Coping

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Coping in Spanish :

coping

1

afrontamiento

VERB
  • That's a familiar coping mechanism. Eso es un mecanismo familiar de afrontamiento.
  • That's a familiar coping mechanism. Eso es un familiar mecanismo de afrontamiento.
  • dude a m approx coping heavy strike man watching ... un ti o m aprox afrontamiento hombre huelga pesado mirando ...
  • That's me, coping. Ese soy yo, afrontamiento.
  • We're all coping. Todos estamos de afrontamiento.
- Click here to view more examples -
2

albardillas

VERB
3

arreglárselas

VERB
Synonyms: manage, cope
4

cofia

VERB
Synonyms: cap, coif, headgear, sunbonnet
5

entallar

VERB
Synonyms: notch
6

lidiar

VERB
Synonyms: deal, contend, grapple, cope
  • My way of coping with eternity. Mi manera de lidiar con la eternidad.
  • ... provide is a method of coping with problems. ... proveer es un método de lidiar con los problemas.
7

enfrentando

VERB
  • Coping with water crisis in ... Enfrentando la Crisis del Agua en ...
  • Coping with water crisis in ... Enfrentando la Crisis del Agua en ...

More meaning of Coping

manage

I)

gestionar

VERB
Synonyms: handle
  • This computer can manage other computers on this managed network. Este equipo puede gestionar otros equipos de esta red gestionada.
  • An inbox you can manage. Una bandeja de entrada que podrá gestionar.
  • I will try to manage my excitement. Intentaré gestionar mi emoción.
  • You can manage other computers on this managed network. Puede gestionar otros equipos de esta red gestionada.
  • Also allows the drive to manage power consumption. También permite a la unidad gestionar el consumo eléctrico.
  • Requires much more time to manage the activities. Requiere mucho más tiempo para gestionar las actividades.
- Click here to view more examples -
II)

administrar

VERB
Synonyms: administer
  • You can manage all of your remote access servers centrally. Puede administrar todos sus servidores de acceso remoto centralmente.
  • We will put a company to manage the building. Vamos a poner una empresa para administrar el edificio.
  • We need sensible controls to manage admissions. Necesitamos controles prudentes para administrar las admisiones.
  • Another setting you can manage is for wireless alerts. Otra configuración que puedes administrar son las alertas inalámbricas.
  • My dad used to manage a truck factory. Mi padre solía administrar una fábrica de camiones.
  • Themes let you manage your pages' appearance ... Los temas le permiten administrar la apariencia de las páginas ...
- Click here to view more examples -
III)

manejar

VERB
Synonyms: handle, drive, deal, operate
  • And we have to manage how this thing becomes public. Y debemos manejar cómo esto se vuelve público.
  • I can manage one minute. Puedo manejar un minuto.
  • Although two are impossible, it can still manage one. Aunque dos son imposibles, todavía puede manejar uno.
  • And we have to manage how this thing becomes public. Y tenemos que manejar cómo las cosas se vuelven públicas.
  • I just had to be flexible and manage my expectations. Sólo tuve que ser flexible y manejar mis expectativas.
  • I wish you would manage my gaming company. Deseo que puedas manejar mi empresa de juegos.
- Click here to view more examples -
IV)

arreglan

VERB
Synonyms: arranged, arrange
  • The birds always manage to. Los pájaros siempre se las arreglan.
  • They barely manage to live with roots and barks. Se las arreglan para sobrevivir con raíces y cortezas.
  • They manage well by themselves. Se las arreglan muy bien solos.
  • They manage to find food, but when you eat ... Se las arreglan para encontrar comida, pero cuando comes ...
  • ... after year, they somehow manage, to pick food for ... ... tras año, se las arreglan para buscar comida para ...
  • ... after year, they somehow manage, to pick food for ... ... tras año, se las arreglan para buscar comida para ...
- Click here to view more examples -
V)

