Meaning of Door in Spanish :

door

1

puerta

NOUN
  • This door was locked. Esta puerta estaba cerrada.
  • Either close the door or come in. Cierra la puerta o entra.
  • The door was open. La puerta está abierta y se metió.
  • It was under the door. Lo echó bajo la puerta.
  • The door was locked. La puerta estaba cerrada.
  • And it opens the door. Y no se abre la puerta.
- Click here to view more examples -
2

lado

NOUN
Synonyms: side, hand, next, aside
  • On the beach next door. A la playa de al lado.
  • We just bought the house next door. Acabamos de comprar la casa del lado.
  • You should see next door. Deberías ver al lado.
  • She lived next door to you growing up. Ella viví o al lado tuyo durante todo tu crecimiento.
  • In the factory next door there is a vigilant. En la fábrica de al lado tienen vigilante.
  • I have to run next door. Tengo que ir aquí al lado.
- Click here to view more examples -
3

portezuela

NOUN
Synonyms: hatch
  • the descent, and open the coach-door to let el descenso, y abrir la portezuela del coche para que
  • ... be able to lean over to shut the door. ... que pueda inclinarme para cerrar la portezuela.
  • ... with his hand on the coach door, ... con la mano en la portezuela del coche,
  • ... the lantern opened the carriage-door, and said two ... ... la linterna abrió la portezuela, y le dijo dos ...
  • ... of them on the carriage-door - tenderly, ... de ellos en la portezuela - tiernamente,
- Click here to view more examples -

More meaning of door

gate

I)

puerta

NOUN
  • He was not permitted through the city gate. No pudo cruzar la puerta de la ciudad.
  • That way, through the gate. Por ahí, por la puerta.
  • I checked that the gate was locked. Comprobé que la puerta estuviera cerrada.
  • The school gate will have been closed by then. La puerta de la escuela ha sido cerrada para entonces.
  • You can clearly see the gate on the other side. Puede verse claramente una puerta al otro lado.
  • Rip the gate down. Vamos a echar la puerta abajo.
- Click here to view more examples -
II)

portón

NOUN
  • Barely made it through the front gate. Apenas logré pasar el portón principal.
  • Go and open the gate. Vete a abrir el portón.
  • Give us the gate key. Danos la llave del portón.
  • I found the gate open. El portón estaba abierto.
  • I saw you go towards the gate. Yo la había visto dirigirse al portón.
  • The gate is open. El portón está abierto.
- Click here to view more examples -
III)

compuerta

NOUN
  • Test decompression completed, opening the gate. Test de descompresión finalizado, abriendo la compuerta.
  • Test decompression completed, opening the gate. Test de descompresión finalizado, abriendo compuerta.
  • He succeeded in opening the gate, but seems to ... Conseguí abrir la compuerta, pero parece que ...
  • He succeeded in opening the gate, but seems to ... He conseguido abrir la compuerta, pero parece que ...
  • ... if we can get that gate closed. ... si podemos cerrar la compuerta.
  • gate and go outside. compuerta y salir afuera.
- Click here to view more examples -
IV)

pórtico

NOUN
V)

verja

NOUN
Synonyms: fence, railing, fencing
  • Get to the gate. Id a la verja.
  • I close the gate. Bueno, le cierro la verja.
  • I bet there's nobody watching the gate. Apuesto a que nadie está vigilando la verja.
  • That gate's been locked up since forever. Esa verja ha estado con llave desde siempre.
  • Those screams were down by the gate. Esos gritos fueron en la verja.
  • Through this gate here. A través de esta verja aquí.
- Click here to view more examples -
VI)

cancela

NOUN
Synonyms: cancel
  • He wrecked a gate and a barn door and he hasn't ... Destrozó una cancela y la puerta de un granero y no ...
  • ... one over by the gate. ... uno junto a la cancela.
  • I'll wait at the gate. La espero junto a la cancela.
  • ... up on that fella at the gate? ... al que está junto a la cancela?
- Click here to view more examples -
VII)

reja

NOUN
  • Those screams were down by the gate. Esos gritos venían de la reja.
  • Come on the other side of this gate. Pasa del otro lado de la reja.
  • He ran out the back gate about an hour ago. Escapó por la reja trasera hace como una hora.
  • Open the gate right now. Abra la reja ahora mismo.
  • You left the gate open. Dejaste la reja abierta.
  • Got as far as the gate. Llegué hasta la reja.
- Click here to view more examples -
VIII)

portal

NOUN
  • There go the keys to the gate. Aquí tiene las llaves del portal.
  • Nothing good can ever come through this gate. Nada bueno pasará jamás por este portal.
  • Gate travel always makes my allergies. Viajar por el portal parece empeorar mis alergias.
  • I know you changed the code to the gate. Sé qué cambiaste el código del portal.
  • I want the beta gate unpacked from storage immediately. Traigan el portal beta del almacén inmediatamente.
  • The gate has to be an integral part of their ... El portal tiene que ser una parte integral de su ...
- Click here to view more examples -

