Tender

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Tender in Spanish :

tender

1

tierno

NOUN
Synonyms: sweet, cute, gentle, cuddly
  • So soft and tender. Tan suave y tierno.
  • And he was very tender in a way. Y era muy tierno en cierta forma.
  • You have to be able to be tender. Debes ser capaz de ser tierno.
  • Seems to be very tender. Parece ser muy tierno.
  • Depends if you like it tender. Depende si te gusta que sea tierno.
  • He was so earnest and tender and true. Era tan sincero y tierno y verdadero.
- Click here to view more examples -
2

licitación

NOUN
  • These things are put out for tender, you know. Estas cosas se hacen sin licitación, sabes.
  • In these circumstances, the latter lost the tender. En estas circunstancias, este último perdió la licitación.
  • The invitation to tender may cover the quantity ... La licitación podrá referirse a la cantidad ...
  • The tender procedures shall ensure equality of access of ... Los procedimientos de licitación deberán garantizar la igualdad de acceso de ...
  • ... specifications and drawings in the tender dossier. ... prescripciones y planos contenga el expediente de licitación.
  • ... the locomotive are all located in the tender. ... la locomotora están ubicados en la licitación.
- Click here to view more examples -
3

blanda

NOUN
Synonyms: soft, softened, mushy
  • Her flesh was much too tender Su carne era muy blanda.
  • it is tender, it's delicious. está blanda, y sabe deliciosa.
4

licitar

VERB
  • Once tender we can then add our ... Una vez licitar entonces podemos agregar nuestra ...
  • ... for dispatch of invitations to tender. ... de envío de las invitaciones a licitar.
  • ... service providers shall be permitted to tender or negotiate. ... prestadores de servicios estarán autorizadas a licitar o a negociar.
  • ... in the invitation to tender. ... en la invitación a licitar.
  • ... in the invitation to tender, which references it wishes to ... ... en la invitación a licitar, qué referencias desea ...
  • the invitation to submit a tender or to negotiate; la invitación a licitar o negociar;
- Click here to view more examples -
5

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, deal, bid, range, quote
  • His heart grew tender for everybody. Su corazón se oferta para todo el mundo.
  • They made a tender offer we can't ignore. Nos hicieron una oferta que no podemos ignorar.
  • Withdrawal of a tender during this interval may ... La retirada de una oferta durante este período podrá ...
  • In his tender, the tenderer shall prove to ... En su oferta, el licitador deberá probar a ...
  • ... tenderer to indicate in his tender any share of the contract ... ... licitador que indique en su oferta la parte del contrato ...
  • the coming night, they laid their tender la noche siguiente, pusieron a su oferta
- Click here to view more examples -
6

sensible

NOUN
  • You have a tender heart. Tienes un corazón sensible.
  • I feel rather tender towards the poor beggars myself. También me siento bastante sensible ante los pobres mendigos.
  • You have tender sensibilities for a hatchet man. Eres muy sensible para ser un ejecutor.
  • The area is tender to pressure, and ... El área es sensible a la presión y ...
  • ... soft or firm, warm, and tender. ... suave o firme, caliente y sensible.
  • ... and the skin is very tender to the touch. ... y la piel se hace muy sensible al tacto.
- Click here to view more examples -
7

concurso

NOUN
  • ... to the invitation to tender. ... a las bases del concurso.
  • sincerity in her declaration of tender la sinceridad en su declaración de concurso
  • I have won myself a tender place in no Me he ganado un lugar en el concurso no
  • tender than pity, and ... concurso de piedad, y ...
  • ... instead of publishing an specific public tender. ... en lugar de publicar un concurso público específico.
  • ... for families selected by public tender with a joint value ... ... a familias seleccionadas por concurso público por un valor total ...
- Click here to view more examples -
8

cariñoso

NOUN
  • You have to be able to be tender. Tienes que ser capaz de ser cariñoso.
  • ... not afraid to be tender. ... no tiene miedo a ser cariñoso.
  • So tender, so devoted. Muy cariñoso, muy fiel.
  • Tender, as in the way he ... Cariñoso, como el que ...
  • He's tender to her. Es cariñoso con ella.
  • You're all so tender. Son todos tan cariñoso.
- Click here to view more examples -

More meaning of Tender

sweet

I)

dulce

ADJ
  • Not exactly home sweet home. No es exactamente un hogar dulce hogar.
  • And the air smelled so sweet. El aire tenía un olor muy dulce.
  • He had a very sweet smile. Tenía una sonrisa muy dulce.
  • Allow me this sweet embrace. Permíteme este dulce testimonio.
  • Thank you for being so sweet. Gracias por ser tan dulce.
  • The sweet smell of victory. El dulce olor de la victoria.
- Click here to view more examples -
II)

tierno

ADJ
Synonyms: tender, cute, gentle, cuddly
  • The sweet brother can't make babies. El hermano tierno no puede concebir.
  • And it looks really sweet, too. Y se ve muy tierno, también.
  • That was sweet, not necessarily sanitary. Eso fue tierno, no necesariamente higiénico.
  • I think you're really sweet. Creo que eres tierno.
  • It was very sweet of you to come down. Fue muy tierno que vinieras.
  • You could be so sweet. Podías ser tan tierno.
- Click here to view more examples -
III)

dulzura

ADJ
  • Keep the change, sweet thing. Quédate con el cambio, dulzura.
  • Sweet had nothing to do with it. La dulzura no tuvo nada que ver.
  • The sweet and sour speech again. La dulzura y lo agrio de nuevo.
  • I suppose that accounts for the sweet disposition also. Espero que la dulzura tambien.
  • I suppose that accounts for the sweet disposition also. Espero que la dulzura también.
  • And so do you, sweet cakes. Y a ti también, dulzura.
- Click here to view more examples -
IV)

amable

ADJ
  • How very sweet of him. Qué amable por su parte.
  • So sweet of you to say that. Muy amable por decir eso.
  • I want my sweet child back. Quiero que regrese mi amable hijo.
  • You were so sweet to him. Fuiste tan amable con él.
  • That is so sweet. Eso es muy amable.
  • That was very sweet. Eso fue muy amable.
- Click here to view more examples -
V)

encantador

ADJ
  • Coming from you, it's kind of sweet. Viniendo de ti, resulta encantador.
  • That sweet old goat. Vaya con ese encantador viejo verde.
  • He was very nice and he seems so sweet. Ha sido muy amable y parece tan encantador.
  • Seems like a sweet man. Parece un hombre encantador.
  • Only this time, my sweet dance moves aren't going to ... Sólo que de esta vez mi encantador baile no va a ...
  • You can be really sweet when you put your mind ... Puedes ser realmente encantador cuando te lo propones ...
- Click here to view more examples -
VI)

lindo

ADJ
Synonyms: cute, nice, pretty
  • This is so sweet, and. Esto es muy lindo y.
  • This is a sweet duster. Es un lindo sobretodo.
  • How sweet of you. Qué lindo de tu parte.
  • How sweet it is to sit. Qué lindo es sentarse.
  • This place is sweet. Este es un lindo lugar.
  • It was really sweet of you. Fue muy lindo de tu parte.
- Click here to view more examples -

cute

I)

lindo

ADJ
Synonyms: nice, pretty, sweet
  • He was so cute, so supple. Era tan lindo, tan flexible.
  • But it's so cute that you're trying. Pero es tan lindo que lo intentes.
  • Look at how cute you were. Mira qué lindo eras.
  • It is a cute paper. Es un lindo diario.
  • I guess she is cute. Supongo que es lindo.
  • I think that would be super cute. Creo que eso sería super lindo.
- Click here to view more examples -
II)

guapo

ADJ
Synonyms: handsome
  • You look so cute. Te ves tan guapo.
  • The cute one in the yellow sweatshirt. El guapo de la camiseta amarilla.
  • You may be cute, but not special. Podrás ser guapo pero no eres especial.
  • I just said you were cute. Sólo he dicho que eres guapo.
  • He might be cute. Puede que sea guapo.
  • Got to say, he can be cute. Debo decir que puede ser guapo.
- Click here to view more examples -
III)

mono

ADJ
  • That is so cute. Eso es tan mono.
  • I think it's kinda cute actually. En realidad creo que es algo mono.
  • I saw another really cute dress for her. Vi otro vestido para ella realmente mono.
  • And it's very cute too. Y muy mono además.
  • I think he's kinda cute. A mí me parece muy mono.
  • I thought you were being cute! Pensaba que estabas siendo mono.
- Click here to view more examples -
IV)

bonito

ADJ
  • I think they're just checking out your cute hat. Yo creo que ellos sólo miran tu bonito sombrero.
  • But it's so cute that you're trying. Pero es muy bonito que lo estés intentando.
  • I met him once, and he's totally cute. Lo conoci una vez, y es totalmente bonito.
  • I picked a cute one. He cogido uno bonito.
  • I got the cute doctor. Tengo al doctor bonito.
  • You were so cute holding my hand. Eras tan bonito, agarrado de mi mano.
- Click here to view more examples -
V)

