Meaning of Accommodation in Spanish :

accommodation

1

alojamiento

NOUN
Synonyms: lodging, housing, hosting, bed
  • The accommodation was confined, but neat. El alojamiento estaba cerrado, pero ordenada.
  • Hotel accommodation is not included in the registration fee. El alojamiento no está incluido en la tarifa de inscripción.
  • Relaxing accommodation where a warm welcome awaits you. Alojamiento acogedor donde les espera una cálida bienvenida.
  • I were very proud of my accommodation. Yo estaba muy orgullosa de mi alojamiento.
  • I suggest you look for alternate accommodation. Te sugiero que busques un alojamiento alternativo.
  • Accommodation is not true. El alojamiento no es cierto.
- Click here to view more examples -
2

establecimiento

NOUN
  • The tourist accommodation shall be built according to ... El establecimiento deberá estar construido siguiendo los ...
  • ... booking request to the accommodation. ... petición de reserva al establecimiento.
  • The tourist accommodation shall provide information to the ... El establecimiento turístico informará a los ...
  • ... service providers of the tourist accommodation shall be registered with ... ... proveedores de servicios del establecimiento turístico estará registrado en ...
  • ... 3 points): The tourist accommodation shall be awarded one ... ... 3 puntos): el establecimiento turístico va a obtener una ...
- Click here to view more examples -
3

acomodación

NOUN
  • The accommodation has several nice and comfortable apartments where you ... La acomodación ofrece varios acogedores y confortables apartamentos, donde usted ...
  • The accommodation has several nice and confortable apartments where you ... La acomodación ofrece varios acogedores y confortables apartamentos, donde usted ...
  • The tenants need to leave the accommodation in a clean condition ... Los inquilinos deberán dejar la acomodación en las mismas condiciones ...
  • ... with details of your accommodation. ... para los detalles de tu acomodación.
  • ... with details of your accommodation. ... para los detalles de tu acomodación.
  • Each program includes accommodation in a single occupancy room Cada programa incluye acomodación en habitación individual
- Click here to view more examples -
4

hospedaje

NOUN
  • gave accommodation and food to strangers dio hospedaje y alimento a forasteros
  • For accommodation, you can choose to stay ... Para el hospedaje puedes optar por quedarte ...
  • Modern Zen accommodation is available in the ... Un moderno hospedaje zen está disponible en la ...
- Click here to view more examples -
5

habitaciones

NOUN
  • I trust everybody is finding their accommodation satisfactory. Espero que todos se encuentren satisfechos con sus habitaciones.
  • The accommodation offers precious furnishings and ensures absolute comfort for our ... Las habitaciones ofrecen mobiliario precioso y asegura su confort absoluto ...
  • The hotel offers luxurious, modern accommodation, services and facilities ... El hotel ofrece lujosas y modernas habitaciones, servicios e instalaciones ...
- Click here to view more examples -
6

comodidad

NOUN
  • ... help you find the best accommodation for your needs. ... ayudarte a encontrar la mejor comodidad para tus necesidades.

More meaning of accommodation

lodging

I)

alojamiento

NOUN
  • Calm and safe lodging. Alojamiento tranquilo y seguro.
  • But if you had to pay for food and lodging. Pero si tienes que pagar para la comida y alojamiento .
  • I just handle lodging and papers. Yo sólo me encargo del alojamiento.
  • Lodging for animal right activists. Alojamiento para activistas pro derechos animales.
  • But lodging is your own thing. Pero el alojamiento es cosa suya.
  • The food and lodging here are wonderful. La comida y el alojamiento son magníficos.
- Click here to view more examples -
II)

hospedaje

NOUN
  • This esoteric mystery is called 'change of lodging'. Este misterio se llama cambio de hospedaje.
  • I simply answered your wish for a change of lodging. Simplemente respondí a tu deseo de cambio de hospedaje.
  • ... natural attractions, tips for gastronomy, lodging and services. ... naturales, información sobre gastronomía, hospedaje y servicios.
  • ... variety and quality of the lodging that offer are factors that ... ... variedad y calidad del hospedaje que ofrecen son factores que ...
  • ... pays for all food and lodging. ... paga por toda la comida y el hospedaje.
  • ... angel call to talk Lodging at home will always find. ... ángel llamara para platicar Hospedaje en mi casa siempre encontrará.
- Click here to view more examples -
III)

acame

NOUN
IV)

alojarse

NOUN
Synonyms: stay, staying

housing

I)

vivienda

NOUN
  • The housing market is finally recovering. El mercado de la vivienda finalmente se está recuperando.
  • Two words that could solve all our housing problems. Dos palabras que pueden resolver todos nuestros problemas de vivienda.
  • But for some reason housing prices were going up. Pero por alguna razón los precios de la vivienda aumentaron.
  • They only want their right to housing to be observed. Solo quieren que se reconozca su derecho a una vivienda.
  • Society needed a housing project. Necesitábamos un proyecto de vivienda.
  • They receive good housing and a decent salary. Reciben una buena vivienda y un salario decente.
- Click here to view more examples -
II)

carcasa

NOUN
  • We put in our carry housing disc. Lo metemos dentro de la carcasa de nuestro carry disc.
  • Reconnect the two halves of the housing. Vuelva a conectar las dos mitades de la carcasa.
  • The housing is made of thin light plastic ... La carcasa está hecha de plástico fino y ligero ...
  • The carbon fiber housing provides the shaft with ... La carcasa de fibra de carbono proporciona el eje de ...
  • ... two sides of the housing. ... dos lados de la carcasa.
  • ... a sports housing, not a dive housing. ... una carcasa deportiva, no una carcasa de buceo.
- Click here to view more examples -
III)

cubierta

NOUN
  • Very nice, solid feeling metal housing on this thing. Muy bonita, una cubierta metálica de aspecto sólido.
  • bulb from the housing. bulbo de la cubierta.
  • Place the new bulb into the front housing Coloque la bombilla nueva en la cubierta delantera
  • of the wires remove the bulb from the housing de los cables de quitar el bulbo de la cubierta
  • ... release the bulb from the housing by removing ... liberan el bulbo de la cubierta mediante la eliminación
  • ... bulb into the front housing piece referring to your ... ... bombilla en la pieza cubierta delantera referirse a sus ...
- Click here to view more examples -
IV)

habitacional

NOUN
  • ... consumers request assistance on issues pertaining to housing and benefits. ... de los consumidores pide asistencia habitacional y sobre beneficios.
  • It's hurt the housing market because Esto ha hecho daño al mercado habitacional porque
  • housing program of the Federal Government, Cidade ... Programa Habitacional del Gobierno Federal, Ciudad ...
- Click here to view more examples -
V)

alojamiento

NOUN
  • Radar will be the housing officer. Radar se encargará del alojamiento.
  • There were still books, housing. Había que pagar los libros y el alojamiento.
  • Access to student housing is guaranteed. El acceso al alojamiento de estudiantes está garantizado.
  • First we have to find housing for the men. Lo primero de todo es encontrar alojamiento para los hombres.
  • Thanks a lot for the housing. Muchas gracias por el alojamiento.
  • She offered me a job and legal housing. Me ofreció trabajo y alojamiento legal.
- Click here to view more examples -
VI)

caja

NOUN
  • Remove the bulb from the housing. Extraiga la bombilla de la caja.
  • Compact filter housing, with connection for ... Caja de filtro compacta, con conexión para ...
  • Remove the right switch housing and take out the ... Extraiga la caja del interruptor derecho y retire el ...
  • Compact filter housing, with connection for ... Caja de filtro compacta, con conexión para ...
  • ... would expand to fill the housing. ... expandiría y llenaría la caja.
  • Compact filter housing, with connection for ... Caja de filtro compacta, con conexión para ...
- Click here to view more examples -
VII)

inmobiliario

NOUN
Synonyms: real estate, estate
  • The housing market is boiling these days. El mercado inmobiliario está en ebullición en estos días.
  • ... mechanisms involved in the housing market. ... mecanismos que intervienen en el mercado inmobiliario.
  • ... current condition of the housing market. ... estado actual del mercado inmobiliario.
  • ... a macroeconomic tool, but this time for housing credit. ... instrumento macroeconómico, pero esta vez aplicados al crédito inmobiliario.
  • The housing market continues to deteriorate. El mercado inmobiliario sigue deteriorándose.
  • ... suggests that the global housing boom was closely linked ... ... sugiere que el auge inmobiliario global estaba estrechamente vinculado ...
- Click here to view more examples -
VIII)

