Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Ditch
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Ditch
in Spanish :
ditch
1
zanja
NOUN
Synonyms:
trench
He was being thrown into a ditch.
Él estaba siendo tirado en una zanja.
He was near the ditch.
Fue cerca de la zanja.
He fell into a ditch.
Se cayó en una zanja.
This is the ditch we're trying to reach.
Queremos llegar a esta zanja.
I said, look out for the great big ditch.
Dije que tenga cuidado con la gran zanja.
- Click here to view more examples -
2
acequia
NOUN
... get out a car from a ditch.
... sacar un coche de una acequia.
Bring all the fellas to the ditch.
Lleva a todo el grupo a la Acequia.
I liked the ditch.
Me gustaba la Acequia.
Improvement works on the ditch began also.
Los trabajos de arreglo en la Acequia también.
The ditch will be gone.
La Acequia está acabada.
- Click here to view more examples -
3
cuneta
NOUN
Synonyms:
gutter
,
wayside
We went into a ditch.
Nos fuimos a la cuneta.
Even if it is in a ditch somewhere.
Aunque esté en una cuneta en cualquier parte.
Dump him back in the ditch.
Volcado de vuelta en la cuneta.
... in jail or in a ditch somewhere.
... en la cárcel o en una cuneta en algún lugar.
... our bodies in a ditch.
... nuestros cuerpos a la cuneta.
- Click here to view more examples -
4
reguera
NOUN
Synonyms:
reguera
,
gully
... a building, or hide in a ditch or ravine.
... un edificio, o esconde en una reguera o barranco.
I didn't ditch you.
Yo no hice la reguera usted.
... the ground - in a ditch, ravine, or dip ...
... la tierra - en una reguera, barranco, o zambullida ...
- Click here to view more examples -
5
foso
NOUN
Synonyms:
pit
,
moat
,
trench
,
den
,
fosse
Neither can we climb down into this great ditch.
Tampoco se puede bajar a este gran foso.
People have their pictures taken in front of the ditch.
La gente tiene sus fotografías, tomadas frente al foso.
will end up in a ditch
terminarán en un foso:
... well, building the inner ditch, around the compound.
... bien en construir el foso interior alrededor del complejo.
Yes, you jump the ditch steadily.
Al foso se salta si salta sin titubeos.
- Click here to view more examples -
6
deshazte
NOUN
Synonyms:
get rid
Ditch the other cat.
Deshazte del otro gato.
More meaning of Ditch
in English
1. Gutter
gutter
I)
cuneta
NOUN
Synonyms:
ditch
,
wayside
Found him in the gutter.
Le encontramos en una cuneta.
I pulled you up out of the gutter.
Yo te saqué de la cuneta.
I found it in the gutter.
La encontré en la cuneta.
It fell in the gutter.
Cayó en la cuneta.
... two streets away in a gutter.
... a dos calles de distancia, en una cuneta.
- Click here to view more examples -
II)
alcantarilla
NOUN
Synonyms:
sewer
,
culvert
,
raceway
,
manhole
,
storm drain
,
sewage
Punk fell in the gutter.
Punk se cayó en una alcantarilla.
I dropped it in the gutter.
Lo tiré en una alcantarilla.
Living in a gutter.
Viviendo en una alcantarilla.
Her body found late at night in a gutter.
Encontraron su cuerpo de noche en una alcantarilla.
Like a rose in the gutter.
Como una rosa en la alcantarilla.
- Click here to view more examples -
III)
medianil
NOUN
For Gutter, type a value to specify the spacing between ...
En Medianil, introduzca un valor para especificar el espaciado entre ...
The navigation gutter is another navigational tool ...
El medianil de navegación es otra herramienta de navegación ...
... the column guides is the gutter value you specified;
... las guías de columna es el valor de medianil especificado.
... between each column (gutter) for the text frame.
... entre cada columna (medianil) del marco de texto.
Enter values for Width and Gutter.
Introduzca los valores de Anchura y Medianil.
- Click here to view more examples -
IV)
canal
NOUN
Synonyms:
channel
,
trough
,
carcass
Now it leads to the rain gutter.
Ahora ve a la canal de la lluvia.
Get your mind out of the gutter.
Mantener la mente fuera del canal.
into the gutter before they could come up.
en el canal antes de que pudieran surgir.
... in the bottom of a gutter.
... en el fondo de un canal.
... a greater problem than the ordinary gutter type of prep
... un problema mayor que el tipo de canal ordinario de preparación
- Click here to view more examples -
V)
cloaca
NOUN
Synonyms:
sewer
,
cesspool
,
shithole
It sure puts the gutter in perspective.
Puso la cloaca en perspectiva.
... of a city begs in the gutter.
... de la ciudad, ahora pide limosna en una cloaca.
... before you got back in the gutter.
... antes de volver a la cloaca.
