Ticket

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Ticket in Spanish :

ticket

1

billete

NOUN
Synonyms: bill, banknote, fare
- Click here to view more examples -
2

boleto

NOUN
Synonyms: boletus, fare
- Click here to view more examples -
3

tiquete

NOUN
Synonyms: airline ticket
  • Thank you for cashing in my ticket. Gracias por arreglar lo de mi tiquete.
  • The parking patron presents the ticket to the cashier, who ... El usuario del estacionamiento presenta el tiquete al cajero, que ...
  • ... is automatically selected based on information on the ticket. ... se selecciona automáticamente basada en la información en el tiquete.
  • ... the cashier, who scans the ticket and the display shows ... ... cajero, que procesa el tiquete y la pantalla muestra ...
  • Your ticket is prepaid and waiting at the counter. Si tiquete esta prepagado y esperando en el contador.
  • Plane ticket is not included, El tiquete de avión no está incluido.
- Click here to view more examples -
4

pasaje

NOUN
Synonyms: passage, passenger, fare
- Click here to view more examples -
5

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
6

multa

NOUN
Synonyms: fine, penalty, fined, forfeit
- Click here to view more examples -
7

tickets

NOUN
Synonyms: ticketing
- Click here to view more examples -

More meaning of Ticket

bill

I)

bill

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

factura

NOUN
Synonyms: invoice, receipt, billed
- Click here to view more examples -
III)

cuenta

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

ley

NOUN
Synonyms: law, act, laws
- Click here to view more examples -
V)

facturar

VERB
Synonyms: invoice, billing
- Click here to view more examples -
VI)

proyecto

NOUN
Synonyms: project, draft
- Click here to view more examples -

banknote

I)

billete

NOUN
Synonyms: ticket, bill, fare
- Click here to view more examples -

fare

I)

tarifa

NOUN
Synonyms: rate, fee, tariff, rates
- Click here to view more examples -
II)

pasaje

NOUN
  • He got on, paid his fare. Se subió, pagó su pasaje.
  • Not enough for boat fare or any other kind of fare ... Insuficientes para el pasaje del barco u otro pasaje ...
  • Those who could raise the fare went by steamboat to ... Aquellos que podían pagar el pasaje iban en vapor hasta ...
  • ... boat fare or any other kind of fare. ... pasaje del barco u otro pasaje.
  • ... alive and pay an extra fare. ... viva y pagaré su pasaje.
- Click here to view more examples -
III)

billete

NOUN
Synonyms: ticket, bill, banknote
- Click here to view more examples -
IV)

boleto

NOUN
Synonyms: ticket, boletus
  • I need air fare to get home. Necesito para el boleto de avión.
  • ... but you ain't got the boat fare. ... pero no tiene dinero para el boleto del barco.
  • ... here is your ten dollars for train fare. ... aquí están sus diez dólares para el boleto del tren.
  • Do you have money for your fare? ¿Tienes dinero para el boleto?
  • I'll give you the money for the fare. les daré dinero para el boleto.
- Click here to view more examples -

boletus

I)

boletus

NOUN
Synonyms: porcini
  • ... in shrubby species with fungi of the Boletus edulis complex. ... en especies arbustivas con hongos del grupo Boletus edulis.

passage

I)

pasaje

NOUN
Synonyms: ticket, passenger, fare
- Click here to view more examples -
II)

paso

NOUN
Synonyms: step, pass, way, happened, passing, pace
- Click here to view more examples -
III)

pasadizo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

aprobación

NOUN
  • ... the taxpayers, and passage should produce a stronger and more ... ... los contribuyentes y su aprobación deberá producir mejores y más ...
  • passage of his adopted father. la aprobación de su padre adoptivo.
  • The passage of this measure will fund ... La aprobación de esta medida financiará ...
  • The passage was blocked by a wardrobe, La aprobación fue bloqueada por un armario,
  • But the passage of recent constitutional reforms ... Pero la aprobación de recientes reformas constitucionales ...
  • effect the passage of this law, and, on ... efectuar la aprobación de esta ley, y, por ...
- Click here to view more examples -
V)