alberga

NOUN
  • ... careened into the building housing the newspaper. ... embistió el edificio que alberga el periódico.
  • ... is a large building housing hundreds of people. ... es un gran edificio que alberga a cientos de personas.
  • ... to the general public and housing artifacts of universal cultural significance ... ... al público en general y alberga objetos de importancia cultural universal ...
- Click here to view more examples -

hosting

I)

hosting

NOUN
  • is a hosting service? es un servicio de hosting?
  • Interested in becoming a Hosting Partner? ¿Desearía convertirse en Hosting Partner de ?
  • As our first and only Hosting Partner with an operating center ... Como primer y único Hosting Partner con un centro operativo ...
  • A Hosting Partner hosts the infrastructure ... Los distribuidores Hosting Partner albergan la infraestructura ...
  • Contact your associated Hosting Partner if you have ... Póngase en contacto con su Hosting Partner asociado de si tiene ...
  • Contact your associated Hosting Partner if you have ... Póngase en contacto con su Hosting Partner de asociado si tiene ...
- Click here to view more examples -
II)

hospedaje

NOUN
  • Submitting to a hosting environment through code is not ... El envío a un entorno de hospedaje mediante código no se ...
  • These managed hosting components are responsible for ... Estos componentes de hospedaje administrados son responsables de ...
  • ... in order to demand the hosting permissions. ... para solicitar los permisos de hospedaje.
  • Ideal dedicated hosting solution for ISPs and ... Solución de hospedaje dedicado ideal para ISP y ...
  • ... optimized for web-hosting applications ... optimizado para aplicaciones de hospedaje Web
  • ... s) in your current hosting environment. ... en su entorno de hospedaje actual.
- Click here to view more examples -
III)

alojamiento

NOUN
  • ... domain controllers by using direct hosting. ... controladores de dominio mediante alojamiento directo.
  • ... you are doing virtual email hosting, the following information ... ... además ofrecemos servicios de alojamiento virtual de correo la siguiente información ...
  • he had prepaid hosting on the website for a while que habíamos pagado de alojamiento en la web por un tiempo
  • Generating a hosting account report Generando un informe de cuenta de alojamiento
  • Clients specialized in virtual hosting Los clientes especializados en el alojamiento virtual,
  • Creating a new hosting account Creando una nueva cuenta de alojamiento
- Click here to view more examples -
IV)

acoger

VERB
  • any of us hosting the mass groovy lol ninguno de nosotros acoger la masa maravilloso lol
  • hosting road how did i ever got ... ¿cómo acoger camino que he recibido ...
  • shouldn't be hosting shows head no se debe acoger espectáculos de cabeza
  • ... jackpot what do you think a separate borrowing hosting the oscars ... jackpot qué cree usted que un préstamo separado acoger los Oscar
  • ... organizations expressing interest in hosting the Secretariat for the ... ... las organizaciones que manifestaran interés por acoger a la Secretarيa del ...
- Click here to view more examples -
V)

aloja

VERB
  • ... to the control through the hosting document. ... al control a través del documento que lo aloja.
  • but this five cents hosting you understood prompted derived pero esto cinco centavos que aloja entendido pedirá derivados
  • On the publishing server hosting the source cube of ... En el servidor de publicación que aloja el cubo de origen ...
  • ... name of the company hosting the sites. ... nombre de la empresa que aloja los sitios.
  • ... has access to the server hosting the remediation portal; ... tiene acceso al servidor que aloja el portal de corrección;
  • ... portlet content from the computer hosting the portlet. ... contenido de portlet del equipo que aloja el portlet.
- Click here to view more examples -
VI)

hospedar

VERB
Synonyms: host
  • ... (for example, hosting managed controls on documents and binding ... ... (por ejemplo, hospedar controles administrados en documentos y enlazar ...
  • Hosting custom <a0>TLA2#tla_winclient</a0> controls. Hospedar controles de <a0>TLA2#tla_winclient</a0> personalizados.
  • Tutorial: Hosting Visual Objects in a Win32 Application Tutorial: Hospedar objetos visuales en una aplicación Win32
  • Hosting one or more <a0>TLA2#tla_winclient</a0> pages ... Hospedar una o más páginas de <a0>TLA2#tla_winclient</a0> ...
- Click here to view more examples -
VII)

anfitrión

VERB
Synonyms: host, hosted
  • ... that you are not hosting a conference, and ... ... que usted no es anfitrión de una conferencia y ...
  • he was hosting like a z mornings you ... él era el anfitrión como mañanas az que ...
  • ... they were going to be hosting a show about ... que iban a ser el anfitrión de un programa sobre
  • The tournament's hosting privileges are routed throughout ... Los privilegios del anfitrión del torneo son rotados a través ...
  • i did this happen pilon hosting the oscars debase think ... i pasó esto pilon anfitrión de la rebajan oscars pensar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

organizando

VERB
  • The chief is hosting a gentlemen's evening. El jefe está organizando una noche de caballeros.
IX)

albergar

VERB
X)

acogida

NOUN
  • ... requires the will of the hosting societies ... requiere la voluntad de la sociedad de acogida
  • ... a wide experience in hosting and collaborating in the ... ... una dilatada experiencia en la acogida y la colaboración en la ...
  • ... w someone's house just can't be hosting ... la casa de alguien de W no puede ser acogida
- Click here to view more examples -
XI)

celebrar

VERB
  • ... had contributed resources in hosting several regional meetings and in ... ... había aportado recursos para celebrar varias reuniones regionales y para la ...

bed

I)

cama

NOUN
Synonyms: bedding, beds
  • Keep your bed clean. Mantén limpia tu cama.
  • Get back in your bed. Vuelva a su cama.
  • Nobody tells me what to do in my bed. Nadie me dice qué puedo hacer en mi cama.
  • One bed's all we need. Una cama es todo lo que necesitamos.
  • Extra bed will be arranged subject to the availability. Cama extra sujeta a disponibilidad.
  • Your bed is quite far. Tu cama está demasiado lejos.
- Click here to view more examples -
II)

casas

NOUN
Synonyms: houses, homes
III)

lecho

NOUN
  • I would also give you women for your bed. También os daría mujeres para compartir vuestro lecho.
  • All we have left is a bed of stones. Todo lo que nos queda es un lecho de piedras.
  • Here is my bed. Este es mi lecho.
  • I can see you lying on a bed of satin. Te imagino acostada en un lecho de satén.
  • Her bed is still warm. Su lecho sigue caliente.
  • I lie alone, immobile in my bed. Me tiendo solo, inmóvil en mi lecho.
- Click here to view more examples -
IV)

alquiler

NOUN
V)

acostar

NOUN
Synonyms: lie down
  • Send the kids to bed. Vamos a acostar a los niños.
  • I will go to bed. Me voy a acostar.
  • You may have to put them to bed too. Quizás también los tengas que acostar.
  • But afterwards, you must go to bed. Está bien, pero después te vas a acostar.
  • I have to get the babies to bed. No, tengo que acostar a los bebés.
  • I just got into bed. Me acabo de acostar.
- Click here to view more examples -
VI)

dormir

NOUN
Synonyms: sleep, fall asleep
  • We should go to bed. Deberíamos irnos a dormir.
  • He should go to bed on time. Él debe ir a dormir ahora.
  • Now you should go to bed. Ahora vete a dormir.
  • Off to bed with you now. Ahora vayan a dormir.
  • They go to bed like babies. Se van pronto a dormir, como los niños.
  • She wanted a book before bed. Quería un cuento antes de dormir.
- Click here to view more examples -
VII)

acostarse

NOUN
Synonyms: sleep, lie down, bedtime
  • Late to bed, early to rise. Acostarse tarde, levantarse temprano.
  • No going back to bed. Nada de volver a acostarse.
  • Go right to bed then. Pues vaya a acostarse.
  • Teeth and hair brushed before bed. Dientes limpios antes de acostarse.
  • Now it's time for bed. Es hora de acostarse.
  • She just wantedto go to bed with them. Sòlo quería acostarse con ellos.
- Click here to view more examples -
VIII)

alojamiento

NOUN
  • The company provides bed and board. La compañÍa proporciona alojamiento.
  • Bed and breakfast for a ... Alojamiento y desayuno por una ...
  • He owns a number of bed and breakfasts/houses. Es dueño de varias casas de alojamiento y desayuno.
  • ... pay for food, for a bed in your stable. ... pagar la comida y el alojamiento en su establo.
  • ... We went to a bed and breakfast and something happened ... ... fuimos a un lugar de alojamiento y desayuno y pasó algo ...
  • So, I need a bed till I get something going ... Necesito un alojamiento hasta que salga a flote ...
- Click here to view more examples -