doorway

I)

puerta

NOUN
  • I will take you to your doorway. Los llevaré a su puerta.
  • A doorway into the unknown. Una puerta a lo desconocido.
  • He balanced in the doorway. El equilibrio en la puerta.
  • This was your mother's doorway. Esa era la puerta de su mamá.
  • You were lying in the doorway of my shop. Estaba tumbado en la puerta de mi tienda.
- Click here to view more examples -
II)

umbral

NOUN
Synonyms: threshold, doorstep, sill
  • Broader than two doorway curtains. Más amplio que el umbral de dos cortinas.
  • Never to darken a doorway again. para nunca oscurecer un umbral de nuevo.
  • low doorway and entered a narrow corridor. bajo umbral y entró en un estrecho corredor.
  • ... and brings everything to your doorway. ... y trae todo a su umbral.
  • ... and brings everything to your doorway. ... y trae todo a su umbral.
- Click here to view more examples -
III)

portal

NOUN
  • A doorway had been opened. Se había abierto un portal.
  • Hiding there in the doorway. Se esconden en el portal.
  • The doorway is open. El portal está abierto.
  • And now, the doorway opens. Y ahora, se abre el portal.
  • And now, the doorway opens. Ahora, el portal se abre.
- Click here to view more examples -

side

I)

lado

NOUN
Synonyms: hand, next, door, aside
  • But on the other side. Pero al otro lado.
  • The owner might be on the other side. El dueño debe estar del otro lado.
  • Maybe you can move the cameras to the side. Podrían poner las cámaras a un lado.
  • You almost have this side. Ya casi tiene ese lado.
  • Only the good side. Solo el lado bueno.
  • My whole right side was ripped open filled with gravel. Mi lado derecho estaba todo rasgado por la grava.
- Click here to view more examples -
II)

lateral

NOUN
Synonyms: sideways, laterally
  • They walked up to the side door. Llegaron a la puerta lateral.
  • Cattle on this side path. Ganado en este camino lateral.
  • Quick side note too. Nota lateral rápida también.
  • To the side port! Andy, a la puerta lateral.
  • I left by the side door. Salí por la puerta lateral.
  • The side entrance is too obvious. La entrada lateral es muy obvia.
- Click here to view more examples -
III)

secundarios

NOUN
Synonyms: secondary, sub
  • Natural side effects of chronic boredom. Efectos secundarios del aburrimiento.
  • There were side effects. Estos son los efectos secundarios.
  • The tests can have side effects. El examen a veces con lleva efectos secundarios.
  • For the side effects of the others. Para los efectos secundarios de las otras.
  • Side effects include drowsiness, dizziness, headache and fatigue. Efectos secundarios incluyen somnolencia, vértigo,jaqueca y fatiga.
  • It has serious side effects. Tiene efectos secundarios serios.
- Click here to view more examples -
IV)

costado

NOUN
  • A soldier who saw the lance thrust into his side. Un soldado que vio la lanza entrar en su costado.
  • Found you out by the side of the road. Te encontré al costado del camino.
  • Right side of the head. Justo al costado de la cabeza.
  • We found you on the side of the road. Te encontramos a un costado de la carretera.
  • Only the side is vulnerable. Sólo por el costado es vulnerable.
  • On the side are your outputs. En el costado están las salidas.
- Click here to view more examples -
V)

bando

NOUN
Synonyms: faction
  • We are on our side. Estamos de nuestro bando.
  • They were on the same side. Estaban en el mismo bando.
  • One side just loses more slowly. Un bando sólo pierde más lentamente.
  • Tell them whose side they're on. Dígales en qué bando están.
  • Then choose a side. Entonces elige un bando.
  • Choose your side or run and hide. Elijan su bando o corran a esconderse.
- Click here to view more examples -
VI)

parte

NOUN
  • You always take his side. Siempre te pones de su parte.
  • I only did one side. Sólo he hecho una parte.
  • Let them see that you're on their side. Deje que vean que usted está de su parte.
  • He was always on the side of the underprivileged. Siempre estuvo de parte de los desfavorecidos.
  • You were on his side. Estuviste de su parte.
  • The law's on his side. La ley esta de su parte.
- Click here to view more examples -
VII)

cara

NOUN
  • He has another side. Él tiene otra cara.
  • This really is the dark side of science. Esta es realmente la cara oscura de la ciencia.
  • I know one side of them. Conozco una cara de ellos.
  • You are but one side of a coin. Eres una cara de la moneda.
  • And this helps comic side of here. Y ayuda a esta cara cómica de aquí.
  • That is however just one side of the story. Pero ésta es solamente una cara de la medalla.
- Click here to view more examples -

