Stuffed

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Stuffed in Spanish :

stuffed

1

relleno

VERB
  • A sheep's stomach stuffed with meat and barley. El estómago de una oveja relleno de carne y cebada.
  • You are stuffed with sawdust. Usted está relleno de aserrín.
  • Stuffed with rice pudding between the ears. Está relleno de budín de arroz.
  • I should've stayed here with the stuffed cabbage. Debí haberme quedado aquí con el repollo relleno.
  • hand side had been very badly stuffed with lado había sido muy mal relleno de
  • access but the the the stuffed with acceso, pero el relleno con el del
- Click here to view more examples -
2

rellenas

ADJ
  • My stuffed fried squash blossoms are extremely ... Mis flores rellenas de calabaza frita son ...
  • Yes, they are my stuffed clams. Sí, son mis almejas rellenas.
  • It's stuffed with pepper so maybe it's not ... Estan rellenas de pimienta así que quizá no es ...
  • are a delicacy when stuffed with minced meat. son un manjar cuando rellenas de carne picada.
  • and one tablespoon of stuffed olives, una cucharada de aceitunas rellenas,
  • The birds stuffed so sweetly that can't ... Las aves rellenas con tanta dulzura que no ...
- Click here to view more examples -
3

peluche

ADJ
  • Remove all stuffed toys from the bedroom. Saque todos los juguetes de peluche del dormitorio.
  • They all sound like stuffed animals. Todos suenan como animales de peluche.
  • Is a fan of stuffed animals like this. Es fan de los animales de peluche como este.
  • And there were all these stuffed animals underneath. Y ahí estaban todos esos animales de peluche debajo.
  • A big stuffed panda. Un gran panda de peluche.
  • And you may become a stuffed toy forever. Y puedes convertirte en un juguete de peluche para siempre.
- Click here to view more examples -
4

disecados

ADJ
Synonyms: dissected
  • For our museum of stuffed animals. Por nuestro museo de animales disecados.
  • ... as harmless as one of those stuffed birds. ... tan inofensiva como uno de estos pájaros disecados.
  • like one of his stuffed birds. Como uno de sus pájaros disecados.
  • ... a fine coIlection of stuffed animals. ... la mejor colección de animales disecados.
  • ... come by and play with your stuffed animals. ... en pasarme y jugar con tus animales disecados.
  • hollow ornamentation as stuffed birds and waxen fruits ... ornamentación hueca como pájaros disecados y las frutas de cera ...
- Click here to view more examples -
5

metido

VERB
Synonyms: got, gotten, stuck, tucked
  • Stuffed into an access panel in the transport tube. Metido en el panel de acceso de un ascensor.
  • Stuffed behind the seat cushion. Metido detrás del cojín del asiento.
  • Stuffed in a ch— ¿Metido en una si.?
  • Stuffed into a rather small suitcase - considering his size. Metido en una maleta bastante pequeña, considerando su tamaño.
  • Well, we've already stuffed a few pieces of ... Bueno, pues ya hemos metido varios de estos trozos ...
  • i once had stuffed into the middle of the i una vez había metido en el medio de la
- Click here to view more examples -
6

llenos

VERB
Synonyms: full, filled, packed, crowded
  • The first phishing messages were stuffed Los primeros mensajes de phishing estaban llenos
  • ... rubbish with which people's heads are stuffed from ... basura con la que cabeza de la gente están llenos de
  • ... that what you were stuffed delay business has been lately ... ese negocio lo que estábamos llenos retraso ha sido últimamente
  • were stuffed with brushwood! estaban llenos de maleza!
  • Those buildings were stuffed with Papa's papers he used for ... Esos edificios están llenos con los papeles que papá usa para ...
  • ... what, you got cars stuffed with papers all over ... ... qué, ¿tienes coches llenos de papeles por toda ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Stuffed

fill

I)

llenar

VERB
  • Your tours, they can't even fill a club. Tus giras, ni siquiera pueden llenar un club.
  • You got to fill out your forms. Te dejo llenar el formulario.
  • We have a whole piece of music to fill up. Tenemos que llenar toda una pieza musical.
  • Fill up the basket! Llenar la cesta!
  • I tried to fill in the pit. Traté de llenar el agujero.
  • We still have to fill out a report. Tenemos que llenar un reporte.
- Click here to view more examples -
II)

relleno

NOUN
  • Contracts the area of the fill color. Contrae el área del color de relleno.
  • Adjust the angle of the pattern fill. Ajuste el ángulo del relleno de patrón.
  • We need the leaves and tree cutting for fill. Necesitamos las hojas y el aserrín para relleno.
  • Now we pick a fill color. Ahora elegimos un color de relleno.
  • I can change the fill color. Puedo cambiar el color de relleno.
  • This background rectangle is an object with a fill. El rectángulo del fondo es un objeto con un relleno.
- Click here to view more examples -
III)

terraplén

NOUN
  • ... no me, I had my fill on the four stars ... ... , no, yo tenía mi terraplén en las cuatro estrellas ...
IV)

llenado

NOUN
Synonyms: filling
  • I hope you didn't fill up. Espero que no te hayas llenado.
  • The manual says you have to fill up the filter every ... Según las instrucciones el llenado del filtro se debe hacer ...
  • Ma'am, if you fill out the forms, you can ... Cuando haya llenado las hojas, podrá ...
  • ... with people involved so we can go fill those spaces ... con gente comprometida y así poder ir llenado esos espacios
  • ... and it uses real time fill level information ... y usa la información del nivel de llenado en tiempo real
  • Did you fill the bath? ¿Has llenado el baño?
- Click here to view more examples -
V)

completar

VERB
  • Here are some insurance forms you need to fill out. Aquí hay algunos formularios del seguro que necesita completar.
  • I still have some more chapters to fill. Todavía tengo muchos capítulos para completar.
  • You got to fill out your forms. Y debes completar esos formularios.
  • I believe you haveto fill out a form. Creo que debe completar un formulario.
  • I have to fill out a form. Debo completar un formulario.
  • You can fill in decades of info in the time it ... Puedes completar décadas de información en el tiempo que ...
- Click here to view more examples -
VI)