establishment

I)

establecimiento

NOUN
  • I was raised in a very similar establishment myself. A mí me criaron en un establecimiento semejante.
  • No wonder your establishment is empty. Con razón su establecimiento está vacío.
  • The hospitality of my establishment is open to all. La hospitalidad de mi establecimiento está abierta a todos.
  • Then left the establishment. Luego deja el establecimiento.
  • Welcome to our establishment. Bienvenidos a nuestro establecimiento.
  • You usually don't frequent my establishment either. Usted tampoco suele visitar mi establecimiento.
- Click here to view more examples -
II)

creación

NOUN
  • The establishment of a legal framework for ... La creación de un marco jurídico para los ...
  • Establishment of a forum of this ... Pienso que la creación de este foro es ...
  • The establishment of appropriate mechanisms to measure results, on ... La creación de mecanismos para evaluar los resultados, sobre ...
  • It also provides for the establishment of a chain of responsibility ... Asimismo, contempla la creación de una cadena de responsabilidad que ...
  • ... provision of professional services, establishment of infrastructure and the ... ... prestación de servicios profesionales, la creación de infraestructura y la ...
  • ... and employees and the establishment of union rights in ... ... social y a la creación de derechos sindicales en ...
- Click here to view more examples -
III)

instauración

NOUN
  • ... training comes from the establishment of a number of ... ... formación proceden de la instauración de cierto número de ...
  • the establishment of standard time. la instauración de una hora estándar.
  • the establishment of standard time. la instauración de una hora estándar.
  • establishment of a system of licences for taking ... la instauración de un sistema de autorización de recogida de ...
  • the establishment of new methods of production, ... la instauración de nuevos métodos de producción, ...
  • Establishment of working relations with international organisations based in ... Instauración de relaciones laborales con organizaciones internacionales con base en ...
- Click here to view more examples -
IV)

constitución

NOUN
  • ... impose rules on the establishment of workers' organizations ... ... imponen reglas para la constitución de organizaciones de trabajadores ...
  • Its establishment was announced in a ... Su constitución fue anunciada por un ...
  • ... to credit and the establishment of loan and credit associations ... ... al crédito y la constitución de asociaciones de ahorro y préstamo ...
  • ... responsible for studying the establishment and functioning of a ... ... encargada de estudiar la constitución y funcionamiento de una ...
  • ... the constitutional provisions on the establishment and consolidation of indigenous ... ... las disposiciones constitucionales en materia de constitución y consolidación de los ...
  • ... as well as the establishment procedures and operations of ... ... así como también los procedimientos de constitución y las operaciones de ...
- Click here to view more examples -
V)

implantación

NOUN
  • The establishment of specialised shopping centres. Implantación de centros comerciales especializados.
  • The report on the establishment of a general framework ... El informe relativo a la implantación de un marco general ...
  • the establishment of a system for ... la implantación de un sistema de ...
  • Establishment of a simulated-user strategy; Implantación de la estrategia de Usuario Simulado;
  • ... sprouting, rooting and establishment, except where proposed label claims ... ... brotación, arraigamiento e implantación, excepto cuando la etiqueta propuesta ...
- Click here to view more examples -
VI)

asentamiento

NOUN
  • ... trust the good old establishment do you? ... confían en la buena antiguo asentamiento que haces?
  • ... phases has favored the establishment of same and the power to ... ... fases ha favorecido el asentamiento de las mismas y el poder ...
  • or, the establishment of another like it." o del asentamiento de una similar".
  • It is an old town and establishment of a Franciscan mission ... Antiguo poblado y asentamiento de una misión franciscana ...
- Click here to view more examples -

settlement

I)

asentamiento

NOUN
Synonyms: settling, slump
  • The settlement begins and it begins now. El asentamiento va empezar y va a empezar ahora.
  • We used them to construct the settlement. Las usamos para construir este asentamiento.
  • Permanent settlement on this planet. Un asentamiento permanente en este planeta.
  • Geography determines the best places to start a settlement. La geografía determina los mejores lugares para comenzar un asentamiento.
  • Permanent settlement on this planet. Asentamiento permanente en este planeta.
  • Everybody knows they have a settlement on the other side. Todos saben que ellos tienen un asentamiento al otro lado.
- Click here to view more examples -
II)

establecimiento

NOUN
  • Settlement of an independent monthly limit for each user, Establecimiento de un límite mensual independiente para cada usuario
  • Settlement of an independent monthly limit for each user, Establecimiento de un límite de crédito mensual independiente para cada usuario
  • a commercial settlement, and then shortly ... establecimiento comercial, y poco ...
  • ... not fit for my settlement, because it was upon a ... no apto para mi establecimiento, ya que fue en un
  • ... employment, residence and settlement of migrants and of their ... ... empleo, residencia y establecimiento de los migrantes y de sus ...
  • ... areas of placing and settlement [except that in the case ... ... zonas de colocación y establecimiento [exceptuado el caso ...
- Click here to view more examples -
III)

liquidación

NOUN
  • The company's already talking settlement. La compañia esta ahora hablando de liquidación.
  • The original settlement that is reversed is ... La liquidación original que se invierte es ...
  • But this settlement should not be made so ... Pero esta liquidación no debe ser hecha de manera ...
  • Select the settlement account that is used when ... Seleccione la cuenta de liquidación que se usa cuando ...
  • Explain that the settlement account is the ledger account ... Explique que la cuenta de liquidación es la cuenta contable ...
  • ... and thank you for reducing the settlement. ... y gracias por reducir la liquidación.
- Click here to view more examples -
IV)

solución

NOUN
  • To encourage the settlement of disputes through negotiation. Promover la solución de diferencias mediante la negociación.
  • It is a fair settlement. Es una solución justa.
  • Such settlement must exclude union, in whole or ... Esa solución debe excluir la unión, en todo o ...
  • Other means of peaceful settlement' embraces all forms ... Otros medios de solución pacífica abarcan todos los modos ...
  • ... the way to a political settlement of the conflict. ... el camino para una solución política del conflicto.
  • ... for preparing a proper settlement. ... para la preparación de una solución adecuada.
- Click here to view more examples -
V)

arreglo

NOUN
  • We did reach a settlement. Llegamos a un arreglo.
  • And we didn't do anything to seek this settlement. Y no hicimos nada para llegar a este arreglo.
  • Settlement for me, bonus for you. Arreglo para mí, bono para usted.
  • We reached the original settlement. Llegamos al arreglo original.
  • They offered her a settlement. Le ofrecieron un arreglo.
  • This settlement offer is very, very generous. Esta oferta de arreglo es muy generosa.
- Click here to view more examples -
VI)

poblado

NOUN
  • Everybody knows they have a settlement on the other side. Todos saben que tienen un poblado al otro lado.
  • ... sent to dismantle an illegal settlement. ... enviaron a desmantelar un poblado ilegal.
  • Back to the settlement? ¿Hacia al poblado?
  • You going to the settlement? ¿Vas al poblado?
  • This settlement is preserved today as ... Este poblado se conserva actualmente como ...
  • ... and then head back to the settlement. ... y entonces nos dirigiremos hacia el poblado.
- Click here to view more examples -
VII)

acuerdo

NOUN
  • I understand the inventor refused the settlement. Creo que el inversor renuncia al acuerdo.
  • Such a settlement remains possible. Es aún posible lograr dicho acuerdo.
  • Tell him to sign the settlement. Dile que firme el acuerdo.
  • The settlement language is impenetrable. El acuerdo es impenetrable.
  • So reach a settlement. Entonces llega a un acuerdo.
  • My doctors didn't want a settlement. Mis médicos no quieren un acuerdo.
- Click here to view more examples -
VIII)

urbanización

NOUN
IX)

conciliación

NOUN
  • I've got the settlement conference to prepare for. Tengo que preparar la junta de conciliación.
  • make a settlement of magazines that una conciliación de las revistas que
  • the purpose of a settlement hearing is to avoid. la audiencia de conciliación es para evitar.
  • What kind of a settlement do you seek? ¿qué tipo de conciliación busca Ud.?
  • ... invite the parties to make a friendly settlement. ... invitar a las partes a una conciliación.
  • ... the parties to make a friendly settlement. ... las partes a una conciliación.
- Click here to view more examples -

establishing

I)

establecer

VERB
  • Watch their backs while they work on establishing communications. Cuida sus espaldas mientras trabajan en establecer las comunicaciones.
  • The first one is establishing some measure of safety, security ... La primera es establecer ciertas medidas de seguridad ...
  • This is appropriate for establishing a terminal session with ... Esto es apropiado para establecer una sesión de terminal con ...
  • The possibility of establishing an atmosphere of trust with ... Posibilidad de establecer un ámbito de confianza con el ...
  • The department contributed towards establishing your father's innocence ... El departamento ha contribuido a establecer la inocencia de su padre ...
  • When establishing a backup schedule for an entire backup set ... Al establecer el programa de todo un conjunto de copias ...
- Click here to view more examples -
II)

constitutivo

VERB
  • Agreement establishing the Common Fund for ... Acuerdo constitutivo del Fondo Común para ...
III)

instituye

VERB
Synonyms: institutes
IV)

estableciéndose

VERB
Synonyms: settling
  • ... of inner secretion, establishing with that a physiologic basis for ... ... de secreción interna, estableciéndose con ello una base fisiológica para ...

