Meaning of Junction in Spanish :

junction

1

ensambladura

NOUN
Synonyms: woodworking
  • to prevent the junction of the enemy's forces; para prevenir la ensambladura de fuerzas del enemigo;
  • ... of floors at the junction between zones, between ... de los pisos en la ensambladura entre las zonas, del
  • ... process which interlinks each fiber junction and provides for elasticity ... ... proceso que ligue cada ensambladura de la fibra y prevea elasticidad ...
- Click here to view more examples -
2

cruce

NOUN
  • There must be a main power junction. Debe haber un cruce en la alimentación principal.
  • Left at the next junction. A la izquierda en el próximo cruce.
  • At the next junction, turn left. En el siguiente cruce, gire a la izquierda.
  • Left at the next junction. Izquierda en el próximo cruce.
  • We met at the junction of the four roads. Nos encontramos en el cruce de los cuatro caminos.
  • There are one hundred and fourteen important junction points. Hay ciento catorce puntos de cruce importantes.
- Click here to view more examples -
3

empalme

NOUN
Synonyms: joint, splice, splicing
  • I found the junction box but can't find the switch. Encontré el empalme pero no hallé el interruptor.
  • ... train stops at the junction on signal, but ... ... tren se detiene en el empalme, a solicitud, pero ...
  • ... that panel is a junction we used to transfer warp power ... ... de ese panel, hay un empalme empleado para transferir energía ...
  • The machines have taken Junction 21. Las máquinas tomaron el Empalme 21.
  • I'll go check the main junction. Comprobaré el empalme principal.
  • ... early this morning here under Junction 5. ... esta mañana en el empalme 5.
- Click here to view more examples -
4

unión

NOUN
  • Take out the antenna and the junction box. Quita la antena y la caja de unión.
  • Open the hatch to the third junction. Abre la escotilla a la tercera unión.
  • It includes two brackets and one junction piece. Incluye dos abrazaderas y una pieza de unión.
  • There should be a junction in the hallway to ... Debe haber una unión en el pasillo al ...
  • It's somewhere around the third junction. Cerca de la tercera unión.
  • There's an interface junction in that compartment. Hay una unión de interfaz en ese compartimiento.
- Click here to view more examples -
5

intersección

NOUN
  • There's a computer processing junction near here. Hay una intersección de procesamiento cerca.
  • The machines have taken Junction 21. Las máquinas están tomando la intersección 21.
  • There isn't another junction for seven or eight ... No hay otra intersección por siete u ocho ...
  • ... , near the new airport junction. ... , cerca de la intersección con el nuevo aeropuerto.
  • He's creating a junction. Está creando una intersección.
  • We're at the junction. Estamos en la intersección.
- Click here to view more examples -
6

confluencia

NOUN
  • ... the hatch to the third junction. ... la escotilla de la tercera confluencia.
  • Somewhere aroundthe third junction. Cerca de la tercera confluencia.
  • ... when they reached the junction of the two seas, they ... ... cuando llegaron a la confluencia de los dos mares se ...
- Click here to view more examples -
7

conexiones

NOUN
  • Lieutenant, here's the junction room. Teniente aquí es la sala de conexiones.
  • ... which is where the electrical junction box is. ... que es donde está la caja de conexiones eléctrica.
8

desvío

NOUN

More meaning of junction

woodworking

I)

carpintería

VERB
  • I was doing some woodworking in my garage. Estaba trabajando en algo de carpintería en mi garaje.
  • wastes from the woodworking industry son desechos de la industria de la carpintería
  • Woodworking machinery & equipment suppliers Proveedores de maquinaria y equipamiento de carpintería
  • ... maybe it's origami, or haiku, or woodworking, ... quizá sea origami o haiku o carpintería.
- Click here to view more examples -
II)

ensambladura

NOUN
Synonyms: junction

crossing

I)

cruzar

VERB
Synonyms: cross, across, cruising
  • If that's not crossing a line. Si eso no es cruzar la línea.
  • But it's safer than crossing the road. Dicen que es más seguro que cruzar la calle.
  • I just seen her and was crossing street to her. Acababa de verla e iba a cruzar la calle.
  • You look three times before crossing the street. Miras tres veces antes de cruzar la calle.
  • Crossing over was glorious and overwhelming. Cruzar la frontera era glorioso y adictivo.
  • Easier ways of doing that than crossing the ocean. Hay formas más sencillas de hacerlo que cruzar un océano.
- Click here to view more examples -
II)

travesía

NOUN
  • The crossing should be pleasant. La travesía debe ser agradable.
  • ... packing this for the crossing. ... a empacar esto para la travesía.
  • ... anything was to happen to me on the crossing. ... que me sucediera algo en la travesía.
  • have begun to lose their crossing, we can han comenzado a perder su travesía, podemos
  • ... herd has resumed the crossing, the leaders head ... ... rezagados han reanudado la travesía, los líderes continúan su ...
  • ... the route includes a sea crossing; ... el itinerario comprenda una travesía marítima;
- Click here to view more examples -
III)

cruce

NOUN
  • Detect the crossing of virtual barriers defined by the user. Detectar el cruce de barreras virtuales definidas por el usuario.
  • Type and crossing, six units. Grupo y cruce, seis unidades.
  • You will find another crossing soon. Te encontrarás con un cruce.
  • Stop at the crossing. Párate en el cruce.
  • The border crossing, it's basically a river. El cruce de la frontera, es básicamente un río.
  • An unexpected benefit from the genetic crossing. Un beneficio inesperado del cruce genético.
- Click here to view more examples -
IV)

