Meaning of Stock in Spanish :

stock

1

acción

NOUN
Synonyms: action, share, acting
  • Just the stock recommendations you can get. Sólo la acción recomendaciones que usted puede conseguir.
  • ... over time to reduce the stock in size. ... cierto plazo de reducir la acción de tamaño.
  • ... day wanting to know why the stock dropped. ... días queriendo saber por qué la acción bajó.
  • ... told me to sell a stock. ... me dijo de vender a acción.
  • ... look at what an individual stock does without having a ... ... ver lo que una acción individual se sin tener un ...
  • If the stock went up yesterday, it's Si la acción subió ayer, es
- Click here to view more examples -
2

existencias

NOUN
  • Rom is doing the stock inventory. Rom está haciendo el inventario de existencias.
  • We have some record players in stock. Tenemos algunos tocadiscos en existencias.
  • Stock and goods in transit claims adjusted for ... Reclamaciones por existencias y bienes en tránsito ajustadas por ...
  • ... agricultural machines taken away, and the entire stock destroyed. ... maquinaria agrícola y destruyeron la totalidad de las existencias.
  • ... which the goods are transferred with his stock records. ... cual se transfieren las mercancías con su contabilidad de existencias.
  • ... any enterprise that will increase my stock which is considerable. ... cualquier emprendimiento que aumente mis existencias, que son considerables.
- Click here to view more examples -
3

caldo

NOUN
  • I saw some fine stock down south. Vi un poco de caldo bien en el sur.
  • We have stock cubes in the pantry. Tenemos cubitos de caldo en la despensa.
  • Pour the veal stock into the reduced red wine ... Agregue el caldo de res sobre la reducción de vino tinto ...
  • Allow the meat stock to cool and then remove ... Deje que se enfríe el caldo de carne y quite ...
  • Keep the noodles on the stock for another minute or ... Mantén los fideos en el caldo por un minuto más o ...
  • ... pour in the red wine and beef stock. ... un chorro de vino tinto y caldo.
- Click here to view more examples -
4

común

NOUN
Synonyms: common, joint, ordinary
  • ... to report the women men stock room in the basement ... a denunciar el mujeres hombres cuarto común en el sótano
  • ... a plain man from a plain stock. ... un hombre común de sangre común.
  • Isn't that a stock question for a shrink? ¿No es esa una pregunta común para un psicólogo?
  • There's nothing stock about a stock car. No hay nada común en un "biplaza".
- Click here to view more examples -
5

valores

NOUN
  • ... of companies and special classes of stock. ... de compañías y clases especiales de valores.
  • ... from city to city, visiting other stock markets. ... de ciudad en ciudad visitando otros mercados de valores.
  • Stock prices over the ticker, racing results by wire. Valores accionariales por telégrafo, resultados de carreras por cable.
  • to want are stock and market. que quieres son valores y el mercado.
  • The first is for your short-term stock sales La primera es para tus ventas de valores de corto plazo
  • activities of the stock manipulator, the actividades del manipulador de valores, el
- Click here to view more examples -
6

población

NOUN
Synonyms: population, people, town
  • When a stock is first listed in the market, ... Cuando una población es la primera lista en el mercado, ...
  • By contrast, a stock with lower mortality for ... En cambio, una población con menor mortalidad de ...
  • ... others focus on one stock or a group of stocks. ... otras cubren sólo una población o un grupo de ellas.
  • ... to assign to each stock, when we create ... ... a asignar a cada población, cuando lo creamos ...
  • we have a new one stock from another tenemos una nueva población a partir del otro
  • I would not have his cursed stock mixed Yo no tendría su maldita población mixta
- Click here to view more examples -
7

almacén

NOUN
  • ... of mounting solutions available from stock. ... de soluciones de montaje disponible en nuestro almacén.
  • She's just out of stock. Acaba de salir del almacén.
  • No, we need stock. No, necesitamos el almacén.
  • ... if we have any in stock. ... si nos quedan en el almacén.
  • ... in use or in stock; ... todavía en uso o en almacén;
  • ... got these pajamas out of stock. ... saqué el pijama del almacén.
- Click here to view more examples -
8

banco

NOUN
Synonyms: bank, bench
  • and I'll go to a stock site to get either ... y voy a un banco de imágenes en busca ...
9

bolsa

NOUN
  • I was just looking for the stock page. Estaba buscando la sección de la bolsa.
  • Stock investing is an open door to ... Invertir en bolsa es una puerta abierta a la ...
  • ... in the middle of the stock report. ... en medio de las noticias de la bolsa.
  • ... could make a comfortable living booking stock trades. ... podían llevar una vida confortable registrando operaciones de bolsa.
  • I made big on stock. Me fue bien en la Bolsa.
  • the incident you step on the stock el incidente en que entras en la bolsa
- Click here to view more examples -

More meaning of stock

action

I)

acción

NOUN
Synonyms: stock, share, acting
  • Every action has a cause. Toda acción tiene su causa.
  • This is where all the action is. Aquí es donde está toda la acción.
  • So we can see the action in details. Así podríamos ver la acción en detalle.
  • She was sunk in action. Lo hundieron en acción.
  • Slight tongue action too. Una leve acción lingual también.
  • Now is the time for action. Ahora es tiempo de acción.
- Click here to view more examples -
II)

actuación

NOUN
  • In any such action plan, we must be open to ... En un plan de actuación semejante hemos de estar abiertos a ...
  • The action of official institutions in ... La actuación de las instituciones oficiales en ...
  • ... is good that the action has been swift. ... es bueno que la actuación haya sido rápida.
  • ... the undersigned, request you to take urgent action. ... los remitentes, solicitamos de usted una actuación urgente.
  • ... of mind and independence of action. ... de espíritu e independencia de actuación.
  • ... has opened for individual and collective action. ... que ha brindado para la actuación individual y colectiva.
- Click here to view more examples -
III)

medidas

NOUN
  • International action is also crucial. Las medidas internacionales son también decisivas.
  • And your father wants you to take drastic action. Tu padre quiere que tomes medidas drásticas.
  • Is prompt the teacher or mandate the teacher take action. Se pedirá al profesor o imponer al profesor tomar medidas.
  • Action is taken confidence is restored. Se toman medidas, se restablece la confianza.
  • Action has been taken. Ya hemos tomado medidas.
  • The latter authority shall take appropriate action. La autoridad de este último adoptará las medidas oportunas.
- Click here to view more examples -

share

I)

compartir

VERB
  • I can share these. Sí puedo compartir esto.
  • She never invites us to share things. Nunca nos invita a compartir las cosas.
  • I must go and share the sufferings of our brethren. Que debo ir a compartir el sufrimiento de nuestros hermanos.
  • It appears that you have to share my room. Parece que usted tiene compartir mi habitación.
  • I want you to share my life. Quiero compartir mi vida contigo.
  • But you know the phosphate has five electrons to share. Pero sabes que el fosfato tiene cinco electrones para compartir.
- Click here to view more examples -
II)

cuota

NOUN
  • We stopped more than our share of invasions. Detuvimos a más que nuestra cuota de invasiones.
  • My father had more than his share of pain. Mi padre tuvo mas de una cuota de dolor.
  • He had his share of problems at home. Él tenía su cuota de problemas en su hogar.
  • Every man has a share lie in his life. Todo hombre tiene una cuota de mentiras en su vida.
  • Increased share of customer spend! Aumenta la cuota de compra de los clientes.
  • In order to calculate the market share, it is necessary ... Para calcular la cuota de mercado, se ha ...
- Click here to view more examples -
III)

parte

NOUN
  • With your share, you can do anything you want. Con tu parte, puedes hacer lo que quieras.
  • Your share for the car job. Tu parte en los coches.
  • Everyone is entitled his share. A todos le toca una parte.
  • They have eaten our share anyway. Han comido nuestra parte de todos modos.
  • I insist he gets an extra share. Que se quede con una parte extra.
  • I want my share of the money. Quiero mi parte del dinero.
- Click here to view more examples -
IV)