llenarse

VERB
Synonyms: refilled
  • The prisons begin to fill. Las prisiones empiezan a llenarse.
  • They leave space and gaps to fill in. Tienen vacíos y lagunas que deben llenarse.
  • The prisons begin to fill. Las prisiones comienzan a llenarse.
  • ... red stripe begins to fill. ... línea roja empieza a llenarse.
  • ... swamp can take months to fill, and only then, ... ... pantano puede tardar meses en llenarse y sólo entonces, ...
  • It's not going to fill itself. Esto no va a llenarse solo.
- Click here to view more examples -
VII)

rellenarlos

VERB
  • End users can fill them out online or offline. Los usuarios finales pueden rellenarlos en pantalla o sin conexión.
  • and not many people willing to fill them y no hay mucha gente dispuesta a rellenarlos.
  • Can we fill that out later? ¿Podemos rellenarlos después?
- Click here to view more examples -
VIII)

ocupar

VERB
Synonyms: occupy
  • I am trusting you to fill that office. Confío en usted para ocupar ese puesto.
  • Other men could fill their shoes. Otros hombres pueden ocupar su lugar.
  • To fill her days. Para ocupar el día.
  • With us, there's no position you can't fill. No hay puesto que no pueda ocupar.
  • He's eager to fill that final spot. Está deseando ocupar esa última plaza.
  • ... of nominating new members to fill the current vacancies on the ... ... de nombrar nuevos miembros para ocupar las vacantes actuales del ...
- Click here to view more examples -
IX)

cubrir

VERB
Synonyms: cover, meet, sheeting
  • We have eight places to fill. Tenemos que cubrir ocho plazas.
  • I am trusting you to fill that office. Confío en vos para cubrir el cargo.
  • Fill out his term of office. Cubrir su puesto este mandato.
  • You guys fill in this area. Tendréis que cubrir esta zona.
  • We can fill the position with three ... Podríamos cubrir el puesto con tres ...
  • We still have that wall to fill in the guest room ... Aún nos falta cubrir esa pared en la habitación de huéspedes ...
- Click here to view more examples -
X)

introducir

VERB
  • Fill-in arrival date and departure ... Introducir la fecha de llegada y salida ...
  • Fill-in arrival date and departure date to verify ... Introducir la fecha de llegada y salida para verificar ...
  • Fill-in arrival date ... Introducir la fecha de llegada ...
  • Fill-in arrival date and departure ... Introducir la fecha de llegada y salida ...
  • Fill-in arrival date and departure date ... Introducir la fecha de llegada y salida ...
  • Fill-in arrival date and departure date to verify the ... Introducir la fecha de llegada y salida para verificar ...
- Click here to view more examples -

stuffing

I)

relleno

NOUN
  • Put some stuffing in. Pongamos algo de relleno.
  • You guys all should try the stuffing. Todos tienen que probar el relleno.
  • And with the right stuffing. Y con el relleno justo.
  • ... fill your sock with my stuffing. ... llene el calcetín con mi relleno.
  • ... a medium coffin, it has a medium stuffing. ... un ataúd medio,tiene un relleno medio.
- Click here to view more examples -
II)

rellenando

VERB
Synonyms: filling, padding
  • ... it was, swilling turpentine and stuffing vine leaves with a ... ... fuera, bebiendo aguarrás y rellenando hojas de parra con un ...
III)

prensaestopa

NOUN
IV)

prensaestopas

VERB
Synonyms: cable glands, gland
V)

metiendo

VERB

padding

I)

acolchado

NOUN
  • Instead of silk padding sleep on rocks. En vez de un acolchado de seda duerme sobre rocas.
  • nowadays rpm padding by yes or anne hoy en día acolchado rpm por sí o anne
  • Maybe it's the padding. Quizà es el acolchado.
  • ... time to fit the padding before you got to the bar ... ... tiempo de acomodar el acolchado antes que entraras al bar ...
- Click here to view more examples -
II)

relleno

VERB
  • Could be the padding. Puede que sea el relleno.
  • As a result of this padding, the length of ... Como consecuencia de este relleno, la longitud de ...
  • Padding maintains the original resolution of the source image ... El relleno mantiene la resolución original de la imagen original ...
  • The padding and margin properties tell ... Las propiedades de relleno y margen le indican ...
  • ... your finished add the padding from inside the helmet. ... que tu acabas pon el relleno del interior del casco.
- Click here to view more examples -
III)

almohadillado

NOUN
IV)

acojinamiento

NOUN
Synonyms: cushion
V)

almohadillas

VERB
  • ... and feature sweat-resistant foam padding. ... y, además, cuentan con almohadillas resistentes al sudor.
VI)

guata

NOUN

refill

I)

repuesio

NOUN
II)

rellenar

VERB
  • We need two volunteers to refill. Dos voluntarios para rellenar.
  • We could refill our tanks. Podremos rellenar nuestros tanques.
  • I need a refill anyway. Yo necesito rellenar esto.
  • We need two volunteers to refill the cooler. Dos voluntarios para rellenar.
  • this indicates that you should refill the water tank significa que debes rellenar el depósito de agua
- Click here to view more examples -
III)

recarga

NOUN
  • Got a refill as well. Y tiene recarga también.
  • fever and lying on the ground were refill program fiebre y tirado en el suelo eran recarga programa
  • Cap refill is five seconds. Recarga CAP en cinco segundos.
  • As soon as I get you a refill. Tan pronto como te consiga una recarga.
- Click here to view more examples -
IV)

surtir

VERB
Synonyms: furnish
V)