atravesando

VERB
Synonyms: through
  • There is no oxygen crossing your lung. No hay oxígeno atravesando tu pulmón.
  • When we"re crossing an ocean, the ... Cuando estamos atravesando un océano, el ...
  • It is reached by crossing the walls through the ... Se accede atravesando la muralla por la ...
  • ... the sky, closer to the sun, crossing space ... el cielo, más cerca del sol, atravesando el espacio
- Click here to view more examples -
V)

cruzamiento

NOUN
VI)

cruzarse

VERB
Synonyms: cross, interbreed
  • ... along a line without crossing. ... a lo largo de una línea sin cruzarse.
VII)

recorriendo

VERB
  • in which I have established, crossing the hill, en que me he instaurado, recorriendo la colina,

cross

I)

cruz

NOUN
Synonyms: tails, withers
  • Right at this cross. Justo rn esta cruz.
  • Make a cross on it. Haz una cruz sobre él.
  • This is the true cross. Esta es la verdadera cruz.
  • He tried to steal the altar cross. Ha intentado robar la cruz del altar mayor.
  • Used to wear a cross. Solía llevar una cruz.
  • You still wear her cross. Todavía llevas su cruz.
- Click here to view more examples -
II)

cruzar

VERB
Synonyms: across, cruising
  • There has to be a line we can't cross. Tiene que haber un límite que no podamos cruzar.
  • The soldiers built a raft to cross it with. Los soldados construyeron una balsa para cruzar.
  • It made him cross. Se le hizo cruzar.
  • Now do not dare cross that line! No te atrevas a cruzar la raya.
  • This landscape is almost impossible to cross. Este terreno es casi imposible de cruzar.
  • The power to cross, yours alone. El poder de cruzar, es solo tuyo.
- Click here to view more examples -
III)

cruzada

NOUN
Synonyms: crusade, crossed, twill
  • Cross referenced and verified. Referencia cruzada y verificado.
  • Improve cross building support. Mejorado el soporte para compilación cruzada.
  • If you must be cross with anyone, be ... Si usted debe ser cruzada con nadie, se ...
  • Improved clamping of objects by cross grooves in the jaws and ... Sujeción mejorada del objeto mediante ranura cruzada en la mordaza y ...
  • ... a transition onto a cross fade box. ... una transición hacia una atenuación cruzada caja.
  • There is a risk of cross-contamination. Existe riesgo de contaminación cruzada.
- Click here to view more examples -
IV)

transversal

NOUN
  • Displays both a cross section of the material under ... Muestra una sección transversal del material sometido a ...
  • ... driven vertically through the cross section of the dump. ... conducidos verticalmente a través de la sección transversal del vertedero.
  • Everything is in cross-section. Todo está en la sección transversal.
  • as she was able down a cross street. como pudo por una calle transversal.
  • because some of them are in cross-section. porque algunos están en sección transversal.
  • provides a cross-sectional view proporciona una vista de sección transversal
- Click here to view more examples -
V)

atravesar

VERB
  • Unless she doesn't manage to cross the border. Menos, si no consigue atravesar la frontera.
  • Everyone had to cross a weak beam of radiation. Todos tenían que atravesar una débil radiación.
  • I will use my power to cross the mountain. Usaré mi poder para atravesar la montaña.
  • She has to cross some psychological passage. Ella tiene que atravesar algún pasaje psicológico.
  • You must cross enemy lines via the ... Hay que atravesar las líneas enemigas por el ...
  • To cross an ocean you have to be very ... Para atravesar el océano, hay que estar muy ...
- Click here to view more examples -
VI)

representativa

NOUN
Synonyms: representative

dipped

I)

sumergido

VERB
  • When dipped into a solution, ... Cuando está sumergido en una solución, ...
  • ... moved instinctively towards it, dipped in, and closed ... ... se movieron instintivamente hacia él, sumergido en, y cerró ...
  • constantly dipped for a handful. constantemente sumergido por un puñado.
  • that almost dipped into the river; que casi sumergido en el río, y su
  • yes invaded thank you right because i hadn't dipped sí invadieron gracias derecha porque me no había sumergido
- Click here to view more examples -
II)

caliente-sumergida

VERB
III)

bañadas

VERB
Synonyms: bathed, lapped, drenched
  • Meatballs dipped in ketchup. Albóndigas bañadas en ketchup.
IV)

cruce

NOUN
  • an independent dipped-beam headlamp may be installed above ... una luz de cruce independiente podrá instalarse por encima ...
  • ... that require adjustment of the dipped-beam. ... que exigen una regulación del haz de cruce.
  • ... in respect of the dipped beam only; ... para el haz de cruce solamente,
  • ... the nearest indicators and dipped-beam headlamps of ... ... los indicadores y las luces de cruce más cercanas será de ...
- Click here to view more examples -
V)

inmersión

NOUN
  • ... but for the slight splash of a dipped blade it was ... ser por el toque ligero de una hoja de inmersión se
  • ... quack vials of a mixture dipped from ... viales graznido de una mezcla de inmersión
VI)

mojado

VERB
Synonyms: wet, soaked, wetted, wetting
  • The joint was dipped. El cigarrillo fue mojado.
  • He had just dipped his lips into the goblet, and ... Acababa de mojado los labios en la copa, y ...
  • ... a wall with his finger dipped ... una pared con el dedo mojado
  • Almost at once the road dipped so that I lost ... Casi al mismo tiempo el camino mojado por lo que perdí ...
  • ... morsel after I have dipped it.' ... pan, despues de haberlo mojado.'
- Click here to view more examples -
VII)

embebido

VERB
Synonyms: embedded, embeded
VIII)

humedecido

VERB
  • The joint was dipped. El pitillo fue humedecido.