hand

I)

mano

NOUN
Synonyms: hands, handheld, handy
  • I can lend a hand in the bathroom of women. Me puedes dar una mano en el baño de mujeres.
  • Take your hand out of your pocket real slow. Saque su mano del bolsillo, lentamente.
  • Hold out the hand that has defied me. Alarga la mano que me ha desafiado.
  • Disks are passed from hand to hand. Los pasan de mano en mano.
  • Disks are passed from hand to hand. Los pasan de mano en mano.
  • It gives your adversary the upper hand. It le echa la mano superior a su adversario.
- Click here to view more examples -
II)

lado

NOUN
Synonyms: side, next, door, aside
  • You on the other hand, might just work. Tú, por otro lado, quizá puedas funcionar.
  • We have an obligation on one hand, to reduce. Tenemos una obligación por un lado, reducir.
  • On the other hand, he is your son. Por otro lado, es su hijo.
  • On the other hand it's much quicker. Por otro lado es mucho más rápido.
  • On the other hand, the second hand. Por el otro lado, la otra posición.
  • The bar, on the other hand, is not. El bar, por otro lado, no lo está.
- Click here to view more examples -
III)

manual

NOUN
  • Occasionally the hand pump breaks, and then we must wait ... A veces se rompe la bomba manual y tenemos que esperar ...
  • ... more days and watching your hand puppet show. ... días más viendo tu espectáculo manual de marionetas.
  • ... and harvest the crops, all by hand. ... y recogen las cosechas, todo en forma manual.
  • ... covered the well, and installed the hand pump. ... cubrimos el pozo e instalamos la bomba manual.
  • ... they cannot conduct a hand recount. ... no pueden realizar un recuento manual.
  • ... four counties to finish a hand recount in five days. ... cuatro condados acaben un recuento manual en cinco días.
- Click here to view more examples -
IV)

parte

NOUN
  • He even said you hada hand in developing it. Incluso dijo que usted formo parte en su desarrollo.
  • They call it the hand lathes. Le dicen el parte tornos.
  • On the one hand, several representatives recognized ... Por una parte, varios representantes reconocieron ...
  • On the one hand, we must take ... Por una parte, hay que tener ...
  • On the one hand it expresses satisfaction at the release ... Por una parte, expresa satisfacción por la liberación ...
  • On the one hand, it is extremely technical ... Por una parte, es sumamente técnico ...
- Click here to view more examples -

next

I)

próxima

ADJ
  • I think maybe we should pick this up next time. Deberíamos continuar la conversación la próxima vez.
  • The next one is real. La próxima vez será de verdad.
  • Work one single crochet in the next. El trabajo de un punto bajo en la próxima.
  • There will not be a next time. Pero puede serlo la próxima vez.
  • I hope you're better to the next one. Espero que te vaya mejor con la próxima.
  • The next time we meet, we buy. La próxima vez, nosotros invitamos.
- Click here to view more examples -
II)

siguiente

ADJ
Synonyms: following, below
  • The next show is about to start. El siguiente show va a comenzar.
  • The next step is in practice. El siguiente paso consiste en la práctica.
  • One minute you disappear, the next you want extra. En un minuto desaparece, al siguiente pide un extra.
  • I can send this off by the next boat. Puedo enviar esto en el siguiente barco.
  • The next can after it, make that one disappear. Y la caja siguiente, haz que desaparezca.
  • We will see you next episode. Nos vemos en el siguiente episodio.
- Click here to view more examples -
III)

junto

ADJ
  • Next to the generator. Estaba junto al generador.
  • That guy next to you. El tipo junto a ti.
  • So put it up next to your neck. Ponla junto a tu cuello.
  • Place her tent next to mine. Pongan su tienda junto a la mía.
  • Suggests they sat next to each other. Sugiere que estaban sentados uno junto al otro.
  • Put yours next to mine. Ponla junto a la mía.
- Click here to view more examples -
IV)

lado

ADJ
Synonyms: side, hand, door, aside
  • Sit next to me. Sientate a mi lado.
  • I sat next to you. Me sentaba a tu lado.
  • Right next to it. Justo a un lado de él.
  • Next to the building there's a construction site. A un lado del edificio hay una construcción.
  • Eight hours a day standing right next to me. Ocho horas al día a mi lado.
  • We just bought the house next door. Acabamos de comprar la casa del lado.
- Click here to view more examples -
V)

continuación

ADJ
  • My next point is on issues of bargaining. A continuación desearía hablarles sobre cuestiones de negociación.
  • I want to know what to do next. Quisiera saber que hacer a continuación.
  • Next we are going to add in our frozen vegetables. A continuación vamos a añadir las verduras congeladas.
  • The twins want to know what happens next. Las gemelas quieren saber qué sucederá a continuación.
  • I next examined the corridor. Me examinó a continuación el corredor.
  • I want to know what comes next. Quiero saber que pasará a continuación.
- Click here to view more examples -
VI)