relleno

NOUN
  • ... the lightweight packaging or the refill packaging shall not exceed ... ... envase ultraligero o del envase de relleno no será superior a ...
  • How about i refill your kool-aid ... ¿Como relleno tu kool-aid (refresco casero) ...
VI)

reabastecimiento

NOUN
  • The refill you requested may have expired. El reabastecimiento que solicitó puede estar vencido.
  • ... a date that the refill can be ordered. ... la fecha en que se puede ordenar el reabastecimiento.
  • ... re a branded either give you a refill most unfair hopefully ... vuelve una marca o bien darle un reabastecimiento más injusto esperar
  • ... the bar-coded "Refill Request" for your last ... ... la barra codificada "Solicitud de Reabastecimiento" para su último ...
- Click here to view more examples -
VII)

recargar

VERB
  • To refill the imager, simply ... Para recargar el reproductor de imágenes basta ...
VIII)

renueva

VERB

infill

I)

relleno

NOUN

plush

I)

felpa

ADJ
Synonyms: terry, fleece, pluesch
  • The first double electronics in plush, La primera platina doble electrónica en felpa
  • plush tables densely covered with silver toys, ... mesas de felpa densamente cubiertos de plata con los juguetes, ...
  • ... you want this old plush? ... ¿quieres esta vieja felpa?
  • ... are we expected to do with this plush amphibian? ... se supone que debemos hacer con este anfibio de felpa?
  • ... our couches and our plush chairs and blankets and ... ... los sofás y los sillones de felpa, las mantas, ...
- Click here to view more examples -
II)

peluche

ADJ
  • A plush toy just fell on the floor. Se cayó un muñeco de peluche al piso.
  • ... than it seems in a plush. ... de lo que parece en un peluche.
  • Quality plush and more - simply universal. Peluche de calidad y más: aplicación universal.
  • when I had my purple plush that I had never cuando tuve a mi morada de peluche que nunca había
  • ... , when I had my purple plush that I had never ... , cuando tuve mi peluche violeta que nunca había
- Click here to view more examples -
III)

afelpada

ADJ
IV)

lujoso

ADJ
V)

rizo

NOUN
Synonyms: curl, loop, ripple, terry
  • Pattern versatility in plush. Nueva diversidad en rizo.
  • Special plush to meet the most stringent demands. Rizo especial para las más altas exigencias.
  • Quality plush and more - the universal answer. Rizo de calidad y más - simplemente universal.
  • Full-Plush 1:1, 1,5 mm ... Rizo 1:1, 1,5 mm ...
  • Full-Plush, 2,8 mm 30 ... Rizo, 2,8 mm 30 ...
- Click here to view more examples -

teddy

I)

teddy

NOUN
  • Teddy is what interests me less. Teddy es lo que menos me interesa.
  • Teddy was right for you, appropriate. Teddy era buena para ti, apropiada.
  • Teddy already asked these questions. Teddy ya hizo esas preguntas.
  • Teddy has to get ahead somehow. Teddy saldrá adelante de alguna manera.
  • Teddy intended to be here. Teddy tenía intenciones de venir.
  • Teddy wants them back. Teddy las quiere de regreso.
- Click here to view more examples -
II)

peluche

NOUN
  • This is a teddy. Esto es un peluche.
  • he really teddy i think that you know realmente peluche creo que usted sabe
  • teddy degree by how good she cooks other look into ... grado de peluche por lo bien que cocina otra mirada en ...
  • just now that teddy takes me dot to kind of ... hace un momento que me salpican peluche lleva a clase de ...
  • ... in an accident weakness less than teddy zee music ... en un accidente de debilidad menos de peluche zee música
  • ... reason to be jealous of teddy anyone else and hope ... razón de ser celoso de cualquiera de peluche más y espero
- Click here to view more examples -
III)

osito

NOUN
Synonyms: teddy bear, bear, beary
  • You ask for a talking teddy. Pides un osito que hable.
  • Okay, you can have the teddy. Vale, toma el osito.
  • ... we tell her about Teddy? ... dijimos lo de su osito?
  • ... adopts me has to adopt Teddy too. ... me adopte, también debe adoptar a mi osito.
  • ... a better explanation for teddy back there? ... una explicación mejor para ese osito?
  • ... ever wanted was a teddy which was big, ... ... siempre he querido que fuese un osito que fuese grande de ...
- Click here to view more examples -

stuffed animal

I)

peluche

NOUN
  • I forgot her stuffed animal at home. Olvidé el peluche en casa.
  • She had a stuffed animal. Ella tenía un peluche.
  • This stuffed animal is from the other picture. Este peluche es de la otra foto.
  • ... of tin and a stuffed animal and then you forget the few ... ... de estaño y un peluche, y entonces olvidas las ...
  • That was the stuffed animal, boss. Eso fue el peluche, jefe.
- Click here to view more examples -
II)

espantajos

NOUN
Synonyms: stuffed

soft toy

I)

peluche

NOUN
  • ... donates one euro for each soft toy our customers buy. ... dona un euro por cada peluche que nuestros clientes compran.
  • This is my favourite soft toy from when I was ... Mi peluche favorito de cuando era ...