compartido

NOUN
Synonyms: shared, sharing
  • This is for par and a share of sixth place. Es para un par y un sexto puesto compartido.
  • I share everything with you. Lo he compartido siempre todo contigo.
  • In the root of the share, symbolic links are ... En la raíz del espacio compartido, los enlaces simbólicos se ...
  • ... location on a network share specified by the administrator ... ... ubicación de un recurso de red compartido especificado por el administrador ...
  • The r/w/share word controls the mode. La palabra lectura, escritura o compartido controla el modo.
  • for his herd share members para los miembros de su rebaño compartido
- Click here to view more examples -
V)

participación

NOUN
  • Share of the profits. Una participación de las ganancias.
  • I want a bigger share. Quiero una participación mayor.
  • He takes a small share of the profits to ... Tiene una pequeña participación en los beneficios, por ...
  • ... liability is limited to each partner's proportionate share. ... responsabilidad se limita a la participación proporcional de cada socio.
  • ... not everyone can gain share at the same time. ... no todo el mundo puede conseguir participación al mismo tiempo.
  • ... institution types and their share of the banking system. ... tipos de instituciones y su participación en el sistema bancario.
- Click here to view more examples -
VI)

proporción

NOUN
  • ... sale of the aircraft, such share being determined in accordance ... ... venta del avión, proporción que se determinará en función ...
  • ... especially when a large share of the debt is ... ... particular cuando una gran proporción de la deuda corresponde ...
  • ... government with a small share of the vote, or scare ... ... gobierno con una pequeña proporción del voto o para intimidar ...
  • ... say anything about the share of persons who have more than ... ... dicen nada acerca de la proporción de personas con más de ...
  • It's a very meager share. Es una proporción muy escasa.
  • where the share which he has himself taken donde la proporción que se ha tomado
- Click here to view more examples -
VII)

acción

NOUN
Synonyms: action, stock, acting
  • Ten cents a share. Diez centavos una acción.
  • Telephone sold for five cents a share. Telefónica vendió a cinco centavos la acción.
  • A shilling a share. Un chelín por acción.
  • A dollar a share. Un dólar cada acción.
  • These shares are selling for ten cents a share. Esas acciones se están vendiendo a diez centavos la acción.
  • Once ship, one share, allocated at the discretion ... Un barco, una acción, asignada a discreción ...
- Click here to view more examples -

acting

I)

actuando

VERB
Synonyms: performing, actin'
  • These guys are acting under duress. Estos chicos están actuando bajo coacción.
  • They are acting like children. Están actuando como niños.
  • She was acting strange, just before. Antes estuvo actuando extraño.
  • You really are acting funny today. Realmente estás actuando extraño hoy.
  • He is acting like that purposely. Él está actuando así a propósito.
  • So that's why he was acting that way. Por eso estaba actuando de esa forma.
- Click here to view more examples -
II)

temporario

VERB
Synonyms: temporary, temp
  • Acting Boss is quite an assignment. Jefe temporario es toda una asignación
III)

interino

VERB
Synonyms: interim, a.i.
  • The acting chief says we don't have enough parts to ... El jefe interino dice que no tenemos suficientes repuestos para ...
  • As acting commissioner, they will for a few months at ... Como comisionado interino, lo harán durante algunos meses ...
  • offline and acting head of the time we have ... fuera de línea y jefe interino de las veces tenemos ...
  • You're only acting boss. Sólo eres jefe interino.
  • As Acting Director, You have to ... Como director interino, usted tiene que ...
  • As acting captain of this vessel I order you to answer ... Como capitán interino de esta nave le ordeno que responda ...
- Click here to view more examples -
IV)

comportando

VERB
Synonyms: behaving
  • She had been acting so strange lately. Se estaba comportando muy extraña últimamente.
  • The moon is acting very funny. La luna se está comportando de forma divertida.
  • The way you've been acting lately. La forma en que te has estado comportando últimamente.
  • You've been acting so strange lately. Te estás comportando muy extraño últimamente.
  • You're acting like a total child. Te estás comportando como un crío.
  • Well, you certainly are acting like one. Bueno, de hecho te estás comportando como una.
- Click here to view more examples -
V)

comportarte

VERB
Synonyms: behave
  • Start acting like one. Empieza a comportarte como uno.
  • Stop acting like everything is all right. Deja de comportarte como si todo estuviera bien.
  • Stop acting like a child. Deja de comportarte como un niño.
  • Then stop acting like a child! Entonces deja de comportarte como una niña.
  • Stop acting like he was some ... Para de comportarte como si él fuera alguna ...
  • You can't go on acting this way. No puedes comportarte así.
- Click here to view more examples -
VI)

acción

VERB
Synonyms: action, stock, share
  • The poison is slow acting. El veneno es de acción lenta.
  • Agents acting on serotonin may also interact with ... Los agentes de acción sobre la serotonina pueden también interactuar con ...
  • ... may be preventing people from acting, as well as ... ... pueden estar impidiendo la acción de las personas, así como ...
  • These are fast-acting ones for breakfast. Estos son de acción rápida para el desayuno.
  • of knowledge analysis, synthesis, and acting upon. de análisis, síntesis, conocimiento y acción .
  • and acting upon of knowledge. y la acción sobre los mismos conocimientos.
- Click here to view more examples -
VII)

actor

VERB
  • Mostly it's the acting thing. Más que nada soy actor.
  • ... ready to pursue my acting career. ... listo para intentar una carrera como actor.
  • ... that it might jump start their acting careers? ... que eso pueda iniciar sus carreras de actor?
  • ... a very early age, acting in children's theatre in ... ... muy temprana edad, como actor de teatro infantil en ...
  • ... we auditioning for an acting role? ... un casting para un papel de actor?
  • You're still acting, I hope, right? ¿Todavía eres actor, quiero esperar?
- Click here to view more examples -

inventory

I)

inventario

NOUN
Synonyms: stock
  • They get them to buy inventory. Los hacen comprar inventario.
  • Small crisis on the inventory desk. Pequeña crisis en la recepción del inventario.
  • Check the inventory immediately. Comprueba el inventario inmediatamente.
  • The inventory issue is likely one time in nature. La cuestión de inventario es una vez en la naturaleza.
  • Much of its inventory was downloaded into my mind. Gran parte de su inventario se descargó en mi memoria.
  • According to inventory, we do have one. De acuerdo al inventario, tenemos que tener una.
- Click here to view more examples -
II)

existencias

NOUN
  • You seem to have a large inventory. Parecen tener grandes existencias.
  • ... to have escaped its dependence on inventory accumulation. ... haberse librado de su dependencia de la acumulación de existencias.
  • ... and begin stocking their shelves with inventory. ... y empiezan a llenarla de existencias.
  • ... set up shop and begin stocking their shelves with inventory. ... ponen una tienda y empiezan a llenarla de existencias.
  • Allow you to sell your remnant inventory (the number of ... Permitirle vender sus existencias de remanentes (el número de ...
  • Each store has an inventory of loose diamonds from 0.15 ... Cada almacen posee existencias de diamantes de 0.15 ...
- Click here to view more examples -

holdings

I)

holdings

NOUN
  • ... electrical supplies, numerous agricultural holdings. ... suministros eléctricos, numerosos holdings agrícolas.
  • Velvet Holdings have their mail forwarded on to a shop ... Velvet Holdings tiene su correspondencia redirigida a una tienda ...
  • ... to found i-Education Holdings, a company that would ... ... fundó i-Education Holdings, una empresa que ...
  • But you've got the accounts file for Velvet Holdings? ¿Pero tienes los registros para Velvet Holdings?
  • you're with the international holdings to in a well ... estás con el International Holdings a en un bien ...
- Click here to view more examples -
II)

tenencias

NOUN
  • You still have your landand your holdings. La tierra y sus tenencias aún le pertenecen.
  • western guess holdings by the way is ... tenencias occidentales adivinar por el camino es ...
  • ... benefit from a rating of the fund's holdings. ... se beneficiaría de una calificación de las tenencias del fondo.
  • ... to the high cash holdings. ... al elevado nivel de tenencias de efectivo.
- Click here to view more examples -
III)

explotaciones

NOUN
Synonyms: farms, exploitations
  • Our holdings are in good shape. Nuestras explotaciones están en buena forma.
  • The other holdings are competitive anyway because they have reached such ... Las otras explotaciones son ya de por si competitivas al tener ...
  • ... they do not apply to holdings with fewer than six ... ... no se aplicarán a las explotaciones de menos de seis ...
  • all holdings of other successful animations todo explotaciones de otras animaciones de éxito
  • For rationalised holdings, that means full ... Pero para las explotaciones racionalizadas, esto significa una plena ...
- Click here to view more examples -
IV)