setting

I)

ajuste

NOUN
  • You can configure this setting within the backend. Puede configurar este ajuste desde el servidor.
  • The default setting for the menu item is underlined. El ajuste predeterminado para el elemento de menú aparece subrayado.
  • The default setting for the menu item is underlined. El ajuste predeterminado del elemento de menú aparece subrayado.
  • The tick mark on the bar indicates the default setting. La marca en la barra indica el ajuste predeterminado.
  • The quality setting of the layer affects ... El ajuste de calidad de la capa afecta ...
  • Its quite setting in a residential quarter, ... Este ajuste tranquilo y residencial, ...
- Click here to view more examples -
II)

configuración

NOUN
  • You can see the current setting here. Aquí puede ver la configuración actual.
  • Another setting you can manage is for wireless alerts. Otra configuración que puedes administrar son las alertas inalámbricas.
  • Gets or sets the current setting for this switch. Obtiene o establece la configuración actual de este modificador.
  • This key setting was then to be destroyed after use. Esta configuración de llave era destruida luego de ser usada.
  • The default setting is center. La configuración por defecto está centrada.
  • If you enable this setting, the remaining duration and work ... Si habilita esta configuración, la duración y el trabajo restantes ...
- Click here to view more examples -
III)

entorno

NOUN
  • With your talent and the setting here. Con tu talento y este entorno.
  • Enjoy a tasty meal in a casual setting. Disfrute de una sabrosa comida en un entorno informal.
  • Exclusive building in a privileged setting. Edificio exclusivo en un entorno privilegiado.
  • The setting is crucial. El entorno es crucial.
  • Anonymous attribution in a public setting. Atribución anónima en un entorno público.
  • Like any kind of professional setting. Al igual que cualquier tipo de entorno profesional.
- Click here to view more examples -
IV)

establecer

VERB
  • Setting up corrective and preventive measures in potentially polluting facilities. Establecer medidas correctivas y preventivas en las instalaciones potencialmente contaminantes.
  • Setting up an outpost south of the line. A establecer un puesto de avanzada al sur del frente.
  • The sun was now setting. El sol estaba ya establecer.
  • Strengthening management capacities entails setting up effective control mechanisms ... Fortalecer la capacidad de gestión supone establecer mecanismos eficaces de control ...
  • Setting an environment variable differs ... Establecer una variable de entorno difiere ...
  • In addition to setting out a general prohibition of ... Además de establecer una prohibición general del ...
- Click here to view more examples -
V)

fijar

VERB
Synonyms: set, fix, attach, secure, fixing, fasten
  • When setting the height of the propulsion system ... Al fijar la altura del sistema de propulsión ...
  • Rather than setting standards to reflect what ought to ... En lugar de fijar normas que reflejen lo que debe ...
  • We certainly believe in setting limits, but we try ... Creemos en fijar límites, claro, pero intentamos ...
  • Maybe we can talk about setting some kind of time limit ... Quizá podamos fijar un límite de tiempo ...
  • Setting an age limit reduces the risk ... Fijar una edad límite reduce el riesgo ...
  • ... such a goal without setting a target date for achieving ... ... de una meta sin fijar una fecha para su logro ...
- Click here to view more examples -
VI)

escenario

NOUN
  • The stage setting is similar to that time. El escenario se parece al de esa ocasión.
  • Both the cast and setting disappear. Ambos reparto y escenario desaparecen.
  • You already know the plot and the setting. Ya conocen la trama y el escenario.
  • I was standing here behind the setting and. Estaba atrás del escenario y.
  • I trust the setting was properly romantic. Espero que el escenario fuera lo bastante romántico.
  • And it's a natural setting for supernatural powers. Y es un escenario natural para poderes sobrenaturales.
- Click here to view more examples -
VII)

configurar

VERB
Synonyms: configure, set, setup
  • We also recommend setting up granular channel structures. También se recomienda configurar estructuras de canal detalladas.
  • Setting up a client computer is ... Configurar una computadora cliente es ...
  • ... but would be helpful in setting up ppp. ... pero será de gran ayuda para configurar ppp.
  • ... more like you are setting a stage really for other people ... ... más como va a configurar un escenario realmente a otras personas ...
  • server restrictions:setting key duration restricciones de servidor:configurar duración de clave
  • Setting an attribute value: Configurar un valor de atributo:
- Click here to view more examples -
VIII)

ambiente

NOUN
  • This is the proper setting. Este es un ambiente adecuado.
  • But you can imagine the setting. Pero puedes imaginarte el ambiente.
  • I thought a dramatic setting might be appropriate. Pensé que un ambiente dramático seria mas apropiado.
  • ... take place in that same setting. ... tienen lugar en el mismo ambiente.
  • ... much happier in this setting, doing these things. ... mucho más feliz en este ambiente, haciendo estas cosas.
  • ... adding a great ambient setting to the colonial atmosphere. ... , que crean un ambiente original a la atmósfera colonial.
- Click here to view more examples -
IX)

creación

VERB
  • ... and provides for the setting up and evaluation of ... ... , y estipula la creación y la evaluación de ...
  • ... may be achieved by setting up networks between the ... ... puede lograr a través de la creación de redes entre las ...
  • ... and a project for setting up industrial areas, ... ... y un proyecto de creación de zonas industriales, ...
  • ... initial proposal dealing with the setting up of an advisory committee ... ... propuesta inicial relativa a la creación de un comité consultivo ...
  • that he is setting up an excuse after the que es la creación de una excusa después de la
  • i had never setting recommend yo nunca había recomendar la creación
- Click here to view more examples -
X)

valor

NOUN
  • Highest setting on left. Valor más alto a la izquierda.
  • If this setting is too high, ... Si este valor es demasiado alto, ...
  • This setting overrides the item versioning ... Este valor sustituye a la versión del elemento ...
  • This setting lets you define how aggressively your ... Este valor le permite definir la agresividad con la ...
  • ... are changed by this setting. ... se modifican por este valor.
  • This setting is traditionally called leading. Este valor se conoce tradicionalmente como interlineado.
- Click here to view more examples -
XI)

posición

NOUN
Synonyms: position, location, stand
  • The normal setting is for urban areas or other ... La posición normal es para las áreas urbanas u otros ...
  • place in their proper setting. colocar en su posición correcta.
  • The standard setting position for an average-build rider ... La posición estándar para un conductor de constitución media ...
  • ... security-level bar to the lowest setting. ... barra de nivel de seguridad hasta su posición más baja.
- Click here to view more examples -

property

I)

propiedad

NOUN
  • This is your property. Esto es de tu propiedad.
  • The cottages are way back on the property. Las cabañas están muy detrás de la propiedad.
  • She already controls the income from your property. Ella ya controla el ingreso de su propiedad.
  • And this is private property. Y ésta es propiedad privada.
  • Raise those events with specific property settings. Provoque estos eventos con valores de propiedad específicos.
  • The property's not for me. La propiedad no es para mi.
- Click here to view more examples -
II)

característica

NOUN
  • ... to be able to reach the property. ... para poder alcanzar la característica.
  • ... of a local who knows the property well, and the ... ... de un local que sepa la característica bien, y el ...
  • ... this person as his property, with the purpose of his ... ... esta persona como su característica, con el propósito de su ...
  • ... destroy homes and other property and even carry off ... ... destruir los hogares y la otra característica e incluso llevar apagado ...
  • ... to protect your data, intellectual property, time, and ... ... para proteger sus datos, característica intelectual, tiempo, y ...
  • property of the card with increased damage característica de la tarjeta con mayor daño
- Click here to view more examples -
III)