carrefour

I)

carrefour

NOUN
  • Select bags by manufacturer CARREFOUR Selección de bolsas según el fabricante CARREFOUR
  • Pass along Carrefour and turn left at ... Pasar por el Carrefour, girar a la izquierda al ...
  • Your palabra is Carrefour. Su contraseña es Carrefour.
  • ... of a big company like Carrefour in order to offer ... ... de una empresa grande como Carrefour para ampliar la llegada ...
  • Select bags by manufacturer CARREFOUR / Vroutecké papírny Selección de bolsas según el fabricante CARREFOUR / Vroutecké papírny
- Click here to view more examples -
II)

cruce

NOUN

joint

I)

conjunta

ADJ
Synonyms: jointly, conjoint
  • Encouraging joint and coordinated or parallel auditing programs. Alentar programas de auditoría conjunta, coordinada y paralela.
  • This is a joint investigation. Es una investigación conjunta.
  • They take joint responsibility for the repayment of their loan. Asumen la responsabilidad conjunta de pagar el préstamo.
  • Establish plans for joint monitoring and evaluation. Establecer planes de monitoreo y evaluación conjunta.
  • It was a joint decision. Fue una decisión conjunta.
  • I could really use a joint motion here. Realmente me iría bien una moción conjunta.
- Click here to view more examples -
II)

empalme

NOUN
  • ... like cardiovascular conditions, diabetes and joint problems. ... como condiciones, diabetes y problemas cardiovasculares del empalme.
  • You shake this joint to the ground Usted sacudare este empalme a la tierra
III)

articulaciones

ADJ
  • Not without joint pain. No sin dolor en las articulaciones.
  • ... providing superior support for joint function. ... brinda un buen estímulo para la función de las articulaciones.
  • ... nerves supplying the painful joint. ... nervios que conducen las fibras del dolor a las articulaciones.
  • ... appear to have fewer joint disorders. ... parecen tener menos trastornos en las articulaciones.
  • ... get osteoarthritis primarily from joint injuries. ... tienen osteoartritis ante todo por lesiones en las articulaciones.
  • ... stages of the phage is excruciating joint pain. ... fases del virus es el dolor insoportable de las articulaciones.
- Click here to view more examples -
IV)

mixto

ADJ
Synonyms: mixed, coed
  • ... list presented by the joint staff/management machinery in respect ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... list presented by the joint staff-management machinery ... ... lista presentada por el mecanismo mixto del personal y la administración ...
  • ... will be organized to promote joint or tripartite dialogue on the ... ... para fomentar el diálogo mixto o tripartito sobre la ...
  • In particular, the Joint Committee may make recommendations which ... Concretamente, el Comité mixto podrá formular recomendaciones que ...
  • ... and meetings of the joint fact-finding group. ... y las reuniones del Grupo Mixto de Investigación.
  • ... these matters to the Joint Committee. ... estos temas al Comité Mixto.
- Click here to view more examples -
V)

común

ADJ
Synonyms: common, ordinary, stock
  • That shows our joint concern and our concern as an institution ... Ello demuestra nuestra preocupación común y nuestra interés como institución ...
  • This is a joint resolution which we have taken ... Estamos ante una resolución común que nos hemos tomado ...
  • This joint effort is indispensable, if we wish to ... Este trabajo común es imprescindible si queremos ...
  • ... in another undertaking may obtain joint control. ... de otra empresa pueden adquirir el control en común.
  • ... careful not to weaken our joint position by discussing the ... ... prudentes para no debilitar nuestra posición común discutiendo entre nosotros la ...
  • ... the thrust of the joint resolution we have presented with ... ... el sentido de la resolución común que hemos presentado junto con ...
- Click here to view more examples -
VI)

paritarias

ADJ
VII)

porro

NOUN
Synonyms: spliff, doobie, toke, reefer, bong
  • But a joint a week should be mandatory. Pero un porro semanal debería ser obligatorio.
  • I got a joint, man. Un porro, tío.
  • I need a joint. Me muero por un porro.
  • Just put the joint down, kid. Sólo deja el porro, muchacho.
  • Put that cross joint out. Esconde ese porro cruzado.
  • A joint makes me feel a bit hungry, ... El porro me da un poquito de hambre ...
- Click here to view more examples -
VIII)

junta

NOUN
  • Put your nose out of joint. Pon la nariz fuera de la junta.
  • You with the joint. Tú con la junta.
  • There is a joint of principals and a committee of ... Hay una junta de directores y un comité de ...
  • ... they think they own the joint. ... y piensan que son los dueños de la junta.
  • ... look at how thick the armor joint is here. ... echemos un vistazo al grosor de la junta del blindaje.
  • There's a joint near me. Hay una junta cerca mío.
- Click here to view more examples -
IX)

uniones

ADJ
  • ... the following types of joint: ... los siguientes tipos de uniones:

splicing

I)

empalme

VERB
Synonyms: joint, splice, junction
  • will be the snake of the splicing tape será la serpiente de la cinta de empalme
  • ... fibres via field termination or fusion splicing. ... fibras mediante terminación o empalme de campo.
  • ... integer to get the splicing frequency. ... número entero para obtener la frecuencia de empalme.
  • ... on my recombinant DNA and gene splicing. ... en ADN artificial y empalme de genes.
- Click here to view more examples -

union

I)