pasillo

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

tránsito

NOUN
Synonyms: transit, traffic
  • So it's a rather disturbing angle of passage. Es un ángulo de tránsito bastante perturbador.
  • ... ask for your is assistance in requesting guarantees of safe passage ... pido es ayuda para solicitar garantías de tránsito seguro
  • ... see your letters of passage? ... ver sus cartas de tránsito?
  • ... the most perilous part of the passage, the bend around ... ... la parte más peligrosa del tránsito, la curva alrededor ...
  • He promised us safe passage! ¡Nos ha prometido tránsito seguro!
  • I will give you safe passage in the Wasteland. Os ofrezco derecho de tránsito por el erial.
- Click here to view more examples -

passenger

I)

pasajero

NOUN
Synonyms: passed, passing, rider
- Click here to view more examples -
II)

viajeros

NOUN
  • passenger stations, their buildings ... las estaciones de viajeros, así como sus edificios ...
  • Passenger and train crew areas as well ... Áreas de viajeros y de personal, así ...
  • all passenger compartments, crew compartments ... todos los compartimientos de viajeros, compartimientos de la tripulación ...
  • ... particular for certain categories of passenger or on certain routes, ... especial para determinadas categorías de viajeros o para determinadas conexiones,
  • ... the occupation of road passenger transport operator' ... profesión de transportista de viajeros por carretera»
  • pre-heating of passenger trains; precalentamiento de trenes de viajeros;
- Click here to view more examples -
III)

acompañante

NOUN
- Click here to view more examples -

input

I)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aporte

NOUN
Synonyms: contribution, intake
- Click here to view more examples -
III)

insumos

NOUN
  • Provides technical input into the development and ... Provea insumos técnicos en el desarrollo y ...
  • markets for input and produce Mercados para los insumos y los productos
  • the maintenance and promotion of low-input farming systems, el mantenimiento y fomento de sistemas agrícolas de bajos insumos,
  • Provide input for proposals and strategic planning on future ... Proporcionar insumos para propuestas y planes estratégicos sobre la futura participación ...
  • They may still require an input from policy makers / ... Ellos aún pueden requerir insumos de los legisladores / ...
  • The agri-input companies provide the farmer ... Las empresas de insumos agrícolas ofrecen a los agricultores ...
- Click here to view more examples -
IV)

introducir

VERB
Synonyms: introduce, enter, insert
- Click here to view more examples -
V)

ingreso

NOUN
  • ... handle on that mess in data input. ... manejar el desastre del ingreso de datos.
  • ... additional blocks, and manual input blocks: ... bloques adicionales y bloques de ingreso manual.
  • ... frames used for text input. ... marcos utilizado para el ingreso de texto.
  • ... select that field to access the input screen. ... selecciónelo para acceder a la pantalla de ingreso de datos.
  • ... can be configured for automated input of the following documents ... ... puede configurarse para el ingreso automático de los siguientes documentos ...
  • If I don't input those numbers, it doesn't ... Si no ingreso números en la cuenta no habrá ...
- Click here to view more examples -
VI)

ingresar

VERB
Synonyms: enter, login
- Click here to view more examples -

entry

I)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ingreso

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

inscripción

NOUN
  • Announcing a late entry. Se anuncia otra inscripción.
  • ... to the conditions to qualify for entry in the main section ... ... a las condiciones de inscripción en la sección principal ...
  • For the small entry price to get into the network, Por la pequeña cuota de inscripción,
  • the year and month of entry in the register; año y mes de inscripción en el registro;
  • ... shall be discharged by entry in the stock records of ... ... se ultimarán mediante la inscripción en la contabilidad de existencias ...
  • this entry shall be made on expiry ... la inscripción se hará al término ...
- Click here to view more examples -
IV)

