstálelo para corregir el problema.
- Click here to view more examples -
V)

reparar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

arreglarte

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

corrección

NOUN
  • Now you can apply a quick fix, add a filter ... Ahora puedes aplicar una corrección rápida, añadir un filtro ...
  • Think about the fix, don't make the first change Piensa acerca de la corrección, no hacen el primer cambio
  • took it except for the record is perceived fix that llevó a excepción del registro se percibe corrección que
  • Fix size and position for ... Corrección del tamaño y la posición de ...
  • This compatibility fix accepts a command line ... Esta corrección de compatibilidad acepta una línea de comandos ...
  • ... the code for the bug fix ... el código para la corrección de errores
- Click here to view more examples -
VIII)

solución

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

resolver

VERB
  • Just let him fix the problem, okay? Sólo déjelo resolver el problema.
  • We will try to fix the problem, probably this evening ... Tenemos que intentar resolver el problema, probablemente esta tarde ...
  • To fix this problem, the ... Para resolver este problema, el ...
  • ... to have to learn to fix their problems without magic. ... tendrán que aprender a resolver sus problemas sin magia.
  • ... that only a man can fix. ... que sólo un hombre puede resolver.
  • ... bullet in the eye won't fix. ... bala en un ojo no pueda a resolver.
- Click here to view more examples -

repairs

I)

reparaciones

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

arreglos

NOUN
- Click here to view more examples -

servicing

I)

mantenimiento

NOUN
  • Cleaning the equipment and servicing it. Limpiando el equipo y el mantenimiento de él.
  • ... if it's a servicing you need. ... si lo que necesitas es mantenimiento.
  • ... with the repair or servicing of his own goods. ... la reparación o el mantenimiento de sus propios bienes.
  • ... moving parts that may require servicing over time. ... partes movibles, que pueden requerir mayor tiempo de mantenimiento.
  • ... estimated cost of replacing, servicing and restoring part of ... ... coste estimado de sustitución, mantenimiento y restauración de parte de ...
  • Tiltable for best servicing access. Basculante para mejor acceso de mantenimiento.
- Click here to view more examples -
II)

servicio

NOUN
Synonyms: service, repair, duty, serve
- Click here to view more examples -
III)

repararla

NOUN
Synonyms: repair
IV)

sirviendo

VERB
  • ... you see she's servicing me and my friends ... ... ves que nos está sirviendo a mí y a mis amigos ...
  • ... how long have you been servicing the ryans? ... ¿cuánto tiempo has estado sirviendo a los Ryan?

arrange

I)

arreglar

VERB
Synonyms: fix, fixing, settle, fixed
- Click here to view more examples -
II)

organizar

VERB
Synonyms: organize, host
- Click here to view more examples -
III)

concertar

VERB
Synonyms: conclude
  • Patients should arrange a consultation with a ... Los pacientes deben concertar una cita con un ...
  • I'd be glad to arrange an interview if. Estoy dispuesto a concertar una cita si.
  • When they're settled, you can arrange visitations. Cuando se instalen, puede concertar una cita.
  • ... creativity and imagination to arrange both expected and unexpected meetings with ... ... creatividad e imaginación para concertar reuniones esperadas e inesperadas con ...
  • married official arrange a time inflation funcionario casado concertar una hora inflación
  • ... in my power to arrange a transfer for you ... a mi alcance para concertar una transferencia para el usuario
- Click here to view more examples -
IV)

disponer

VERB
Synonyms: have, dispose
  • Arrange the spinach on a plate and ... Disponer las espinacas en un plato y ...
  • ... of my facilities and have them arrange a secure location. ... de mis centros y déjalos disponer de un lugar seguro.
  • do you suppose you could arrange to stay with me ... cree usted que tenga a bien disponer que se quedara conmigo ...
  • arrange continued health surveillance and provide ... disponer un control continuado de la salud y ...
  • ... the polling that's all i could arrange the book ... la votación es todo lo que podía disponer el libro
  • ... done with, and they could then arrange at their ... hace con, y que podría disponer en su
- Click here to view more examples -
V)