existencias

NOUN
  • Records and holdings maintenance. Mantenimiento de registros y existencias.
  • You can even submit consolidated holdings records for a group ... Incluso, puede enviar registros de existencias consolidados de un grupo ...
  • ... and how to display holdings. ... y cómo desplegar las existencias.
  • ... only one of the holdings records. ... sólo uno de los registros de existencias.
  • ... validate a record, updating holdings, export records, and ... ... validar un registro, actualizar existencias, exportar registros y ...
- Click here to view more examples -
V)

participaciones

NOUN
  • Not one of his holdings. No es una de sus participaciones.
  • aimed at grouping together their respective holdings in the con la finalidad de agrupar sus respectivas participaciones
  • holdings and other investments, in undertakings other ... participaciones y otras inversiones en empresas que no sean ...
  • pending subsequent coordination, holdings in the insurance companies ... hasta posterior coordinación, las participaciones en las compañías de seguros ...
  • ... controlled through their various holdings ... se controlan a través de sus diversas participaciones
- Click here to view more examples -
VI)

posesiones

NOUN
  • ... around his other corporate holdings, so we have no other ... ... que oculta sus otras posesiones, así que no hay más ...
  • ... of any holding, holdings of less than 250 ... ... de cualquier posesión, las posesiones de menos de 250 ...
  • all our money all our holdings in Iand buildings and ... Todo nuestro dinero nuestras posesiones de tierras edificios y ...
  • ... where I still have some holdings. ... donde todavía tengo algunas posesiones.
- Click here to view more examples -

existences

I)

existencias

NOUN
  • Parallel existences now with the individual ... Existencias paralelas, ahora con la individualidad ...
  • ... that the integrity of our personal existences are completely dependent on ... ... que la integridad de nuestras existencias son completamente dependientes de ...
  • in front of these huge existences? frente a estas enormes existencias?
  • Our mental existences, which are immaterial ... Nuestras existencias mentales, que son irrelevantes ...
  • ... the fact that such existences as hers ... el hecho de que las existencias como la suya
- Click here to view more examples -
II)

entes

NOUN
Synonyms: entities, beings

broth

I)

caldo

NOUN
  • I ordered broth and a salad. Pedí caldo y ensalada.
  • Perhaps a broth of some sort for the children. Quizá un caldo de algún tipo para los niños.
  • I just want the broth. Sólo quiero el caldo.
  • The broth will be made from garlic and leeks. El caldo se hará en base a ajo.
  • The broth will be warm in a minute. El caldo estará caliente pronto.
- Click here to view more examples -
II)

consomé

NOUN
Synonyms: consommé, bouillon
  • A quite sophisticated broth, yet delicate Un consomé bastante sofisticado, pero delicado.

bouillon

I)

caldo

NOUN
  • She acceded to the suggestion of bouillon, which was grateful ... Ella accedió a la sugerencia de caldo, que fue agradecido ...
  • ... like a cup of bouillon? ... gustaría una taza de caldo?
  • How do you like that catfish court bouillon? ¿Qué te parece ese caldo de bagre?
- Click here to view more examples -
II)

consomé

NOUN
Synonyms: consommé, broth
  • How about a couple of bouillon cubes? ¿Qué tal unos cubitos de consomé?

soup

I)

sopa

NOUN
Synonyms: chowder
  • I give you the secret of his soup. Yo te daré el secreto de su sopa.
  • Soup and bread, all right. Sopa y pan, está bien.
  • Eat your soup while you've got your belly. Tomen su sopa mientras les quepa en la barriga.
  • Soup is good food. La sopa es buen alimento.
  • Meat and vegetable soup, fine for you? Sopa de carne y de verdura, te conviene ?
  • The soup is delicious. La sopa está deliciosa.
- Click here to view more examples -
II)

sopera

NOUN
Synonyms: tureen
  • You registered for a soup tureen? ¿pusiste una sopera?
  • And the steward falls into the soup-tureen, Y el mayordomo entra en la sopera,
  • don't set a soup spoon. no pongan cuchara sopera.
- Click here to view more examples -
III)

caldo

NOUN
  • A nice warm soup will do you good. Le sentará bien un caldo.
  • I have some soup from yesterday and I'll make a ... Tengo caldo de ayer y me haré ...

common

I)

común

ADJ
Synonyms: joint, ordinary, stock
  • But they have something in common. Tienen algo en común.
  • Most common with cane. Lo más común con la caña.
  • But what they all have in common is noodles. Pero lo que todos tienen en común son los fideos.
  • All my clients have one thing in common. Todos mis clientes tienen algo en común.
  • You have so much in common. Tienen tanto en común.
  • Dawn restored me to common sense. Amanecer me devolvió el sentido común.
- Click here to view more examples -
II)

campo común

ADJ
  • ... resulting files, avoiding common ups and downs in ... ... archivos que resultan, evitar el campo común sube y traga en ...
  • This have common nothing with me Esto tiene campo común nada conmigo
  • that they have the objective common to guarantee an optimal operation ... que tienen el campo común objetivo para garantizar una operación óptima ...
  • ... happy to say there's a common but there's a ... ... contentos de decir que es un campo común, pero hay un ...
- Click here to view more examples -
III)

frecuente

ADJ
  • The most common form of industrial action is the strike. La acción industrial más frecuente es la huelga.
  • This is a very common topic of discussion. Este es un tema de discusión muy frecuente.
  • It certainly is common. Eso es muy frecuente.
  • This is a very common topic of discussion. Este es un tema de discusión muy frecuente.
  • The most common site of failure after resection ... El sitio más frecuente de fracaso después de la resección ...
  • The most common reason for breakdown will be something like ... El motivo más frecuente de avería tendrá que ...
- Click here to view more examples -
IV)

habitual

ADJ
  • But it is common practice in hospitals. Pero en los hospitales es habitual.
  • Delayed stress syndrome is common among our vets. El stress es habitual entre los veteranos.
  • But it's a common courtesy. Lo sé, pero es cortesía habitual.
  • Such was the common procedure of my relationship with ... Así era el procedimiento habitual de mi relación con ...
  • It is now common to distinguish the right to ... Se ha vuelto habitual distinguir el derecho de ...
  • ... a difficult one and it's very common. ... difícil y es muy habitual.
- Click here to view more examples -

joint

I)

conjunta

ADJ
Synonyms: jointly, conjoint
  • Encouraging joint and coordinated or parallel auditing programs. Alentar programas de auditoría conjunta, coordinada y paralela.
  • This is a joint investigation. Es una investigación conjunta.
  • They take joint responsibility for the repayment of their loan. Asumen la responsabilidad conjunta de pagar el préstamo.
  • Establish plans for joint monitoring and evaluation. Establecer planes de monitoreo y evaluación conjunta.
  • It was a joint decision. Fue una decisión conjunta.
  • I could really use a joint motion here. Realmente me iría bien una moción conjunta.
- Click here to view more examples -
II)

empalme

NOUN
  • ... like cardiovascular conditions, diabetes and joint problems. ... como condiciones, diabetes y problemas cardiovasculares del empalme.
  • You shake this joint to the ground Usted sacudare este empalme a la tierra
III)

articulaciones

ADJ
  • Not without joint pain. No sin dolor en las articulaciones.
  • ... providing superior support for joint function. ... brinda un buen estímulo para la función de las articulaciones.
  • ... nerves supplying the painful joint. ... nervios que conducen las fibras del dolor a las articulaciones.
  • ... appear to have fewer joint disorders. ... parecen tener menos trastornos en las articulaciones.
  • ... get osteoarthritis primarily from joint injuries. ... tienen osteoartritis ante todo por lesiones en las articulaciones.
  • ... stages of the phage is excruciating joint pain. ... fases del virus es el dolor insoportable de las articulaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