cuddly

I)

mimoso

ADJ
  • ... went well and not a very cuddly and rigid ... ido bien y no muy mimoso y rígido
II)

blanditos

ADJ
III)

acariciable

ADJ
  • it's warm, it's cuddly, you feel safe ... es cálida, es acariciable se sienten a gusto ...
IV)

tierno

ADJ
Synonyms: tender, sweet, cute, gentle
  • cuddly character, he makes you feel warm inside. carácter tierno, te hace sentir caliente por dentro.
  • ... he is, but we created this cuddly character ... que es, pero hemos creado este personaje tierno
  • I'll be cuddly, sweet and scented ... Voy a ser tierno, dulce y perfumada ...
- Click here to view more examples -
V)

adorable

ADJ
  • Aggressive inside, cuddly outside. Agresivo por dentro, adorable por fuera.
  • ... without the warm and cuddly side. ... , sin el lado cálido y adorable.
  • "You're as cuddly as a cactus and as charming ... Eres tan adorable como un cactus y tan encantador ...
- Click here to view more examples -
VI)

peluche

ADJ

dissected

I)

disecado

VERB
Synonyms: stuffed, desiccated
  • flight you probably analyzes dissected both vuelo probablemente analiza disecado ambos
  • ... secretary and feels like a really dissected it for the ... el secretario y se siente como un realmente disecado para la
  • ... how many things you have dissected in here? ... de cuántas cosas has disecado aquí?
  • ... a fresh one, that nobody has dissected or contaminated. ... uno reciente, que nadie haya disecado o contaminado.
  • ... and that the other side dissected and i left i ... ... y que la otra parte disecado y se fue i i ...
- Click here to view more examples -
II)

disecarse

VERB

got

I)

tiene

VERB
Synonyms: has, have, is, 's, must, having
  • Still got that smell. Aún tiene ese olor.
  • Every family's got its problems. Toda familia tiene sus problemas.
  • You wanted a game, you got one. Quería un partido, ya lo tiene.
  • But you got a present already. Pero ya tiene un regalo.
  • She got a demon in her. Tiene un demonio dentro.
  • He got a mark on its forehead. Tiene una mancha en la frente.
- Click here to view more examples -
II)

consiguió

VERB
Synonyms: managed, succeeded
  • Look what that got her. Y miren lo que consiguió.
  • He got us our tickets. Él consiguió nuestras entradas.
  • She got her own room. Consiguió su propio cuarto.
  • I thought you got it. Pensé que lo consiguió.
  • I want to know where you got it. Quiero saber dónde la consiguió.
  • This thing's got a mind of its own. Esta cosa se consiguió una mente de su propio.
- Click here to view more examples -
III)

dieron

VERB
Synonyms: gave, given
  • Got me in the eyes. Me dieron en el ojo.
  • They got his femoral artery. Le dieron en la femoral.
  • I just got this bucket five days ago. Me dieron este vehículo hace cinco días, tío.
  • Got a suspended sentence. Me dieron una condena condicional.
  • He got kicked in the chest. Le dieron una patada en el pecho.
  • You got the job there. Te dieron el empleo.
- Click here to view more examples -
IV)

llegó

VERB
Synonyms: came, arrived, reached, became
  • Everything got here safely. Todo llegó a salvo.
  • Seems like someone got there before me. Parece que alguien llegó allí antes que yo.
  • Nobody knows how it got there. Nadie supo cómo llegó ahí.
  • We got another body. Nos llegó otro cuerpo.
  • It just got to a point where. Llegó a un punto en que.
  • My train got in an hour ago. Mi tren llegó hace una hora.
- Click here to view more examples -
V)

obtuvo

VERB
  • Now we know what he got for the radio. Ya sabemos lo que obtuvo por la radio.
  • Tell him he's got what he wanted. Dígale que obtuvo lo que quería.
  • Got a verdict and passed sentence. Obtuvo un veredicto, dictó sentencia.
  • And he got the job. Y él obtuvo el trabajo.
  • No idea where she got it. Ni idea de dónde la obtuvo.
  • People still studied alchemy when he got his doctorate. La gente aún estudiaba alquimia cuando él obtuvo su doctorado.
- Click here to view more examples -
VI)

recibió

VERB
Synonyms: received
  • She got a call, so she can go there. Recibió una llamada, para que fuera.
  • She says she never got it. Dice que nunca la recibió.
  • Mother got a letter. Mamá recibió una carta.
  • He deserved what he got. El recibió su merecido.
  • He got a call and was different. Recibió una llamada y cambió.
  • He said he never got his boxes. No recibió sus cajas.
- Click here to view more examples -
VII)

puso

VERB
Synonyms: put, laid, placed, stood
  • He got the hotel with the insurance money. Puso el hotel con el dinero del seguro.
  • Two weeks ago, though, it got interesting. Dos semanas atrás, se puso interesante.
  • He got in your way. El se puso en tú camino.
  • This one got under my skin. Esto me puso realmente nerviosa.
  • Maybe somebody got to my wine at the restaurant. Quizás alguien puso algo en mi vino en el restaurante.
  • Something got him rattled. Algo lo puso nervioso.
- Click here to view more examples -
VIII)

hay

VERB
Synonyms: there, 's, have, no, must, need
  • I think it's got rats. Creo que hay ratas.
  • I got a full shipment in there. Hay un cargamento completo ahí.
  • The film is what we've got. Lo que vio la cámara es lo que hay.
  • Come on, we've got to stay together. Venga, hay que decirlo juntas.
  • I got something to tell you about in private. Hay algo que necesito decirle en privado.
  • Got to have passions. Hay que tener pasiones.
- Click here to view more examples -
IX)

hizo

VERB
Synonyms: made, did, became, done, took
  • A sedative finally got her to sleep. Finalmente, un sedante la hizo dormir.
  • She never got it working exactly, but something happened. Nunca lo hizo funcionar, pero algo pasó.
  • So that got me thinking a lot. Eso me hizo pensar mucho.
  • That really got her off. Eso realmente la hizo enojar.
  • Champagne got me sick. El champagne me hizo sentir mal.
  • She got them in through the cooling tunnels. Los hizo pasar por los túneles de refrigeración.
- Click here to view more examples -

gotten

I)

conseguido

VERB
  • If so, they could've gotten her earlier. Si es asi, podrían haberla conseguido antes.
  • You could have gotten some too. Usted podría haber conseguido algunos también.
  • You must have gotten yourself a new hobby. Debes haberte conseguido un nuevo pasatiempo.
  • He must have gotten something. Debe de haber conseguido algo.
  • I has gotten your news. Yo he conseguido sus noticias.
  • I could've gotten it for a million even. Lo habría conseguido por un millón.
- Click here to view more examples -
II)