unión

NOUN
  • From that doomed union, a child is born. De esa condenada unión, nació una niña.
  • May your union be blessed with many children. Que vuestra unión sea bendecida con muchos hijos.
  • The union makes the strength. La unión hace la fuerza.
  • We could raise the capital with a merchants union. Podríamos conseguir el dinero con la unión de comerciantes.
  • It means a strong partnership or union. Representa una fuerte unión.
  • And may this union be a productive one. Y por que esta unión sea productiva.
- Click here to view more examples -
II)

sindicato

NOUN
  • He could make your future union problems disappear. Puede hacer que desaparezcan sus problemas con el sindicato.
  • I need to speak to the union members. Necesito hablar con los miembros de sindicato.
  • The bureau and some members of the union are glad. La dirección y algunos del sindicato están contentos.
  • The union's credibility is null. La credibilidad del sindicato es nula.
  • My union appeal's been denied. Han rechazado la apelación de mi sindicato.
  • Something to show the union. Para mostrarle al sindicato.
- Click here to view more examples -
III)

ahorro

NOUN

marriage

I)

matrimonio

NOUN
  • Been waiting all morning to show you your marriage certificate. He estado esperando para enseñarte tu certificado de matrimonio.
  • I want to ask for your hand in about marriage. Quiero pedirte tu mano para el matrimonio.
  • This thing's like a marriage. Esta cosa análogo un matrimonio.
  • He wants us to work on our marriage. Quiere que trabajemos en nuestro matrimonio.
  • I thought you said your marriage was over. Pensé que habías dicho que tu matrimonio se había terminado.
  • I have a happy marriage. Tengo un feliz matrimonio.
- Click here to view more examples -
II)

unión

NOUN
  • A perfect marriage of line and color. Una unión perfecta de línea y color.
  • Drink to your marriage. Beban a vuestra unión.
  • This marriage cannot take place. Esta unión no puede ocurrir.
  • A marriage of minor convenience. Una unión de poca conveniencia.
  • ... and the responsibility of marriage. ... y la responsabilidad de la unión.
  • They've declared their marriage by the giving of rings. Han declarado su unión por la entrega de los anillos.
- Click here to view more examples -
III)

casamiento

NOUN
  • He got marriage proposals by the dozen. Recibía propuestas de casamiento por docenas.
  • Marriage and children, that is. Casamiento, hijos, eso.
  • To the three rings of marriage. Por los tres anillos del casamiento.
  • We arrange a marriage and forget your debt. Arreglamos un casamiento y me olvido de la deuda.
  • The marriage was his idea. El casamiento fue idea de él.
  • All romances end at marriage. Todo romance termina con el casamiento.
- Click here to view more examples -
IV)

casarse

NOUN
Synonyms: get married, marry, wed
  • They all look good before marriage. Todos lucen bien antes de casarse.
  • Better scorpions than marriage! Mejor los escorpiones que casarse.
  • And you're not ready for marriage. Que eres un soñador que no está preparado para casarse.
  • But she never wanted to hear anything about marriage. Pero nunca quiso saber nada de casarse conmigo.
  • The queue for marriage applications is there. La cosa para casarse está ahí.
  • Marriage is a beginning, not an end. Casarse no es el final.
- Click here to view more examples -
V)

boda

NOUN
Synonyms: wedding
  • I must return to my marriage. Debo volver a mi boda.
  • The marriage is off! Se cancela la boda.
  • There will be no marriage. No va a haber boda.
  • I wonder when the marriage will take place. Me pregunto cuando será la boda.
  • I remember the marriage and the basket of a motorcycle. Recuerdo la boda y cuando subí al carro lateral.
  • Maybe her father would now agreed to an earlier marriage. Quizá su padre aceptara adelantar la boda.
- Click here to view more examples -

binding

I)

vinculante

ADJ
  • Here we have a very binding, gripping motivation. Aquí tenemos una motivación muy vinculante.
  • Hardly any concrete or binding decisions are taken. Apenas se acuerda algo que sea realmente concreto y vinculante.
  • He had a rare reaction to a binding chemical. Tuvo una reacción rara para un vinculante químico.
  • And it was legally binding. Y era legalmente vinculante.
  • This should be a binding standard. Esta debería ser una norma vinculante.
  • An application for binding tariff information shall relate to only ... La solicitud de información arancelaria vinculante sólo podrá referirse a ...
- Click here to view more examples -
II)

atascamiento

NOUN
Synonyms: stalling, clogging
III)

encuadernación

VERB
Synonyms: binder, gutter
  • Every page, every engraving, the binding, everything. Cada página, cada grabado, la encuadernación, todo.
  • Printing and book-binding machinery and parts thereof Maquinaria para la impresión y la encuadernación y sus partes
  • Variation caused by local binding Una variación causada por la encuadernación local
  • The Binding setting affects the appearance of ... El ajuste de Encuadernación afecta al aspecto de ...
  • I despise and binding me with chains of ... Desprecio y encuadernación mí con las cadenas de ...
  • ... added to the margin for binding. ... agregado al margen para la encuadernación.
- Click here to view more examples -
IV)

obligatoria

ADJ
  • ... the decision of the jury is binding on the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... the decision of the jury is binding for the authority. ... la decisión del jurado sea obligatoria para el poder adjudicador.
  • ... a testamentary letter as legally binding, but it is probably ... ... una carta testamentaria como obligatoria legalmente, pero probablemente es ...
  • ... approving a non-binding declaration that calls upon ... ... la aprobación de una declaración no obligatoria que llama a los ...
  • ... but not to the binding extent it's used in ... ... pero sin que sea obligatoria como lo es en ...
  • A binding regulation, established and defended by ... Una regulación obligatoria establecida y defendida por ...
- Click here to view more examples -
V)