inmueble

NOUN
  • We search the property that adjusts to your preferences. Buscamos el inmueble que se ajusta a tus preferencias.
  • Something like the deed of title to your property. Como la escritura de su inmueble.
  • ... a detailed description of said property. ... una detallada descripción del inmueble.
  • ... contains the type of building or property, the actual price ... ... se describe el tipo de inmueble, el precio real ...
  • ... the purchase of a property are generated by the notary ... ... la compra de un inmueble son los originarios por el notario ...
  • The property shall be revalued at least once ... El inmueble volverá a ser tasado al menos una vez ...
- Click here to view more examples -
IV)

bienes

NOUN
  • I have no grounds nor wish to destroy civilian property. No tengo motivos ni deseos de destruir bienes civiles.
  • Reproduction of cultural property. Reproducción de los bienes culturales.
  • You want the property, do the paperwork. Si quieres los bienes, haz el papeleo.
  • Pain is personal property. Los dolores son bienes personales.
  • I will give half of my property to the poor. La mitad de mis bienes daré a los pobres.
  • Our lawyers will divide the property. El reparto de bienes deberán arreglarlo nuestros abogados.
- Click here to view more examples -
V)

inmobiliario

NOUN
  • ... tailored solutions to the property sector. ... soluciones a medida para el sector inmobiliario.
  • ... what does that mean for your development property? ... ¿qué significa eso para tu proyecto inmobiliario?
  • ... diversification and specialisation in the property sector. ... diversificación y especialización en el sector inmobiliario.
  • ... with predictable repercussions, especially in the property market. ... con repercusiones predecibles, especialmente en el mercado inmobiliario.
  • What have we got on the property developer? ¿Qué tenemos del inversor inmobiliario?
  • ... leading company in the property sector and its prestige ... ... empresa líder en el sector inmobiliario, y su prestigio ...
- Click here to view more examples -
VI)

establecimiento

NOUN
  • No parking available at property. No disponible en el establecimiento.
  • ... any money or valuables on the property. ... dinero ni valores en el establecimiento.
  • ... maximum comfort in this charming property. ... máximo confort en este encantador establecimiento.
  • Visit the property website Already been at ... Web del establecimiento Ya hemos estado en ...
  • Visit the property website Already been at ... Web del establecimiento Ya hemos estado en ...
  • Visit the property website Already been at ... Web del establecimiento Ya hemos estado en ...
- Click here to view more examples -
VII)

finca

NOUN
Synonyms: farm, estate, ranch
  • To the property of my uncle. A la finca de mi tío.
  • ... at the edge of the property, up the hill. ... al final de la finca, colina arriba.
  • ... the back of the property. ... la parte de atrás de la finca.
  • ... wanted to take a look at the property. ... quería echar un vistazo a la finca.
  • They're still on the property. Siguen dentro de la finca.
  • They have just bought a new property and now need a ... Acaban de comprar una finca y ahora necesitan una ...
- Click here to view more examples -
VIII)

vivienda

NOUN
  • ... the loan on vacating the property. ... el préstamo al abandonar la vivienda.
  • ... new section for each property and include individual pages with ... ... nueva sección para cada vivienda e incluya páginas distintas con ...
  • What type of property do you want? ¿Qué tipo de vivienda desea??
  • ... the puzzle of BUYING A PROPERTY. ... el puzzle de LA COMPRA DE SU VIVIENDA.
- Click here to view more examples -

facility

I)

instalación

NOUN
  • About the facility, not the body. Por la instalación, no el cadáver.
  • I was trying to cloak the facility. Estaba tratando de encubrir la instalación.
  • It will draw heat only from this facility. Facilitará calor solo a esta instalación.
  • The facility's not meant to be heated like this. La instalación no esta pensada para calentarse tanto.
  • You are in a medical facility. Estás en una instalación médica.
  • In a storage facility. En una instalación de almacenamiento.
- Click here to view more examples -
II)

facilidad

NOUN
  • Some people just don't have that facility. Algunas personas no tienen esa facilidad.
  • They have a facility for studying memory loss. Ellos tienen facilidad por estudiar las pérdidas de memoria.
  • You will do it with ease and facility. Lo hará con mucha facilidad.
  • You saw his facility with mathematics. Tú viste su facilidad para las matemáticas.
  • He escaped from that facility they sent him to. Él escapó con la facilidad con la que lo arrestaron.
  • I have a facility for it. Tengo facilidad para los números.
- Click here to view more examples -
III)

centro

NOUN
  • This is a working facility. Esto es un centro de trabajo.
  • I want the location of the research facility. Quiero saber dónde está el centro de investigación.
  • You are in a medical facility. Estás en un centro médico.
  • For me, the supermarket is a trading facility. Para mí, el supermercado es un centro de intercambios.
  • It is clear that no facility that offers adequate treatment to ... Evidentemente, ningún centro con medios adecuados para tratar ...
  • This fuel research facility could be ground zero ... El centro de investigación de combustible puede ser donde ...
- Click here to view more examples -
IV)

planta

NOUN
Synonyms: plant, floor, ground
  • Something going on at that facility. Algo está pasando en esa planta.
  • Then how about the destruction of this facility? Entonces dime acerca de la destrucción de esta planta.
  • This facility is on a fault line, we ... Esta planta está sobre una falla, nosotros ...
  • ... down that chute to the processing facility. ... por ese conducto a la planta de procesamiento.
  • ... from the old production facility to the new site. ... de la antigua a la nueva planta de producción.
  • ... centre is about to establish a facility for recycling plastic. ... centro está por establecer una planta para reciclar plástico.
- Click here to view more examples -
V)

establecimiento

NOUN
  • This facility isn't equipped for such a detailed ... Este establecimiento no está equipado para tan detallado ...
  • ... this was a secure facility. ... que éste era un establecimiento seguro.
  • ... the closing of the facility was coincidental. ... el cierre de ese establecimiento es coincidencia.
  • ... have cost implications for both the facility and for the patient ... ... entraña costos suplementarios tanto para el establecimiento como para la clientela ...
  • ... to a hospital or skilled nursing facility? ... a un hospital o establecimiento de enfermería especializada?
  • ... you have a security leak in your facility. ... tiene una fuga de seguridad en su establecimiento.
- Click here to view more examples -
VI)

mecanismo

NOUN
  • The facility also seeks to provide structural long term support ... El mecanismo también busca proporcionar ayudas estructurales a largo plazo ...
  • To achieve its objectives, the Facility operates in two ways ... Para lograr sus objetivos, el Mecanismo opera de dos maneras ...
  • The Facility is currently funded by ... El Mecanismo es financiado actualmente por ...
  • The Facility provides services to strengthen effective implementation of ... El Mecanismo proporciona servicios para fortalecer la implementación efectiva de los ...
  • ... we set out here in the lobby facility over personal ... hemos establecido aquí en el vestíbulo mecanismo de sobre personal
  • ... justly highlights the usefulness of this loan facility. ... señala con precisión la utilidad de este mecanismo de préstamos.
- Click here to view more examples -

overnight

I)

pernocte

ADV
Synonyms: overnight stay
  • Exploration of the ruins and overnight. Exploración de las ruinas y pernocte.
  • ... return to hotel for overnight. ... , retorno al hotel para pernocte.
  • ... transfer to the hotel for overnight. ... traslado al hotel para pernocte.
  • Transfer to selected Hotel for overnight. Arribo al hotel seleccionado y pernocte.
  • ... , assistance and transfer to the hotel for overnight. ... y traslado al hotel, pernocte.
- Click here to view more examples -
II)

noche

ADV
Synonyms: night, evening, tonight
  • We must stay overnight so he can rest. Debemos pasarla noche para que descanse.
  • I want an overnight pass. Quiero un pase con noche afuera.
  • This is supposed to be an overnight thing. Se supone que esto era cosa de una noche.
  • ... daily visits, then maybe an overnight, maybe one week ... ... visitas diarias, luego con alguna noche, quizás una semana ...
  • I' ll stay overnight and bring it tomorrow. Haré noche y lo traeré mañana.
  • I'll stay overnight and bring it tomorrow. Haré noche y lo traeré mañana.
- Click here to view more examples -
III)