logran

VERB
  • The ants manage to find the shortest path. Las hormigas logran encontrar el camino más corto .
  • Few manage to reach it. Pocos logran llegar hasta ella.
  • But somehow the children manage to listen to two teachers ... Pero ellos logran escuchar a dos maestros ...
  • A couple of enemies finally manage to do some damage ... Un par de enemigos logran hacer algo de daño ...
  • manage to cross the dangerous bridge logran cruzar el peligroso puente
  • But how many actually manage to understand the book and its Pero ¿cuántos logran comprender realmente el libro y su
- Click here to view more examples -
VI)

manejarse

VERB
Synonyms: handle
  • and she figures out how to manage by herself, y sepa un poco más manejarse sola,
  • And if technology can manage to do miracles - it ... Y si la tecnología puede manejarse para hacer milagros - ...
  • ... has been able to manage in the most difficult circumstances. ... ha sido capaz de manejarse en las circunstancias más complicadas.
  • I mean, did you manage it so that the ... ¿Quiero decir, puedo manejarse de tal forma que la ...
- Click here to view more examples -
VII)

controlar

VERB
  • We can manage things. Podemos controlar la cosa.
  • Basically trying to manage fear. Básicamente está intentando controlar el miedo.
  • A good way to manage nasal allergies is to avoid your ... Una buena forma de controlar las alergias nasales es evitar los ...
  • The food we might manage, but the water ... La comida se puede controlar, sólo el agua que nos ...
  • ... the file changes regularly to be able to manage bandwidth. ... archivos cambia regularmente para permitir controlar el ancho de banda.
  • ... capacity to intervene and actively manage the exchange rate. ... capacidad de intervenir y controlar activamente el tipo de cambio.
- Click here to view more examples -
VIII)

dirigir

VERB
  • Manage the bridesmaids, carry the ring ... Dirigir a las demás damas de honor, tener los anillos ...
  • They should effectively manage their courtroom and the ... Deben dirigir eficazmente el tribunal y las ...
  • ... is our tendency to manage the child's activity. ... es nuestra tendencia a dirigir la actividad del niño.
  • ... provides the basic framework to manage any project. ... proporciona el marco de referencia básico para dirigir cualquier proyecto.
  • ... and you got all these people you have to manage. ... y tú tienes a todas estas personas para dirigir.
  • They can't even find anybody to manage the place anymore. Si ni siquiera encuentran a alguien para dirigir aquello.
- Click here to view more examples -

cope

I)

cope

NOUN
  • ... that I mentioned and cope amos one of two ... que les mencione y cope amos una de las dos
  • ... the proposed CC:COPE (see section IV, below ... ... del propuesto programa CC:COPE (véase la sección IV ...
II)

sobrellevarlo

VERB
  • So to cope, he transformed his most cherished ... Así que para sobrellevarlo transformó sus más preciados ...
  • ... member of the family developed their own way to cope. ... miembro de la familia encontró su propia manera de sobrellevarlo.
  • ... to find some way to cope just like you. ... que encontrar una manera de sobrellevarlo, igual que tú.
  • ... there are numerous ways to cope. ... hay muchas formas de sobrellevarlo.
  • ... we can find ways for you to cope. ... podemos hallar formas de sobrellevarlo.
  • To cope, his brain pumps adrenaline ... Para sobrellevarlo su cerebro segrega adrenalina ...
- Click here to view more examples -
III)

arreglárselas

VERB
Synonyms: manage, coping
  • If you really can't cope without your big bed ... Si realmente no puede arreglárselas sin su gran cama ...
  • He couldn't cope on his own. No podía arreglárselas solo.
  • But the adult flamingos can cope in this quagmire because ... Pero los flamencos adultos pueden arreglárselas en este barrial gracias ...
  • How are you going to cope? ¿Cómo vas a arreglárselas?
- Click here to view more examples -
IV)

hacerle frente

VERB
Synonyms: face, confronting
  • They say they can cope pain today. Ellos dicen que pueden hacerle frente al dolor hoy en día.
  • ... been trying, in our different ways, to cope. ... intentado en diferentes formas de hacerle frente.
  • I don't know how you cope. Yo no sé cómo hacerle frente.
- Click here to view more examples -
V)