tierno

ADJ
Synonyms: tender, sweet, gentle, cuddly
  • First of all, that vest is very cute. Para empezar, aquel chaleco está muy tierno.
  • That is so cute. Eso es tan tierno.
  • We can be cute by the way we look. Lo tierno puede estar en la manera de mirar.
  • I just thought it was cute. Sólo sé que es tierno.
  • I started things off with something cute and charming. Empecé con algo tierno y encantador.
  • I thought it was cute. Pensé que fue tierno.
- Click here to view more examples -
VI)

adorable

ADJ
  • Because you look so cute. Porque te ves adorable.
  • I thought you were cute bald. Pensaba que calva eras adorable.
  • No one eats cute. Nadie se ve adorable comiendo.
  • He was sweet and cute. Era cariñoso y adorable.
  • I met him once, and he's totally cute. Lo conocí una vez, y es totalmente adorable.
  • But not as cute as you. Pero no tan adorable como tú.
- Click here to view more examples -
VII)

simpático

ADJ
  • I still think he's kinda cute. Sigo creyendo que es simpático.
  • I bet you were real cute. Seguro que eras simpático.
  • And he's cute and he said that he would ... Y él es simpático y dijo que podría ...
  • ... just jealous of him because he's cute. ... celos porque él es simpático.
  • Oh, you're so cute and so fluffy and adorable ... Eres tan simpático y suave y adorable ...
  • Oh, how cute. Ay, qué simpático.
- Click here to view more examples -
VIII)

preciosa

ADJ
  • I think she looks cute. Creo que quedó preciosa.
  • But she looks so cute today. Pero ella está preciosa hoy.
  • Check outthe cute commander. Mira ala preciosa comandante.
  • ... just that she's really, really cute. ... que es realmente muy preciosa.
  • The words "Cute as a button" ... Las palabras "preciosa como un botón" ...
  • ... told her he thought she was cute. ... le dijo que pensaba que era preciosa.
- Click here to view more examples -

gentle

I)

apacible

ADJ
  • I thought you were gentle. Pensé que eras apacible.
  • A gentle wind cools an azure sky. Un viento apacible refresca un cielo azul.
  • He was a kind and gentle man. Él era un hombre amable y apacible.
  • Confidence mixed with a more gentle and poetic side. Confianza mezclada con un lado más apacible y poético.
  • ... said that you don't feel gentle towards me anymore. ... dicho que no te sientes apacible conmigo más.
  • ... you were warm and gentle. ... usted era cálido y apacible.
- Click here to view more examples -
II)

suave

ADJ
Synonyms: soft, smooth, mild, mellow, gently
  • A gentle breeze propels the ships. Una brisa suave impulsa las naves.
  • I am the gentle autumn rain. Soy la suave lluvia del otoño.
  • Looks incredible in a gentle breeze. Parece increíble en una suave brisa.
  • Like a tricky moment, a gentle glide to rest. Como un momento delicado un suave deslizamiento hacia el descanso.
  • Even his voice was gentle. Hasta su voz era suave.
  • Even his voice was gentle. Incluso su voz era suave.
- Click here to view more examples -
III)

gentil

ADJ
  • A very gentle, friendly man. Un hombre muy gentil y amable.
  • Gentle as a forest. Gentil como un bosque.
  • Are a gentle song. Son una gentil canción.
  • And we must use the gentle healing power of laughter. Podemos usar el gran y gentil poder de la risa.
  • She seemed so soft and gentle. Parecía tan suave y gentil.
  • And be very gentle with him. Y sea muy gentil con él.
- Click here to view more examples -
IV)

amable

ADJ
  • Be gentle with him. Se amable con el.
  • A gentle giant was taking her on a journey. Un amable gigante la llevaba de viaje.
  • You need not be gentle with that accursed one. No tienes que ser amable.
  • He was always very gentle if anyone were ill. Siempre fue muy amable si alguien se enferma.
  • Be gentle with them. Sé amable con ellos.
  • I think he's a very gentle, understanding man. Me parece un hombre comprensivo y amable.
- Click here to view more examples -
V)

manso

ADJ
Synonyms: manso, meek, tame, bellwether
  • Gentle as a kitty? Es manso como un gatito.
  • They went, talking simply, he gentle and humble. Se fueron, hablando simplemente, que manso y humilde.
  • I am gentle, humble and peaceful. Que soy manso y humilde y pacífico.
  • A kind, gentle man, who teaches him to ... Un tipo, hombre manso que le enseña a ...
  • He is as gentle as a lamb. Es manso como un corderito.
  • Gentle as a lamb and strictly vegetarian Manso como un cordero y estrictamente vegetariano.
- Click here to view more examples -
VI)

dulce

ADJ
  • She had a very gentle face. Tenía una cara muy dulce.
  • Be gentle with her. Sé dulce con ella.
  • But she's also gentle and trusting. Pero también es dulce y confiada.
  • So spirited and yet so gentle. Tan ardiente y aún tan dulce.
  • You can be so nice, so gentle. Puedes ser tan amable, tan dulce.
  • First its face seemed gentle, almost childish. Primero su rostro parecía dulce, casi infantil.
- Click here to view more examples -
VII)

tierno

ADJ
Synonyms: tender, sweet, cute, cuddly
  • It makes you much more gentle. Te han hecho mas tierno.
  • You have a gentle heart. Tienes un corazón tierno.
  • For you are gentle, and there is ... Tú eres tierno, y no existe ...
  • ... whose heart is strong and gentle. ... , de corazón firme y tierno.
  • It sounds so gentle, sort of rippling. Es un nombre tan tierno.
  • Be gentle, it's my first time. Sé tierno, es mi primera vez.
- Click here to view more examples -
VIII)

delicado

ADJ
  • You is a gentle man. Eres un hombre muy delicado.
  • If you're gentle, your time is gentle. Si eres delicado, tu tiempo es delicado.
  • If you're gentle, your time is gentle. Si eres delicado, tu tiempo es delicado.
  • I put it on the gentle cycle. La puse en ciclo delicado.
  • The judgment wasn't helped by his gentle nature. Su carácter delicado no ayudó a mejorar esa opinión.
  • Just try to be gentle. Sólo intenta ser delicado.
- Click here to view more examples -
IX)

cuidadoso

ADJ
  • I heard he has a gentle touch. Sé que es muy cuidadoso.
  • You're very gentle. Es usted muy cuidadoso.

bidding

I)

licitación

NOUN
  • A place was cleared, and the bidding began. Un lugar fue absuelto, y se inició la licitación.
  • The bidding for the poor old creature was summary. La licitación de la criatura pobre se resumen.
  • When you win the bidding, your competition's not ... Cuando gane la licitación, su competencia no es ...
  • ... especially in the project bidding phase. ... especialmente en la fase de licitación de los proyectos.
  • thing as saying i get there now bidding on cosa que decir que yo llegue ahora licitación en
  • even at the ruler's bidding. incluso a licitación del gobernante.
- Click here to view more examples -
II)

pujas

NOUN
Synonyms: bids, bid
  • ... as your own personal bidding aide. ... es como tu ayudante personal de pujas.
  • How does bidding work? ¿Cómo funcionan las pujas?
  • Bidding and Selling Daily Status: Estado diario de las pujas y ventas:
- Click here to view more examples -
III)

pujar

NOUN
Synonyms: bid
  • I am not bidding on time with my son. No voy a pujar por pasar tiempo con mi hijo.
  • Purchase this item now without bidding. Compra este artículo sin necesidad de pujar.
  • You had no business bidding for that egg. No tenía ningún derecho a pujar por el huevo.
  • I grow tired of bidding. Me estoy cansando de pujar.
  • ... computer meets the minimum system requirements before live bidding. ... ordenador cumple los requisitos mínimos del sistema antes de pujar.
  • ... buyers look for the shipping cost before bidding? ... los compradores consultan los gastos de envío antes de pujar?
- Click here to view more examples -
IV)

subasta

NOUN
Synonyms: auction
  • We open the bidding on this lot. Abrimos la subasta de este lote en.
  • So asymmetrical information creates asymmetrical bidding. Entonces, la información asimétrica crea una subasta asimétrica.
  • The bidding has begun at five dollars. La subasta ha empezado a cinco dólares.
  • Bidding begins at three million. La subasta comienza en tres millones.
  • The bidding is about to close. La subasta está por cerrarse.
  • The bidding will commence shortly. La subasta comenzara en breve.
- Click here to view more examples -

bid

I)

puja

NOUN
Synonyms: bidding, bids
  • Consult our auctions page and place your bid! Consulte nuestra página de subastas y haga su puja.
  • We are closing the bid. Se cierra la puja.
  • Let the bid come to you. Deja que la puja llegue a ti.
  • Item ended before the bid could be placed. El artículo finalizó antes de que pudiera hacerse la puja.
  • Please enter a valid number as the bid price. Introduce un número válido como importe de la puja.
  • Your bid has been confirmed, and ... Tu puja ha sido confirmada y ...
- Click here to view more examples -
II)

