Law Firm

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Law firm in Spanish :

law firm

1

bufete

NOUN
Synonyms: firm
  • I could go and work at a different law firm. Podría irme y trabajar en otro bufete.
  • Start bringing clients into the law firm. De atraer a clientes a su bufete.
  • He has a grudge against this law firm. Le guarda rencor a este bufete.
  • You understand that this law firm can play tough and ... Se da a entender que ese bufete puede ser duro y ...
  • ... come work for a real law firm. ... ven a trabajar para un bufete de verdad.
- Click here to view more examples -
2

despacho

NOUN
  • And, uh, your law firm just called the desk sergeant ... Y tu despacho acaba de llamar al sargento de la recepción ...
3

firma

NOUN
4

abogados

NOUN
  • I heard it was some law firm downtown. Escuche que es un grupo de abogados.
  • Same guys who hired me, his former law firm. Los mismos tipos que me contrataron, sus antiguos abogados.
  • I have a very successful law firm. Tengo un despacho de abogados muy exitoso.
  • ... to talk to my law firm about them dropping a suit. ... que hable con mis abogados para que abandonen un caso.
  • I don't know, a law firm. No sé, un gabinete de abogados.
- Click here to view more examples -
5

firma

NOUN
Synonyms: signature, firm, sign
  • What are you doing in my law firm? ¿Qué haces en mi firma?
  • Did you hear about the new law firm working for us? ¿Conoces la nueva firma de abogados?
  • Well, my law firm does a lot of ... Bien, mi firma de abogado hace mucho ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Law Firm

firm

I)

firme

NOUN
  • I have a really firm chest. Yo tengo un pecho muy firme.
  • Be quiet and firm. Manténgase tranquilo y firme.
  • It had to be firm, but subtle. Tenía que ser firme pero sutil.
  • That is my firm decision. Esa es mi firme decisión.
  • There was a firm deadline in place. El límite de tiempo era muy firme.
  • My offer stands firm. Mi oferta se mantiene firme.
- Click here to view more examples -
II)

empresa

NOUN
  • The firm demands it. La empresa lo reclama.
  • We joined the firm at the same time. Entramos a la empresa al mismo tiempo.
  • If could be very good for the firm. Eso sería muy interesante para la empresa.
  • My uncle is a partner in this investment firm. Mi tío es socio de una empresa de investigación.
  • Your dad hired the firm. Tu padre contrató a mi empresa.
  • Life at a private firm has its perks. La vida en una empresa privada tiene sus ventajas.
- Click here to view more examples -
III)

bufete

NOUN
Synonyms: law firm
  • The head of your old firm could manage it. El jefe de tu antiguo bufete podría arreglarlo.
  • This firm is the constant. Este bufete es la constante.
  • Your firm has got to handle it. Ha de llevarlo tu bufete.
  • But our firm has no record of any such transactions. Pero nuestro bufete no tiene constancia de tales transacciones.
  • Someone has to worry about this firm! Alguien debe preocuparse por el bufete.
  • I think the firm's under investigation. Creo que el bufete está siendo investigado.
- Click here to view more examples -
IV)

despacho

NOUN
  • The firm holds a very strict exclusivity policy. El despacho tiene una política estricta de exclusividad.
  • And suddenly, this firm doesn't seem so important. De pronto, este despacho no parece tan importante.
  • My firm is doing this pro bono. Mi despacho está haciendo esto pro bono.
  • We are not employees of this firm. No somos empleados de este despacho.
  • The firm is safe from ridicule. El despacho no quedará en ridículo.
  • I need to make money for this firm. Tengo que demandar, generar honorarios para el despacho.
- Click here to view more examples -

office

I)

oficina

NOUN
Synonyms: bureau, amt
  • Her office is at the city morgue. Su oficina está en el depósito de cadáveres municipal.
  • My office can protect you starting right now. Mi oficina puede protegerlo desde ahora.
  • Maybe address is still in his office. Quizá la dirección está en oficina.
  • Get to your office. Vaya a su oficina.
  • We called you in your office and in your rooms. Le llamamos a la oficina y a sus habitaciones.
  • I left something in my office. Dejé algo en mi oficina.
- Click here to view more examples -
II)

despacho

NOUN
  • But his office will be closed. Pero su despacho estará cerrado.
  • This was found in your office. Estaba en tu despacho.
  • I need to see you up in my office. Necesito que vengas a mi despacho.
  • She was in my office just yesterday. Estuvo en mi despacho justamente ayer.
  • It is in the office of the director. Está en el despacho del director.
  • Not used to taking orders in my own office. No estoy acostumbrada a recibir órdenes en mi propio despacho.
- Click here to view more examples -
III)