mixto

ADJ
Synonyms: mixed, coed
  • ... list presented by the joint staff/management machinery in respect ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... list presented by the joint staff-management machinery ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... will be organized to promote joint or tripartite dialogue on the ... ... para fomentar el diálogo mixto o tripartito sobre la ...
  • In particular, the Joint Committee may make recommendations which ... Concretamente, el Comité mixto podrá formular recomendaciones que ...
  • ... and meetings of the joint fact-finding group. ... y las reuniones del Grupo Mixto de Investigación.
  • ... these matters to the Joint Committee. ... estos temas al Comité Mixto.
- Click here to view more examples -
V)

común

ADJ
Synonyms: common, ordinary, stock
  • That shows our joint concern and our concern as an institution ... Ello demuestra nuestra preocupación común y nuestra interés como institución ...
  • This is a joint resolution which we have taken ... Estamos ante una resolución común que nos hemos tomado ...
  • This joint effort is indispensable, if we wish to ... Este trabajo común es imprescindible si queremos ...
  • ... in another undertaking may obtain joint control. ... de otra empresa pueden adquirir el control en común.
  • ... careful not to weaken our joint position by discussing the ... ... prudentes para no debilitar nuestra posición común discutiendo entre nosotros la ...
  • ... the thrust of the joint resolution we have presented with ... ... el sentido de la resolución común que hemos presentado junto con ...
- Click here to view more examples -
VI)

paritarias

ADJ
VII)

porro

NOUN
Synonyms: spliff, doobie, toke, reefer, bong
  • But a joint a week should be mandatory. Pero un porro semanal debería ser obligatorio.
  • I got a joint, man. Un porro, tío.
  • I need a joint. Me muero por un porro.
  • Just put the joint down, kid. Sólo deja el porro, muchacho.
  • Put that cross joint out. Esconde ese porro cruzado.
  • A joint makes me feel a bit hungry, ... El porro me da un poquito de hambre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

junta

NOUN
  • Put your nose out of joint. Pon la nariz fuera de la junta.
  • You with the joint. Tú con la junta.
  • There is a joint of principals and a committee of ... Hay una junta de directores y un comité de ...
  • ... they think they own the joint. ... y piensan que son los dueños de la junta.
  • ... look at how thick the armor joint is here. ... echemos un vistazo al grosor de la junta del blindaje.
  • There's a joint near me. Hay una junta cerca mío.
- Click here to view more examples -
IX)

uniones

ADJ
  • ... the following types of joint: ... los siguientes tipos de uniones:

ordinary

I)

ordinario

ADJ
Synonyms: regular
  • And this is no ordinary selection process. Y este no es un proceso de selección ordinario.
  • He is no ordinary masseur. No es ningún masajista ordinario.
  • I want to talk about something really ordinary. Quiero hablar de algo realmente ordinario.
  • Perfectly ordinary scientific paper. Un artículo científico totalmente ordinario.
  • You are no ordinary masseur. No es ningún masajista ordinario.
  • If you were ordinary, you wouldn't be here. Si fueras ordinario, no estarías aquí.
- Click here to view more examples -
II)

común

ADJ
Synonyms: common, joint, stock
  • She was a very ordinary person. Ella era una persona común y corriente.
  • Trust me, you were never ordinary. Créeme, nunca fuiste común.
  • And we can live like ordinary people. Y podríamos vivir como la gente común.
  • Go back to work like ordinary people. Que regresemos a trabajar como la gente común.
  • But the internal combustion engine runs on ordinary gasoline. Pero el motor de combustión interna funciona con combustible común.
  • But then it'll just be an ordinary mattress. Claro, pero entonces es un sillón común.
- Click here to view more examples -
III)

normal

ADJ
  • You all know how ordinary television works. Todos sabéis cómo funciona la televisión normal.
  • He was just an ordinary fella, you know. Él era sólo un chico normal, ya sabe.
  • Diabetics can and should live on ordinary food. Los diabéticos pueden y deben vivir de comida totalmente normal.
  • These shoes looks very ordinary. Estos zapatos se ve muy normal.
  • The wish to return to an ordinary life. El deseo de regresar a una vida normal.
  • You look like you hada perfectly ordinary day. Parece que tuviste un día perfectamente normal.
- Click here to view more examples -
IV)

corriente

ADJ
  • I took something ordinary. Tomé una cosa corriente.
  • Take this perfectly ordinary family. Tomemos a esta familia, absolutamente corriente.
  • And we can live like ordinary people. Y podemos vivir como la gente corriente.
  • Your destiny indicates that you are in no way ordinary. Tu destino indica que no estas en un camino corriente.
  • I am just an ordinary man, like you. Yo soy un hombre corriente como tú.
  • And thank you, ordinary person. Gracias, persona corriente.
- Click here to view more examples -
V)

vulgar

ADJ
  • An ordinary handbag, in fact. De hecho, un vulgar bolso de mano.
  • He was a very ordinary married man. Era un vulgar hombre casado.
  • I know that is an ordinary cane. Sé que es un vulgar bastón.
  • He was a very ordinary married man. Era un hombre casado vulgar.
  • You are so ordinary. Tú eres tan vulgar.
  • Ordinary people of your class, you don't understand ... La gente vulgar de su clase, no entienden ...
- Click here to view more examples -
VI)

cotidiano

ADJ

values

I)

valores

NOUN
  • That is, normal to their values. Es decir, normal para sus valores.
  • Make changes to the preset's values. Modifique los valores predefinidos.
  • They are both positive values. Ambos son valores positivos.
  • All values can be changed for further optimisation. Todos los valores pueden cambiarse para una posterior optimización.
  • But your real collector values a thing for its rarity. Pero su verdadero coleccionista valores algo por su rareza.
  • Two worlds that are in fact moral values. Dos palabras que en realidad son valores.
- Click here to view more examples -
II)

valora

VERB
  • My grandson values your opinion. Mi nieto valora tu opinión.
  • A man who values quality. Un hombre que valora la calidad.
  • The doctor values his privacy. El doctor valora su privacidad.
  • Not much more, but he values his life. No mucho más, pero valora su vida.
  • She values her things. Ella valora sus cosas.
  • He values his work more than anything else. El valora su trabajo más que nada en el mundo.
- Click here to view more examples -

securities

I)

valores

NOUN
Synonyms: values, settings, stock
  • The securities were there. Allí estaban los valores.
  • There were also a lot of other securities. Además de bastantes otros valores.
  • The trust securities were sold to pension funds ... Los valores fiduciarios se vendieron a fondos de pensiones ...
  • The trust securities were sold to pension funds ... Los valores fiduciarios se vendieron a fondos de pensiones ...
  • The securities were backed by credits secured by ... Los valores fiduciarios contaron con el respaldo de créditos garantizados por ...
  • The securities were backed by personal loans ... Los valores fiduciarios contaron con el respaldo de préstamos personales ...
- Click here to view more examples -
II)

seguridades

NOUN
Synonyms: assurances, safeties
  • ... a leak hole in the securities. ... un agujero de escape en las seguridades.
  • It's usual to offer a few material securities. Es costumbre ofrecer algunas seguridades materiales.
  • public securities, it can get the money right from the ... seguridades públicas, puede obtener el dinero directo del ...
- Click here to view more examples -
III)

títulos

NOUN
  • ... the value of such assets, securities or bonds. ... el valor de los bienes , títulos y obligaciones.
  • ... held much of these securities, their market values ... ... tenían gran parte de esos títulos, sus valores de mercado ...
  • ... the value of the securities at the time of probate ... ... del valor de los títulos a la hora de la autenticación ...
  • about what was in the mortgage securities out acerca de lo que había en los títulos hipotecarios a cabo
  • stole all the securities and fled. ganado todos los títulos y huyeron.
  • on account of the value of the securities en cuenta el valor de los títulos
- Click here to view more examples -
IV)

mobiliarios

NOUN
V)

bursátil

NOUN
  • ... lead of the global securities industry, because globalization ... ... pauta establecida por la industria bursátil global, pues la globalización ...