lidiar

VERB
Synonyms: deal, contend, grapple, coping
  • Another woolly one who can't cope. Otro confundido con quién no puedo lidiar.
  • Surely they're old enough to cope without him. Seguramente tienen suficiente edad para lidiar sin el.
  • It was just a way to cope. Era una manera de lidiar con todo.
  • ... more mature and better able to cope emotionally with their diagnoses ... ... más maduros y podrán lidiar mejor emocionalmente con su diagnóstico ...
- Click here to view more examples -

cap

I)

casquillo

NOUN
  • extra this will be used for sewing the cap together adicional este se utilizará para coser el casquillo así
  • ... star can be used as an embellishment on a cap ... estrella puede ser utilizado como un elemento decorativo en un casquillo
  • ... with that line, but on this cap just because it ... con esa línea, pero en este casquillo sólo porque
  • ... is a super-wide cap with an adjustable fan angle ... ... , es un súper casquillo con un ángulo de ventilador ajustable ...
  • they don't i don't what where funny cap no lo hago no lo que en casquillo divertido
  • ... in a yarmulke-like brain cap. ... en a yarmulke-como el casquillo del cerebro.
- Click here to view more examples -
II)

tapa

NOUN
Synonyms: lid, cover, top, flip
  • It works better if you remove the lens cap. Funciona mejor si quitas la tapa.
  • We attach the end cap and can continue! Colocamos la tapa de cierre, y seguimos avanzando.
  • Put the cap back on and let's get started. Vuelve a ponerle la tapa y empecemos.
  • Our next step is to cap them. Nuestro próximo paso consiste en la tapa.
  • This one with a cap is full of faith. Esta con la tapa está llena de fe.
  • The lens cap's still on. La tapa de la lente está puesta.
- Click here to view more examples -
III)

gorra

NOUN
Synonyms: hat, caps
  • You got your thinking cap on today. Tienes puesto tu gorra para pensar el día de hoy.
  • Your cap's not in accordance with regulations. Su gorra no está conforme al reglamento.
  • The chauffeur must have a cap. Un chófer debe tener una gorra.
  • You with the cap. Usted, el de la gorra.
  • The chauffeur must have a cap. El chofer debe usar una gorra.
  • It was some time before he found his cap. Pasó algún tiempo antes de encontrar su gorra.
- Click here to view more examples -
IV)

tapón

NOUN
  • We removed the oil tank cap. Retiramos el tapón del deposito de aceite.
  • The gas cap's on that side. El tapón está en ese lado.
  • Pop the gas cap. Abre el tapón de la gasolina.
  • If the cap can not hold the specified pressure or ... Si el tapón no puede soportar la presión especificada o ...
  • ... the zombie's head is the cap. ... la cabeza del zombi era el tapón.
  • It's just a stripped radiator cap. Es el tapón del radiador.
- Click here to view more examples -
V)

pac

NOUN
Synonyms: pac, pacs, puc, cep
  • it seems clear that the cap must belong to parece claro que la PAC debe pertenecer a
  • Content of the common agricultural policy (CAP) Orientaciones de la política agrícola común (PAC)
  • In respect of the CAP, agricultural prices are ... En lo relativo a la PAC: los precios agrícolas se ...
  • The CAP consumes about half of ... La PAC consume cerca de la mitad del ...
  • Since the last CAP reform, the consequences of ... Desde la última reforma de la PAC, las consecuencias de ...
  • future cap never mind the cup just pour in over ... futura PAC no importa la taza acaba de verter en más ...
- Click here to view more examples -
VI)

gorro

NOUN
Synonyms: hat, bonnet, beanie, nightcap
  • This cap is as good as new, look. Este gorro es como nuevo, mira.
  • Put on your cap and mittens. Ponte el gorro y los guantes.
  • You left your cap. Se te quedó tu gorro.
  • And be sure to wear a bathing cap. Y con un gorro.
  • A cap over your head, ... Así, con un gorro en la cabeza, ...
  • ... does he need stockings and a cap for? ... qué necesita las medias y el gorro?
- Click here to view more examples -
VII)