atar

VERB
Synonyms: tie, bind, tying, tethering, hpta
VI)

enlace

VERB
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • He becomes activated after binding to the new pathogen. Él se activa después de enlace al nuevo patógeno.
  • So it exhibits something called cooperative binding. Así que exhibe algo llamado enlace cooperativo.
  • For example, a binding applied to a local value ... Por ejemplo, un enlace aplicado a un valor local ...
  • Any binding rules you have set determine which version of ... Las reglas de enlace que haya definido determinarán qué versión de ...
  • ... use a set of binding flags to find the method ... ... utilizar un conjunto de marcadores de enlace para encontrar el método ...
- Click here to view more examples -
VII)

unión

VERB
  • There are volumes on the binding of natural ventilation. Hay volúmenes en la unión de la ventilación natural .
  • But this binding is local. Pero esta unión es local.
  • ... as to how the binding should be done. ... duda en cuanto a cómo la unión se debe hacer.
  • So the binding is still there, Así que la unión está todavía allí,
  • competitive binding within the media unión competitiva dentro de los medios de comunicación
  • and after binding to a neurotransmitter y después de la unión a un receptor de neurotransmisor
- Click here to view more examples -
VIII)

agarrotamiento

VERB
Synonyms: stiffness, seizing
IX)

vinculación

VERB
  • You can see why you get great binding. Puedes ver por qué se consigue una gran vinculación.
  • Subnets excluded from sensor binding Subredes excluidas de vinculación de sensor
  • ... to see their progress in binding and normalizing. ... ver su progreso en vinculación y normalización.
  • Binding is performed at login ... La vinculación se lleva a cabo durante el inicio de sesión ...
  • Enables the on-boarding and binding of users to their ... Permite la incorporación y la vinculación de los usuarios a sus ...
  • binding to resource pool resource ... vinculación a la agrupación de recursos ...
- Click here to view more examples -
X)

fijación

ADJ
  • ... fit any standard ski binding. ... que se ajuste a cualquier fijación de esquí.

joining

I)

uniendo

VERB
  • Some of you are joining in. Algunos os estais uniendo.
  • Joining images of myself and ... Uniendo imágenes de mi mismo con ...
  • no no no no you joining us up no no no no nos uniendo
  • your room arteries are joining las arterias de las habitaciones están uniendo
  • joining missus candle sheets he is ... uniendo hojas señora vela es ...
  • joining their hands to-day ... uniendo sus manos a día ...
- Click here to view more examples -
II)

unirse

VERB
Synonyms: join, unite, bind, merge
  • Joining with its creator might accomplish that. Unirse con su creador podría cumplir eso.
  • I got a couple more people interested in joining up. Tengo un par más de personas interesadas en unirse.
  • No wonder he was so interested in joining. No me extraña que estuviera interesado en unirse.
  • I got a couple more people interested in joining up. Tengo un par de personas más interesadas en unirse.
  • After joining the project, none ... Después de unirse al proyecto, ninguno ...
  • Joining is putting your hook ... Unirse es poner el gancho ...
- Click here to view more examples -
III)

ensamblar

VERB
Synonyms: assemble, join
  • ... the incredible number of people joining. ... el número increíble de ensamblar de la gente.
IV)

unión

VERB
  • There is three types of joining tape you can use. Hay tres tipos de unión de cinta que puede utilizar.
  • And in the end the administrators chose her for joining. Al final los administradores la seleccionaron para la unión.
  • But that's just a joining of the flesh. Pero eso es tan solo la unión carnal.
  • Joining of our souls. La unión de las almas.
  • Through joining, they have been healed. Con su unión se han curado.
  • The joining of our souls. La unión de nuestras almas.
- Click here to view more examples -
V)

juntando

VERB
  • ... the hand, and later joining the pinky and the ... ... la mano, y luego juntando el meñique y el ...
  • ... the sector borders, joining of diversified actors and activities ... ... las barreras de los sectores, juntando diferentes actores y actividades ...
  • ... jets and the sharks joining forces and becoming one giant ... ... jets y los sharks juntando fuerzas y convirtiendose en un gigante ...
- Click here to view more examples -
VI)

ingresar

VERB
Synonyms: enter, login
  • I did many things before joining. Yo hice muchas cosas antes de ingresar.
  • ... the aptitude test for joining the bar of a ... ... la prueba de aptitud para ingresar en el colegio de un ...
  • ... is there any benefit in joining the base program also? ... ¿existe algún beneficio por ingresar también al programa básico?
  • in joining the Base program also? por ingresar también al programa Básico?
  • ... is there any benefit in joining the Base program also? ... ¿existe algún beneficio por ingresar también al programa Básico?
  • ... and Policy Development before joining, at the end of ... ... y Desarrollo de Políticas antes de ingresar, a fines de ...
- Click here to view more examples -

bonding

I)

vinculación

NOUN
  • Bonding with the captives. Vinculación con los rehenes.
  • If any female bonding is to take place ... Si alguna vinculación femenina es tomar colocar ...
  • Hydrogen bonding is a strong attraction ... La vinculación del hidrógeno es una atracción fuerte ...
  • provide long inside a male bonding did proporcionar a largo dentro de una vinculación masculina hizo
  • good bonding time to think about them export tiempo de vinculación bueno pensar en ellos exportar
- Click here to view more examples -
II)