llegado

VERB
Synonyms: come, arrived, reached, gone
  • At times, you may have gotten downright discouraged. A veces, es posible que haya llegado francamente desanimado.
  • These guys can't have gotten very far. Estos tipos no pueden haber llegado lejos.
  • But now that we've gotten this far. Pero ya que hemos llegado tan lejos.
  • Anyone could have gotten in here. Cualquier podría haber llegado hasta aquí.
  • Maybe he hasn't gotten here yet. Quizás no ha llegado todavía.
  • And that's gotten me this far. Y eso me ha llegado hasta aquí.
- Click here to view more examples -
III)

metido

VERB
Synonyms: got, stuck, tucked
  • You have no idea what you've gotten yourself into. No tienes idea de en lo que te has metido.
  • Without me you could have gotten into a big. Sin mí te hubieras metido en un gran.
  • So carbon has gotten oxidized in this process. Por lo tanto carbono ha metido oxidado en este proceso.
  • So carbon has gotten oxidized in this process. Por lo tanto carbono ha metido oxidado en este proceso.
  • Look where it's gotten you. Mira dónde estás metido.
  • I hope he hasn't gotten himself into any trouble. Espero que no se haya metido en problemas .
- Click here to view more examples -
IV)

recibido

VERB
  • They must not have gotten their orders yet. No deben haber recibido las órdenes todavía.
  • You just haven't gotten the message yet. Solo que tú no has recibido aún el mensaje.
  • You should've gotten treated properly and rest. Deberías haber recibido tratamiento adecuado y descansar.
  • I think we've gotten more attention than we ever were ... Creo que hemos recibido más atención de la que jamás habíamos ...
  • ... part of the money he had gotten for his farm. ... una parte del dinero que había recibido de su granja.
  • ... those kids wouldn't have gotten their presents. ... esos niños no habrían recibido sus regalos.
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

VERB
  • I should have gotten back to you right away. Debería haber vuelto con vos de inmediato.
  • It has gotten really thin lately. Se te han vuelto muy escasos últimamente.
  • Things have gotten kind of funny around here. Las cosas se han vuelto extrañas por aquí.
  • Says he thinks he's gotten kinda strange. Dice que se ha vuelto muy raro.
  • In fact, it's gotten even more complex. De hecho se ha vuelto mucho más complejo.
  • This has gotten bigger than you just ... Esto se ha vuelto más grande de lo que puedes ...
- Click here to view more examples -
VI)

obtenido

VERB
  • You must have gotten one new phrase out of him. Debieron haber obtenido alguna frase nueva de él.
  • You should have gotten a search warrant. Debió haber obtenido una orden.
  • He could have gotten a scholarship to any school he ... Pudo haber obtenido una beca para cualquiera universidad que ...
  • They could have gotten our names from the ... Ellos pueden haber obtenido nuestros nombres de la ...
  • I had gotten a scholarship, but it didn't ... Había obtenido una beca, pero no ...
  • Otherwise, you would have gotten the movie you wanted. De otra forma, habrías obtenido la película que querías.
- Click here to view more examples -

stuck

I)

atascado

ADJ
  • That one was really stuck in there. Estabas realmente un poco atascado ahí.
  • The zipper is stuck. El cierre está atascado.
  • The axle is stuck. El eje está atascado.
  • Must be a branch or something stuck under the wheel. Debe haber una rama o algo atascado bajo el neumático.
  • Number one is a stuck fridge fan. El número uno es un ventilador refrigerador atascado.
  • My father stuck to the old ways. Mi padre atascado en viejas costumbres.
- Click here to view more examples -
II)

pegado

VERB
  • So some rice remains stuck to the sides. Se queda pegado algo de arroz.
  • Actually got a condom stuck on my finger. Ahora tengo un condón pegado en mi dedo.
  • It was stuck to the bottom of the box. Estaba pegado en el fondo del contenedor.
  • Look here, diamond is stuck to the rock. El diamante está pegado a la roca.
  • My hairs must have gotten stuck in it then. Mi cabello debió haberse pegado.
  • The one that you got your arm hairs stuck in. En la que quedó tu cabello pegado.
- Click here to view more examples -
III)

atrapado

VERB
  • Stuck in a women's prison. Atrapado en una carcel de mujeres.
  • Knowing you're stuck with him. Sabiendo que estas atrapado con él.
  • A man is stuck in an elevator. Un hombre está atrapado en un ascensor.
  • Not to end up stuck here. No para terminar aquí atrapado.
  • So he was stuck. Así que estaba atrapado.
  • He was stuck in the storm and he got sick. Se quedó atrapado y enfermó.
- Click here to view more examples -
IV)

atascada

VERB
Synonyms: jammed, clogged
  • I do not understand what stuck. No entiendo porqué está atascada.
  • The bullet must be really stuck. La bala debe estar realmente atascada.
  • She could be stuck inside the tube. Puede que esté atascada dentro del tubo.
  • It was a stuck valve. Fue una valvula atascada.
  • The door is stuck. La puerta está atascada.
  • The other wheel is also stuck. La otra rueda está también atascada.
- Click here to view more examples -
V)

atorado

VERB
Synonyms: jammed
  • Chance is stuck on that mountain with those psychopaths. Chance está atorado en la montaña con esos psicópatas.
  • I was upside down, stuck. Estaba boca abajo, atorado.
  • So you're stuck on roulette. Así que estás atorado en la ruleta.
  • I mean, sometimes you just get stuck. Es decir, a veces sólo quedas atorado.
  • The pipe is stuck. El tubo está atorado.
  • Must be a branch or something stuck under the wheel. Debe haber una rama o algo atorado bajo la rueda.
- Click here to view more examples -
VI)