consultorio

NOUN
Synonyms: practice, clinic, pratice
  • My office is right over here. Mi consultorio está por aquí.
  • And any questions, just call the office. Si tienen más preguntas, llamen al consultorio.
  • I have some appointments at the office. Tengo asuntos pendientes en el consultorio.
  • His office said that he called in sick today. En su consultorio dicen que se reportó enfermo hoy.
  • I spent my life in this office. Pasé mi vida en un consultorio.
  • Doctor will see you in the office. El doctor lo verá en el consultorio.
- Click here to view more examples -
IV)

cargo

NOUN
  • Responsibility is consonant with your office. La responsabilidad corresponde a su cargo.
  • You get to know the man behind the office. Así podrá conocer al hombre detrás del cargo.
  • I am trusting you to fill that office. Confío en vos para cubrir el cargo.
  • He shone very well in this latter office. Brilló muy bien en este último cargo.
  • Perhaps he'll run for public office. Quizá se presente a un cargo público.
  • I hear you're not going to resign from office. Supe que no va a renunciar a su cargo.
- Click here to view more examples -
V)

ejercicio

NOUN
  • We have only been in office five months! ¡Sólo llevamos cinco meses en ejercicio!
  • The President-in-Office has dealt very fully ... La Presidenta en ejercicio nos ha ofrecido una respuesta exhaustiva ...
  • The President-in-Office has told us that ... El Presidente en ejercicio nos ha dicho que ...
  • The President-in-Office has done a fine job ... El Presidente en ejercicio ha hecho un trabajo excelente ...
  • as the President-in-Office noted this morning, ... como la Presidenta en ejercicio indicó esta mañana, ...
  • The President-in-Office has said that they are ... El Presidente en ejercicio ha dicho que son ...
- Click here to view more examples -

dispatch

I)

despacho

NOUN
  • And get that dispatch tape. Y obtenga esa cinta de despacho.
  • Get on the dispatch. Entra en el despacho.
  • This dispatch just arrived. Este despacho acaba de llegar.
  • An urgent dispatch for you. Un despacho urgente para usted.
  • Just heard it on dispatch. Acabo de escucharlo en el despacho.
- Click here to view more examples -
II)

envío

NOUN
  • Date of dispatch of the notice by the ... Fecha de envío del anuncio por la ...
  • Date of dispatch of the notice by the ... Fecha de envío del anuncio por la ...
  • ... from its point of dispatch to the remote object itself. ... desde su punto de envío hasta el propio objeto remoto.
  • Emergency Dispatch in parallel with phone-based troubleshooting Envío de emergencia en combinación con la resolución telefónica de problemas
  • hopeless trying to get the dispatch of belgrade desesperado tratando de conseguir el envío de belgrado
- Click here to view more examples -
III)

despachar

VERB
Synonyms: despatching
  • To dispatch ghosts, demons and all manner of ... Para despachar fantasmas, demonios y ...
  • dispatch those of us who are truly can watch holiday despachar aquellos de nosotros que somos verdaderamente puede ver vacaciones
  • well dispatch we've got to tell así despachar tenemos que decir
  • dispatch i have said that the invited to an ... despachar he dicho que la invitó a un ...
  • ... no longer has the will to dispatch. ... ya no tiene la determinación de despachar.
- Click here to view more examples -
IV)

expedición

NOUN
  • A dispatch thus requires many guards ... Una expedición así requiere de muchos guardianes ...
  • ... with the unit's dispatch and get a number and a ... ... con la unidad de expedición y conseguir un número y un ...
  • the method of consignment and restrictions on dispatch: Modo de envío y restricciones en la expedición:
  • that can make all the dispatch case que puede hacer toda la expedición caso
  • a dispatch room, unless the ... un local de expedición, excepto si el ...
- Click here to view more examples -

desk

I)

escritorio

NOUN
  • Stop hitting my desk. Para de golpear el escritorio.
  • Put the ham on his desk. Pon el jamón en su escritorio.
  • I forgot his name from the desk to here. Desde el escritorio hasta aquí, olvidé su nombre.
  • We all know how you like it over the desk. Todos sabemos que te gusta sobre el escritorio.
  • I think he has it in his desk in there. Creo que lo tiene en su escritorio, ahí.
  • But he left a message on his desk. Pero dejo un mensaje en su escritorio.
- Click here to view more examples -
II)

mostrador

NOUN
Synonyms: counter, front desk
  • They want you up at the third floor desk immediately. Tienen que ir al mostrador de la tercera planta.
  • Sweating all over the desk. Estaba sudando por todo el mostrador.
  • We should have the cake at the desk. Deberíamos tomarlo en el mostrador.
  • I stand behind a desk and answer a phone. Me paro detrás de un mostrador y contesto el teléfono.
  • They keep them under the desk. Las guardan bajo el mostrador.
  • Over here by the desk. Por aquí en el mostrador.
- Click here to view more examples -
III)