pujar

VERB
Synonyms: bidding
  • I wish we could bid on something. Ojalá pudiéramos pujar por algo.
  • ... from all over the world to bid on the ruby. ... de en todo el mundo para pujar por el rubí.
  • You're at liberty to bid along with everyone else. Tiene libertad para pujar al igual que el resto.
  • You cannot bid on skipped items. No puedes pujar por artículos omitidos.
  • I ordered a front man to bid for me. Ordené a un testaferro pujar por mí.
  • In order to bid on or buy this item ... Para poder pujar o comprar este artículo ...
- Click here to view more examples -
III)

oferta

NOUN
  • I thought it was a good bid. Pensé que era una buena oferta.
  • But that bid for glory was a failure. Pero que la oferta para la gloria fue un fracaso.
  • Bid again, get bullet in back. Oferta de nuevo, ver las balas en la espalda.
  • They put in the highest bid. Dieron la oferta más alta.
  • Unless her bid was in euros. A no ser que su oferta fuera en euros.
  • That explains their low bid on the installation. Eso explica su baja oferta para obtener la instalación.
- Click here to view more examples -
IV)

licitación

NOUN
  • Just waiting to see who gets the bid. Espero a ver quién gana la licitación.
  • They want to win the bid on a percentage play? Si quieren ganar la licitación jugando con los porcentajes.
  • ... question is not able to bid. ... no puede participar en la licitación.
  • ... if they wanted to bid. ... si tenían la intención de participar en la licitación.
  • I can't lose this bid. No puedo perder esta licitación.
  • power plants obviously would no-bid contracts so it's ... centrales eléctricas, obviamente, sin licitación, así que es ...
- Click here to view more examples -
V)

candidatura

NOUN
  • I cannot support your bid for consulship. No puedo apoyar tu candidatura a cónsul.
  • gentleman where he should bid me, " said the caballero que él me candidatura ", dijo el
VI)

ofertar

VERB
Synonyms: offer, bidding
  • I have something better you can bid on. Yo tengo algo porlos que puedes ofertar.
  • ... get a fair opportunity to bid. ... obtendrá una oportunidad justa de ofertar.
  • ... order to allow you to solely bid on a given quote ... ... pedido que le permitirá únicamente ofertar por una cuota determinada ...
  • ... auctions and people could bid for it, and ... ... subastas, y la gente podía ofertar por ellos, y ...
  • ... Lord being prayed to bid my learned friend lay aside ... ... Señor está orando para ofertar mi docto amigo a un lado ...
- Click here to view more examples -
VII)

apuesta

NOUN
  • Just bid the hand. Sólo apuesta la mano.
  • Your bid, partner. Tu apuesta, compañero.
  • ... his stomach, a man might bid his life, even ... ... su estómago, un hombre apuesta su vida, incluso ...
  • In a bid to further boost the ... En una apuesta por impulsar aún más el ...
  • were bid to fire, over the heads of ... se apuesta por el fuego, sobre las cabezas de ...
  • ... trade facilitation in a bid to reduce the costs ... ... la facilitación del comercio en una apuesta por reducir los costos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

intento

NOUN
  • I bid him, and in the meantime not to ... Yo lo intento, y al mismo tiempo que no ...
  • I bid the trembling and bewildered child get down, and ... Yo intento que el niño tembloroso y desconcertado bajar, y ...
  • second and presumably last bid segundo y último intento presumiblemente
  • peptide without the bid to be more exciting to have experience ... péptido sin el intento de ser más emocionante que tener experiencia ...
  • In a bid to avoid a repeat ... En un intento por evitar una repetición ...
  • I was you know a bid to avert the that ... Estaba usted sabe un intento por evitar que la ...
- Click here to view more examples -
IX)

despido

VERB
  • I bid you farewell. Me despido de ustedes.
  • I bid you farewell more in sorrow than in anger. Me despido de ti más triste que enojado.
  • I bid you farewell. Me despido de ti.
  • I bid you farewell, my ... Me despido de tí, mi ...
  • I bid you all farewell, and have a safe trip ... Me despido de todos ustedes, y un feliz viaje ...
  • I bid you farewell. me despido de usted.
- Click here to view more examples -

tendering

I)

licitación

VERB
  • ... to comply with normal tendering and selection procedures. ... los procedimientos normales de licitación y de selección.
  • So the tendering procedure ground to a halt, and ... Por tanto, el procedimiento de licitación se atascó y, ...
  • fixed in euros by a tendering procedure, establecidos en euros en una licitación,
  • In an open tendering procedure, the notice of invitation ... En los procedimientos de licitación abierta el anuncio de convocatoria de ...
  • The tendering procedures, award criteria and ... Los procedimientos de licitación, los criterios de adjudicación y los ...
- Click here to view more examples -
II)

adjudicación

VERB
  • ... in accordance with the formal requirements of the tendering procedure; ... conformes con los requisitos formales del procedimiento de adjudicación;

licitation

I)

licitación

NOUN

procurement

I)

adquisiciones

NOUN
  • ... through fair, open procurement. ... mediante un proceso equitativo y abierto de adquisiciones.
  • ... a question of economics or procurement, or even of ... ... de una cuestión financiera o de adquisiciones, ni siquiera de ...
  • procurement what kind of events in a row electric adquisiciones que tipo de eventos en una fila eléctrico
  • effective negotiations in projects and procurement; negociaciones eficaces en materia de proyectos y adquisiciones;
  • procurement group for the crew probable marker Grupo de adquisiciones para la tripulación probable marcador
  • and right now procurement saying they're not ... y en este momento las adquisiciones diciendo que no estamos ...
- Click here to view more examples -
II)

consecución

NOUN
  • ... of dollars in government procurement projects. ... de dólares en proyectos de la consecución de gobierno.
III)

contratación

NOUN
  • ... result of which the green procurement procedure can be optimised. ... consecuencia, se podrá optimizar el procedimiento de contratación ecológica.
  • Largescale public procurement acts as a powerful ... La contratación pública a gran escala actúa como un fuerte ...
  • procurement interested had to move in a contratación interesada tenía que mover en una
  • but they are bought a small procurement pero se compró un pequeño contratación
  • procurement and personnel somewhere between mine ... contratación y de personal en alguna parte entre las mías ...
  • Public procurement in the area of ... La contratación pública en el área de ...
- Click here to view more examples -
IV)

compras

NOUN
  • commercial and procurement services; servicios comerciales y de compras;
  • As public procurement contributes to 16% ... Ya que las compras públicas contribuyen al 16% ...
  • ... financial regulations and rules include procurement-related clauses. ... los reglamentos financieros incluyen cláusulas relativas a las compras.
  • ... and cannot be deleted from this procurement category. ... y no se pueden eliminar de esta categoría de compras.
  • ... to have successfully automated its entire procurement process. ... que ha conseguido automatizar todo su proceso de compras.
  • ... you would need for the procurement process. ... que necesitaría para el proceso de compras.
- Click here to view more examples -
V)

aprovisionamiento

NOUN
  • ... requires the development or procurement of new applications, that ... ... requiere el desarrollo o el aprovisionamiento de nuevas aplicaciones, el ...
  • ... also provide details of procurement programs for cities, counties ... ... también proporcionan detalles de programas de aprovisionamiento para ciudades, condados ...
  • Early procurement of long lead-time items Aprovisionamiento temprano de los objetos con tiempos largos de espera
  • ... ranging from intelligence and procurement to the development of ... ... van desde la inteligencia y el aprovisionamiento hasta el desarrollo de ...
  • bridge IT, procurement and finance data; combine datos informáticos, financieros y de aprovisionamiento;
- Click here to view more examples -
VI)

procura

NOUN
Synonyms: attempts, procures, seeks
VII)

obtención

NOUN
  • We do not trust the legitimacy of this procurement. No confiamos en la legitimidad de esta obtención.
  • ... question the legitimacy of the procurement. ... cuestionan la legitimidad de la obtención.
  • Efficient and expeditious procurement of goods and services. Obtención eficiente y expedita de suministros y servicios.
  • procurement of bath powder in it obtención de polvos para el baño en ella
- Click here to view more examples -
VIII)

abastecimiento

NOUN
  • procurement and transport to the ... el abastecimiento y el transporte a la ...
  • procurement and transport to the ... el abastecimiento y el transporte a la ...
IX)

licitación

NOUN
  • ... restricted international tender after publication of a procurement notice; ... licitación internacional restringida previa publicación de un anuncio de licitación;
  • ... the publication of a procurement notice in accordance with the ... ... publicación de un anuncio de licitación, de conformidad con las ...
  • ... of the barriers is the procurement of innovative services and solutions ... ... de ellas es la licitación de servicios y soluciones innovadoras ...
- Click here to view more examples -

bids

I)

pujas

NOUN
Synonyms: bid, bidding
  • Search for any active bids or listings that may be unauthorised ... Busca las posibles pujas o anuncio activos no autorizados ...
  • If our bids make the price go up and the buyer ... Si nuestras pujas hacen subir el precio y el comprador ...
  • Search for any active bids or listings that may be unauthorized ... Busca las posibles pujas o anuncios activos no autorizados ...
  • ... completed listings by number of bids. ... anuncios por número de pujas.
  • ... limit the number of bids or sales of your item. ... limitar el número de pujas o ventas por tu artículo.
- Click here to view more examples -
II)