capuchón

NOUN
Synonyms: caps
  • Remember to change the cap twice a year. Recuerda cambiar el capuchón cada seis meses.
  • A similar, smaller device is called a cervical cap. Un dispositivo similar más pequeño se denomina capuchón cervical.
  • The cervical cap and the diaphragm are ... El capuchón cervical y el diafragma son ...
  • The cervical cap is smaller and can remain in place ... El capuchón cervical es más pequeño y puede permanecer implantado ...
  • ... a feather in your cap, man. ... una pluma en tu capuchón, ti o.
  • ... we will remove the cap to charge or replace ... vamos a quitarle el capuchón a la carga o recambio
- Click here to view more examples -
VIII)

capitalización

NOUN
  • which required bundy removed his cap hours que requirió bundy quitó horas capitalización
  • the same as the market cap in this case igual a la capitalización de mercado en este caso
  • But the market cap is saying what the ... Pero la capitalización del mercado dice lo que vale el ...
  • The market cap, right here, ... La capitalización del mercado, aquí, ...
  • ... with my sea-cap; ... con mi mar de capitalización;
  • ... produces those lace-cap flowers late in the summer. ... produce esas flores de encaje capitalización a finales del verano.
- Click here to view more examples -
IX)

tope

NOUN
  • A commission cap takes away my incentive to sell. Un tope de comisión me quita el incentivo para vender.
  • Put a wire mesh over the cap. Le puse una malla en el tope.
  • Such an overall cap would allow each taxpayer ... Ese tope general le permitiría a cada contribuyente ...
  • ... they must keep emissions within the cap. ... ellos deben mantener las emisiones dentro del tope.
  • ... we need a maximum cap on artillery. ... el cual necesitamos un tope para la artillería.
  • wanted a cap on inside the banks ... Quería un tope en el interior de los bancos ...
- Click here to view more examples -
X)

límite

NOUN
  • The cap is over there. El límite está ahí.
  • ... physical memory as the workload's cap. ... memoria física que el límite de la carga de trabajo.
  • We're already beyond our cap. Ya estamos por encima del límite.
  • You will be setting your cap at him now, Usted va a establecer su límite en él ahora,
  • where you say it's not a cap donde se dice que no es un límite
  • and he is very well worth setting your cap y está muy bien vale la pena establecer su límite
- Click here to view more examples -

notch

I)

muesca

NOUN
  • We made a small notch to be well attached. Hicimos una pequeña muesca para que quede bien agarrado.
  • You know every notch in it by heart. Conoces cada muesca de memoria.
  • And do it where the notch is. Y hacer sobre el lugar la muesca.
  • Notch the top left corner to ... Muesca en la esquina superior izquierda de la ...
  • This notch mark here on the occipital is what ... Esta marca de muesca en el occipital es lo que la ...
- Click here to view more examples -
II)

entalla

NOUN
  • The corner retains the default V-notch characteristic. La esquina mantiene la característica por defecto de entalla en V.
  • To Create a Notch/Punch UDF Creación de una FDU de punzonado o entalla
III)

ranura

NOUN
Synonyms: slot, groove, slit
IV)

hendidura

NOUN
  • ... range from a small notch in the lip to ... ... ir desde una pequeña hendidura en el labio hasta ...
  • ... a V-shaped notch may be seen. ... se puede observar una hendidura en forma de V.

deal

I)

trato

NOUN
  • Now you know that wasn't our deal. Sabes que ese no fue nuestro trato.
  • We made a deal for three. Hemos hecho un trato para tres.
  • I just made a deal with your son. He hecho un trato con tu hijo.
  • Lf you recall we closed the deal on one. Y nosotros cerramos el trato a la primera.
  • But you went back on our deal. Sí, pero volviste a nuestro trato.
  • Everything you need to know about the deal. Todo lo que necesitas saber sobre el trato.
- Click here to view more examples -
II)