nocturno

ADJ
  • So overnight service is amazing. Así que el servicio nocturno es asombroso.
  • I paid for overnight delivery. Pagué por el envío nocturno.
  • ... says you're ready for your first overnight flight. ... dice que estás preparado para tu primer vuelo nocturno.
  • ... , I took an overnight train to Nanning and then later ... ... , tomé un tren nocturno a Nanning y después ...
- Click here to view more examples -
IV)

hospedaje

ADV

rooms

I)

habitaciones

NOUN
  • I have work to do in other rooms. Tengo trabajo en otras habitaciones.
  • We called you in your office and in your rooms. Le llamamos a la oficina y a sus habitaciones.
  • Rooms are subject to availability for early arrival. Habitaciones sujetas a disponibilidad en caso de llegada temprana.
  • Lots of people rent rooms. Mucha gente alquila habitaciones.
  • The palace has plenty of rooms. El palacio está lleno de habitaciones.
  • First one upstairs gets first choice of rooms. El primero arriba obtiene la primera opción de habitaciones.
- Click here to view more examples -
II)

salas

NOUN
  • Upstairs are the dormitories and the prayer rooms. Arriba están los dormitorios y las salas de oración.
  • Inside are stairs leading down to the working rooms. Adentro hay escaleras que van hacia las salas de trabajo.
  • Three examining rooms back here. Tres salas ahí atrás para examinar.
  • Our other two rooms are closed. Nuestras otras dos salas están cerradas.
  • I have my chat rooms, online bridge, this. Tengo mis salas de chat, bridge online, esto.
  • This is one of the drawing rooms. Ésta es una de las salas.
- Click here to view more examples -
III)

cuartos

NOUN
  • We have conference rooms. Tenemos cuartos de conferencia.
  • We heard it from three rooms away. Lo oímos a tres cuartos de distancia.
  • Big stars get the biggest rooms. Las grandes estrellas tienen los cuartos más grandes.
  • They may as well be in separate rooms. También pudieran estar en cuartos separados.
  • Because there are microphones hidden in all the rooms. Porque hay micrófonos escondidos en todos los cuartos.
  • Blueprints indicate several interconnected rooms and a large ward. Los planos muestran cuartos interconectados y un pabellón.
- Click here to view more examples -
IV)

salones

NOUN
  • Computer rooms, science labs and ... Los salones de computadoras, los laboratorios de ciencias y ...
  • All function rooms are fully equipped and they guarantee that ... Todos los salones de funciones están equipados totalmente y garantizan que ...
  • ... you spend a lot of time in card rooms. ... pasas demasiado tiempo en salones de póker.
  • ... past times in its living rooms, which maintain the warmth ... ... una época en los salones, que conservan el calor ...
  • ... powerful men in smoke filled board rooms hundreds of miles from ... ... hombres poderosos, en salones llenos de humo a kilómetros de ...
  • Conference rooms for meeting and luncheon Salones para reuniones y banquetes
- Click here to view more examples -

bedrooms

I)

dormitorios

NOUN
  • Because it has no business in our bedrooms. Porque no tiene nada que hacer en nuestros dormitorios.
  • Two separate bedrooms with separate bathrooms. Con dos dormitorios separados con baños separados.
  • None of the other bedrooms are heated during the winter. Los demás dormitorios no tienen calefacción en invierno.
  • Upstairs are the bedrooms and the office. Arriba están los dormitorios y la oficina.
  • Three double bedrooms and two single. Tres dormitorios dobles y dos individuales.
  • But with separate bedrooms. Pero con dormitorios separados.
- Click here to view more examples -
II)

habitaciones

NOUN
  • Six bedrooms upstairs, six baths. Seis habitaciones arriba, seis baños.
  • It would have to be two bedrooms. Debería tener dos habitaciones.
  • Two bedrooms, two baths, limited water views. Dos habitaciones, dos baños, vista al mar.
  • Two bedrooms with a connecting sitting room. Dos habitaciones con una sala que las conecte.
  • And back here are the bedrooms. Y aquí están las habitaciones.
  • Collected seven used condoms from two bedrooms. Recogidos siete condones usados en dos habitaciones.
- Click here to view more examples -
III)

recamaras

NOUN
  • ... Presidential Suite with 2 bedrooms and 1 bath with ... ... Suite Presidencial con 2 recamaras y 1 bano y ...
IV)

alquiler

NOUN
V)

cuartos

NOUN
  • Hiding in the bedrooms upstairs. Escondidos en los cuartos de arriba.
  • We still have separate bedrooms. Aún tenemos cuartos separados.
  • That explains why we're in separate bedrooms perhaps. Eso explica por qué estamos en cuartos diferentes.
  • I already have seven people in four bedrooms. Ya tengo a siete personas en cuatro cuartos.
  • Upstairs are the bedrooms and the office. Arriba están los cuartos y el despacho.
  • ... bedroom upstairs, if you'll be needing two bedrooms. ... cuarto arriba, por si necesitan dos cuartos.
- Click here to view more examples -

room

I)

habitación

NOUN
Synonyms: bedroom, rooms
  • I was all alone in this room. Estaba solo en esta habitación.
  • Now the room is yours. La habitación es tuya.
  • The room's not done, step in the kitchen. La habitación no está hecha, espere en la cocina.
  • And a whole room just for trying on clothes. Y toda una habitación sólo para probarse ropa.
  • Put it in the other room. Ponlo en la otra habitación.
  • This is a great room. Ésta es una habitación estupenda.
- Click here to view more examples -
II)

sala

NOUN
  • This massage room is huge. Esta sala de masajes es enorme.
  • Go room by room, console by console. Sala por sala, control por control.
  • Go room by room, console by console. Sala por sala, control por control.
  • The display room is over there. La sala de exhibición es por allí.
  • We have to get to the security room. Debemos ir a la sala de control.
  • Trust me, you don't want this in the room. Créame, no querrá oírlo en la sala.
- Click here to view more examples -
III)

cuarto

NOUN
Synonyms: fourth, quarter, bedroom, 4th
  • I looked at them in his room. Los miré en su cuarto.
  • I could tell where you were in the room. Sabía donde estabas en el cuarto.
  • Only in that room. Sólo en aquel cuarto.
  • This is my room now. Este es mi cuarto ahora.
  • This is my room and you're only hired help. Este cuarto es mío y tú sóIo eres un peón.
  • Go wait in your room now. Vete a tu cuarto, ahora.
- Click here to view more examples -
IV)

espacio

NOUN
Synonyms: space, area, gap
  • Not much room to manoeuvre. No hay espacio para maniobrar.
  • A yard with lots of room to grow in. Un jardín con mucho espacio para construir.
  • You got plenty room to get by me now. Ahora tienes un montón de espacio para pasar.
  • Not really room here. No hay espacio aqui.
  • You have to leave room for dessert. Debes dejar espacio para el postre.
  • There has to be room for something irrational and unrealistic. Tiene que haber espacio para lo irracional e irreal.
- Click here to view more examples -
V)

salón

NOUN
  • I have made it into a piano practice room. Lo eh convertido en un salón de piano.
  • Or a throne room. O el salón del trono.
  • It really tied the room together. Le daba armonía al salón.
  • That room could not have been more than half full. El salón no estaba lleno a más de la mitad.
  • This is the drawing room. Éste es el salón.
  • You enjoy being the smartest person in the room. Disfruta siendo la persona más inteligente del salón.
- Click here to view more examples -
VI)