mesa

NOUN
  • I left it on the desk. La dejé sobre la mesa.
  • We will supply this desk and chair. Nosotros le suministramos esta mesa y esta silla.
  • This is your desk. Esta es su mesa.
  • Top drawer of your desk. En el cajón de arriba de tu mesa.
  • She left it in her desk. Lo dejó en su mesa.
  • I found something on my desk. Encontré algo en mi mesa.
- Click here to view more examples -
IV)

pupitre

NOUN
  • The hands on the desk all. Las manitas sobre el pupitre todos.
  • That is her desk. Ese es su pupitre.
  • Return to your desk. Vuelva a su pupitre.
  • I found these on your desk. Las encontré en tu pupitre.
  • The same answers that we found taped beneath your desk. Las mismas respuestas que encontramos pegadas bajo tu pupitre.
  • Do not limit yourself to your desk, your class, ... No te limites a tu pupitre, a tu curso, ...
- Click here to view more examples -
V)

recepción

NOUN
  • Small crisis on the inventory desk. Pequeña crisis en la recepción del inventario.
  • You leave your passports at the desk. Dejen sus pasaportes en la recepción.
  • I talked to the guy at the desk. Hablé con el sujeto de recepción.
  • I thought you looked uneasy at the desk. Me ha parecido que estaba un poco nervioso en recepción.
  • Leave the details with desk sergeant. Dele los detalles al sargento de la recepción.
  • Owner was on the desk then. El dueño estaba en la recepción.
- Click here to view more examples -
VI)

despacho

NOUN
  • Cleaning up my desk doesn't require any creativity. Limpiar mi despacho no requiere ninguna creatividad.
  • Hand in your work at the desk. Dejen los trabajos en el despacho.
  • This is not even my desk. Este ni siquiera es mi despacho.
  • I saw some in his desk. He visto una en su despacho.
  • You first five guys, over at that desk there. Los cinco primeros, a aquel despacho.
  • Leave them on my desk. Déjalos en mi despacho.
- Click here to view more examples -
VII)

turística

NOUN
Synonyms: tourist, touristic
VIII)

sobremesa

NOUN
  • go to the desk phone menu, Vaya al menú de teléfono de sobremesa,
  • ... excellent sound quality with a small desk-top footprint. ... excelente calidad de sonido con una concepción reducida para sobremesa.
  • Connectivity Desk Stand DCV-14 Soporte de sobremesa de conectividad DCV-14
  • ... , Live Meeting, Desk phones, ... , Live Meeting, teléfonos de sobremesa,
- Click here to view more examples -

clearance

I)

separación

NOUN
  • I've got to get clearance first. Tengo que conseguir la separación primero.
  • ... in succession, making a grand clearance among ... en sucesión, haciendo una separación entre los grandes
  • ... you and Eben maybe They would reconsider the clearance. ... tu y Eben reconsideran su separación.
- Click here to view more examples -
II)

liquidación

NOUN
  • The clearance of accounts decision shall ... La decisión de liquidación de cuentas se tomará en función de ...
  • ... you have to renew that clearance. ... tiene que renovar su liquidación.
  • ... because the recovery of the clearance of accounts is on ... ... porque la recuperación de la liquidación de las cuentas está en ...
  • the clearance of outstanding commitments. la liquidación de los compromisos aún por liquidar.
  • in clearance of accounts, we work receipt by receipt ... en la liquidación de cuentas trabajamos ingreso por ingreso ...
  • ... in the context of the clearance of account procedure. ... el contexto del procedimiento de liquidación de cuentas.
- Click here to view more examples -
III)

autorización

NOUN
  • We have clearance to engage. Tenemos autorización de actuar.
  • We need higher clearance for that, too. Necesitamos autorización más alta para eso, también.
  • He received no official clearance. No tenía autorización oficial.
  • I have official clearance to study the prophecy. Tengo autorización para hallar la profecía.
  • No material leaves this building without clearance. Ningún material sale de este edificio sin autorización.
  • We got you priority clearance. Le hemos dado autorización prioritaria.
- Click here to view more examples -
IV)

holgura

NOUN
  • If the clearance exceeds the service limit, measure the ... Si la holgura excede el límite de servicio, mida el ...
  • If any clearance exceeds the service limit, measure the ... Si la holgura supera el límite de servicio, mida el ...
  • Incorrect piston/cylinder clearance Holgura del pistón/cilindro incorrecta
  • Check the valve clearance when the pistons are ... Verifique la holgura de válvulas cuando los pistones estén ...
  • which current has about clearance in about sixty million homes ... que actual tiene sobre holgura en unos sesenta millones de hogares ...
  • ... enabling you to define the hole clearance diameter. ... que permiten definir el diámetro de holgura del taladro.
- Click here to view more examples -
V)