lidiar

VERB
Synonyms: contend, grapple, coping, cope
  • I tried to deal with those kids. Intenté lidiar con esos chicos.
  • Just be happy you don't have to deal with it. Agradece no tener que lidiar con eso.
  • Yesterday you said that we could deal with this. Ayer dijo que podríamos lidiar con esto.
  • Now we have to deal with this four. Ahora tenemos que lidiar con el cuatro.
  • And deal with him. Y lidiar con él.
  • We can deal with it. Podemos lidiar con ello.
- Click here to view more examples -
III)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, bid, range, tender, quote
  • Give you good deal if you do. Te haré una buena oferta si lo haces.
  • Just make the deal. Simplemente haga la oferta.
  • This year he had a good deal against her. Este año había una buena oferta en su contra.
  • Maybe we'll get a deal. Quizás nos hagan una oferta.
  • They gave me a holding deal. Me hicieron una buena oferta.
  • But now you know the deal. Pero ahora ya saben la oferta.
- Click here to view more examples -
IV)

acuerdo

NOUN
  • And if we can make a deal. Y si llegamos a un acuerdo.
  • The entire chap was a rotten deal. El tipo llegó a un horrible acuerdo.
  • I deal in figures, signs and equations. Me acuerdo de cifras, signos y ecuaciones.
  • The deal is obsolete. El acuerdo ha quedado obsoleto.
  • I thought we had a deal. Pensé que teníamos un acuerdo.
  • She had a deal with her father. Tenía un acuerdo con su padre.
- Click here to view more examples -
V)

traten

NOUN
Synonyms: try, treat
  • Let them deal with me. Deja que traten conmigo.
  • when they deal with a myocardial infarction, cuando traten con un infarto de miocardio,
  • Their main provisions typically deal with the scope and definition ... Es característico que sus principales disposiciones traten del alcance y definición ...
  • You two are mine, don't deal with anyone else, ... Usted dos son míos, no traten con nadie más, ...
  • ... use them on methods that deal with ZIP codes. ... usarlas en los métodos que traten con códigos postales.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
  • This is my last deal. Este es mi último reparto.
  • Nobody challenges the deal. Nadie se queja del reparto.
  • I know what the deal is now. Sé cuáles ahora es el reparto.
  • Once the deal is signed, there will be ... El reparto se firma, allí será una vez ...
  • ... he is going there to sign an important deal. ... él va allí a firmar un reparto importante.
  • I deal and shuffle. Yo reparto y barajo.
- Click here to view more examples -
VII)

ocupan

VERB
Synonyms: occupy
  • These programmes do not deal with art or humanism. Estos programas no se ocupan del arte o del humanismo.
  • So are you if you don't deal with this situation. Ustedes también lo estarán si no se ocupan de esto.
  • And professionals who deal with these animals have ... Y los profesionales que se ocupan de estos animales tienen ...
  • Weighing techniques always deal with some sort of ... Las técnicas para pesar siempre se ocupan de algún tipo de ...
  • ... about you personally, they do not deal with prophecies. ... de ti personalmente, ellos no se ocupan de profecías.
  • but deal with the way pero se ocupan de la forma
- Click here to view more examples -
VIII)

negocio

NOUN
Synonyms: business
  • This is a good deal. Es un buen negocio.
  • It was a huge deal though. Fue un gran negocio, aunque.
  • This is a good deal, pal. Un buen negocio, amigo.
  • You got yourself a good deal. Hiciste muy buen negocio.
  • I have a better deal for you. Tengo un negocio mejor.
  • Property is always a good deal. La propiedad siempre fue un buen negocio.
- Click here to view more examples -

contend

I)

contender

VERB
Synonyms: contender
  • that they should not contend one with another; no contender unos con otros;
  • ... you should know children back to contend with ... usted debe conocer a los niños de vuelta a contender con
  • and I go and contend with these men who ... yo voy a contender con estos hombres que ...
  • ... think a psychedelic therapist has to contend with. ... creo que un terapeuta psicodélico tienen que contender.
  • ... might have room to cross and contend with the Lamanites and ... ... tuviera espacio para pasar y contender con los lamanitas y ...
- Click here to view more examples -
II)