acordar

VERB
Synonyms: according, agree, accord
- Click here to view more examples -
VI)

acomodar

VERB
Synonyms: accommodate
- Click here to view more examples -
VII)

coordinar

VERB
  • We can arrange the shipping of our products to any ... Nosotros podemos coordinar el envío a cualquier ...
VIII)

ordenar

VERB
- Click here to view more examples -

fixing

I)

fijación

VERB
- Click here to view more examples -
II)

arreglando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

corregir

VERB
  • I really don't need any fixing. En realidad no necesito corregir nada.
  • When fixing up process root and working directories after ... Al corregir el proceso raíz y directorios de trabajo después ...
  • Fixing these problems would help us to return ... Corregir estos problemas nos ayudaría a regresar ...
  • ... some errors we should focus on fixing and to help us ... ... unos cuantos errores que debamos corregir y nos ayudes a ...
  • ... is investigating the possibility of fixing this erratum. ... está investigando la posibilidad de corregir este problema.
  • ... get basic guidance for fixing the problems. ... obtener instrucciones básicas para corregir el problema.
- Click here to view more examples -
IV)

sujeción

VERB
V)

reparar

VERB
  • Thanks a lot for fixing that car. Muchas gracias por reparar el coche.
  • ... keeping things running, fixing broken parts. ... hacer que las cosas funcionen y reparar las averías.
  • Thank you so much for fixing our car Muchas gracias por reparar nuestro auto.
  • Property inspector:fixing broken links inspector de propiedades:reparar vínculos rotos
  • ... a reason why I was fixing this today. ... una razón por la cual lo iba a reparar hoy.
  • ... the romp, rather than fixing the romp-specific ... ... en romp, en lugar de reparar problemas específicos de romp ...
- Click here to view more examples -

settle

I)

instalarse

VERB
Synonyms: installed
  • ... their own with land to settle in permanently to raise their ... ... suyo con terreno para instalarse permanentemente para criar a sus ...
  • I'll give you folks a minute to settle in. Les daré un minuto para instalarse.
  • A widget can be settle in your computer Un widget puede instalarse en tu computadora
  • ... definitely so let's settle in, and. ... definitivamente así que vamos a instalarse, y de inicio.
  • settle somewhere between several hundred and ... instalarse en algún lugar entre varios cientos de y ...
  • ... what is your family decided to settle in analytical ... lo que es su familia decidió para instalarse en analítica
- Click here to view more examples -
II)

resolver

VERB
Synonyms: solve, resolve, meet, figure, fix
- Click here to view more examples -
III)

saldar

VERB
Synonyms: repay
- Click here to view more examples -
IV)

liquidar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

colocar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

asentar

VERB
Synonyms: seating
- Click here to view more examples -
VIII)

arreglar

VERB
Synonyms: fix, arrange, fixing, fixed
- Click here to view more examples -
IX)

instalan

VERB
Synonyms: installed, installs
X)

solucionar

VERB
  • There is one way we can settle this. Hay una forma de solucionar esto.
  • ... only one way to settle a matter like this. ... una sola manera de solucionar un asunto como este.
  • ... agree on a method to settle this matter. ... acordar un método para solucionar este asunto.
  • We can settle this diplomatically. Podemos solucionar esto diplomáticamente.
  • Id be one way to settle the question. Sería una manera de solucionar el tema.
  • to settle this affair. para solucionar este asunto.
- Click here to view more examples -
XI)

establecen

VERB
  • settle in this pedestrian meditation. se establecen en esta meditación de peatones.
  • especially they settle on to the lakes, ... en especial se establecen en los lagos, ...
  • they settle out not only about the story but ... se establecen no sólo de la historia sino ...
  • Creative people will settle in places that fulfil three criteria ... Las personas creativas se establecen en lugares que cumplen tres criterios ...
  • ... get some age and settle ... de obtener una cierta edad y se establecen
  • ... and a group of serfs settle on a hill known ... ... y un grupo de siervos se establecen en una colina llamada ...
- Click here to view more examples -