settings

I)

configuración

NOUN
  • All right, match the viewer settings to the signal. Combina la configuración del visor con la señal.
  • You can modify the new role's settings as needed. Puede modificar la configuración del nuevo rol si es necesario.
  • So you can export your settings to save them. Así, usted puede exportar su configuración para guardarla.
  • Prompt for password and security settings. Es necesaria contraseña y configuración de seguridad.
  • The next resets the tool to default settings. La siguiente opción restaura la configuración predeterminada.
  • Confirming settings is simple. Confirmar la configuración es sencillo.
- Click here to view more examples -
II)

ajustes

NOUN
  • The manual settings are all accessed right here. A los ajustes manuales se accede aquí.
  • The default settings are shown below. A continuación se muestran los ajustes predeterminados.
  • There are even more control settings. Aún hay más ajustes de control.
  • Always use vlc media player with these settings. Utilice siempre vlc media player con estos ajustes.
  • Default to use the same settings as with your browser. Predeterminados para utilizar los mismos ajustes que el navegador.
  • Viewers to view your subscribed contacts and their settings. Videntes para ver tus contactos suscritos y tus ajustes.
- Click here to view more examples -
III)

encuadres

NOUN
Synonyms: framing
IV)

parámetros

NOUN
Synonyms: parameters, flags
  • Use the red settings. Usa los parámetros en rojo.
  • The phone line conditions will affect what settings work. Las condiciones de la línea telefónica determinan qué parámetros funcionarán.
  • Edit or view settings for the objective's target value. Editar o ver los parámetros del valor objetivo del objetivo.
  • Configure the rules and other settings that you want to deploy ... Configure las reglas y demás parámetros de que desee desplegar ...
  • Server settings are configured in your ... Los parámetros del servidor se configuran en la ...
  • If some security settings are selected for the ... Si se seleccionan ciertos parámetros de seguridad para el ...
- Click here to view more examples -
V)

valores

NOUN
Synonyms: values, securities, stock
  • Raise those events with specific property settings. Provoque estos eventos con valores de propiedad específicos.
  • It also includes personalization settings. También incluye valores personalizados.
  • Raise this event with specific property settings. Provoque este evento con valores de propiedad específicos.
  • Allows you to set access settings specific to the tab ... Permite definir valores de acceso específicos del separador ...
  • You can use settings from another document or ... Puede utilizar valores de otro documento o ...
  • The filter settings are retained, so that when ... Los valores del filtro se mantienen, de modo que cuando ...
- Click here to view more examples -
VI)

opciones

NOUN
Synonyms: options, choices
  • Adjust the level settings to display only lessons at your ... Ajusta las opciones de nivel para mostrar sólo lecciones a tu ...
  • When you configure settings for content sources, ... Al configurar las opciones para los orígenes de contenido, ...
  • There are security settings to restrict editing, printing, and ... Hay opciones de seguridad para restringir la edición, impresión y ...
  • ... show you some of our more affordable settings. ... mostrarles algunas de nuestras opciones más asequibles.
  • ... for voice, music, theatre, and personal settings. ... para voz, música, teatro, y opciones personales.
  • ... the effects of option settings happen at compile time ... ... los efectos de definir de opciones ocurren en tiempo de compilación ...
- Click here to view more examples -
VII)

programación

NOUN
VIII)

entornos

NOUN
  • ... is something that is often missing in formal institutional settings. ... no suele encontrarse en los entornos institucionales formales.
  • and other settings and was the macro one which is y otros entornos y fue el macro que es
  • Preparedness in limited-resource settings. Preparativos en los entornos de recursos limitados.
  • and you'll see this occur in institutional settings as well y verás que esto ocurra en entornos institucionales, así
  • which have been seen before in clinical settings que se han visto antes en entornos clínicos
  • schools and educational settings; las escuelas y los entornos educativos;
- Click here to view more examples -
IX)

escenarios

NOUN
  • Look at all these different settings. Miren todos estos diferentes escenarios.
  • ... in school or social settings. ... en la escuela o en escenarios sociales.
  • and then different settings. y luego diferentes escenarios.
  • And here you can set your settings, Y desde aquí pueden configurar los escenarios,
  • conducted globally, in a variety of settings. llevados a cabo globalmente, en una variedad de escenarios.
  • and you can set more settings over here, like ... y podrán configurar otros escenarios desde aquí, como ...
- Click here to view more examples -
X)

ambientes

NOUN
  • ... opportunity for exchange in either formal or informal settings. ... oportunidades para el intercambio de ambientes formales o informales.
  • ... people get stressed out in urban settings. ... que la gente se estresa en ambientes urbanos.
  • two very different settings and different modes of survival that ... dos ambientes muy distintos y diferentes modos de supervivencia que ...
  • ... away from parents in familiar settings ... lejos de sus padres en ambientes familiares
  • ... typical reading you see in early childhood settings is where maybe ... lectura normal que se ve en ambientes de infancia temprana
  • Despite the game's familiar settings - desert, volcano ... A pesar de ambientes familiares del juego - desierto, volcán ...
- Click here to view more examples -
XI)

posiciones

NOUN
Synonyms: positions, locations
  • The transmission has three settings. La caja de cambios tiene tres posiciones.
  • ... just one of six settings. ... solo una de las 6 posiciones.
  • ... to really make some adjustments and go to your Settings, ... para hacer algunos ajustes e ir a sus Posiciones,
  • ... markings indicating the two settings of the optical unit ... ... las marcas que indiquen las dos posiciones de la unidad óptica ...
  • ... restriction setting (minimum 8 settings) shall be calculated in ... ... posición del limitador (mínimo 8 posiciones) se calculará en ...
- Click here to view more examples -

population

I)

población

NOUN
Synonyms: people, town, stock
  • They have also brought harm to the population. También han atacado a la población.
  • The population of patient there they are as two thousand. La población de pacientes allá son como dos mil.
  • That was to control the population. Así se controlaba a la población.
  • It could cross over to the general population. Podría afectar al resto de la población.
  • It controls the population. Controla a la población.
  • The population grows because people are poor. La población aumenta porque la gente es pobre.
- Click here to view more examples -
II)

demográfico

NOUN
  • Actually slow the population growth. Reducir, en verdad, el crecimiento demográfico.
  • Rapid population growth can lead to ... Un rápido crecimiento demográfico puede conducir a un ...
  • Growing population in turn places an ... El crecimiento demográfico, a su vez, supone una ...
  • ... their development process and population growth. ... sus procesos de desarrollo y del crecimiento demográfico.
  • ... and lower rate of population growth. ... y también es menor su tasa de crecimiento demográfico.
  • ... true extent of this population movement as the majority do not ... ... verdadera dimensión de este movimiento demográfico ya que la mayoría no ...
- Click here to view more examples -
III)

habitantes

NOUN
  • with more than half of its population con más de la mitad de sus habitantes
  • ... for a sizeable number of the population. ... para un número considerable de habitantes.
  • ... cities over a hundred thousand population ... ciudades de más de un cien mil habitantes
  • ... are open as the population goes about its business. ... están abiertas y los habitantes se ocupan de sus quehaceres.
  • ... are open as the population goes about its business. ... están abiertas y los habitantes se ocupan de sus quehaceres.
  • population, about 8 million of the population, consume firewood guatemalteca, unos 8 millones de habitantes, consumen leña
- Click here to view more examples -

people

I)

gente

NOUN
Synonyms: folks, crowd
  • You know what the people want. Tu sabes lo que la gente quiere.
  • The problem is these older people. El problema es la gente mayor.
  • These are really good people here. Es muy buena gente la de aquí.
  • You know, so many, so many people say. Ustedes saben, mucha, mucha gente dice.
  • He was just out there, with people. Quería estar ahí con la gente.
  • I know what worthy people they are. Yo sé lo que la gente se merece.
- Click here to view more examples -
II)

personas

NOUN
Synonyms: persons, individuals
  • For each window, they assigned three people. Por cada ventana asignaron a tres personas.
  • Thousands of people get tumours every day. A miles de personas les salen tumores cada día.
  • In this world there are only two kind of people. En este mundo sólo hay dos tipos de personas.
  • I may have spoken to a few people. Puede que haya hablado con algunas personas.
  • Education in the end is about people. La educación al final se trata de personas.
  • These people are mourning their child. Estas personas están de luto por su hija.
- Click here to view more examples -
III)

pueblo

NOUN
Synonyms: village, town
  • This alliance will help your people. Esta alianza ayudará a vuestro pueblo.
  • We are the people of the deer. Somos el pueblo del ciervo.
  • The people have given all they can. El pueblo ha dado todo lo que pudo.
  • There is only the people. Sólo existe el pueblo.
  • I ask this for all the people. Lo pido por todo el pueblo.
  • A gift to your father from his grateful people. Un regalo para tu padre de su leal pueblo.
- Click here to view more examples -
IV)