introducción

NOUN
  • The entry is highlighted in blue in the table. La introducción es destacada en azul en la tabla.
  • Entry of items by reference or barcode, ... Introducción de artículos por referencia o código de barras, ...
  • Dimension entry and display can be ... La introducción y visualización de cotas se puede efectuar ...
  • ... by eliminating redundant data entry. ... para así poder eliminar la introducción de datos redundantes.
  • the entry of goods into the customs territory of ... la introducción de mercancías en el territorio aduanero de ...
  • to prevent the unauthorized entry of data and any ... impedir la introducción no autorizada de datos y toda ...
- Click here to view more examples -

entrance

I)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ingreso

NOUN
- Click here to view more examples -

admission

I)

admisión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ingreso

NOUN
  • Fill out these admission forms and include proof of insurance ... Rellene estos formularios de ingreso e incluya un recibo del seguro ...
  • ... is the price of admission for that ride. ... es el precio de ingreso para ese paseo.
  • ... legal waivers and deposit your admission fee in the box ... ... renuncia legal y deposite su ingreso en la urna que hay ...
  • And this is for denying my kid's admission. Y esto es por negarle el ingreso a mi hijo.
  • I started to take the admission course empiezo a hacer el curso de ingreso
  • Participate in a pre-admission interview or questionnaire Participar en una entrevista o cuestionario previo al ingreso.
- Click here to view more examples -
III)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -

inning

I)

entrada

NOUN
- Click here to view more examples -

fine

I)

fina

ADJ
Synonyms: thin
- Click here to view more examples -
II)

bien

ADJ
Synonyms: well, good, right, okay, ok, alright, sake
- Click here to view more examples -
III)

multa

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

buen

ADJ
Synonyms: good, nice, great
- Click here to view more examples -
V)

bella

ADJ
  • That's a very fine piece of work. Es una obra muy bella.
  • A fine sculpture with a hooey on each and every button ... Una bella escultura en cada broche ...
  • ... it would be a fine addition. ... que sería además una bella adicion.
  • It's a fine choice. Es una bella elección.
  • ... welcome them to our fine city by confiscating their ... ... les damos la bienvenida a nuestra bella ciudad confiscando les sus ...
  • about the you another fine art for the right side ... sobre la que otra bella arte para la lado derecho ...
- Click here to view more examples -
VI)

excelente

ADJ
- Click here to view more examples -

penalty

I)

pena

NOUN
Synonyms: shame, worth, pity, sorry, grief, sorrow
- Click here to view more examples -
II)

penalización

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

sanción

NOUN
  • You must pay the penalty for breaking the law. Debes pagar la sanción por romper la ley.
  • ... first year in which the penalty is applied. ... primer año de aplicación de la sanción.
  • even if it is an administrative penalty. incluso si se trata de una sanción administrativa.
  • this like a task or like a penalty. esto como una tarea o como una sanción.
  • a penalty awaits them. los espera una sanción.
  • The penalty for that offence, ... La sanción por ese delito, ...
- Click here to view more examples -
IV)

multa

NOUN
Synonyms: fine, ticket, fined, forfeit
- Click here to view more examples -
V)

castigo

NOUN
- Click here to view more examples -

fined

I)

multado

VERB
Synonyms: ticketed
- Click here to view more examples -
II)

sancionadas

VERB

forfeit

I)

renunciar

VERB
  • His life is forfeit to the people. Su vida es renunciar a la gente.
  • A buyer could forfeit his or her deposit under certain circumstances ... Un comprador podría renunciar a su depósito bajo ciertas circunstancias ...
  • ... and his own has been forfeit these years. ... y los suyos ha sido renunciar a estos años.
  • has to forfeit his face cream by ... tiene que renunciar a su crema para la cara por ...
  • ... than they do want to forfeit his face cream ... lo que quiero a renunciar a su crema para la cara
- Click here to view more examples -
II)

perder

VERB
- Click here to view more examples -
III)

prenda

NOUN
Synonyms: garment, pledge, token
- Click here to view more examples -

ticketing

I)

ticketing

VERB
II)

incidencias

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.