licitaciones

NOUN
  • Sealed bids is how they do it now. Con licitaciones selladas es como lo hacen ahora.
  • ... are involved in proposals, bids or contract negotiations with ... ... participa en propuestas, licitaciones o negociaciones de contratos con ...
  • ... and allow only certified companies to submit bids. ... y sólo permiten presentar licitaciones a las empresas certificadas.
  • ... the achievements in obtaining bids ... los logros en la obtención de licitaciones
  • ... the technical evaluation of bids for engineering contracts with ... ... la evaluación técnica de licitaciones de contratos de ingeniería con ...
- Click here to view more examples -
III)

ofertas

NOUN
  • We recommend getting competitive bids. Recomendamos conseguir ofertas competitivas .
  • Sealed bids is how they do it now. Ofertas selladas es lo que hacen ahora.
  • There are no more bids. No hay más ofertas.
  • The agent reserves his right to refuse all bids. El agente se reserva el derecho a rechazar las ofertas.
  • ... what the other two secret bids were. ... como eran las otras dos ofertas secretas.
- Click here to view more examples -
IV)

candidaturas

NOUN

soft

I)

suave

ADJ
  • And light, soft and supple. Y ligero, suave y dócil.
  • On the nice soft, water. En el agua buena y suave.
  • This ground isn't nearly soft enough. Este suelo no es suficientemente suave.
  • A soft summer breeze. Una suave brisa de verano.
  • So soft and tender. Tan suave y tierno.
  • Your skin is soft. Tu piel es suave.
- Click here to view more examples -
II)

blando

ADJ
  • You went soft on him. Usted fue blando con él.
  • I landed on someThing quiTe sofT. He aterrizado sobre algo muy blando.
  • There was no soft tissue left. No había tejido blando.
  • I also found soft tissue. También encontré un tejido blando.
  • There was no soft tissue left. No quedaba tejido blando.
  • That makes you soft. Eso te hace blando.
- Click here to view more examples -
III)

suavidad

ADJ
  • Nourishes hair and makes it soft, while removing excess ... Nutre y proporciona suavidad eliminando el exceso de ...
  • how soft his nose was, and secretly ... la suavidad de su nariz, y secretamente ...
  • Soft light, a scent ... La suavidad de la luz, ese perfume ...
  • Strength and soft shrink wrapped into one Fuerza y suavidad en el retractilado todo en uno.
  • ... designing an experiment to study the soft component of cosmic radiation ... ... diseñando un experimento para estudiar la suavidad de la radiación cósmica ...
- Click here to view more examples -
IV)

programable

ADJ
  • and press the next soft key y presione la tecla programable PRÓXIMO
  • press the next soft key presione la tecla programable PRÓXIMO
  • The OK button (left soft key) Botón Aceptar (tecla programable izquierda)
  • Functions button - (right soft key) Botón Funciones - (tecla programable derecha)
- Click here to view more examples -

offer

I)

ofrecer

VERB
Synonyms: provide, deliver
  • I would really like to offer something in return. Sinceramente me gustaría ofrecer algo a cambio.
  • That device can offer same moments like these. Ese dispositivo puede ofrecer momentos como estos.
  • To offer special deals. Para ofrecer ofertas especiales.
  • One must offer the bribe as a gift. Uno puede ofrecer un soborno como un obsequio.
  • You have a lot to offer. Tiene mucho que ofrecer.
  • So you're here to offer help. Así que estás aquí para ofrecer ayuda.
- Click here to view more examples -
II)

oferta

NOUN
Synonyms: supply, deal, bid, range, tender, quote
  • Go and avail yourself of the refreshments on offer. Vaya y aproveche los refrescos de oferta.
  • I was putting an offer on your house. Estaba haciendo una oferta por tu casa.
  • I put an offer on the loft. Hice una oferta por el loft.
  • My offer still stands. No, mi oferta todavía vale.
  • Thirty dollars is my final offer. Es mi última oferta.
  • We made an offer immediately. Hicimos una oferta inmediatamente.
- Click here to view more examples -
III)

ofrecerle

VERB
  • I can offer you a joke. Puedo ofrecerle un chiste.
  • I believe he can offer you true and devoted counsel. Creo que puede ofrecerle un consejo fiel y devoto.
  • Allow me to offer my heartfelt sympathy. Permítame ofrecerle mi más sincero pésame.
  • I wanted to offer my apologies. Y quería ofrecerle mis disculpas.
  • I have a position to offer. Tengo un puesto que ofrecerle.
  • I could offer you that. Yo podría ofrecerle eso.
- Click here to view more examples -
IV)

ofrecerles

VERB
  • I have come to offer our assistance. He venido a ofrecerles nuestra ayuda.
  • My mistake was to offer them money. Mi error era ofrecerles dinero.
  • This is the best we have to offer. Es lo mejor que podemos ofrecerles.
  • I can offer you no words of comfort. Mis lores no puedo ofrecerles palabras de confort.
  • We could offer them relocation. Podríamos ofrecerles la reubicación.
  • I would be prepared to offer. Estoy dispuesto a ofrecerles.
- Click here to view more examples -
V)

ofrecimiento

NOUN
Synonyms: offering
  • Thanks for your offer. Gracias por su ofrecimiento.
  • His offer comes with a condition. Su ofrecimiento tiene una condición.
  • I think you should decline the offer. Creo que deberías declinar el ofrecimiento.
  • Thank you for the offer, but no. Gracias por el ofrecimiento, pero no.
  • This is just our offer of proof. Eso es precisamente nuestro ofrecimiento de evidencia.
  • Take my offer to your commandant. Lleve mi ofrecimiento a su comandante.
- Click here to view more examples -
VI)

brindar

VERB
Synonyms: provide, deliver, toast
  • You have all the night to offer. Tienes toda la noche para brindar.
  • I too would like to offer my congratulations to the ... Yo también quisiera brindar mi enhorabuena a los ...
  • To offer education and training to ... Brindar herramientas de formación y capacitación a ...
  • And the people are perfectly willing to offer proof Y el pueblo está dispuesto a brindar pruebas necesarias
  • and their experiences, and offer their talents to many ... y poder brindar su talento a muchísimas ...
  • Our mission is to offer travel experiences related to ... Nuestra misión es brindar viajes y experiencias a través de ...
- Click here to view more examples -

supply

I)

suministro

NOUN
  • You kept the supply coming. Tu suministro siguió llegando.
  • Potential environmental impacts of the supply of concentrate feed commodities. Impactos medioambientales potenciales del suministro de alimentos concentrados.
  • A surgical supply locker on the fifth floor. Una consigna de suministro quirúrgico en la quinta planta.
  • The key to the liquor supply. La clave para el suministro de licor .
  • My air supply's almost out. Mi suministro de aire se está terminando.
  • Our water supply is low. Nuestro suministro de agua está bajo.
- Click here to view more examples -
II)

suministrar

VERB
Synonyms: provide, deliver
  • You must supply all holdings records associated with a ... Usted debe suministrar todos los registros de existencias asociados con el ...
  • ... parameter whose value you must supply. ... parámetro cuyo valor debe suministrar.
  • ... the referral center cannot supply the material, it replaces ... ... el centro de derivación no puede suministrar el material, reemplaza ...
  • ... hotel reservation you may supply your personal information for ... ... reservación del hotel, usted debe suministrar su información personal para ...
  • to supply enough power to operate the entire household. para suministrar suficiente energía para operar la casa entera.
  • In addition, these canals could supply water Además, estos canales podrían suministrar agua
- Click here to view more examples -
III)

fuente

NOUN
Synonyms: source, fountain, font, src
  • The promoter is activated by low oxygen supply. La fuente baja del oxígeno activa al promotor.
  • Changing over to alternate air supply. Pasando a fuente de aire alternativa.
  • The power supply is unstable. La fuente de energía es inestable.
  • After a while you should get another power supply. Luego de un tiempo deberían conseguir otra fuente de energía.
  • Up here you got your power supply. Aquí tienen la fuente de energía.
  • Supply of fresh water down here. Aquí hay una fuente de agua fresca.
- Click here to view more examples -
IV)

abastecimiento

NOUN
  • Technology has not improved the food supply. La tecnología no ha mejorado el abastecimiento de comida.
  • I have an ample supply. Tengo un abastecimiento amplio.
  • My people, they have a very dependable supply line. Mi gente tiene una ruta de abastecimiento muy confiable.
  • The railway would be their supply line. El ferrocarril sería su línea de abastecimiento.
  • He left his supply in the mine. Dejó su abastecimiento en la mina.
  • Supply ship comes every six months. Una nave de abastecimiento viene cada seis meses.
- Click here to view more examples -
V)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, deal, bid, range, tender, quote
  • She was done for intent to supply. Ella se hizo con la intención de la oferta.
  • Matter of supply and demand. Materia de oferta y demanda.
  • I understand the concept of supply and demand. Entiendo el concepto de oferta y demanda.
  • Matter of supply and demand. Cuestión de oferta y demanda.
  • There really is supply and demand that occurs. Es cierto que se produce una oferta y una demanda.
  • Supply and demand are hypothetical. Oferta y demanda es hipotético.
- Click here to view more examples -
VI)