estancado

VERB
  • I feel stuck at home. Estoy como estancado en casa.
  • I guess you're stuck with me. Supongo que estás estancado conmigo.
  • I got stuck in traffic. Estaba estancado con el trafico.
  • Basically he's just stuck in the day before ... Basicamente él se quedó estancado en el día anterior ...
  • There's a strange thing stuck here. Hay algo estancado allá abajo.
  • I've been stuck for weeks on the new piece. Llevo semanas estancado con la obra nueva.
- Click here to view more examples -
VII)

atorada

ADJ
Synonyms: jammed
  • When it does, it gets stuck. Cuando la meto, se queda atorada.
  • Probably stuck in traffic. Ella probablemente esté atorada en el tráfico.
  • My shoelace is stuck. Mi cinta está atorada.
  • Must be stuck on a log. Debe estar atorada en un tronco.
  • His mind was stuck in the last thought he had before ... Su mente estaba atorada en el ultimo pensamiento que tuvo antes ...
  • My leg's stuck. Mi pierna está atorada.
- Click here to view more examples -
VIII)

clavado

VERB
Synonyms: nailed, riveted, pinned
  • He left a large delusion stuck in our porch. Pues ha dejado un gran delirio clavado en el porche.
  • She stuck me in the eyes. Me los ha clavado en los ojos.
  • He said he was literally stuck to the door. Dijo que literalmente estaba clavado en la puerta.
  • And once he sets his mind, it's stuck. Y una vez que fija su mente, está clavado.
  • You might as well have stuck that knife into his ... Los que deberían tener clavado el cuchillo en la ...
  • ... still not listening if you're stuck between a pusher and ... ... no escucha aunque estés clavado entre un traficante y ...
- Click here to view more examples -
IX)

metido

VERB
Synonyms: got, gotten, tucked
  • I would never have stuck that inside of me. Yo jamás me habría metido eso.
  • All my money is stuck in here. Todo mi dinero está metido aquí.
  • They really stuck it to you, kid. Te la han metido bien, chaval.
  • You get stuck inside of what you're searching for. Tienes metido dentro tuyo lo que estás buscando.
  • But he's stuck in a dungeon somewhere. Pero está metido en una mazmorra en alguna parte.
  • He must have stuck it in his ear when he was ... Se lo habrá metido en la oreja cuando era ...
- Click here to view more examples -
X)

encerrado

VERB
  • At least you won't be stuck in an attic. No estará encerrado en un ático durante dos meses.
  • ... field chasing ufos than stuck in a lab. ... campo persiguiendo extraterrestres que encerrado en el laboratorio.
  • ... stay out in the storm than be stuck back there. ... estar fuera aunque haya tormenta a estar allí encerrado.
  • You'll be stuck there all night. Te quedarás encerrado ahí toda la noche, viejo.
  • I've just been stuck in here too long. Llevo encerrado demasiado tiempo.
  • I was stuck on a train and ... estaba encerrado en el tren y ...
- Click here to view more examples -

tucked

I)

remetidos

VERB
II)

escondido

VERB
  • After you're all tucked in. Después está todo escondido pulg .
  • He was tucked in behind me. Estaba escondido detrás de mí.
  • ... with a short poem tucked inside. ... con un breve poema escondido dentro.
  • tucked under his bonds to keep away the wolves. escondido bajo sus ataduras para mantener alejados a los lobos.
  • well tucked around us, leaning against the bien escondido que nos rodea, apoyado en la
- Click here to view more examples -
III)

metido

VERB
Synonyms: got, gotten, stuck
  • Bottom fold tucked in last. Pliegue de abajo metido el último.
  • Something tucked above the door. Algo metido sobre la puerta.
  • ... we found a kilo tucked above his ceiling. ... encontramos un kilo de droga metido sobre el techo.
  • ... and when she could affix no more he himself tucked a ... y cuando pudo colocar no más metido él mismo un
- Click here to view more examples -
IV)

fajadas

VERB
V)

meterse

VERB
Synonyms: get, mess, meddle, crawl
VI)

acostar

VERB
Synonyms: bed, lie down
VII)

guardó

VERB
Synonyms: kept, guarded, stowed
  • He tucked them under the bench. Él los guardó en el banco.
  • tucked it in to show the ... lo guardó en para mostrar el ...
  • She tucked it into a bag, ... Ella lo guardó en una bolsa, ...
- Click here to view more examples -

full

I)

completo

ADJ
  • I got a full shipment in there. Hay un cargamento completo ahí.
  • This is a full spectrum antibiotic. Éste es un antibiótico de espectro completo.
  • And he demands a full investigation. Y él exige una investigación al completo.
  • Your destination, your nationality and your full name. Su destino, su nacionalidad, y su nombre completo.
  • Do a full sweep of the peninsula. Realice un rastreo completo de la peninsula.
  • When you're full, you put a sign outside. Cuando está completo, ponen un aviso fuera.
- Click here to view more examples -
II)

lleno

ADJ
  • This boat is full of sugar. Este barco está lleno de azúcar.
  • He was full of conflict. Estaba lleno de conflictos.
  • I wonder what a room full of money look like. Me pregunto cómo será un cuarto lleno de dinero.
  • The world is full of babies. El mundo está lleno de bebés.
  • All we've got is a room full of servers. Todo lo que tenemos es un cuarto lleno de servidores.
  • I mean, the lab is full of fumes. Digo, el laboratorio está lleno de vapores.
- Click here to view more examples -
III)

plena

ADJ
Synonyms: fully, broad, fulfilling
  • I have a full life now. Ahora tengo una vida plena.
  • His entire family was there, in full mourning. Toda su familia estaba allí, en plena mañana.
  • The day was full of symbolism. La jornada estuvo plena de simbolismo.
  • Coming up to full power. Casi a plena potencia.
  • You are in full view of two officers. Estás a plena vista de dos oficiales.
  • I put full trust in you. Tengo plena confianza en usted.
- Click here to view more examples -
IV)