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, spot, siege
  • There is no room for them. No hay sitio para ellos.
  • Plenty of room for two. Hay mucho sitio para dos.
  • I think we have room for one. Creo que hay sitio para una.
  • We need control of that room. Necesitamos controlar ese sitio.
  • Room for just one more inside. Sólo hay sitio para una persona.
  • Got a lot of room in here. Tenemos un montón de sitio aquí.
- Click here to view more examples -

guest rooms

I)

habitaciones

NOUN
  • All elements of the guest rooms and suites have been ... Todos los elementos de las habitaciones y suites se han ...
  • Our guest rooms and suites offer comfort and relaxation. Nuestras habitaciones y suites ofrecen confort y relajación.
  • Guest rooms and apartments are luxurious ... Las habitaciones y apartamentos son lujosos ...
  • All of the 155 guest rooms are comfortable and nicely equipped. Las 155 habitaciones son cómodas y muy bien equipadas.
  • In process of renovating guest rooms Habitaciones en proceso de remodelación
- Click here to view more examples -

breakfast

I)

desayuno

NOUN
  • I threw a breakfast burrito at you, bro. Te tiré un burrito de desayuno, hermano.
  • First thing, breakfast on gold plates. Primero, desayuno es platos de oro.
  • This view is ruining a perfectly built breakfast. Esta vista está arruinando un desayuno perfectamente preparado.
  • To tell you lies about the breakfast. Que no te diga la verdad sobre el desayuno.
  • Your breakfast is complimentary. Su desayuno es gratis.
  • You drink your breakfast from a can. Tu desayuno viene en una lata.
- Click here to view more examples -
II)

vacaciones

NOUN
III)

habitaciones

NOUN

hosts

I)

hosts

NOUN
Synonyms: host
  • The first few hosts that respond to the echo packets are ... Los primeros hosts que responden a los paquetes echo se ...
  • All hosts receiving the ping requests ... Todos los hosts que reciben las solicitudes ping ...
  • The local hosts and applications can begin to access ... Las aplicaciones y los hosts locales pueden comenzar a acceder a ...
  • Hosts need to maintain router associations ... Los hosts deben mantener asociaciones de encaminador ...
  • All hosts receiving ping requests reply to the ... Todos los hosts que reciben peticiones de ping responden al ...
  • ... the allocation process for these hosts. ... el proceso de asignación para esos hosts.
- Click here to view more examples -
II)

anfitriones

NOUN
Synonyms: host
  • The administrators only want hosts who are. Los administradores sólo quieren anfitriones.
  • Your hosts look down on everybody. Tus anfitriones desprecian a todo el mundo.
  • And definitively there are not hosts here. Y definitivamente no hay anfitriones acá.
  • We want to thank our hosts for their generous hospitality. Queremos agradecer a nuestros anfitriones su hospitalidad.
  • The hosts can't manipulate what the guests say. Los anfitriones no pueden manipular lo que dicen los invitados.
  • The administrators only want hosts who are. Los administradores solo quieren anfitriones.
- Click here to view more examples -
III)

acoge

VERB
  • ... and its secondary school hosts thousands of asthmatic children. ... y su liceo climático acoge a millares de niños asmáticos.
  • Claviere hosts the training facilities for the downhill skiing and cross ... Claviere acoge las instalaciones de entrenamiento para esquí alpino y esquí ...
IV)

hospederos

NOUN
V)

aloja

VERB
  • The physical network that hosts the messaging system follows ... La red física que aloja el sistema de mensajería sigue ...
  • it also hosts the mainframe that también aloja la unidad central que
  • it also hosts the mainframe también aloja la unidad principal
  • it also hosts the mainframe that también aloja la unidad central que
  • On the node that hosts the cluster virtual server ... En el nodo que aloja el servidor virtual de clústeres ...
  • ... transportation hub it also hosts the mainframe that runs ... ... de transportación - también aloja la unidad central que ejecuta ...
- Click here to view more examples -
VI)

alberga

VERB
  • ... create tools and shelter the planet hosts an inventory of resources ... ... crear herramientas y refugio el planeta alberga un inventario de recursos ...
  • the planet hosts an inventory of resources el planeta alberga un inventario de recursos,
  • obstruct install them attorneys who hosts obstruir instalar los abogados que alberga
  • the planet hosts an inventory of resources el planeta alberga un inventario de recursos
  • also hosts important events every year también alberga más acontecimientos importantes cada año
  • and now hosts more than 7.5 million visitors on it ... y ahora alberga a más de 7,5 millones de visitantes en ...
- Click here to view more examples -
VII)

huestes

NOUN
Synonyms: hordes
  • evening leads on the hosts of light. la noche conduce las huestes de la luz.
  • ... , the lord of hosts is prepared to forgive all. ... el señor de las huestes está dispuesto a perdonar todo.
  • ... wilderness were to be encountered before the adverse hosts could ... desierto iban a encontrarse ante las huestes adversas podrían
  • ... your gate for the hosts of the righteous! ... las puertas a las huestes de los justos!
  • that the hosts of colliers. que las huestes de los mineros.
  • ... , - types of the angelic hosts who ever ... , - los tipos de las huestes angélicas que nunca
- Click here to view more examples -
VIII)

hospeda

VERB
  • ... a multidomain forest also hosts the global catalog, ... ... un bosque con varios dominios también hospeda el catálogo global, ...
  • Hosts the event notifications that occur to add- ... Hospeda las notificaciones de eventos que se producen en los ...
  • ... of the appdomain that hosts the contract. ... de aplicaciones en el que se hospeda el contrato.
  • ... that the specified element hosts items for, or <a1>null< ... ... para el que el elemento especificado hospeda elementos o <a1>null< ...
  • ... page layout, and hosts the <a1>TLA2# ... ... diseño de página y hospeda el control de <a1>TLA2# ...
- Click here to view more examples -
IX)

ejércitos

NOUN
Synonyms: armies, militaries
  • ... the story reached you of the hosts, ... llegado la historia de los ejércitos,
  • ... a virtue among his hosts, gladly had recourse ... ... una virtud entre sus ejércitos, con mucho gusto ha recurrido ...
  • illimitable hosts and riches about, with the ... los ejércitos y las riquezas ilimitadas sobre, con la ...
  • lurked fierce-eyed hosts. acechaban ojos feroces ejércitos.
  • "There's hosts of people driving into ... "No hay ejércitos de personas que conducen en ...
  • ... But the Lord of Hosts shall be exalted in ajudgment ... ... Mas el Señor de los Ejércitos será ensalzado en ajuicio ...
- Click here to view more examples -
X)

huéspedes

NOUN
Synonyms: guests, boarders
  • We are our hosts. Nosotros somos nuestros huéspedes.
  • If they couldn't use us as hosts. Si no nos pudiesen usar de huéspedes.
  • Our previous hosts ceased to be useful. Nuestros huéspedes anteriores dejaron de ser útiles.
  • It would certainly destroy their human hosts, but as for ... Ciertamente destruiría a sus huéspedes humanos, pero a ...
  • ... unable to transfer my immunity to infected hosts. ... incapaz de transferir mi inmunidad a los huéspedes infectados.
  • ... took human knowledge when you took humans as hosts. ... el conocimiento humano al tomar humanos como huéspedes.
- Click here to view more examples -
XI)

habitaciones

NOUN

comfort

I)

comodidad

NOUN
  • I must go and comfort mama. Tengo que ir y comodidad mamá.
  • Comfort is not just exclusively for long journeys. La comodidad no es una exclusiva de los viajes largos.
  • You should travel outside your comfort zone. Deberias viajar fuera de tu zona de comodidad.
  • Talk about going out of your comfort zone. Hablando de salir de la zona de comodidad.
  • And comfort is strength to her. Y la comodidad es la fuerza con ella.
  • The railway means punctuality, comfort and cleanliness. El ferrocarril significa puntualidad, comodidad y limpieza.
- Click here to view more examples -
II)

confort

NOUN
  • The tyre must be flexible to ensure comfort and grip. El neumático debe ser flexible para garantizar confort y adherencia.
  • Hydraulic tailgate optional for additional comfort. Puerta trasera hidráulica para un confort óptimo, opcional.
  • We were praying for comfort and encouragement. Rezamos por el confort y el estímulo.
  • I want comfort and security. Quiero confort y seguridad.
  • Give me some comfort. Dame algo de confort.
  • I can offer you no words of comfort. Mis lores no puedo ofrecerles palabras de confort.
- Click here to view more examples -
III)

consuelo

NOUN
  • But his father was a comfort to him. Pero su padre fue su consuelo.
  • And we must take comfort in this. Y debemos hallar consuelo en esto.
  • Try to bring comfort in destruction. Intenta alcanzar consuelo en la destrucción.
  • I am here to comfort the sinner and. Yo consuelo al pecador y.
  • You must've been a great comfort to him. Debieron ser un consuelo para éI.
  • No words of comfort. No hay palabras de consuelo.
- Click here to view more examples -
IV)

consolar

VERB
Synonyms: console, comforting
  • A mother can comfort their children. Una madre puede consolar a sus hijos.
  • You know, no one could comfort him. Sabes, nadie lo podía consolar.
  • Try to comfort your child physically. Trate de consolar físicamente a su hijo.
  • No idea how to comfort my kids. No tengo ni idea de cómo consolar a mis hijos.
  • He tried to comfort me here. Trató de consolar a mí aquí.
  • And comfort my mother. Y de consolar a mi madre.
- Click here to view more examples -

convenience

I)