población

NOUN
Synonyms: population, town, stock
  • For local people, it provides employment. Para la población local, que proporciona empleo.
  • An island full of people vanish forever. Toda la población de una isla desaparece.
  • People who deserve better. Una población que se merece algo mejor.
  • We need to warn people. Tenemos que alertar a la población.
  • The people here are malicious. La población tiene muy mal espíritu.
  • For local people, it provides employment. Para la población local, proporciona empleo.
- Click here to view more examples -

town

I)

ciudad

NOUN
Synonyms: city, borough
  • This guy controls the whole town. Estos tipos controlan la ciudad entera.
  • The town, not the general. A la ciudad, no el general.
  • And this is probably the only town for miles. Y probablemente sea la única ciudad en millas.
  • She must be in town. Debe estar en la ciudad.
  • Get him out of town now. Sácalo de la ciudad ahora.
  • This is a small town. Esta es una ciudad pequeña.
- Click here to view more examples -
II)

pueblo

NOUN
Synonyms: people, village
  • We found his car ditched in a barn outside town. Encontramos su auto escondido en un granero afuera del pueblo.
  • The whole town has to hear. El pueblo entero tiene que escuchar.
  • He says we're covered from the town. Nos cubren desde el pueblo.
  • There are no secrets in this town. No hay secretos en este pueblo.
  • This town called you, too. Este pueblo te llamó a ti también.
  • The town's full of them. En el pueblo hay un montón.
- Click here to view more examples -
III)

localidad

NOUN
Synonyms: locality, village, resort
  • The town is divided in two by a river. La localidad está dividida por un río.
  • In this town, the psychological drama to which ... En esta localidad, el drama psicológico al cual ...
  • The town was almost completely destroyed ... La localidad quedó casi reducida a cenizas ...
  • ... liver carcinoma from another town in the same district ... ... carcinoma hepático procedente de otra localidad, en el mismo distrito ...
  • ... shootout at a supermarket in the town, two policemen who ... ... tiroteo en un supermercado de la localidad, dos policías que ...
  • The town has an area of detached houses sheltering below ... La localidad tiene una zona urbanizada con casas unifamiliares ...
- Click here to view more examples -
IV)

casco

NOUN
  • ... back down one of the paths into the old town. ... nuevo por uno de los caminos hacia el casco antiguo.
  • room facing the old town Habitación con vista al casco antiguo.
  • The houses of the old town - the side away ... Las casas del casco antiguo - el lado ...
  • The old town with its narrow streets, the ... El casco antiguo con sus calles estrechas, la ...
  • ... two skyscrapers and the old town. ... dos rascacielos y el casco antiguo.
  • ... its purchase possibilities and the old town. ... sus tiendas y su casco antiguo.
- Click here to view more examples -
V)

población

NOUN
Synonyms: population, people, stock
  • A quechua origin town is characterized for its artisan production, ... Población de origen quechua se caracteriza por la producción artesanal, ...
  • A prominent town located north of the ... Destacada población ubicada al norte de la ...
  • Below the town, we have more than ... A los pies de la población se localizan más de ...
  • In town you'll find all ... En la población se puede encontrar todo ...
  • The same room in a town less frequented by tourists ... La misma habitación en una población menos frecuentada por turistas ...
  • system of support in this town. un sistema de apoyo a esta población.
- Click here to view more examples -
VI)

municipio

NOUN
  • ... upon at the proposal of each town. ... a propuesta de cada municipio.
  • Friends, in name of the town. Amigos míos, en nombre del municipio.
  • Select a town in the area; Seleccione un municipio en el plano;
  • Grasping that this town was a local village Comenzar a entender que ese municipio era una aldea local,
  • that this town had. que ese municipio ofrecía.
  • ... positive impact in your community, town and department? ... impacto positivo en su comunidad, municipio y departamento?
- Click here to view more examples -
VII)

villa

NOUN
Synonyms: villa
  • The town is much bigger now. Ahora, la villa es mucho más grande.
  • This is built against the lower walls of the town. Está adosada a las murallas bajas de la villa.
  • Every town, every village, ... Cada villa, cada aldea, ...
  • ... landscape of dunes, the town combines the traditional seafaring flavour ... ... paisaje de dunas, la villa conjuga el tradicional sabor marinero ...
  • Our town has a rich culinary tradition which has been ... Nuestra villa tiene una rica tradición culinaria que se ...
  • ... in the middle of the town. ... en el centro de la Villa.
- Click here to view more examples -

store

I)

tienda

NOUN
  • The store is now closed. La tienda ya está cerrada.
  • Just like your store. Algo así como tu tienda.
  • In front of my store, too. Delante de mi tienda, también.
  • I said you went to the store. Le dije que habías ido a la tienda.
  • Right out front of his own store. Justo enfrente de su propia tienda.
  • I got to stop by the store. Debo ir a la tienda.
- Click here to view more examples -
II)

almacenar

VERB
Synonyms: storing, storage
  • One can not store. No se puede almacenar.
  • Invest in buckets to store water! Compren depósitos para almacenar agua.
  • You can convert it to store samples. Podrá usarla para almacenar las muestras.
  • Store food appropriately in coolers. Almacenar adecuadamente los alimentos en refrigeradores.
  • We had that store many provisions. Habría que almacenar muchas provisiones.
  • What you need to store is seeds. Lo que tienes que almacenar son semillas.
- Click here to view more examples -
III)

almacén

NOUN
  • This ancient store will soon be gone. Este antiguo almacén pronto desaparecerá.
  • They stormed the store. Ellos asaltaron el almacén.
  • Now you go running out the store. Ahora sales corriendo del almacén.
  • Hide in the grain store and don't make a sound. Ocultar en el almacén de grano y no hagas ruido.
  • I found them in the store room. Lo encontré en el almacén.
  • Kind of a general notions store. Una especie de almacén general.
- Click here to view more examples -
IV)

guarde

NOUN
Synonyms: save, keep, retain
  • Do not store the phone in cold areas. No guarde el producto en lugares fríos.
  • Do not store phone in cold areas. No guarde el producto en lugares fríos.
  • Do not store the device in cold areas. No guarde el producto en lugares fríos.
  • Circumstances are forcing me to store my money in a ... Las circunstancias me obligan a que guarde mi dinero en un ...
  • Always store and use the phone ... Guarde y utilice siempre el teléfono ...
  • Always store and use the phone with the ... Guarde siempre y utilice el teléfono con las ...
- Click here to view more examples -
V)

aparejo

NOUN
Synonyms: rig, rigging

warehouse

I)

almacén

NOUN
  • A warehouse in town. En un almacén del pueblo.
  • I heard it was misplaced at the warehouse. Oí que estaba perdida en el almacén.
  • Being held in a warehouse. Están retenidos en un almacén.
  • All we need is warehouse space. Todo lo que necesitamos es un almacén.
  • We were over in the warehouse. Estábamos en el almacén.
  • Of the one that you spoke in the warehouse. De la que hablaste en el almacén.
- Click here to view more examples -
II)

bodega

NOUN
  • All we need is warehouse space. Sólo necesitamos una bodega.
  • It was an abandoned warehouse. Fue una bodega abandonada.
  • Illegally filling a warehouse. Pero llenar ilegalmente una bodega.
  • I stopped at the warehouse, he wasn't there. Pasé por la bodega, pero no lo encontré.
  • This is an abandoned warehouse we're dealing with ... Se trata de una bodega abandonada con lo que estamos tratando ...
  • ... suspects last seen entering south side of warehouse. ... los sospechosos entraron por el sur a una bodega.
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
  • He led them to the warehouse. Los guió al depósito.
  • In the warehouse there were hundreds. En el depósito había cientos.
  • You were awfully gentle with those chaps at the warehouse. Fuiste demasiado amable con esos tipos en el depósito.
  • Here is a warehouse. Aquí está un depósito.
  • A warehouse is for dry goods. Un depósito es para no perecederos.
  • Kind of like how a warehouse is inhabited by boxes. Como si un depósito estuviera habitado por cajas.
- Click here to view more examples -
IV)

galpón

NOUN
Synonyms: shed, barn, galpon
  • This is the south side of the warehouse. Este es el lado sur del galpón.
  • ... meet us at the warehouse at midnight sharp. ... se reúnan con nosotros en el galpón a la medianoche.
  • As of 1988, this municipal warehouse has held a universe ... Desde 1988, este galpón municipal alberga un universo ...
  • Once I was in a city warehouse Una vuelta me encontré en un galpón municipal
  • ... , or to break into a warehouse in despair. ... , o romper algún galpón, desesperados.
- Click here to view more examples -
V)

nave

NOUN
  • Warehouse for storage and distribution of the merchandise. Nave de almacenamiento y distribución de mercancía.