despeje

NOUN
Synonyms: clear, punt
  • clearance of forests for other ... despeje de bosques para extracción de otros ...
VI)

despacho

NOUN
  • ... goods are in transit to expedite clearance. ... que las mercancías estén en tránsito para efectuar el despacho.
  • clearance their talk had made. despacho de la conversación había hecho.
  • ... comes out at night its clearance made a vice ... sale de noche a su despacho hizo un vicio
  • ... the idea of centralised clearance makes good sense, if ... ... , la idea de un despacho centralizado tiene sentido, si ...
  • ... find out until '87 about that Secret Clearance ... supe hasta el 87 de ese despacho en asuntos
  • ... it was always there, but from that Secret Clearance. ... siempre estuvo ahí, pero de que el despacho secreto.
- Click here to view more examples -
VII)

remoción

NOUN
  • A mine-clearance training centre, established in ... El centro de capacitación en remoción de minas establecido en ...
  • ... affiliated agencies, in landmine clearance; ... organismos asociados, en la remoción de minas;
  • ... regulate their design, use and clearance. ... regular su diseño, utilización y remoción.
  • ... brought different training and clearance techniques to the classroom ... ... aportaron diferentes técnicas de capacitación y remoción tanto en las aulas ...
  • ... , information exchange and clearance methodology. ... , el intercambio de información y los métodos de remoción.
  • Mine-clearance equipment would be donated ... El equipo de remoción de minas se donará ...
- Click here to view more examples -
VIII)

permiso

NOUN
  • We got clearance to build on a former state park. Tenemos permiso para construir en un antiguo parque nacional.
  • She has special clearance. Tiene un permiso especial.
  • We have clearance for takeoff. Tenemos permiso para salir.
  • Requesting clearance to land. Solicitamos permiso para aterrizar.
  • He had clearance to tie up any loose ends. Tenía permiso para atar cualquier cabo suelto.
  • Temporary clearance to security level two, pending verification. Permiso temporal de segundo nivel, verificación pendiente.
- Click here to view more examples -

chambers

I)

cámaras

NOUN
Synonyms: cameras, cam, webcam, cams
  • In the old weir chambers. En las antiguas cámaras de la presa.
  • You talked to the guards that run the chambers. Hablaste con los de las cámaras.
  • Leading into spacious chambers. Líder en cámaras espaciosas.
  • With access to his chambers. Con acceso a sus cámaras.
  • All six chambers are empty. Las seis cámaras están vacías.
  • The ancient artisans who built these chambers. En los artesanos antiguos que construyeron estas cámaras.
- Click here to view more examples -
II)

compartimientos

NOUN
  • I understand it's in the judges chambers. Entiendo que es en los compartimientos de los jueces.
III)

aposentos

NOUN
Synonyms: quarters, lodgings
  • My father has ordered my chambers to be searched. Mi padre ordenó revisar mis aposentos.
  • He keeps them in his private chambers. Los guarda en sus aposentos privados.
  • Now go to my chambers. Espérame en mis aposentos.
  • ... her food brought to her chambers. ... que su comida sea llevada a sus aposentos.
  • Come to my chambers and dine. Ven a mis aposentos y cenemos.
  • The orderlies will show you to your chambers. Los encargados le mostrarán sus aposentos.
- Click here to view more examples -
IV)

salas

NOUN
  • ... with a network of corridors and interlocking chambers. ... un laberinto de pasillos y salas.
  • exciting one of the chambers is at a call ... una de las salas apasionante está a un llamado ...
  • ... in consultation with the Chambers; ... , previa consulta con los Salas;
  • ... the addition of three new trial chambers represents; ... supone la adición de tres nuevas salas de primera instancia;
  • ... towards the use of specialised Chambers to speed up cases and ... ... hacia la utilización de Salas especializadas para acelerar los casos e ...
  • 8. The Chambers are composed of 16 permanent judges and ... Las Salas están compuestas de 16 magistrados permanentes y el ...
- Click here to view more examples -
V)

recámara

NOUN
  • You walk too slowly to my chambers. Caminas demasiado lento hacia mi recámara.
  • Stolen from my chambers. Robado de mi recámara.
  • These are my private chambers, my son. Esta es mi recámara privada, hijo mío.
  • ... my son to his chambers. ... a mi hijo a su recámara.
  • I'll give you great chambers. Le daré una grandiosa recámara.
  • He will retire to his private chambers to rest. Se retirará a su recámara a descansar.
- Click here to view more examples -
VI)