adhesión

NOUN
  • Improved bonding through optimally bevelled enamel surface. Adhesión mejorada por la superficie de esmalte ampliada.
  • ... a polymer as the bonding agent, whereas an inorganic adhesive ... ... un polímero como agente de adhesión mientras que el adhesivo inorgánico ...
  • The specific antibodies will start bonding to these viruses Los anticuerpos específicos se iniciará la adhesión a estos virus
- Click here to view more examples -
III)

fianzas

NOUN
Synonyms: bonds, bail, surety
  • So much for the simple joys of male bonding. demasiado para el simple disfrute de las a fianzas masculinas
  • ... the Federal Law on Bonding Institutions is applicable; ... carácter considere la Ley Federal de Instituciones de Fianzas;
  • (a) "Bonding Institutions" means institutions ... a "Instituciones de Fianzas", las Instituciones ...
- Click here to view more examples -
IV)

bondeado

NOUN
V)

unión

NOUN
  • This is not their normal form of bonding. No es su forma normal de unión.
  • As a bonding thing. Como una cosa unión.
  • For me it was a bonding moment. Para mí, fue un momento de unión.
  • Our bonding would allow these children ... Nuestra unión permitiría que estos niños ...
  • That kind of bonding should improve performance and maximize ... Ese tipo de unión debe mejorar el rendimiento y maximizar la ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegado

NOUN
  • ... if a carbon is bonding with a hydrogen, ... ... si un átomo de carbono está pegado con un hidrógeno, ...
VII)

adherencia

NOUN
VIII)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bind, bond, hooking

intersecting

I)

intersección

VERB
  • Look at these two intersecting lines. Mira esta intersección de dos líneas.
  • It eats fish, an intersecting set represented in two dimensions ... Come peces un conjunto intersección representado en dos dimensiones ...
  • intersecting latitude and longitude of your intersección de latitud y longitud de su
  • men or animals, and by intersecting hombres o animales, y por la intersección de
  • intersecting points, but the railway puntos de intersección, pero el ferrocarril
- Click here to view more examples -
II)

entrecruzamiento

NOUN
Synonyms: cross

confluence

I)

confluencia

NOUN
  • It was a confluence of events. Fue una confluencia de sucesos.
  • It is an incredibly dangerous confluence of meteorological events. Es una confluencia increíblemente peligrosa de eventos meteorológicos.
  • That was simply the confluence of the final, you ... Fue la simple confluencia del final, ya ...
  • in the confluence of two rivers. en la confluencia de dos ríos.
  • until the next camp: Confluence hasta el siguiente campamento Confluencia
- Click here to view more examples -
II)

donde confluyen

NOUN
III)

desembocadura

NOUN

connections

I)

conexiones

NOUN
Synonyms: links, fittings, junction
  • And the rituals exist to help honor those connections. Y los rituales existen para honrar esas conexiones.
  • There are several connections than the human brain. Hay varias conexiones que el cerebro humano.
  • Our youth make connections when they return to school. Nuestra juventud hace conexiones al volver a la escuela.
  • And that is the really strange but obvious connections. Y eso es lo realmente extraño, pero obvia conexiones.
  • My father has a lot of money and connections. Mi padre tiene un mucho dinero y conexiones.
  • The connections we make here can last a lifetime. Las conexiones que hacemos pueden durar para siempre.
- Click here to view more examples -
II)

conecciones

NOUN
  • connections are automatically discovered every month conecciones son automáticamente descubiertas cada mes
  • %network connections and listening ports% %conecciones con la red y puertos abiertos%
  • This guy has connections to the clubs? ¿Este chico tiene conecciones con los clubs?
  • ... are not symmetrical - the connections from the cortex to ... ... no son simétricos - las conecciones de la corteza a ...
  • ... got the money, the power, and the connections. ... tiene el dinero, el poder las conecciones.
  • ... the maximum number of SLIP connections that may be operating ... ... el numero máximo de conecciones SLIP que puede manejar ...
- Click here to view more examples -
III)

contactos

NOUN
Synonyms: contacts, dating
  • I thought you had connections. Creí que tenías contactos.
  • Use those connections you've got. Aprovecha los contactos esos que tenías.
  • Those are my connections. Esos son mis contactos.
  • Trying to make social connections. Intenta hacer contactos sociales.
  • Using my connections for your company? Usaste mis contactos para tu compañía.
  • And he still has connections. Y todavía tiene contactos.
- Click here to view more examples -
IV)

vínculos

NOUN
  • The cultural programming weaves new connections between arts, cultures ... -la programación cultural teje nuevos vínculos entre arte, cultura ...
  • ... find it impossible to recognize all of the connections. ... parece imposible reconocer todos los vínculos.
  • ... in the inferiority of your connections? ... por la inferioridad de sus vínculos sociales?
  • Connections with naval industrialists. vínculos con industriales navieros.
  • ... with playful activities, affective connections, etc. ... de actividades lúdicas, vínculos afectivos, etc.
  • ... which accused him of guerrilla connections ... que lo acusaban de vínculos con la guerrilla
- Click here to view more examples -

links

I)

enlaces

NOUN
Synonyms: bonds, bindings, linking
  • Your links can vary by channel. Los enlaces pueden variar según el canal.
  • Links for all that in the description. Enlaces para todos los que en la descripción.
  • The important thing that it has is links. Lo importante que tiene es enlaces.
  • All the links are below. Todos los enlaces son a continuación.
  • Some suggestions are given in the links below. En los siguientes enlaces se dan algunas sugerencias.
  • Links to other agendas' servers. Enlaces a servidores con otras agendas.
- Click here to view more examples -
II)