storage

I)

almacenamiento

NOUN
  • The antimatter storage tanks are failing. Los tanques de almacenamiento de antimateria están fallando.
  • There was another storage room inside the storage room. Había una habitación extra en el cuarto de almacenamiento.
  • You have successfully installed the following packages on storage system . Instaló exitosamente los siguientes paquetes en el sistema de almacenamiento .
  • The door to the freezer storage. La puerta del congelador de almacenamiento.
  • In a storage facility. En una instalación de almacenamiento.
  • My storage unit is under surveillance. Mi unidad de almacenamiento está bajo vigilancia.
- Click here to view more examples -
II)

conservación

NOUN
  • any special storage conditions or conditions of use; las condiciones especiales de conservación y de utilización,
  • special precautions for storage, precauciones particulares de conservación,
  • food storage and preparation; cocción y conservación de alimentos;
  • special precautions for storage, precauciones especiales de conservación,
  • special storage precautions, if any, las precauciones especiales de conservación, cuando proceda;
  • ... to the collection and storage of soil samples, ... a la recogida y conservación de las muestras de suelo,
- Click here to view more examples -
III)

depósito

NOUN
  • I know who took our cash from the storage locker. Sé quién tomó el dinero del depósito.
  • My storage unit is under surveillance. Mi depósito está bajo vigilancia.
  • The stage made for better storage. Ese escenario sería mejor como depósito.
  • I got locked in a storage room. Te lo dije,estaba encerrado en un depósito.
  • I need to get into a storage locker. Hola, digamos que tengo que entrar en un depósito.
  • We found this in storage. Encontramos esto en el depósito.
- Click here to view more examples -
IV)

muebles

NOUN

grocery store

I)

supermercado

NOUN
Synonyms: supermarket
  • Dude started peeling his clothes off at the grocery store. El tío empezó a quitarse la ropa en el supermercado.
  • Went to the grocery store the other day. Fuimos al supermercado el otro día.
  • Dude started peeling his clothes off at the grocery store. El tipo comenzó a quitarse la ropa en el supermercado.
  • We just know each other from the grocery store. Solamente nos conocemos del supermercado.
  • We were lucky to secure employment in a grocery store. Éramos afortunadas de tener un empleo seguro en un supermercado.
- Click here to view more examples -
II)

colmado

NOUN
  • My aunt has a nice house and a grocery store. Mi tía tiene una casa y un colmado.
  • All right, so it's a massive grocery store. Vale, pues es un colmado enorme.
  • So it's a grocery store. Conque es un colmado.
- Click here to view more examples -
III)

verdulería

NOUN
Synonyms: greengrocer
  • Walking back to the bus I noticed a grocery store. Regresando al autobús vi una verdulería.
  • Is this in a grocery store? ¿Es una verdulería?
IV)

tienda

NOUN
  • I saw her at a grocery store. Yo la vi en una tienda.
  • I found a babysitter off a board at the grocery store. Hallé una niñera en un anuncio de la tienda.
  • I work at a grocery store downtown. Trabajo en una tienda en el centro.
  • I had to make a stop at the grocery store. Tuve que pararme en seco en la tienda.
  • Got to run to the grocery store. Tengo que correr a la tienda.
- Click here to view more examples -
V)

abarrotes

NOUN
  • During a holdup in a grocery store. Durante un atraco en una tienda de abarrotes.
  • Down to the grocery store, back to the ... A la tienda de abarrotes,de regreso a la ...
  • Docking a grocery store, which should not ... Atraque una tienda de abarrotes, cosa que no debi ...
  • ... genius who lives over a grocery store? ... genio que vive sobre una tienda de abarrotes?
  • yes, in a grocery store, nine. Sí, en una tienda de abarrotes, hace 9.
- Click here to view more examples -
VI)

pulpería

NOUN
Synonyms: pulpería
VII)

ultramarinos

NOUN
Synonyms: grocers
  • This hotel, the grocery store, another restaurant. Este hotel, el ultramarinos, otro restaurante.
  • At that grocery store down the street. En esa tienda de ultramarinos bajando la calle
VIII)

almacén

NOUN
  • I was at the grocery store, and she wandered into ... Estaba en el almacén, y ella paseaba por ...
  • ... notices you at the grocery store. ... se fija en ti en el almacén.
  • My father owned a grocery store. Mi padre era propietario de un almacén.
  • ... thinking of heading to the grocery store. ... pensando en ir al almacén.
  • There is a box of Twinkies in that grocery store. Hay una caja de pastelillos en ese almacén.
- Click here to view more examples -
IX)

frutería

NOUN
  • that stranger in the grocery store, en el desconocido de la frutería,
  • that stranger in the grocery store, en el desconocido de la frutería,

bank

I)

banco

NOUN
Synonyms: bench, stock
  • The bank has a deadline. El banco ha fijado un plazo.
  • These bonds are receivable at any bank. Estos bonos se pueden cobrar en cualquier banco.
  • Watch outside the bank. Mire afuera del banco.
  • You know how important the food bank is to her. Sabes cuánto le importa el banco de comida.
  • Wire transfer to any bank. Un transferencia electrónica a cualquier banco.
  • You work in a bank. Trabajas en un banco.
- Click here to view more examples -
II)

bancaria

NOUN
Synonyms: banking
  • So does his bank account. Igual que su cuenta bancaria.
  • We need access to this bank account. Necesitamos acceso a su cuenta bancaria.
  • I think she emptied our bank account. Creo que ha vaciado nuestra cuenta bancaria.
  • Wired from an offshore bank account two days ago. Transferida desde una cuenta bancaria del exterior hace dos días.
  • This quantity will be returned by bank transference. Esta cantidad será devuelta por transferencia bancaria.
  • Her bank account, her man and her reputation. Su cuenta bancaria, su hombre y su reputación.
- Click here to view more examples -
III)

orilla

NOUN
  • Hold this clear of the bank. Mantenlo lejos de la orilla.
  • Watch the opposite bank. Vigila la orilla de enfrente.
  • The bank is soft on the other side. La otra orilla està blanda.
  • And they swim to the bank. Y nadan a la orilla.
  • On the river bank. En la orilla del río.
  • Find it from the river bank. La encontré en la orilla del río.
- Click here to view more examples -
IV)

entidad bancaria

NOUN
  • ... bank regulators of the bank that ... reguladores bancarios de la entidad bancaria que
V)

margen

NOUN
  • ... water sample at a location away from the bank. ... muestra de agua en un lugar lejos de la margen.
  • on its left bank. en su margen izquierda.
  • And all from the left bank of the estuary of ... Y todo desde la margen izquierda de la ría de ...
  • The right bank, the platforms of the houses, ... La margen derecha, las plataformas de las casas, ...
  • ... forty churches on the right bank; ... cuarenta iglesias en la margen derecha;
  • ... of entertainment on the left bank - a place ... de entretenimiento en la margen izquierda - un lugar
- Click here to view more examples -

bench

I)

banco

NOUN
Synonyms: bank, stock
  • Do not attempt it balanced on a piano bench. No lo intente sentado en el banco del piano.
  • This is my usual bench. Este es mi banco habitual.
  • I was seated on the official's bench. Yo estaba sentado en el banco del funcionario.
  • You could have sat on the bench up front. Podrías haberte sentado en el banco de delante.
  • He starts from the bench. Empieza desde el banco.
  • Wait on that bench. Esperen en ese banco.
- Click here to view more examples -
II)