despacho

NOUN
  • Remove the prisoners to my chambers. Lleven a los prisioneros a mi despacho.
  • The judge wants to see y'all in his private chambers. El juez quiere verlos en su despacho.
  • Do not go into his chambers. No vayas a su despacho.
  • Everybody into my chambers now. Todo el mundo a mi despacho, ahora.
  • In chambers with the judge. En el despacho del juez.
  • In my chambers, all of you. A mi despacho, todos ustedes.
- Click here to view more examples -

lawyers

I)

abogados

NOUN
  • You hire your lawyers and you do your thing. Llame a sus abogados y haga lo suyo.
  • Like you got lawyers waiting in line to help you. No tienes una cola de abogados para ayudarte.
  • Meetings with lawyers and so on. Reuniones con abogados, etcétera.
  • I was talking to my lawyers. Estuve hablando con mis abogados.
  • I called the lawyers. Llamé a los abogados.
  • Then we're not very good lawyers. Entonces no somos tan buenos abogados.
- Click here to view more examples -
II)

juristas

NOUN
Synonyms: jurists
  • Innovation is not the task of lawyers and bureaucrats. La innovación no es el deber de juristas y burócratas.
  • In the lawyers' language it's called the presumption of ... En lenguaje de juristas, es presunción de ...
  • We are lawyers and we have to speak ... En efecto, somos juristas y tenemos que hablar ...
  • ... you are one of the leading lawyers in this House, ... ... usted es uno de los mejores juristas de este Parlamento, ...
- Click here to view more examples -
III)

psychotherapy

NOUN
Synonyms: computers
IV)

hostels

NOUN
V)

engineers

NOUN
VI)

architects

NOUN
Synonyms: transportation
VII)

advertising

NOUN
Synonyms: furniture
VIII)

computers

NOUN

attorneys

I)

abogados

NOUN
  • The attorneys can't seem to find it anywhere. Los abogados no lo encuentran en ninguna parte.
  • I want you to meet my attorneys. Quiero presentar a mis abogados.
  • The guy's got a legion of attorneys. El tipo tiene una legión de abogados.
  • You will be hearing from our attorneys. Recibirás noticias de nuestros abogados.
  • With him was the mob's attorneys. Con él estaban los abogados de la mafia.
- Click here to view more examples -
II)

procuradores

NOUN
III)

fiscales

NOUN
  • Two congressmen and two state attorneys general. Dos congresistas y dos fiscales generales del estado.
  • like the district attorneys who doesn't como los fiscales que no hace
  • ... looking at both defense and prosecution attorneys, ... buscando tanto a abogados defensores como fiscales,
  • javits office in the district attorneys in the middle of ... javits oficina en los fiscales de distrito en el centro de ...
  • ... there are three female deputy attorneys. ... tres mujeres que se desempeñan como tenientes fiscales.
- Click here to view more examples -

bar

I)

bar

NOUN
Synonyms: pub, snack bar
  • We could eat at the bar. Podríamos comer en el bar.
  • I went to the bar of sports. Fui al bar de deportes.
  • It was a waitress in a bar of jazz. Era mesera en un bar de jazz.
  • I saw you knock him off the bar. Lo vi golpearlo fuera del bar.
  • Come to the bar later. Ven al bar mas tarde.
  • This should have been a bar or something. Esto debió haber sido un bar o algo así.
- Click here to view more examples -
II)

barra

NOUN
  • Push up on the bar and level off. Empuja la barra y el nivel de apagado.
  • It was a small bar. Fue una pequeña barra.
  • Next to the bar. Al lado de la barra.
  • After we see the stations of the omelet bar. Después de ver las estaciones de la barra de carnes.
  • Put your hands on the bar. Pongan las manos en la barra.
  • We need help in the bar. Que necesitamos ayuda en la barra.
- Click here to view more examples -
III)

abogados

NOUN
  • The state bar association will determine the fee. La asociación de abogados del estado determinará los honorarios.
  • ... law reviews, and bar association publications. ... reseñas de legislaciones y publicaciones del colegio de abogados.
  • They can't find his bar association number. No pueden encontrar su número de la asociación de abogados.
  • ... disciplinary boards of the bar associations being made up exclusively of ... ... consejos disciplinarios de los colegios de abogados están compuestos exclusivamente por ...
  • bar associations and refused to ... colegios de abogados y se negó a ...
  • The state bar has suspended my license. El Colegio de Abogados ha suspendido mi licencia
- Click here to view more examples -

advocates

I)