vínculos

NOUN
  • Forging links with civil society. Establecimiento de vínculos con la sociedad civil.
  • There are notable links between the two crises. Existen vínculos importantes entre las dos crisis.
  • Portlets that have preferences appear as links. Los portlets que tienen preferencias aparecen como vínculos.
  • At least there were some links between the working paper ... Existen ciertos vínculos al menos entre el documento de trabajo ...
  • Find links to more tutorials, get a ... Encuentre vínculos a otros tutoriales, obtenga una ...
  • The links among development, security and human rights ... Los vínculos entre desarrollo, seguridad y derechos humanos ...
- Click here to view more examples -
III)

acoplamientos

NOUN
  • To get started, follow the links below. Para conseguir comenzado, siga los acoplamientos abajo.
  • The toolbar also includes unique links and features for beginning ... El toolbar también incluye acoplamientos únicos y las características para comenzar ...
  • You will also find links within each product category ... Usted también encontrará acoplamientos dentro de cada categoría del producto ...
  • ... newest versions, visit one of the following links. ... más nuevas versiones, visite uno de los acoplamientos siguientes.
  • Some interesting links in this website: Algunos acoplamientos interesantes en este website:
  • ... you choose to use links that appear on our site to ... ... usted elige utilizar los acoplamientos que aparecen en nuestro sitio ...
- Click here to view more examples -
IV)

eslabones

NOUN
  • Chain links from a gallows bird. Eslabones de cadena de horca.
  • A chain needs links. Una cadena necesita eslabones.
  • Strengthen these links in the process to ... Fortalecer esos eslabones durante el proceso para que la ...
  • ... hit a rich vein of missing links. ... encontrado una rica veta de eslabones perdidos.
  • ... the age of the chemical links and try to find the ... ... la edad de los eslabones químicos y encontrar las ...
  • Two irregular steel links which can be interconnected thusly. Dos eslabones de acero irregulares que pueden interconectarse así.
- Click here to view more examples -
V)

vincula

VERB
Synonyms: binds, ties
  • Links the value of a ... Vincula el valor de una ...
  • ... a logic to that, and that links with. ... una lógica en eso, y lo vincula con.
  • ... same folder as the draft that links to it. ... misma carpeta que el borrador con el que se vincula.
  • Here this links point to our site Aquí este punto se vincula a nuestro sitio
  • that links sanitation and agriculture. vincula saneamiento y agricultura.
  • It links the employee to a ... Vincula al empleado a un ...
- Click here to view more examples -
VI)

lazos

NOUN
Synonyms: ties, loops, bonds, bows, ribbons, binds
  • No obvious links between them. No hay lazos entre ellos.
  • But recently, we have broken those links. Pero recientemente hemos roto esos lazos.
  • The links between business communities and ... Los lazos entre comunidades comerciales y ...
  • But the links of loyalty and respect ... Pero los lazos de lealtad, y de respeto ...
  • They show the close links that unite the world of ... Demuestran los estrechos lazos que unen al mundo de la ...
  • It will also forge new links between the two bodies ... Creará asimismo nuevos lazos entre los dos organismos ...
- Click here to view more examples -
VII)

conexiones

NOUN
  • I was checking all the links in the case. Buscaba conexiones del caso.
  • ... their escape that may have links to their movements. ... se escaparon que pueden tener conexiones con sus movimientos.
  • ... the old case files to find links. ... los archivos del antiguo caso para encontrar conexiones.
  • ... term and the promotion of links and networks between all ... ... plazo y de la promoción de conexiones y redes entre todos ...
  • ... cultural market and their links to other basic economic sectors in ... ... mercado cultural y sus conexiones con otros sectores económicos básicos en ...
  • Links between the hotel, ... Hay conexiones entre el hotel, ...
- Click here to view more examples -
VIII)

ligas

NOUN
  • You can't deny these links. Uno no puede negar estas ligas.
  • Click on the links to see a 360° photograph ... Presione sobre las ligas para ver una foto en 360° ...
  • Links to the email, ... Las ligas para el email, ...
- Click here to view more examples -

detour

I)

desvío

NOUN
  • Just a short, sentimental detour. Sólo un corto desvío sentimental.
  • I want to take a detour. Baxter quiero tomar un desvío.
  • I was headed in that direction, till this detour. Iba por ese camino hasta este desvío.
  • We should make a detour. Hay que hacer un desvío.
  • Requesting two detour points. Solicito dos puntos de desvío.
- Click here to view more examples -
II)

rodeo

NOUN
  • Now a small detour. Da un pequeño rodeo.
  • It has given him a huge detour. Le ha dado un gran rodeo.
  • Just a detour for an errand. Dando un rodeo para el recorrido.
  • Quite a detour for you guys. Dieron un buen rodeo.
  • That was just a detour. Eso fue sólo un rodeo.
- Click here to view more examples -

offset

I)

compensar

VERB
  • ... the withholding vendor to offset the invoice originally created. ... el proveedor con retención para compensar la factura creada originariamente.
  • ... expand money supply to offset these effects. ... expandir la oferta monetaria para compensar los efectos del gasto.
  • ... central banks to take steps to offset their effects. ... los bancos centrales adopten medidas para compensar sus efectos.
  • ... the withholding vendor to offset the invoice originally created. ... el proveedor con retención para compensar la factura creada originariamente.
  • ... was also shown as a way to offset ineffective regulations. ... resultó ser también un medio de compensar los reglamentos ineficaces.
  • This could offset land-based shortages. Esto podría compensar la escasez en el continente.
- Click here to view more examples -
II)