sostienen

VERB
Synonyms: hold, argue, maintain, sustain
  • contend that yet and nobody got to you sostienen que aún y nadie se le
  • that we contend as the time of the community que sostienen como el momento de la comunidad
  • and my brother prom night contend that the other y mi hermano baile de la noche sostienen que el otro
  • and they contend that we do not believe people y sostienen que no creemos personas
  • contend touch it with your fingertips sostienen la toque con los dedos
- Click here to view more examples -
III)

lidiar

VERB
Synonyms: deal, grapple, coping, cope
  • And now we have to contend with her petty grasping. Y ahora debemos lidiar con su patética codicia.
  • But it's his heart you must contend with. Pero es su corazón con el que debe lidiar.
  • ... businesses today are struggling to contend with. ... empresas actuales tienen que lidiar.
  • ... number of them must contend with the risks of overheating and ... ... algunos de ellos deben lidiar con los riesgos de recalentamiento y ...
  • time to contend with, would have yielded tiempo para lidiar, se han producido
- Click here to view more examples -
IV)

afirman

VERB
Synonyms: claim, affirm, assert, argue
  • My clients contend that they were forced to confess, through ... Mis clientes afirman que fueron forzados a confesar a través de ...
  • My clients contend that they were forced to ... Mis clientes afirman que fueron forzados a ...
  • needs contend to have some kind of resemblance with our ... necesidades afirman tener algún tipo de semejanza con los ...
  • ... living around the park contend that a tree holds up ... ... viven en torno al parque afirman que un árbol sostiene ...
- Click here to view more examples -
V)

vérselas

VERB
Synonyms: deal
  • ... hurt you, he would have me to contend with. ... te lastimaba, tendría que vérselas conmigo.

grapple

I)

grapa

NOUN
II)

lidiar

VERB
Synonyms: deal, contend, coping, cope
  • academics must grapple with. académicos tienen que lidiar con.
  • I seen him grapple four and knock their Me visto lidiar cuatro y llamo a sus
  • He was evidently trying to grapple with the present scene ... Evidentemente estaba tratando de lidiar con la escena actual ...
  • the grapple with dominated by a group of ... lidiar con el dominado por un grupo de ...
  • grapple between the chiefs of ... lidiar entre los jefes de ...
- Click here to view more examples -
III)

ataca

NOUN
IV)

garra

NOUN

tackling

I)

abordar

VERB
  • When it comes to tackling complex political and cultural conflicts ... Cuando se trata de abordar conflictos políticos y culturales complejos ...
  • ... of many ways of tackling a calculation like this. ... de las muchas maneras de abordar un cálculo como éste.
  • ... be used as a formula for tackling certain social problems. ... utilizarse además como fórmula para abordar ciertos problemas sociales.
  • ... find a way of tackling that problem while at the same ... ... encontrar la forma de abordar este problema al mismo ...
  • However, tackling one of its consequences, piracy, is ... Pero abordar una de sus consecuencias, la piratería, está ...
- Click here to view more examples -
II)

lucha contra

VERB
  • ... on the street and tackling ... en la calle y la lucha contra
  • ... can and cannot play in tackling technical problems. ... puede y no puede jugar en la lucha contra problemas técnicos.
  • ... continue to focus on tackling the worst forms of ... ... siguen centrándose en la lucha contra las peores formas de ...
- Click here to view more examples -
III)

atajar

VERB
Synonyms: tackle
  • Tackling unemployment through a broad range of ... Atajar el desempleo mediante una amplia serie de ...
  • But tackling MSDs is also morally ... Pero, atajar los TME es también un asunto moral ...
IV)

afrontar

VERB
  • So tackling any obstacles that could inhibit the ... De manera que afrontar cualquier obstáculo que pudiera inhibir la ...
  • Tackling these challenges requires a clear understanding ... Afrontar esos desafíos requiere entender con claridad ...
  • ... all of the possible solutions for tackling this potential risk. ... las soluciones posibles para afrontar ese peligro potencial.
  • Do you have any thoughts on tackling music piracy? ¿Tienes alguna idea para afrontar la piratería musical?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.