defensores

NOUN
  • Addicts have no advocates. Los adictos no tienen defensores.
  • This band of environmentalists, public advocates, and business leaders ... Esta banda de ecologistas, defensores públicos y lideres de negocios ...
  • That the advocates of unconditional privatization are now ... Que los defensores de la privatización incondicional hoy estén ...
  • Some acupuncture advocates maintain that needle puncture ... Algunos defensores de la acupuntura argumentan que la punción con agujas ...
  • ... in fact, as green as their advocates claim. ... de hecho, tan ecológicos como dicen sus defensores.
- Click here to view more examples -
II)

aboga por

VERB
Synonyms: pleads, defends
  • The report advocates the adoption by the multinational enterprises of the ... El informe aboga por que las multinacionales adopten ...
  • ... and interdependence, the social economy advocates a new concept of ... ... e interdependencia, la economía social aboga por un nuevo concepto de ...
  • if they are brought up in an environment that advocates that si son criados en un entorno que aboga por eso,
  • She advocates any action to put chef ... Ella aboga por cualquier acción para sacar al chef ...
  • He advocates the setting up of an ... Aboga por la creación de una ...
- Click here to view more examples -
III)

propugna

VERB
  • It advocates soft power, but ... Propugna el poder blando, pero ...
  • ... adopted in 1951, advocates the evaluation of tasks ... ... adoptado en 1951, propugna la evaluación de las tareas ...
  • 59. The framework advocates an 'optimal' ratio between ... 59. Este marco propugna una proporción óptima entre ...
  • ... globalization, the report advocates action in the areas ... ... la mundialización, el informe propugna la acción en los ámbitos ...
  • The ILO advocates supplementing such measures with ... La OIT propugna que se complementen esas medidas con ...
- Click here to view more examples -
IV)

abogados

NOUN
  • We all have to be advocates. Todos tenemos que ser abogados.
  • And if the advocates really care about the immigrants, ... Y si los abogados realmente se preocupan por los inmigrantes, ...
  • advocates that make the argument that women abogados que hacen que el argumento de que las mujeres
  • The judges and advocates generals are appointed for a ... Tanto jueces como abogados son elegidos por un ...
  • ... moment to recognize all of the survivors and the advocates who ... momento para reconocer todos los supervivientes y los abogados que los
- Click here to view more examples -
V)

defiende

VERB
Synonyms: defends, argues, upholds
  • ... simplification of tax systems that it advocates. ... la simplificación de los sistemas fiscales que el informe defiende.
  • ... endorse a report that advocates a neoliberal agenda, ... ... a respaldar un informe que defiende una agenda neoliberal, ...
  • accounting advocates like he should up ... contabilidad defiende como si hasta debería ...
  • ... of each Member State, it advocates the rapid integration of ... ... de cada Estado miembro, defiende la rápida integración del ...
- Click here to view more examples -
VI)

preconiza

VERB
Synonyms: recommends
  • ... different policy areas, and advocates a multidisciplinary approach combining ... ... ámbitos normativos diferentes, y preconiza un enfoque multidisciplinario que combina ...
VII)

partidarios

NOUN
  • The solution, say advocates of this theory, ... La solución, según los partidarios de esta teoría, ...
  • ... entered into force, its advocates promised that the gains ... ... entró en vigencia, sus partidarios prometieron que las mejoras ...
  • ... more faithfully the advice its advocates dispensed to others. ... más fielmente el consejo que sus partidarios dispensaron a otros.
  • ... the 1980s, their advocates advance several reasons why ... ... el decenio de 1980, sus partidarios aducen varias razones por ...
- Click here to view more examples -
VIII)

promotores

NOUN
  • ... we couldn't have better advocates than the football stars ... ... eso no hay mejores promotores que los astros del fútbol" ...
IX)

activistas

NOUN
  • communities and advocates can transform information las comunidades y activistas pueden transformar la información
  • In this film we've collected advocates stories En esta filmación hemos recolectado historias de activistas
  • listening to peace advocates and activists, escuchando a proponentes de la paz y activistas,
- Click here to view more examples -

counsel

I)

abogado

NOUN
  • He should probably get new counsel. Deberían conseguirle otro abogado.
  • You have a right to immediate legal counsel. Tiene derecho a un abogado de inmediato.
  • They were allowed to choose their counsel. Se les permitió elegir a su abogado.
  • Counsel is leading the witness. El abogado esta guiando al testigo.
  • The burglars have their own counsel? Resulta que los ladrones tienen su propio abogado.
  • Opposing counsel is coming in this afternoon. Su abogado vendrá esta tarde.
- Click here to view more examples -
II)

asesor

NOUN
  • He'll be your legal counsel now. Será tu asesor legal ahora.
  • I'd like to see my legal counsel. Me gustaría ver a mi asesor legal.
  • You're only lead counsel for the defense. Sólo es asesor de la defensa.
  • I assumed your counsel would've advised you about this, Me imaginé que su asesor se lo habría comunicado.
  • Corporate legal counsel will be assured that ... El asesor jurídico de la empresa podrá estar seguro de que ...
  • ... right to engage her own legal counsel. ... el derecho de contratar su propio asesor legal.
- Click here to view more examples -
III)