abastecer

VERB
Synonyms: cater
  • Our assistance is limited to supply and advice only. Nuestra asistencia se limita a abastecer y aconsejar.
  • He wishes to supply all the fish markets. Él quiere abastecer a todos los mercados de pescado.
  • ... know there are local merchants to supply their every need. ... saber que hay comerciantes locales para abastecer todas sus necesidades.
  • ... from the forest to supply traditional furrow irrigation systems. ... desde los bosques para abastecer sistemas de irrigación tradicionales.
  • It has something to dowith recycling our water supply. Tiene algo que hacer con reciclar el agua para abastecer.
  • ready money enough to supply all that was dinero disponible suficiente para abastecer a todo lo que se
- Click here to view more examples -
VII)

alimentación

NOUN
  • That could also be caused from your power supply. Esto también podría ser causado por la fuente de alimentación.
  • This power supply has a few different fuses. Esta fuente de alimentación tiene unos fusibles diferentes.
  • Close the chamber and connect to a power supply. Cerrar la cámara y conectarse a una fuente de alimentación.
  • This power supply is located at the center of the ... Esta fuente de alimentación está situado en el centro del ...
  • The downside power supply is set as a current source ... La fuente de alimentación inferior está ajustada como fuente de corriente ...
  • This power supply is located on the left side of the ... Esta fuente de alimentación está situado en el lado izquierdo del ...
- Click here to view more examples -
VIII)

provisión

NOUN
Synonyms: provision, allowance
  • You can see there's an endless supply. Puedes ver que hay una provisión infinita.
  • The manager keeps a big supply right in the lobby. El gerente siempre tiene una provisión en el vestíbulo.
  • Someone who's had a full supply of oxygen. Alguien con una provisión completa de oxígeno.
  • I would send him an endless supply of souls. Le daría una provisión interminable de almas.
  • I am in good supply of tomatoes. Tengo una buena provisión de tomates.
  • But the supply of gas in the tanks downstairs ... Pero la provisión de gas de los tanques de abajo ...
- Click here to view more examples -
IX)

provee

NOUN
Synonyms: provides, supplies
  • You supply the dialogue as you proceed, which is ... Usted provee el diálogo a medida que avanza, que es ...
  • Doesn't he just supply the zippers? ¿No provee solamente los cierres?
X)

proporcionar

VERB
Synonyms: provide, deliver
  • If so, please supply the text of these ... En caso afirmativo, sírvase proporcionar el texto de dichas ...
  • You must supply criteria for one or more fields to perform ... Debe proporcionar un criterio para uno o más campos para realizar ...
  • ... with international legitimacy, can supply it. ... con legitimidad internacional, lo puede proporcionar.
  • ... evidence which firms must supply. ... elementos de prueba que las empresas deberán proporcionar.
  • ... firm is required to supply information which is accurate, not ... ... empresa deberá, en efecto, proporcionar información exacta, no ...
  • ... of a tab, or to supply images for a tab ... ... del separador o para proporcionar imágenes para un separador ...
- Click here to view more examples -

deal

I)

trato

NOUN
  • Now you know that wasn't our deal. Sabes que ese no fue nuestro trato.
  • We made a deal for three. Hemos hecho un trato para tres.
  • I just made a deal with your son. He hecho un trato con tu hijo.
  • Lf you recall we closed the deal on one. Y nosotros cerramos el trato a la primera.
  • But you went back on our deal. Sí, pero volviste a nuestro trato.
  • Everything you need to know about the deal. Todo lo que necesitas saber sobre el trato.
- Click here to view more examples -
II)

lidiar

VERB
Synonyms: contend, grapple, coping, cope
  • I tried to deal with those kids. Intenté lidiar con esos chicos.
  • Just be happy you don't have to deal with it. Agradece no tener que lidiar con eso.
  • Yesterday you said that we could deal with this. Ayer dijo que podríamos lidiar con esto.
  • Now we have to deal with this four. Ahora tenemos que lidiar con el cuatro.
  • And deal with him. Y lidiar con él.
  • We can deal with it. Podemos lidiar con ello.
- Click here to view more examples -
III)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, bid, range, tender, quote
  • Give you good deal if you do. Te haré una buena oferta si lo haces.
  • Just make the deal. Simplemente haga la oferta.
  • This year he had a good deal against her. Este año había una buena oferta en su contra.
  • Maybe we'll get a deal. Quizás nos hagan una oferta.
  • They gave me a holding deal. Me hicieron una buena oferta.
  • But now you know the deal. Pero ahora ya saben la oferta.
- Click here to view more examples -
IV)

acuerdo

NOUN
  • And if we can make a deal. Y si llegamos a un acuerdo.
  • The entire chap was a rotten deal. El tipo llegó a un horrible acuerdo.
  • I deal in figures, signs and equations. Me acuerdo de cifras, signos y ecuaciones.
  • The deal is obsolete. El acuerdo ha quedado obsoleto.
  • I thought we had a deal. Pensé que teníamos un acuerdo.
  • She had a deal with her father. Tenía un acuerdo con su padre.
- Click here to view more examples -
V)

traten

NOUN
Synonyms: try, treat
  • Let them deal with me. Deja que traten conmigo.
  • when they deal with a myocardial infarction, cuando traten con un infarto de miocardio,
  • Their main provisions typically deal with the scope and definition ... Es característico que sus principales disposiciones traten del alcance y definición ...
  • You two are mine, don't deal with anyone else, ... Usted dos son míos, no traten con nadie más, ...
  • ... use them on methods that deal with ZIP codes. ... usarlas en los métodos que traten con códigos postales.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
  • This is my last deal. Este es mi último reparto.
  • Nobody challenges the deal. Nadie se queja del reparto.
  • I know what the deal is now. Sé cuáles ahora es el reparto.
  • Once the deal is signed, there will be ... El reparto se firma, allí será una vez ...
  • ... he is going there to sign an important deal. ... él va allí a firmar un reparto importante.
  • I deal and shuffle. Yo reparto y barajo.
- Click here to view more examples -
VII)

ocupan

VERB
Synonyms: occupy
  • These programmes do not deal with art or humanism. Estos programas no se ocupan del arte o del humanismo.
  • So are you if you don't deal with this situation. Ustedes también lo estarán si no se ocupan de esto.
  • And professionals who deal with these animals have ... Y los profesionales que se ocupan de estos animales tienen ...
  • Weighing techniques always deal with some sort of ... Las técnicas para pesar siempre se ocupan de algún tipo de ...
  • ... about you personally, they do not deal with prophecies. ... de ti personalmente, ellos no se ocupan de profecías.
  • but deal with the way pero se ocupan de la forma
- Click here to view more examples -
VIII)

negocio

NOUN
Synonyms: business
  • This is a good deal. Es un buen negocio.
  • It was a huge deal though. Fue un gran negocio, aunque.
  • This is a good deal, pal. Un buen negocio, amigo.
  • You got yourself a good deal. Hiciste muy buen negocio.
  • I have a better deal for you. Tengo un negocio mejor.
  • Property is always a good deal. La propiedad siempre fue un buen negocio.
- Click here to view more examples -

range

I)

gama

NOUN
Synonyms: end, array, spectrum, gamut
  • You can see the color range here. Aquí encontrará la gama de colores.
  • A range of things. Una gama de cosas.
  • I have given myself full range of the painting. Me he dado gama completa sobre la pintura.
  • The problem is the frequency range. Lo difícil es la gama de frecuencias.
  • Vast range of accessories available for all special requirements. Gran gama de accesorios disponibles para cada tipo de exigencia.
  • Very limited range of items for sale. Una gama muy limitada de artículos para vender.
- Click here to view more examples -
II)

rango

NOUN
Synonyms: rank, ranking, tier
  • This was the only ship within range. Esta era la única nave dentro del rango.
  • We only take people in the normal range. Solo tomamos gente en el rango normal.
  • You almost went out of range. Casi te me vas de rango.
  • They feel it limits their range. Sienten que se limita su rango.
  • I believe that this is one clear situation of range. Creo que ésta es una situación clara de rango.
  • No planets in range. No hay planetas en el rango.
- Click here to view more examples -
III)

alcance

NOUN
  • Still out of range. Aún fuera de alcance.
  • Must be out of range. Debe estar fuera del alcance.
  • All right, we should be within radio range. Bien, debemos estar dentro del alcance de la radio.
  • Within range, we are not. A su alcance, no estamos.
  • The probe moving is out of range. La sonda está fuera de alcance.
  • So that's where range comes on. Así que allí es donde el alcance entra en juego.
- Click here to view more examples -
IV)