conveniencia

NOUN
  • In other cases, the issue is just convenience. En otros casos, la cuestión es sólo conveniencia.
  • Some say that their ideas are conversions for convenience. Algunos dicen que sus ideas son conversiones por conveniencia.
  • Their convenience and their wallets. Para su conveniencia y su billetera.
  • All for your convenience. Todo para su conveniencia.
  • Paths you take dictated by convenience or by a specific task ... Rutas que has adoptado por conveniencia o por una tarea específica ...
  • These files are convenience scripts that, in turn ... Estos archivos son scripts de conveniencia que, a su vez ...
- Click here to view more examples -
II)

comodidad

NOUN
  • It was a gesture of convenience. Sólo es un detalle de comodidad.
  • Its chief charm is its convenience. Su encanto de jefe es su comodidad.
  • Where location means both convenience and adventure. Donde ubicación significa comodidad y aventura.
  • It is a convenience you can't imagine. Es una comodidad que ni te imaginas.
  • With shopping convenience at such low prices. Con la comodidad de comprar a tan bajos precios.
  • A convenience, a business asset. Una comodidad, un bien de negocios.
- Click here to view more examples -
III)

practicidad

NOUN

accomodation

I)

comodidad

NOUN
II)

alojamiento

NOUN
  • Guest will make payment on arrival for accomodation. Los huéspedes deben abonar su alojamiento a su llegada.
  • ... pay for travel costs, accomodation, and food expenses. ... pagar gastos de viaje, alojamiento y alimentación.
  • Accomodation is great, almost ... El alojamiento es genial, casi ...
  • ... you have to spend a lot of money in accomodation. ... tenga que gastar mucho en alojamiento.
  • ... to the latest in accomodation design and performance. ... a lo último en alojamiento de diseño!
- Click here to view more examples -
III)

acomodación

NOUN
Synonyms: accommodation
IV)

hospedaje

NOUN
  • for the accomodation on their warm home. por el hospedaje en su cálido hogar.

comfortable

I)

cómodo

ADJ
  • I think you'll be comfortable here. Vas a estar cómodo aquí.
  • In our car, which is extremely comfortable. En nuestro coche, que es muy cómodo.
  • It was much more comfortable for her. Le era mucho más cómodo.
  • We thought that would be more comfortable. Pensamos que estarías más cómodo.
  • My body now feels more comfortable here. Mi cuerpo ahora se siente más cómodo acá.
  • But the accommodations are most comfortable. No sé, pero su alojamiento es muy cómodo.
- Click here to view more examples -
II)

confortable

ADJ
Synonyms: comfy
  • I hope the journey was comfortable. Espero que el viaje haya sido confortable.
  • This chair is really comfortable. Esta silla es realmente confortable.
  • The safe, comfortable world of academia. El seguro y confortable mundo de la academia.
  • Check your mirrors, your seat, make yourself comfortable. Controla tus espejos, tu asiento, ponte confortable.
  • I need a comfortable home. Necesito un hogar confortable.
  • My ship is large and comfortable. Mi barco es grande y confortable.
- Click here to view more examples -
III)

gusto

ADJ
  • I would be more comfortable with a larger organization. Estaría mas a gusto con una organización mas grande.
  • He feels comfortable with his people. Está a gusto con su gente.
  • She just wants to know she'll be comfortable. Quiere sólo saber que estará a gusto.
  • I see all too comfortable. Yo veo a todas muy a gusto.
  • It would just make me feel more comfortable knowing. Me sentiría más a gusto sabiendo.
  • Go back to work when you feel comfortable. Vuelva al trabajo cuando se sienta a gusto.
- Click here to view more examples -

ease

I)

facilidad

NOUN
  • True ease of use. Verdadera facilidad de uso.
  • Her ease and good spirits increased. Su facilidad y buen humor aumenta.
  • I see you taking on challenges with ease. Te veo afrontar este desafío con facilidad.
  • A militant sniper can get us all with ease here. Un francotirador militante puede llegar con facilidad a todos aquí.
  • Keep your mind at ease and rise. Guarde su mente en la facilidad y levántese.
  • The difference is the ease of operation. La diferencia está en la facilidad de manejo.
- Click here to view more examples -
II)

aliviar

VERB
  • This game is to ease that pain! Este juego es para aliviar ese dolor.
  • I can ease her suffering. Puedo aliviar su sufrimiento.
  • To ease the pain. Para aliviar el dolor.
  • Allow me to ease your pain. Permítame aliviar su pena.
  • We can only ease her pain. Sólo aliviar su dolor.
  • No divine balm to ease my soul. Ningún bálsamo divino para aliviar mi alma.
- Click here to view more examples -
III)

facilitar

VERB
  • This might help to ease the long night ahead. Esto podría facilitar la larga noche que tienen por delante.
  • To ease your return to this document, have your ... Para facilitar volver a este documento, haga que su ...
  • Removing the dielectric coating for ease of adherence of the ... Retirando el barniz dieléctrico para facilitar la adherencia de la ...
  • Ease the first weeks of ... Facilitar las primeras semanas de ...
  • ... but material advantages often ease other difficulties. ... pero a veces lo material puede facilitar la situación.
  • ... a common name for ease of administration. ... un nombre común para facilitar las tareas administrativas.
- Click here to view more examples -
IV)

gusto

NOUN
  • I am amaze, and not at ease then. Me sorprende, y no a gusto luego.
  • Phoebus did not feel completely at his ease beside her. Febo no se sentía completamente a gusto a su lado.
  • I am amaze, and not at ease then. Me sorprende, no a gusto luego.
  • And also at ease. Y también a gusto.
  • My mind was at ease, my thought process lively. Sentí a gusto, mi proceso del pensamiento vivo.
  • To put you at ease. Para que estés a gusto.
- Click here to view more examples -
V)

soltura

NOUN
  • Using at ease the computer. Manejar con soltura el ordenador.
  • You will do it with ease and facility. Lo hará con soltura y facilidad.
  • ... group therapy with an ease that sometimes borders on enthusiasm. ... terapia grupal con una soltura que bordea el entusiasmo.
  • You'll do it with great ease and facility. Lo hará con soltura y facilidad.
  • You'll do itwith great ease and facility. Lo hará con soltura y facilidad.
- Click here to view more examples -
VI)

anchas

NOUN
Synonyms: wide, broad
  • I am not at my ease. Yo no estoy a mis anchas.
  • ... and that put them more than ever at their ease. ... y que los puso más que nunca a sus anchas.
  • ... in the aisle, and fire at their ease. ... en el pasillo, y el fuego a sus anchas.
  • They can sit at their ease and gape at the play ... Se pueden sentar a sus anchas y admirar la obra ...
  • Enabling women to move with ease, Permitir que la mujer se mueva a sus anchas
  • more at his ease. más a sus anchas.
- Click here to view more examples -
VII)

sencillez

NOUN
  • I miss the ease of a simple pronoun. Cómo extraño la sencillez de un simple pronombre.
  • We hope you will enjoy the ease of transferring contacts using ... Esperamos que disfrute de la sencillez de transferir contactos con ...
  • ... the settings with revolutionary drag-and-drop ease. ... los ajustes con una revolucionaria sencillez de arrastrar y soltar.
  • ... at this level of ease." ... con este nivel de sencillez."
  • ... as main characteristic the ease of use, the clarity ... ... como característica fundamental la sencillez de empleo, la claridad ...
  • ... because its simplicity and ease-of-use come ... ... porque su simplicidad y sencillez de uso se consiguen ...
- Click here to view more examples -
VIII)

comodidad

NOUN
  • their luxury and ease. su lujo y comodidad.
  • The relative ease of deploying virtualized servers ... La comodidad relativa que confiere la implementación de servidores virtualizados ...
  • for their ease and enjoyment, and only para su comodidad y placer, y sólo
  • who spoils your ease: you'd be ... que echa a perder su comodidad: se diría que ...
  • and the ease of use doesn't depend only on ... y la comodidad no sólo reside en ...
  • Ease of use is also considered an important part ... La comodidad de uso también se considera una parte importante ...
- Click here to view more examples -
IX)

calmar

VERB
  • We have to ease his fear. Hay que calmar su miedo.
  • I can ease your pain. Puedo calmar tu dolor.
  • ... body with endorphins to ease some of the pain, but ... ... cuerpo de endorfinas para calmar algo de dolor pero ...
  • to ease the pain of profound confusion, which ... para calmar el dolor de la confusión profunda, la cual ...
  • ... gift worth thirty millions it was to ease his conscience! ... donación de 30 millones es sólo para calmar su conciencia!
  • The Good Shepard is here to ease your pain. Cariño el buen Shepard está aquí para calmar tú dolor.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.