consejo

NOUN
  • Full of wise care is this your counsel, madam. Prudente es vuestro consejo, señora.
  • Member of the counsel of faculty. Miembro del consejo de la facultad.
  • Unless good counsel may the cause remove. A menos que un buen consejo puede eliminar la causa.
  • After the exorcism, she asked for my counsel. Después del exorcismo, ella pidió mi consejo.
  • That man asked for legal counsel. Ese hombre ha pedido consejo legal.
  • As friends, we ask your counsel and your help. Como amigos, te pedimos consejo y ayuda.
- Click here to view more examples -
IV)

aconsejar

NOUN
Synonyms: advise
  • My situation is so unusual that nobody can counsel me. Mi situación es tan inusual que nadie me puede aconsejar.
  • To instruct the ignorant, counsel the doubtful, to admonish ... Instruir al ignorante, aconsejar al dubitativo reprender a ...
  • I agree in spirit, but I gotta counsel. Estoy de acuerdo en espíritu, pero debo aconsejar.
  • ... and to understand, counsel, and support the entire ... ... así como comprender, aconsejar y apoyar a toda su ...
- Click here to view more examples -
V)

letrado

NOUN
Synonyms: lawyer, maitre, literate
  • She is represented by counsel. La autora está representada por un letrado.
  • Counsel, this is the third time we've heard ... Letrado, es la tercera vez que nos vemos en ...
  • Counsel submits that, although the ... El letrado afirma que, si bien ni el ...
  • ... right to the assistance of counsel; ... derecho a la asistencia de letrado;
  • ... of the communication and counsel's comments thereon ... de la comunicación y comentarios del letrado al respecto
  • Your Honor, counsel is testifying. Su Señoría, el letrado está testificando.
- Click here to view more examples -
VI)

defensor

NOUN
  • Counsel may challenge the jury for cause. El defensor puede examinar al jurado.
  • Counsel is leading the witness. El defensor está induciendo a la testigo.
  • Helped her more than anything the defence counsel said la ayudó más que nada, según el defensor.
  • This would mean that the lead counsel would require to be ... El resultado sería que el defensor principal tendría que estar ...
  • ... to the accused and his counsel; ... al acusado y a su defensor;
  • ... which can be expected from a defence counsel. ... que puede esperarse de un defensor.
- Click here to view more examples -

solicitors

I)

abogados

NOUN
  • Ask her to get the school solicitors to meet me there ... Que le diga a los abogados que se reúnan conmigo allí ...
  • You'll be hearing from my solicitors. Sabrás de mis abogados.
  • Five solicitors one judge and one prosecutor Cinco abogados un juez y un fiscal.
  • I don't send them solicitors' letters. No les envío cartas de abogados.
  • Solicitors have advised that the provision of ... Los abogados han comunicado que el suministro de servicios de ...
- Click here to view more examples -
II)

procuradores

NOUN

signature

I)

firma

NOUN
Synonyms: firm, sign, law firm
  • I need a signature to start the work. Necesito una firma para empezar el trabajo.
  • And this is his signature when he was discharged. Y esta es la firma al ser dado de alta.
  • Your signature on all of them. Su firma está en todas.
  • I just want your signature. Sólo quiero tu firma.
  • An impulse signature off the starboard bow. Una firma de impulso a estribor.
  • I need a signature for this. Necesito una firma para esto.
- Click here to view more examples -
II)

signatura

NOUN
  • It is showing a distinctive subspace signature. Detecto una clara signatura subespacial.
  • Give him the warp signature of the ship. Dele la signatura factorial de la nave.
  • I could send the warp signature out over subspace. Podria difundir su signatura factorial por el canal subespacial.
  • The resonant signature indicates that there is ... La signatura de resonancia indica que hay ...
  • Chief, identify its warp signature from our sensor records ... Jefe, saque su signatura factorial del registro de nuestros sensores ...
  • ... my consent, I here affix my signature. ... mi consentimiento, adjunto aquí mi signatura.
- Click here to view more examples -

sign

I)

firmar

VERB
Synonyms: signature
  • They asked me to sign a statement of identification. Me pidieron firmar un acta de identificación.
  • You shall sign this declaration. Debes firmar esta declaración.
  • You had to sign that form. Tenías que firmar la hoja.
  • We have papers to sign. Tiene que firmar los documentos.
  • That no one is going to sign. Que nadie va a firmar.
  • You can sign it any way you want. Puedes firmar en donde quieras.
- Click here to view more examples -
II)