desplazamiento

VERB
  • The byte offset of the beginning of the lexical scope. Desplazamiento de bytes del principio del ámbito léxico.
  • The offset to subtract. Desplazamiento que se va a restar.
  • If no offset is given, then the partition is ... Si no se indica un desplazamiento, la partición se ...
  • The offset for a rule above a ... El desplazamiento de un filete por encima de un ...
  • Tool offset is used to align ... El desplazamiento de herramienta se usa para alinear ...
  • Change the center offset value and test again ... Cambie el valor del desplazamiento de centro y pruebe de nuevo ...
- Click here to view more examples -
III)

desvío

VERB
  • Lists the offset registers for the turrets. Detalla los registros de desvío de las torretas.
  • Use the offset values of the constraints applied ... Utilice los valores de desvío de las restricciones aplicadas ...
  • You can create offset entities from edges that ... Es posible crear entidades de desvío a partir de aristas que ...
  • ... this case an absolute value is used as the offset. ... este caso, se utilizará un valor absoluto como desvío.
  • You can create offset lines with multiple jogs. Es posible crear líneas de desvío con varios quiebros.
  • ... a different value for the offset between the dimension line ... ... un valor distinto para el desvío entre la línea de cota ...
- Click here to view more examples -
IV)

contrarrestar

VERB
Synonyms: counter
  • ... continuing to make compensatory payments to offset natural disadvantages, giving ... ... continuar realizando pagos compensatorios para contrarrestar las desventajas naturales, ofrecer ...
  • ... much more carbon dioxide to try and offset the cooling? ... mucho más dióxido de carbono para intentar contrarrestar el enfriamiento?
  • ... first effort must be to offset the widespread sense of ... ... primer esfuerzo debe consistir en contrarrestar el sentimiento ampliamente difundido de ...
  • We have schemes to offset emissions Tenemos planes para contrarrestar la contaminacion
  • ... may be difficult or impossible to offset adverse impacts on many ... ... quizá sea difícil o imposible contrarrestar los impactos adversos sobre muchos ...
  • ... trade openness are too weak to offset the political influence of ... ... apertura comercial son demasiado débiles para contrarrestar la influencia política de ...
- Click here to view more examples -
V)

desfase

VERB
Synonyms: gap, lag, mismatch

diversion

I)

desviación

NOUN
  • This diversion, a couple of. Esta desviación, a un par de.
  • The diversion of precursor chemicals from legitimate trade and ... La desviación de los precursores químicos del comercio legítimo y ...
  • ... so that an uphill diversion terrace can be constructed ... ... manera que una terraza de desviación colina arriba podría ser construida ...
  • merely contrived for his own individual diversion. simplemente inventado por su desviación individual.
  • even the luxury of this diversion. incluso el lujo de esta desviación.
- Click here to view more examples -
II)

distracción

NOUN
  • You two will act as our diversion. Ustedes serán la distracción.
  • I need a diversion to clear the compound. Fred, necesito una distracción para quitar esas cosas.
  • Then it is all a diversion. Entonces todo es una distracción.
  • Our diversion needs a diversion. Nuestra distracción necesita una distracción.
  • Our diversion needs a diversion. Nuestra distracción necesita una distracción.
- Click here to view more examples -
III)

diversión

NOUN
  • She may be looking at you as a diversion. Quizás te vea como una diversión.
  • The whole diversion, none of the calories. Toda la diversión, ninguna de las calorías.
  • Though secretly longing to join the diversion. Aunque en secreto anhelo de unirse a la diversión.
  • You were a diversion. Ustedes eran una diversión.
  • Diversion is the norm. La diversión es la norma.
- Click here to view more examples -
IV)

derivación

NOUN
  • ... the rates after fecal diversion, in the management of ... ... las tasas después de la derivación fecal en el tratamiento de ...
  • ... to the skin) or continent diversion (which includes either ... ... hacia la piel) o derivación continente (que incluye ...
  • ... for cattle, and the diversion canal used to irrigate ... ... para el ganado y canal de derivación para el riego de ...
  • ... from the bladder (urinary diversion), to reconstruct ... ... de la vejiga (derivación urinaria), para reconstruir ...
  • ... bladder replacement (orthotopic or continent diversion) was better than ... ... reemplazo vesical (ortotópico o derivación continente) fue mejor que ...
- Click here to view more examples -
V)
VI)

trasvase

NOUN
Synonyms: transfer
  • ... construction of a water diversion channel, as well as ... ... construcción de una conducción de trasvase hidrológico así como en la ...

turnoff

I)

desvío

NOUN
  • You must have passed the turnoff. Te debiste haber pasado del desvío.
  • You must have passed the turnoff. Debes haber pasado el desvío.
  • ... a minute after they reach the turnoff. ... de un minuto cuando lleguen al desvío.
  • Oh, you passed the turnoff a few miles back. Han pasado el desvío unos kilómetros atrás.
  • ... but I can drop you at the turnoff. ... pero puedo dejaros en el desvío.
- Click here to view more examples -

shunting

I)

desvío

VERB
II)

derivación

VERB
III)

maniobras

NOUN
  • were shunting on the sidings, passengers were ... fueron de maniobras en las vías muertas, los pasajeros fueron ...
IV)

shunt

VERB

yaw

I)

guiñada

NOUN
Synonyms: yawing, yaws
  • ... of course, the yaw stability. ... naturalmente, la estabilidad en guiñada.
  • Is that the yaw? ¿Es la guiñada?
II)

desvío

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.