intervalo

NOUN
Synonyms: interval, span
  • The inclusive range operator is also a binary operator and ... El operador de intervalo inclusivo también es un operador binario e ...
  • When a range of audio data is selected ... Al seleccionar un intervalo de datos de audio ...
  • The range used to create one ... Intervalo utilizado para crear uno ...
  • The range of frames goes up to ... El intervalo de fotogramas llega hasta ...
  • Increase the data range of the printed chart so ... Aumente el intervalo de datos del gráfico impreso de manera ...
  • The range of native instructions corresponds to the ... El intervalo de instrucciones nativas corresponde al ...
- Click here to view more examples -
V)

abanico

NOUN
Synonyms: fan, array, spectrum
  • We are here to consider a range of options. Estamos aquí para considerar un abanico de opciones.
  • There is a broad range of winter resorts. El abanico de centros invernales es muy amplio.
  • A wide range of possibilities for all tastes. Un amplio abanico de propuestas para todos los gustos.
  • A wide range of activities for all tastes. Un amplio abanico de propuestas para todos los gustos.
  • The range of investors and their heritage ... El abanico de inversores, y su procedencia, ...
  • These solutions link the widest possible range of individual platforms and ... Estas soluciones enlazan el mayor abanico posible de plataformas individuales y ...
- Click here to view more examples -
VI)

variedad

NOUN
  • Increased colour range for richer colour. Aumento de la variedad de color para obtener colores enriquecidos.
  • Given a range of business information classes, it's ... Dada una variedad de clases de información de negocios, es ...
  • There is a whole range of other techniques, ... Existe una amplia variedad de otras técnicas, ...
  • ... be caused by a wide range of factors. ... estar provocada por una amplia variedad de factores.
  • ... flat places and in an ample range of adverse conditions . ... lugares llanos y en una amplia variedad de condiciones adversas.
  • ... interdisciplinary and should reflect the widest possible range of views. ... interdisciplinario y reflejar la mayor variedad posible de posiciones.
- Click here to view more examples -
VII)

estufa

NOUN
  • fall by installing range interlock caer por instalar la estufa de bloqueo
  • electric range and a supply of ... estufa eléctrica y un suministro de ...
  • ... from the walls above the kitchen range. ... de las paredes por encima de la estufa.
  • ... each containing an electric range, a copper sink ... ... que contienen cada una estufa eléctrica, un fregadero de cobre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

serie

NOUN
Synonyms: series, serial, number
  • There are a complex range of variables that can influence the ... Existen una serie de variables complejas que pueden influir sobre el ...
  • A range of factors tend to ... Una serie de factores tienden a ...
  • A range of innovative features enables even ... Una serie de dispositivos innovadores permiten finalizar incluso ...
  • ... and skills in a range of areas. ... y capacidades en una serie de campos.
  • ... their families against a range of contingencies. ... sus familiares de una serie de contingencias.
  • ... deadlines for eliminating a range of toxic substances. ... fechas para la eliminación de una serie de sustancias tóxicas.
- Click here to view more examples -
IX)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, deal, bid, tender, quote
  • A wide range of leisure and nature ... Una gran oferta de ocio y naturaleza ...
  • ... historic centre and a wide range of accommodation and leisure. ... casco histórico y una abundante oferta de alojamiento y ocio.
  • We have an intelligent range of colours, Disponemos de una oferta de colores bastante inteligente,
  • In addition to the company's range of ventilated ceramic façades ... Además de su oferta en fachadas cerámicas ventiladas ...
  • It offers them a wide range of cultural activities, ... Se les ofrece una amplia oferta de actividades culturales, ...
  • The wide range of courses and newsletters published ... La gran oferta de cursos y el boletín que publica ...
- Click here to view more examples -

quote

I)

citar

NOUN
  • And you may quote me. Y me pueden citar.
  • I can quote an example of a ... Puedo citar como ejemplo el de un ...
  • I was just trying to quote, you know, an ... Estaba tratando de citar, saben, un ...
  • I will quote you warmly and accurately. Voy a citar lo que me digan afectuosa y precisamente.
  • No, you can quote me. No, y me puede citar.
  • ... how you can read, quote, and search our ... ... cómo pueden leer, citar y buscar en nuestra ...
- Click here to view more examples -
II)

cotización

NOUN
  • I was going to ask a quote for a life policy ... Estuve a punto de pedirte una cotización de una póliza de ...
  • ... insurance agent to get a quote for the car you ... ... agente de seguros y obtenga una cotización para el automóvil que ...
  • he says they had a program for quote él dice que tenía un programa para la cotización
  • and then they go on to say quote y luego van a decir cotización
  • for the quote final equivalent good green light para la cotización equivalente bien final luz verde
  • that the exercises intended quote to que los ejercicios destinados a la cotización
- Click here to view more examples -
III)

cotizar

VERB
Synonyms: quoting
  • ... the size or sizes at which they will quote. ... el volumen o los volúmenes en los que quieren cotizar.
  • ... was wondering if you could quote me for some carpets. ... preguntaba si me podias cotizar algunas alfombras.
  • quote up on his instinct ... cotizar hasta en su instinto ...
  • ... on the need to quote services for both non- ... ... en la necesidad de cotizar servicios tanto para entornos sin ...
  • just using all these tactics to quote on quote coarser simplemente utilizando todas estas tácticas para cotizar en cita grueso
  • Can I now quote upgrade capacity to existing installations ... ¿Puedo cotizar capacidad de upgrade para las instalaciones existentes ...
- Click here to view more examples -
IV)

presupuesto

NOUN
  • Reject the other request for quote reply. Rechace la otra respuesta a la solicitud de presupuesto.
  • When you reload an existing quote, if the product ... Al volver a cargar un presupuesto existente, si el producto ...
  • ... not seen, please request a custom quote. ... que no aparezcan, solicite un presupuesto personalizado.
  • ... if the request for quote is created from a ... ... si se crea una solicitud de presupuesto a partir de una ...
  • who their sources are but here they said quote cuales son sus fuentes pero aquí me dijeron presupuesto
  • You can reconfigure a system in an e-quote. Puede volver a configurar un sistema en un presupuesto electrónico.
- Click here to view more examples -
V)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, deal, bid, range, tender
  • The sales quote has been automatically sent to the customer. La oferta de venta se ha enviado automáticamente al cliente.
  • The customer can now review the sales quote. Ahora el cliente puede revisar la oferta de venta.
  • The old quote is automatically closed and ... La oferta anterior se cierra automáticamente y ...
  • You quickly prepare a sales quote based on the account information ... Rápidamente prepara una oferta de venta según la información del cliente ...
  • ... continue following this sales quote. ... a continuar siguiendo esta oferta de venta.
  • ... can quickly approve your sales quote right from notifications. ... puede autorizar rápidamente la oferta de venta desde las notificaciones.
- Click here to view more examples -
VI)

frase

NOUN
  • I have a quote from, from. Tengo aqui una frase de, de.
  • I like that quote. Me gusto esa frase.
  • I read this quote once. Una vez leí una frase.
  • ... to add your own quote. ... de añadir tu propia frase.
  • my favorite quote was: mi frase favorita fue:
  • There is a famous quote: Existe una frase famosa:
- Click here to view more examples -
VII)

comillas

NOUN
  • and searching for the double quote. y buscando las comillas dobles.
  • without using any quote characters in your code. sin usar comillas en tu código.
  • without needing to use any new quote characters. sin la necesidad de usar comillas.
  • ... permits quotes that contain quote marks or apostrophes. ... permite tener cadenas con comillas o apóstrofos.
  • ... enclose the value in a double-quote ( ). ... insertar el valor entre comillas dobles( ):
  • ... wanted to have a double quote, you would press: ... desea es escribir las comillas, pulse entonces:
- Click here to view more examples -

sensitive

I)

sensible

ADJ
  • The contents were sensitive. El contenido es sensible.
  • So in this corner, the sensitive, artistic soul. En esta esquina, el alma sensible y artística.
  • Sensitive kid like you. Un chico sensible como tú.
  • The man is so sensitive. El hombre es muy sensible.
  • That kid is so sensitive. Ese chico es muy sensible.
  • A ficus is very sensitive. El ficus es muy sensible.
- Click here to view more examples -
II)

delicada

ADJ
  • His situation here is very sensitive. Su situación aquí es muy delicada.
  • Our clients' most sensitive information is in there. La información más delicada de nuestros clientes está ahí dentro.
  • This is a very sensitive operation. Ésta es una operación muy delicada.
  • I have very sensitive skin. Tengo la piel muy delicada.
  • I have some very sensitive information. Tengo cierta información muy delicada.
  • Assignments of a sensitive nature. Tareas de índole delicada.
- Click here to view more examples -
III)

confidencial

ADJ
  • Whatever it was, it was very sensitive. Lo que haya sido, era muy confidencial.
  • This is sensitive material. Esto es material confidencial.
  • I thought you said it was sensitive. No, ha dicho que era confidencial.
  • ... your home address or sensitive work data. ... tu domicilio o información laboral confidencial.
  • Sensitive information moves and lives in many places. En muchos lugares se maneja y almacena información confidencial,
  • ... to ensure protection of sensitive information ... para asegurar la protección de la información confidencial?
- Click here to view more examples -
IV)