total

ADJ
  • Full decontamination in effect. Descontaminación total, en proceso.
  • You have full support from everyone. Tienes el apoyo total de todos.
  • Full immunity and means. Inmunidad total y medios.
  • You have full range of motion. Tienes total capacidad de movimiento.
  • The community has full control over their videos. La comunidad tiene control total de sus videos.
  • With full immunity and means. Con total inmunidad y medios.
- Click here to view more examples -
V)

repleto

ADJ
  • We have a very full agenda. Tenemos un orden del día repleto.
  • It was packed full of people. Estaba repleto de gente.
  • You said yourself this place was full of marvels. Usted mismo dijo que este lugar estaba repleto de maravillas.
  • The local hospital's at full capacity. El hospital local está repleto.
  • The other one had a valley full of cattle. El otro tuvo un valle repleto de ganado.
  • I was so full of joy. Estaba tan repleto de felicidad.
- Click here to view more examples -
VI)

todo

ADJ
Synonyms: all, everything
  • I could've paid the full amount in cash today. Hubiera pagado todo en efectivo.
  • Full dark and the moons have yet to rise. Todo está oscuro y las lunas aún tienen que ascender.
  • I paid in full. Ya te pagué por todo.
  • But she deserves full disclosure. Pero merece saberlo todo.
  • We must protect him full time. Tenemos que protegerlo todo el día.
  • Then you know full well what it says. Entonces, ya sabes todo lo que dice.
- Click here to view more examples -

filled

I)

lleno

VERB
  • The hotel's filled to capacity. El hotel está totalmente lleno.
  • This level is filled with doors. Ese nivel esta lleno de puertas.
  • Her heart is filled with bitterness. Su corazón está lleno de amargura.
  • They want to create a world filled with dangerous people. Desean crear un mundo lleno de gente peligrosa.
  • This level is filled with doors. Ese piso está lleno de puertas.
  • Filled with holy water. Lleno de agua bendita.
- Click here to view more examples -
II)

rellenos

VERB
  • These are filled with brandy. Están rellenos de coñac.
  • These are filled with brandy. Estàn rellenos de coñac.
  • Breaks up an image into squares filled with the predominant color ... Descompone una imagen en cuadrados rellenos con el color predominante ...
  • Totally filled with flat head cylindrical rollers ... Rellenos completamente de rodillos cilíndricos de cabeza plana ...
  • Small sacks filled with about a pound of ... Sacos pequeños rellenos con medio kilo de ...
  • This implementation will draw a filled square and circle. Esta implementación dibujará un cuadrado y un círculo rellenos.
- Click here to view more examples -
III)

completado

VERB
  • You barely filled it out. No has completado nada.
  • ... of your forms have been filled in incorrectly. ... sus formularios se han completado correctamente.
  • I've already filled this out. Ya lo he completado.
  • Once you have filled the form, Una vez completado el formulario,
  • You have now filled in the basic configuration information ... Ahora ha completado la información de configuración básica ...
  • filled in for for two years for ... completado por dos años para ...
- Click here to view more examples -

packed

I)

embalado

VERB
Synonyms: packaged, baled
  • Your brain is that is packed. Tu cerebro es el que está embalado.
  • I said we're all packed and we're leaving. Dije que todo está embalado y nos vamos.
  • Here are the finished products, packed and ready to ship ... Éstos son los productos terminados, embalado y listo para enviar ...
  • Our bags are packed and waiting for us ... Nuestro equipaje ha sido embalado y espera por nosotros ...
  • packed them away in a hand-bag. embalado a la basura en una bolsa de viaje.
  • Nicely packed in individual bags Muy bien embalado en bolsas individuales
- Click here to view more examples -
II)

lleno

VERB
Synonyms: full, fiiled, crowded, busy, plenty
  • That place is packed that time of night. A esa hora, ese lugar está lleno.
  • And the theater is packed. Y el teatro está lleno.
  • It was packed full of meat like that. Estaba lleno de carne así.
  • That place was packed. Aquél sitio estaba lleno.
  • The hall was packed. El teatro estaba lleno.
  • That place was packed. El lugar estaba lleno.
- Click here to view more examples -
III)

empacado

VERB
Synonyms: packaged
  • I thought you packed the gloves. Pensé que tú habías empacado los guantes.
  • Well then you are packed already. Entonces ya estás empacado.
  • I packed your things. He empacado tus cosas.
  • You are all packed for your conference. Estás todo empacado para tu conferencia.
  • Sure looks you're packed for a long one. Se ve que han empacado para uno largo.
  • All right, we are all packed up. Bien, está todo empacado.
- Click here to view more examples -
IV)

envasados

VERB
  • the question of where, among packed la cuestión de dónde, entre los envasados
  • were packed in new packaging preventing any leakage; hayan sido envasados con material nuevo que no tenga pérdidas;
  • they were packed in new packaging preventing any leakage; han sido envasados con material nuevo a prueba de pérdidas;
  • The vacuum-packed products must win some 20 minutes ... Los productos envasados al vacío deben sacarse unos 20 minutos ...
  • when they're packed in a heavy syrup you get forty ... cuando están envasados ​​en un almíbar espeso que obtener cuarenta ...
  • ... makes sure that medicines remain safely packed at all times. ... procura que los medicamentos queden envasados con seguridad.
- Click here to view more examples -
V)

repleto

VERB
  • It was packed full of people. Estaba repleto de gente.
  • The place is packed. El lugar está repleto.
  • This center will be packed with people. Este lugar estará repleto de gente.
  • The place was packed. El recinto estaba repleto.
  • This place is still packed every night. Este lugar aún está repleto cada noche.
  • Packed with dishy dames! Repleto de mujeres atractivas.
- Click here to view more examples -
VI)