banquillo

NOUN
  • The bench is in there. El banquillo está allá.
  • And now you're on the bench. Ahora estás en el banquillo.
  • The trainer leaves the bench. El entrenador sale del banquillo.
  • I gotta get him off the bench. Tengo que sacarlo del banquillo.
  • Next game you would have sat on the bench. Al siguiente partido estarías en el banquillo.
  • ... needed balance and perspective to the bench. ... el equilibrio y perspectiva necesarios al banquillo .
- Click here to view more examples -
III)

banca

NOUN
  • I gotta get him off the bench. Lo sacaré de la banca.
  • Keep me on the bench. Déjeme en la banca.
  • Get on the bench. Ve a la banca.
  • Move away from the bench. Aléjense de la banca.
  • Like that guy on the bench. Como aquel chico en la banca.
  • Look who's come off the bench. Miren quién salió de la banca.
- Click here to view more examples -
IV)

estrado

NOUN
  • Will counsel please approach the bench. Señor abogado puede acercarse al estrado.
  • All counsel will come to the bench. Todos los abogados, acérquense al estrado.
  • ... a couple things on the family court bench. ... un par de cosas en el estrado del tribunal familiar.
  • ... the right kind of judges stay on the bench. ... que la clase adecuada de jueces permanecen en el estrado.
  • Gentlemen, approach the bench and work out a deal, ... Caballeros, acérquense al estrado y lleguen a un acuerdo, ...
  • ... proverbial judge sitting on a bench judging you. ... un juez proverbial sentado en el estrado, juzgándolos.
- Click here to view more examples -

bag

I)

bolsa

NOUN
  • You know, you can put your bag down. Puedes dejar tu bolsa ahí.
  • But this isn't your typical hex bag. Pero esto no es la típica bolsa de hechizos.
  • I knew you took the bag. Sabía que tenías la bolsa.
  • Go look in my bag. Mira en mi bolsa.
  • For a bag of salt. Por una bolsa de sal.
  • There was a plastic bag. Había una bolsa de plástico.
- Click here to view more examples -
II)

saco

NOUN
  • At the bottom of the bag. Estará en el fondo del saco.
  • This is the cart, but there's no bag. Pues aquí está la carreta y el saco no está.
  • You old bag of guts. Viejo saco de tripas.
  • Just put the money in the bag. Nada más pon el dinero en el saco.
  • You lying bag of beans. Estás mintiendo, saco de frijoles.
  • Get on the heavy bag. Pega en el saco grande.
- Click here to view more examples -
III)

maleta

NOUN
  • The bag and let it go. La maleta y déjalos ir.
  • All right, hand me my luggage, my bag. Bien, pásame mi equipaje, mi maleta.
  • I have another in my bag. Tengo otro en mi maleta.
  • I need a bag for her wool clothes. Necesito una maleta para su ropa de lana.
  • Get the bag out of the water. Saca la maleta del agua.
  • I found this bag in the street. Encontré esta maleta en la calle.
- Click here to view more examples -
IV)

empaquetan

NOUN
Synonyms: packaging, packaged
V)

mochila

NOUN
  • His bag is inside. Su mochila está adentro.
  • The soap in your bag. El jabón de tu mochila.
  • Leave your bag here. Deje aquí la mochila.
  • She took my bag. Ella se llevó mi mochila.
  • Radio is in the bag, binoculars as well. Las radios están en la mochila, los binoculares también.
  • Always checking my room, my bag. Siempre registrando mi habitación, mi mochila.
- Click here to view more examples -

purse

I)

monedero

NOUN
Synonyms: wallet, coin purse
  • No sir not even a purse. No, señor, ni un monedero.
  • And he gave me this purse. Y me dio este monedero.
  • Somebody had taken my purse. Me han quitado el monedero.
  • Go on, get my purse. Va, trae mi monedero.
  • The purse is right over there, help yourself. El monedero está por allí, sírvase usted mismo.
  • Just put the phone down and get my purse. Sólo deja el teléfono y ve por mi monedero.
- Click here to view more examples -
II)

bolso

NOUN
Synonyms: bag, handbag
  • I got the purse and the shoes. Tengo el bolso y los zapatos.
  • He stole my purse. Me robó el bolso.
  • I was just looking for my purse. Sólo buscaba mi bolso.
  • It was a purse. Se trataba de un bolso.
  • So give me back my purse. Así que dame mi bolso.
  • Maybe it's not her purse. Quizás no es su bolso.
- Click here to view more examples -
III)

cartera

NOUN
  • I had itin my purse. Lo tenía en mi cartera.
  • Stole it from her purse. La robé de su cartera.
  • If anything, my purse is low. En todo caso, mi cartera es baja.
  • Right here in my purse. Aquí en mi cartera.
  • I left my purse in the car. Dejé la cartera en el coche.
  • They control the purse strings. Ellos controlan la cartera.
- Click here to view more examples -
IV)

billetera

NOUN
  • Go on, get your purse. Adelante, ve a buscar su billetera.
  • They should be in my purse. Deben estar en mi billetera.
  • They found a purse with lD inside. Encontramos una billetera con su identificación.
  • I saw your key chain on your purse. Vi tu llavero en la billetera.
  • ... and most importantly, his purse is inexhaustible. ... y más importante su billetera es inagotable.
  • ... his honor or his purse. ... , su honor o su billetera.
- Click here to view more examples -
V)

beca

NOUN
  • ... , it lends me the purse a second. ... , me da una beca de un segundo.
  • ... right to give me this purse. ... bien en darme esa beca.

pocket

I)

bolsillo

NOUN
  • Take your hand out of your pocket real slow. Saque su mano del bolsillo, lentamente.
  • Now it's out of my pocket. Y ahora, está fuera del bolsillo.
  • Two million dollars makes me a candidate in your pocket. Dos millones de dólares me hacen candidato en su bolsillo.
  • I think you mean my pocket watch. Creo que te refieres a mi reloj de bolsillo.
  • Left pocket, under your keys. Bolsillo izquierdo, bajo las llaves.
  • We got a receipt out of his pocket. Hallamos un recibo en su bolsillo.
- Click here to view more examples -
II)

abazones

NOUN
III)

embolse

NOUN

sack

I)

saco

NOUN
  • Take the sack and come down. Trae el saco abajo.
  • Then you're staying in the sack. Entonces te quedarás en el saco.
  • I got an old sugar sack in my car. Tengo un saco viejo de azúcar en mi auto.
  • Sack to hold the dirt, another dollar. El saco para la tierra, otro dólar.
  • Of the sack and sometimes beyond. Del saco y a veces fuera de él.
- Click here to view more examples -
II)

costal

NOUN
Synonyms: costal
  • A sack of carrots. Un costal de zanahorias.
  • There's a sack of chickenfeed. Hay un costal de alimento.
  • word a sack of always in a ... la palabra de un costal de siempre en un ...
  • ... her home in my sack. ... a casa en mi costal.
  • ... her home in my sack. ... a casa en mi costal.
- Click here to view more examples -
III)

bolsa

NOUN
  • Let us punch the sack. Démosle a la bolsa.
  • Put the money in the sack. Mete el dinero en la bolsa.
  • If you win, you get a sack of rice. Si ganan recibirán una bolsa de arroz.
  • Your sack of bricks. Tu bolsa de ladrillos.
  • I want you to put the sack on the floor. Quiero que pongas la bolsa en el suelo.
- Click here to view more examples -
IV)

saqueo

NOUN
V)

saquear

VERB
  • ... could come here and sack our city in a day. ... podían venir aquí y saquear nuestra ciudad en un día.
  • ... given two days liberty to sack the town and take ... ... recibido dos días de libertad para saquear la ciudad y tomar ...
  • One more castle to sack, then we're home ... Un castillo más que saquear y luego, volveremos ...
  • I'd rather sack the town and slaughter the lot. Preferiría saquear la ciudad y masacrar a la plebe.
  • One more castle to sack, then we're home ... Un castillo más que saquear y luego, volveremos ...
- Click here to view more examples -
VI)

despedir

VERB
  • You should sack your cleaner. Deben despedir al que limpia.
  • So it's true, you are getting the sack. Conque es verdad que te van a despedir.
  • ... the man he told me to sack. ... el hombre al que debo despedir.
  • You can't make me sack people. No puedes hacerme despedir gente.
  • You can't make me sack people. No me puedes hacer despedir gente.
- Click here to view more examples -
VII)

forro

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.