amend

I)

enmendar

VERB
Synonyms: mend, undo, make amends
- Click here to view more examples -
II)

modificar

VERB
  • Amend the order of the paragraphs, since ... Modificar el orden de los párrafos, ya que ...
  • ... committee responsible is encouraging you to amend the common position. ... comisión competente les recomienda modificar la posición común.
  • ... and to view or amend your profile. ... , además de para consultar o modificar su perfil.
  • ... amend the text it is intended to amend. ... modifica el texto que pretende modificar.
  • ... by a qualified majority, amend or repeal the measures ... ... por mayoría cualificada, modificar o anular la medida ...
- Click here to view more examples -
III)

corregir

VERB
  • ... confess my sins and amend my life. ... a confesar mis pecados y corregir mi vida.
  • ... its objectives, it moved to amend the quantitative imbalances. ... sus objetivos, se paso a corregir los desequilibrios cuantitativos.
  • We'll have to amend our reports. Habrá que corregir los informes.
  • We'll have to amend our reports. Tendremos que corregir los informes.
  • If you need to amend a tax return you ... Si necesitas corregir una declaración de impuestos que ...
- Click here to view more examples -
IV)

sustituir

NOUN
  • Amend the reference to ' ... Sustituir la referencia a los « ...
  • In the third sentence amend the reference to ' ... En la tercera frase, sustituir la referencia al « ...
  • Amend the reference 'marginal ... Sustituir la referencia al «marginal ...
  • Amend the reference 'marginals ... Sustituir la referencia a los «marginales ...
- Click here to view more examples -

undo

I)

deshacer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

desatornillar

VERB
III)

anular

VERB
  • Click to undo or to redo. Pulse en para anular o en para rehacer.
  • It's not too late to undo all this, you ... No es demasiado tarde para anular todo esto, lo ...
  • Use the following procedure to undo the checkout of a ... Siga el siguiente procedimiento para anular la extracción de una ...
  • Use the following steps to undo a check out for a ... Utilice los pasos siguientes para anular una extracción de un ...
  • If you select the Undo option but decide you ... Si se selecciona la opción Anular pero el usuario decide que ...
- Click here to view more examples -
V)

aflojar

VERB
Synonyms: loosen, slacken, unscrew
VII)

revertir

VERB
Synonyms: reverse, overturn
- Click here to view more examples -

heal

I)

sanar

VERB
Synonyms: healing, mend
- Click here to view more examples -
II)

curar

VERB
Synonyms: cure, curing, healing, cured
- Click here to view more examples -
III)

curarse

VERB
Synonyms: cured
- Click here to view more examples -
IV)

cicatrizar

VERB
- Click here to view more examples -
V)

sanación

NOUN
Synonyms: healing

healing

I)

curativo

NOUN
Synonyms: curative
- Click here to view more examples -
II)

curación

NOUN
Synonyms: cure, curing
- Click here to view more examples -
III)

sanación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cicatrización

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

sanador

NOUN
Synonyms: healer
- Click here to view more examples -
VI)

cura

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

sanar

NOUN
Synonyms: heal, mend
- Click here to view more examples -
VIII)

sanidad

NOUN
Synonyms: health, sanitation
  • upheaval that private healing and go to bed conmoción que la sanidad privada y vaya a cama
  • ... or for someone to receive a healing ... o para que alguien reciba una sanidad
  • I don't know which brings greater healing, No sé qué trae mayor sanidad,
  • ... and he is your ticket healing and might be worth ... ... y él es su sanidad boleto y puede ser que valga ...
  • into one of our healing that ridiculing en una de nuestra sanidad que ridiculizar
  • ... you think that there is a healing that everyone can use ... ... pensáis que hay una sanidad que puede utilizar todo el mundo ...
- Click here to view more examples -
IX)

curar

NOUN
Synonyms: cure, heal, curing, cured
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.