minúsculas

ADJ
  • The password is case-sensitive. La contraseña distingue entre mayúsculas y minúsculas.
  • The instance is case sensitive, and the parameters ... La instancia distingue entre mayúsculas y minúsculas, y los parámetros ...
  • ... that the search is case sensitive. ... que la búsqueda distingue mayúsculas de minúsculas.
  • ... and that they're case sensitive. ... y distinguir mayúsculas de minúsculas,
  • ... both case and space-sensitive. ... ser total en cuanto a espacios y mayúsculas y minúsculas.
  • ... the value name is case-sensitive. ... en el nombre del valor se distinguen mayúsculas y minúsculas.
- Click here to view more examples -
V)

susceptible

ADJ
  • Remember how sensitive he is. Recuerda lo susceptible que es.
  • ... with him that was somehow sensitive or difficult. ... con él era en cierta forma, susceptible o difícil.
  • You're only sensitive to your nutritive urges. Sólo es susceptible a sus necesidades nutritivas.
  • You're only sensitive to your nutritive urges. Solo eres susceptible a tus necesidades nutritivas.
  • You're so sensitive about that. Estás susceptible con eso.
  • You're only sensitive to your nutritive urges. Sólo eres susceptible a tus necesidades nutritivas.
- Click here to view more examples -

contest

I)

concurso

NOUN
  • The contest will open, but there's no alternative. El concurso abrirá, pero no hay alternativa.
  • This is not a contest of insults. Esto no es un concurso de insultos.
  • This not a contest. Esto no es un concurso.
  • Choosing a name through a community naming contest. Escoger un nombre a través de un concurso comunitario.
  • I thinkI remember that contest. Creo que recuerdo ese concurso.
  • So you're having a contest. Así que organizó un concurso.
- Click here to view more examples -
II)

certamen

NOUN
Synonyms: competition, pageant
  • Now, go, the contest will begin shortly. Ahora, corre, el certamen comenzará en breve.
  • For more information about the contest Para obtener más información sobre el certamen
  • At the contest there were more than 20 categories about ... En el certamen había más de 20 rubros sobre ...
  • ... who has entered and won this contest in the past. ... que ha ganado éste certamen antes.
  • ... food and drink, competition and contest. ... comida y la bebida, la competición y el certamen.
  • ... category and a grant in its prize contest ... categoría y una beca en su certamen de premios
- Click here to view more examples -
III)

contienda

NOUN
Synonyms: strife, feud
  • They are to face each other in the final contest. Están frente a frente en la contienda final.
  • A contest between the present and the past. Un contienda entre el presente y el pasado.
  • Before contest is ended. Antes que la contienda haya terminado.
  • If it comes down to a contest. Si esto se reduce a una contienda.
  • When it touches the ground, the contest will begin. Cuando ésta toque la tierra, comenzará la contienda.
  • Tomorrow brings end of contest. El mañana trae final a la contienda.
- Click here to view more examples -
IV)

competencia

NOUN
  • How about a staring contest? Que tal una competencia de mirar fijo.
  • Unfortunately in every contest there must be a loser. Desafortunadamente en toda competencia tiene que haber un perdedor.
  • This contest is for professionals. Esta competencia es para profesionales.
  • It will truly be a contest between legends. Realmente será una competencia entre leyendas.
  • This isn´t a contest. Esto no es una competencia.
  • This is turning into a contest. Esto será una competencia.
- Click here to view more examples -
V)

impugnar

VERB
  • But she could contest the point with him no further. Pero ella puede impugnar el punto con él no más.
  • I could contest the will and tie you up in court ... Podría impugnar el testamento y tenerte en juicio ...
  • ... therefore he has no legal standing to contest the search. ... por eso no tiene fundamento legal para impugnar el registro.
  • edmund get to contest right edmund llegar a impugnar el derecho de
  • ... of his own, to cease contest of this suit. ... personal, que deje de impugnar la demanda.
  • We must not contest each state's right ... No debemos impugnar el derecho de cada Estado ...
- Click here to view more examples -

competition

I)

competencia

NOUN
  • Not everything ' s a competition. No todo es una competencia.
  • We have to throw the competition. Tenemos que manipular la competencia.
  • All this is foreseen to reinforce competition. Todo esto se prevé que refuerce la competencia.
  • My first singing competition. Mi primera competencia de canto.
  • The school had to be withdrawn from the competition. Tuvieron que retirar a la escuela de la competencia.
  • I thought they were the competition. Pensaba que ellos eran la competencia.
- Click here to view more examples -
II)

concurso

NOUN
  • There was this talent show competition. Se hacía un concurso de talentos.
  • That would just be a simple competition. Simplemente sería un concurso.
  • The competition is truly excited. El concurso está verdaderamente emocionante.
  • I won that competition fair and square. Gané ese concurso honrada y abiertamente.
  • The competition is over. El concurso ha terminado.
  • And it got to this stage in the competition. Y ahora me encuentro en esta fase del concurso.
- Click here to view more examples -
III)

certamen

NOUN
Synonyms: contest, pageant
  • The competition is just one of the many activities ... Este certamen es sólo una de las múltiples actividades que organiza ...
  • Art competition for children we can ... Certamen artístico para niños - podemos ...
  • ... designs submitted to this year's competition. ... diseños presentados en el certamen de este año.
  • ... first year of this competition. ... primera edición de este certamen.
  • ... from the 569 who entered the competition. ... de los 569 que se presentaron al certamen.
- Click here to view more examples -

quiz

I)

quiz

NOUN
  • Here is my next quiz for you. Aquí es mi siguiente quiz para ti.
  • Quiz will automatically close if suspended. El quiz se cerrará automáticamente si se suspende.
  • In the pub quiz. En el quiz del pub.
  • So here is my very first quiz for you. Así que, aquí está mi primer quiz para tí.
  • You can submit your quiz paper back to the teacher ... Puede enviar el quiz de regreso al profesor ...
- Click here to view more examples -
II)

concurso

NOUN
  • If i do it, we win the quiz. Si lo consigo, ganamos el concurso.
  • We do want to win this quiz. Queremos ganar este concurso.
  • I understand there's a new quiz program on. Creo que dan un nuevo concurso.
  • You had to memorize that for quiz one, and then ... Había que memorizar que por concurso una, y luego ...
  • ... you that question on a quiz. ... esa pregunta en un concurso.
- Click here to view more examples -
III)

cuestionario

NOUN
  • Take the phishing quiz. Realice el cuestionario de phishing.
  • Something we can easily determine with a simple quiz. Algo que fácilmente se determina con un cuestionario.
  • I wrote the answer in my quiz. Escribí la respuesta en mi cuestionario.
  • But there's a quiz there that determines if you're ... Pero hay un cuestionario que determina si eres ...
  • Easily add quiz questions to presentations to test ... Agregue fácilmente un cuestionario a las presentaciones para probar la ...
- Click here to view more examples -
IV)

test

NOUN
Synonyms: tests, testing
  • I cheated on a quiz. Hice trampa en un test.
  • Let's do a personality quiz? ¿Hacemos un test de personalidad?
  • QUIZ: Do you know the ... TEST: ¿Conoces los ...
- Click here to view more examples -
V)

acertijo

NOUN
  • ... our own behalf: the quiz in the last issue of ... ... nuestra parte: el acertijo de la última edición de ...

loving

I)

amoroso

ADJ
Synonyms: amorous
  • He is clearly a tender, loving thing. Claramente es un ser tierno y amoroso.
  • One loving shift at a time. Con un amoroso cambio a la vez.
  • Your only loving son. Tú único, amoroso hijo.
  • Loving it is the guru. Amoroso es el gurú.
  • A warm and loving embrace, nothing withheld. Fue un abrazo cálido y amoroso, sin ocultar nada.
  • Their loving breath restores our hearts. Su aliento amoroso restaura nuestros corazones.
- Click here to view more examples -
II)

amar

VERB
Synonyms: love
  • Loving someone means we have to relinquish power. Amar a alguien significa tener que renunciar al poder.
  • And as well loving, playing and writing. Y amar, y tocar y escribir.
  • Loving was better than that. Amar era mejor que eso.
  • Nothing matters except loving what is good. Nada importa excepto amar lo que es bueno.
  • But there are ways and ways of loving. Pero hay maneras y maneras de amar.
  • So loving means for a finite time. Así que amar no es por un tiempo infinito.
- Click here to view more examples -
III)

cariñoso

ADJ
  • And finally the most friendly and loving of all. Y por último el más simpático y cariñoso de todos.
  • And loving father of two. Y un cariñoso padre de dos hijos.
  • A decent and loving man. Un hombre decente y cariñoso.
  • And kind and smart and loving. Y amable, listo y cariñoso.
  • He was a very loving man. El era un hombre muy cariñoso.
  • You is a good and loving man. Eres un hombre bueno y cariñoso.
- Click here to view more examples -
IV)

amante

ADJ
Synonyms: lover, mistress, affair, fond
  • One loving heart from this world has been taken. Un corazón amante ha sido sacado de este mundo.
  • I remember him with loving devotion. Lo recuerdo con amante devoción.
  • Somebody sweet and kind and loving. Alguien dulce, amable y amante.
  • Someone strong, loving and faithful. Una fuerte, amante y con fé.
  • Loving extraordinary its way to offer and to ... Amante extraordinaria su manera de ofrecer y ...
  • The protective, loving mother. La madre amante y protectora.
- Click here to view more examples -
V)