viene

ADJ
Synonyms: comes, coming, come, came
  • Guess we know what comes next. Supongo que sabemos lo que viene.
  • We mall them next week. La semana que viene.
  • You will see more next year. Verán más el año que viene .
  • You can now proceed to the next precipitation phase. Ahora puede proceder a la fase de precipitación que viene.
  • He was supposed to get it next year. Se suponía que lo tendría el año que viene.
  • We can try again next year. Podemos intentarlo en año que viene.
- Click here to view more examples -

aside

I)

aparte

ADV
  • Aside from the cameras. Aparte de por las cámaras.
  • Aside from the cheating, we were a great couple. Aparte de la infidelidad, fuimos una gran pareja.
  • Aside from how it looks, the car's cool. Aparte del aspecto, funciona bien.
  • Tell your chum to stand aside. Dile a tu poli que se aparte.
  • I mean, aside from this garden. Digo, aparte del jardín.
  • Aside from the obvious. Aparte de lo obvio.
- Click here to view more examples -
II)

lado

ADV
Synonyms: side, hand, next, door
  • But now you must put aside your petty differences. Ahora debéis dejar de lado vuestras diferencias.
  • You have shoved your feelings aside for so long. Dejaste tus sentimientos de lado por mucho tiempo.
  • I appreciate you putting aside your anger. Te agradezco que dejes tu enojo de lado.
  • Put it aside, my child. Ponte a mi lado hija mía.
  • He cast you aside without a moment's thought. Te dejó de lado sin pensarlo ni un momento.
  • Leave the doctor aside. Deje el profesional de lado.
- Click here to view more examples -
III)

margen

ADV
  • ... any leads as yet, aside from the coat. ... pistas hasta ahora, al margen del abrigo.
  • Stand aside, sergeant. Manténgase al margen, sargento.
  • I don't want to stand aside anymore. Ya no quiero estar al margen.
  • As an aside, for those out there who think Al margen, para aquellos que creen
  • You can't just stand aside and act like it ... No se puede estar al margen y actuar como si ...
  • Look, everything else aside, enjoy life, ... Escucha, al margen de todo, disfruta de la vida ...
- Click here to view more examples -

hatch

I)

escotilla

NOUN
  • Get out that escape hatch. Salgan por la escotilla de escape.
  • Somebody close that hatch. Que alguien cierre la escotilla.
  • Two piece main hatch. Escotilla de dos piezas.
  • Hatch number one open. Escotilla número uno abierta.
  • The man that you are keeping in the hatch. El hombre que tienes en la escotilla.
- Click here to view more examples -
II)

trampilla

NOUN
Synonyms: trapdoor, flap
  • The escape hatch was our last hope. La trampilla era nuestra última oportunidad.
  • But you might have to pop open a roof hatch. Pero puede que tengas que reventar una trampilla.
  • A hatch buried in the dirt. Es como una trampilla entre la tierra.
  • I imagine he floated up through the open hatch. Supongo que salió flotando por la trampilla abierta.
  • He secured the hatch! Ha cerrado la trampilla.
- Click here to view more examples -
III)

eclosionar

VERB
  • ... will survive long enough to hatch. ... sobrevivirá lo suficiente para eclosionar.
IV)

traman

NOUN
Synonyms: hatched
V)

compuerta

NOUN
  • You left the hatch open. Dejaste la compuerta abierta.
  • The hatch was shut. La compuerta estaba cerrada.
  • I have to close the hatch. Tengo que cerrar la compuerta.
  • I have to shut the hatch. Tengo que cerrar la compuerta.
  • You can open the outer hatch now. Puedes abrir la compuerta exterior.
- Click here to view more examples -
VI)

portezuela

NOUN
Synonyms: door
  • What about the hatch? ¿ Y la portezuela?
  • ... , don't go near the hatch. ... te acercas a la portezuela.
VII)

eclosión

NOUN
Synonyms: hatching, eclosion
  • Removing this hatch we expose the great ... La eliminación de esta eclosión se exponen las grandes ...
  • ... a small escape-hatch beside which was ... una pequeña fuga de la eclosión junto a la cual fue
  • days to hatch and numbers hatched, días transcurridos hasta la eclosión y número de eclosiones,
- Click here to view more examples -
VIII)

incuban

NOUN
Synonyms: incubated
  • and now hatch 15 days earlier than before. y ahora se incuban 15 días antes de lo usual.
IX)

sombreado

NOUN
  • ... you want to convert hatch patterns? ... desea convertir las tramas de sombreado?

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.