signo

NOUN
  • He flashed me the peace sign. Me hizo un signo de paz.
  • There was no sign of forced entry. No había signo de haber forzado la entrada.
  • Choose the day and choose the sign of your day. Elige el día y elige el signo de tu día.
  • Pound sign is the syntax for that. Signo es la sintaxis para eso.
  • Dad always said that it was a sign of wisdom. Papá siempre dijo que era un signo de sabiduría.
  • The sign of contradiction. El signo de la contradicción.
- Click here to view more examples -
III)

señal

NOUN
Synonyms: signal, landmark, cue
  • Because it was a sign. Porque era una señal.
  • That so can't be a good sign. Eso no puede ser una buena señal.
  • No sign of the intruder. No hay señal del intruso.
  • The villagers took that as a sign of his anger. Los vecinos lo entendieron como una señal de su cólera.
  • That would be the first sign of trouble. Ésa sería la primer señal de problemas.
  • Maybe their silence is a sign. Quizás su silencio sea una señal.
- Click here to view more examples -
IV)

letrero

NOUN
Synonyms: placard
  • You still have that sign in the window. Todavia tienes el letrero en la ventana.
  • Look at the sign on the door. Mira el letrero de la puerta.
  • That sign should really be taken away. Ese letrero debería ser sacado.
  • Well this sign appears because. Bueno este letrero aparece porque.
  • I like the sign. Me gusta el letrero.
  • I saw the sign outside. Vi el letrero afuera.
- Click here to view more examples -
V)

cartel

NOUN
  • I hear you got a new neon sign, huh? He escuchado que tiene un cartel de neón nuevo.
  • I was thinking about that sign there. Pensaba en el cartel aquel.
  • Your sign fell down. Su cartel se cayó.
  • Sign outside says hotel. El cartel afuera dice hotel.
  • Maybe the sign was broken or fell. Quizá el cartel se rompió o se cayó.
  • That was a stop sign. Había un cartel de pare.
- Click here to view more examples -
VI)

muestra

NOUN
  • Sign of the times. Muestra de los tiempos .
  • This is a sign of the intensity of the coffee. Ésta es una muestra de la intensidad del café.
  • You know, as a sign of good faith? Ya sabes, como muestra de buena fe.
  • History indicates no sign of cardiac problems. Su historial no muestra problemas cardiovasculares.
  • Our chief sends you this as a sign of friendship. Nuestro jefe te envía esto como muestra de amistad.
  • At least as a sign of respect. Al menos como muestra de respeto.
- Click here to view more examples -
VII)

señas

NOUN
  • We only ever speak sign language. Hablamos solamente con señas.
  • He is an expert in sign language. Es un experto en lenguaje de señas.
  • No sign of him. No hay señas de él.
  • The first language she learned was sign language. El primer lenguaje que aprendió fue el lenguaje de señas.
  • No sign of the feathers. Y ni señas de la pluma.
  • I think everyone should learn sign language. Creo que todos deberían aprender lengua de señas.
- Click here to view more examples -
VIII)

indicio

NOUN
  • We are pulling you the first sign of trouble. Al primer indicio de problemas, te sacaremos.
  • We think that this is a good sign. Creemos que este es un buen indicio.
  • And at the first sign of treachery. Y ante el primer indicio de traición.
  • There is no sign of a miscarriage. No hay ningún indicio de aborto.
  • Call me at the first sign of trouble. Llámame al primer indicio de problemas.
  • At the first sign of life in our ... Al primer indicio de vida de nuestro ...
- Click here to view more examples -
IX)

regístrese

VERB
Synonyms: register, signup, enrol
  • Sign up for WatchMouse 30 day trial now! ¡Regístrese en 30 day trial de WatchMouse ahora mismo!
X)

rastro

NOUN
Synonyms: trace, trail, track, scent
  • But there is no sign of their artillery. Pero no hay rastro de su artillería.
  • No sign of debris. No hay rastro de restos.
  • No sign of him. Ningún rastro de él.
  • No sign of smoke in their lungs. No tenían rastro de humo en los pulmones.
  • No sign of her. Ni rastro de ella.
  • No sign of the kids yet. No hay rastro de ellos.
- Click here to view more examples -
XI)

símbolo

NOUN
Synonyms: symbol, token, icon
  • I knowwhat name's on the sign. Sé que tu nombre está en el símbolo.
  • He has the sign of the beast on him. Él tiene el símbolo de la bestia.
  • I know what name's on the sign. Sé que tu nombre está en el símbolo.
  • A sign of motherhood. Un símbolo de maternidad.
  • A sign of the times, right? Un símbolo de la época.
  • The barge had that sign. La barcaza llevaba este símbolo.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.