amor

ADJ
Synonyms: love
  • There is no question of loving anybody. No es cuestión de amor.
  • But then one suffers from not loving. Pero entonces se sufre de falta de amor.
  • Living in sin and loving every minute of it! Viviendo en pecado y amor cada minuto.
  • Their loving grew more mechanical, without the marvellous glamour. Su amor creció más mecánica, sin el glamour maravilloso.
  • Loving wipes out everything else. El amor borra todo lo demás.
  • I believe in a world of loving kindness and compassion. Creo en un mundo de amor, compasión y amabilidad.
- Click here to view more examples -
VI)

amarte

VERB
Synonyms: love
  • I never stopped loving you. Nunca dejé de amarte.
  • I regret loving you. Me arrepiento de amarte.
  • It has made me better, loving you. Amarte me ha hecho mejor.
  • I cannot cure myself of loving you. No me puedo curar de amarte.
  • Loving you is worth everything to me. Amarte hizo que todo valga la pena para mí.
  • I never stopped loving you. Yo nunca deje de amarte.
- Click here to view more examples -
VII)

afectuoso

ADJ
Synonyms: affectionate
  • My father was not a loving man. Mi padre no era un hombre afectuoso.
  • ... try to remember your loving and grateful son. ... trata de recordar a tu afectuoso y agradecido hijo.
  • He's very loving to me and encouraging and inspiring and ... Es muy afectuoso conmigo y alentador e inspirador ...
  • "Dear loving, giving, generous" - underlined four ... "Querido afectuoso, espléndido, generoso - subrayado cuatro ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ama

ADJ
  • A loving son lets himself be crucified. Un hijo que ama se deja crucificar.
  • And the far right is loving him, Y toda la derecha le ama,
  • Or is someone loving you? O ¿hay alguien que te ama?
  • The neighbor is loving you El prójimo te ama;
  • ... to us, someone is loving, ... con nosotros, si alguien nos ama,
  • ... the idea of your loving me at all, to ... ... la idea de que usted me ama en absoluto, por ...
- Click here to view more examples -
IX)

querer

VERB
Synonyms: want, wanting
  • There are different ways of loving someone. Hay diferentes formas de querer a alguien.
  • I stopped loving my son that day. Ese día dejé de querer a mi hijo.
  • I have never stopped loving you. Nunca te he dejado de querer.
  • Mothers never stop loving their children. Las madres nunca dejan de querer a sus hijos.
  • ... asking you to stop loving your father. ... te pide que dejes de querer a tu padre.
  • ... other things could she possibly be loving you for? ... otras cosas podría ella querer de ti?
- Click here to view more examples -
X)

amado

ADJ
Synonyms: loved, beloved, dear
  • A surgeon, teacher, son, and loving friend. Cirujano, profesor, hijo y amado amigo.
  • ... your child, happy, loving, caring. ... tu niño feliz, amado, importante.
  • A surgeon, teacher, son, and loving friend. Un cirujano, profesor, hijo y amado amigo
  • Feel that I was worth loving. Sentir que merecía ser amado.
  • ... the loss of a loving son, brother, and ... ... la pérdida de un amado hijo, hermano y ...
  • ... that's what I remember loving about your story. ... eso es lo que recuerdo haber amado sobre tu historia.
- Click here to view more examples -

affectionate

I)

afectuoso

ADJ
  • A model father, strict, affectionate and colonel. Un padre modelo, severo, afectuoso y coronel.
  • I have erased the question mark after affectionate. He borrado la interrogación detrás de afectuoso.
  • So many sons go out of father's affectionate home. Tantos hijos se van del afectuoso hogar del padre.
  • He was affectionate and great. Era afectuoso y fenomenal.
  • Somebody, that is affectionate and sensitive. Alguien que es afectuoso y sensible.
- Click here to view more examples -
II)

cariñoso

ADJ
  • You were too affectionate. Usted estaba muy cariñoso.
  • I just meant to be affectionate. Sólo trataba de ser cariñoso.
  • He was an affectionate man. Era un hombre cariñoso.
  • To a much more affectionate future. Por un futuro mucho más cariñoso.
  • A man could get very affectionate here. Un hombre puede ponerse muy cariñoso aquí.
- Click here to view more examples -
III)

amorosas

ADJ
Synonyms: loving, amorous
  • They gave me affectionate bites. Me dieron mordidas amorosas.
  • You like the bites affectionate, fondness? ¿Te gustan las mordidas amorosas, cariño?
IV)

mimosa

ADJ
Synonyms: mimosa, cuddly

caring

I)

cuidando

VERB
  • It kept moving, caring for their backs. Se mantienen en movimiento,cuidando sus espaldas.
  • Your grandparents, tending and caring for that corn. Tus abuelos, cultivando, cuidando ese maíz.
  • Or else stop caring so much. O bien parar cuidando mucho.
  • Caring of the sick in ... Cuidando a los enfermos en ...
  • ... growing expenditures on treating the sick and caring for orphans. ... gastos crecientes tratando los enfermos y cuidando a los huérfanos.
  • ... we may still be caring for our own parents. ... es probable que aún sigamos cuidando de nuestros padres.
- Click here to view more examples -
II)

cuidado

NOUN
  • With knowing comes caring. Con el conocimiento viene el cuidado.
  • So gentle and caring about others. Tan suave y cuidado por los demás.
  • With knowing comes caring. Con el conocimiento viene el cuidado.
  • Caring for someone with dementia ... El cuidado de una persona con demencia ...
  • Caring for your rotating instruments is ... El cuidado de sus instrumentos rotatorios se hace ...
  • ... with special training in caring for babies that are ... ... con formación especial en el cuidado de los bebés que están ...
- Click here to view more examples -
III)

cariñoso

ADJ
  • You should choose someone caring, experienced. Tienes que escoger alguien que sea cariñoso, experimentado.
  • He was friendly and caring, nourished by success, all ... Él era amable y cariñoso, alimentado por el éxito todo ...
  • ... such an aggressive male to be a caring father. ... que un macho tan agresivo fuese un padre cariñoso.
  • seems to lead caring honest decent parece conducir cariñoso honesto decente
  • But the thing is, he's really caring. Pero la cuestión es que es muy cariñoso,
  • he can be so caring in his private life. Es decir puede ser tan cariñoso en su vida privada.
- Click here to view more examples -
IV)

atento

ADJ
  • ... trying to be sweet, caring, and effective. ... tratando de ser dulce, atento y eficaz.
  • ... it's a very caring side and it's a side ... ... es un equipo muy atento y es un equipo ...
  • ... so romantic and so caring, and who I ... ... tan romántico, y tan atento, y quién me ...
- Click here to view more examples -
V)

bondadoso

ADJ
Synonyms: kindly, natured, gracious
  • ... you are compassionate, you are caring, and, most ... ... eres compasivo, eres bondadoso y, lo más ...
  • ... should make you that much more caring. ... debería hacer que fuera más bondadoso."
  • ... supervision of a responsible and caring adult. ... supervisión de un adulto responsable y bondadoso.
  • ... a good son, he was caring to the end. ... un buen hijo, fue bondadoso hasta el final.
- Click here to view more examples -
VI)

solidaria

ADJ
  • You're a kind and caring soul. Eres un alma amable y solidaria.
  • more caring society, one more interconnected and more committed ... una sociedad mas solidaria mas interconectada mas comprometida ...
VII)

preocuparse

VERB
  • ... be thinking, by caring for her, she will be ... ... piense que, al preocuparse por ella, será ...
  • and caring towards each other y preocuparse los unos por los otros
  • caring about your life you don't make your preocuparse por su vida que no hacen su
  • end up by not really caring about anybody very much. acaban realmente no preocuparse por nadie mucho.
  • ... you're a man worth caring about. ... eres un hombre por el que vale la pena preocuparse.
  • I believe that caring about and then changing ... Creo que preocuparse, y después cambiar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cuidadosa

ADJ
  • Because people are good, decent and caring. Porque la gente es buena, decente y cuidadosa.
  • I had been a caring and compassionate mentor and she ... Había sido una cuidadosa y apasionada mentora y ella me lo ...
  • Yes, and caring. Si, y cuidadosa.
  • ... the sweetest, most caring person I know. ... la más dulce y cuidadosa persona que conozco.
- Click here to view more examples -
IX)

atienden

NOUN
Synonyms: attend, cater, catering

endearment

I)

cariño

NOUN
  • It's not a term of endearment. No es una expresión de cariño.
  • It's a term of endearment. Es una expresión de cariño.
  • ... or is it a term of endearment? ... o es una expresión de cariño?
  • His favorite movie's Terms of Endearment. Su película favorita es La fuerza del cariño.
  • ... elder ones poured forth words of endearment, mingled in prayers ... ... mayores derramado palabras de cariño, mezclado en la oración ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.