empaquetado

VERB
  • I noticed you packed up some things. He notado que has empaquetado algunas cosas.
  • She kept it all packed away in boxes. Ella lo dejó todo empaquetado.
  • Choose nitrogen packed grains as cereals. Como cereales, elegid grano empaquetado con el azoto.
  • The refrigerator was packed with take-out containers. El frigorífico fue empaquetado con todos los contenedores para llevar.
  • Soon, you'll be packed into a few neatly ... Pronto estarás empaquetado en unos pocos pedacitos ...
  • making plans to leave already packed them things hacer planes para dejar ya empaquetado esas cosas
- Click here to view more examples -
VII)

abarrotado

VERB
  • The house is packed. El local está abarrotado.
  • Packed to the ceiling. Abarrotado hasta el techo.
  • The diner's packed. El comedor está abarrotado.
  • This place is packed! ¡Este sitio está abarrotado!
  • The theater was packed! ¡El cine estaba abarrotado!
  • it was totally packed, and I said to ... estaba abarrotado, le dije a ...
- Click here to view more examples -

crowded

I)

concurrido

ADJ
Synonyms: busy, busier, concurred
  • And in a far less crowded space. Y en un lugar mucho menos concurrido.
  • When the bank is least crowded. Cuando el banco esté menos concurrido.
  • Might be a bit crowded around here this winter. Este invierno podría estar muy concurrido el campo.
  • The car is really crowded and the family is waiting there ... El coche esta muy concurrido y la familia está allí ...
  • It's getting really crowded in that basement. Se está haciendo muy concurrido en ese sótano.
  • more space than exists above are crowded liar más espacio que existe por encima son concurrido mentiroso
- Click here to view more examples -
II)

lleno

VERB
Synonyms: full, fiiled, packed, busy, plenty
  • They say it's too crowded. Dicen que está demasiado lleno.
  • The lobby was very crowded. El vestíbulo estaba muy lleno.
  • The park crowded with people, children. El parque lleno de gente, niños.
  • In a very crowded restaurant with witnesses. En un restaurante muy lleno, con testigos.
  • No surfboards when it's crowded. No cuando está lleno.
  • The restroom was crowded. El baño estaba lleno.
- Click here to view more examples -
III)

abarrotado

VERB
  • Ten minutes in a crowded hotel room. Diez minutos en un cuarto de hotel abarrotado.
  • ... a public place at a crowded pier. ... un lugar público en un muelle abarrotado.
  • ... some theory of his own, while the others crowded ... una teoría propia, mientras que los otros abarrotado
  • ... who moved from a crowded but i'll be happy ... ... que pasó de un abarrotado, pero voy a ser feliz ...
  • That road had been crowded - jammed. Ese camino había sido abarrotado - atascado.
  • It was always crowded - full of regulars Siempre estaba abarrotado, lleno de habitués.
- Click here to view more examples -
IV)

atestadas

ADJ
Synonyms: overcrowded
  • ... guys and the upper seats were crowded by admirers. ... y las localidades altas atestadas de admiradores.
  • in crowded study halls. en salas de estudio atestadas.
  • to see the crowded streets below them. para ver las calles atestadas de gente allí abajo.
  • to see the crowded streets below them. para ver las calles atestadas de gente allí abajo.
  • ... decided that his prisons were over-crowded. ... a la conclusión de que sus cárceles estaban atestadas.
  • ... one to the already crowded waters of the ... uno a las aguas ya atestadas de la
- Click here to view more examples -
V)

atestado

VERB
  • ... at midnight in a crowded place and he carefully avoided ... ... a medianoche en un lugar atestado y él lo evitaba cuidadosamente ...
  • the crowded every minute there must ... el atestado cada minuto que debe ...
  • ... you are in a crowded area, duck, cover, ... ... usted está en una área atestado, agáchese, cubra, ...
  • That's awfully crowded for a decommissioned platform. Esta terriblemente atestado para una plataforma cerrada.
  • ... to step to you on a crowded subway? ... hablarte en un subterráneo atestado?
  • ... your Start menu can become very crowded. ... el menú Inicio puede volverse muy atestado.
- Click here to view more examples -
VI)

abarrotada

ADJ
  • The streets are too crowded. La calle está abarrotada.
  • But decided against staying when she saw it was crowded. Pero decidió no quedarse cuando vio que estaba abarrotada.
  • The house is very crowded. La casa está abarrotada.
  • The house seems a bit crowded all of a sudden. La casa parece un poco abarrotada de repente.
  • This route is crowded. Esta ruta está abarrotada.
  • You are lost doggie in crowded funfair. Eres un perrito perdido en una feria abarrotada.
- Click here to view more examples -
VII)

hacinados

VERB
Synonyms: crammed, overcrowded
  • Masses of labourers, crowded into the factory, ... Masas de obreros, hacinados en la fábrica, ...
  • crowded onto a better place usd too hacinados en un lugar mejor usd demasiado
  • They were crowded into the patrol wagons as if ... Estaban hacinados en los vagones de patrulla, como si ...
  • crowded into one bed, ... hacinados en una cama, ...
  • ... forty score of them crowded into the station house of ... ... cuarenta veintena de ellos hacinados en la comisaría de ...
  • ... and were forced to live in crowded temporary collective shelters or ... ... y están obligadas a vivir hacinados en refugios colectivos provisionales o ...
- Click here to view more examples -
VIII)

apretada

VERB
IX)

llenos

ADJ
Synonyms: full, filled, packed, stuffed
  • I hope they're not too crowded. Ojalá no estén muy llenos.
  • ... a table here, you've always been too crowded? ... una mesa aquí, y siempre han estado demasiado llenos.
  • ... but the three were all crowded together at one corner of ... pero los tres estaban llenos todos juntos en una esquina del
  • ... of the city were crowded, and before that ... ... de la ciudad estaban llenos, y antes de que ...
  • to crowded bars when I really would have preferred to just a bares llenos de gente cuando en realidad hubiera preferido unicamente
- Click here to view more examples -
X)

apretado

ADJ
  • ... exercise without ever pausing in their crowded work schedule. ... a ejercitarse sin interrumpir su apretado programa de trabajo.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.