... to feel the bottom of the gutter with my toes.
... tocar el fondo de la cloaca con mis pies.
... we are but tramps in the gutter, here in the ...
... somos más que vagabundos en la cloaca, aquí en la ...
- Click here to view more examples -
VI)
desagüe
NOUN
Synonyms:
drain
,
dewatering
,
draining
,
sewer
,
storm drain
Hammering the gutter on my church.
Clavando el desagüe de la iglesia.
Guys, get your heads out of the gutter.
Saquen la cabeza del desagüe.
... with your face in the gutter, you still had the ...
... con tu rostro en el desagüe, todavía tenías un ...
... then it runs down into the gutter.
... y baja hasta el desagüe.
- Click here to view more examples -
VII)
encuadernación
NOUN
Synonyms:
binding
,
binder
Use a gutter margin to add extra space ...
Utilizar un margen de encuadernación para agregar espacio adicional ...
Use a gutter margin to add extra space ...
Los márgenes de encuadernación se usan para agregar espacio adicional ...
2. Wayside
wayside
I)
cuneta
NOUN
Synonyms:
gutter
,
ditch
... we must not leave them standing by the wayside.
... se los debe dejar en la cuneta.
... and fell by the wayside.
... y cayó en la cuneta.
II)
camino
NOUN
Synonyms:
way
,
road
,
path
,
trail
,
route
,
walk
,
journey
,
pathway
Some have fallen by the wayside.
Algunos han caído en el camino.
... have fallen by the wayside.
... se han quedado en el camino.
... will fall by the wayside and become the puppets ...
... se queden en el camino y se conviertan en marionetas ...
are going to fall by the wayside.
se quedarán en el camino.
flowers opening by the wayside, under the hedges.
flores que abren en el camino, bajo los setos.
- Click here to view more examples -
3. Gully
gully
I)
barranco
NOUN
Synonyms:
ravine
,
cliff
,
gorge
,
canyon
,
precipice
All right, we can go along the gully.
Bueno sí, puedo ir por el barranco.
Head for the gully.
Vaya hacia eI barranco.
Dumped it back there in the gully right there.
Allá, en el barranco de ahí.
The gully is surrounded.
El barranco está rodeado.
... down the beach on the right there's a gully.
... de la playa, hay un barranco.
- Click here to view more examples -
II)
quebrada
ADV
Synonyms:
broken
,
gorge
,
ravine
,
creek
,
gulch
,
bankrupt
... off hand i think they signature nobody gully alright all
... de la mano, creo que nadie firma quebrada bien todo
III)
reguera
ADV
Synonyms:
reguera
,
ditch
IV)
cárcavas
ADV
Synonyms:
gullies
,
crevices
,
rills
Gully erosion rarely occurs without sheet erosion.
La erosión de cárcavas raramente ocurre sin erosión laminar.
Accelerated sheet erosion and gully formation
Erosión laminar acelerada y formación de cárcavas
Gully Erosion - the most obvious and ...
Erosión de cárcavas la más obvia y ...
- Click here to view more examples -
V)
sumidero
NOUN
Synonyms:
sink
,
sump
... or your key ring out of a gully.
... o el llavero del sumidero.
4. Pit
pit
I)
hoyo
NOUN
Synonyms:
hole
He just fell in the pit!
Acaba de caer en el hoyo.
You live in a pit.
Vives en un hoyo.
When you've been down in the pit.
Cuando has estado en el hoyo.
The pit is completely enclosed.
El hoyo está completamente encerrado.
Some women were laughing in the pit.
Algunas mujeres se reían en el hoyo.
We lived in a pit.
Vivíamos en un hoyo.
- Click here to view more examples -
II)
fosa
NOUN
Synonyms:
fossa
,
grave
,
trench
,
moat
,
ditch
,
nostril
Close down that pit!
Caminen hacia esa fosa.
And then dumped it in a pit.
Y entonces lo arrojaron en una fosa.
The pit works in mysterious ways.
La fosa trabaja de maneras misteriosas.
It will be prudent to send her into the pit.
Será prudente que baje a la fosa.
I heard a peculiar humming sound from the pit.
Oí un zumbido peculiar de la fosa.
More of them for the pit.
Más de ellos para la fosa.
- Click here to view more examples -
III)
foso
NOUN
Synonyms:
moat
,
trench
,
ditch
,
den
,
fosse
Near a snake pit!
Cerca de un foso de serpientes.
You left part of yourself back in the pit.
Dejaste parte de ti en el foso.
A pit full of fire.
Un foso lleno de fuego.
Then that pit wasn't a ceremonial place.
Entonces ese foso no era un lugar ceremonial.
I found that the manure pit has been turned.
Encontré que el foso de abono había sido removido.
Flooded the garage pit again.
Y ha vuelto a inundar el foso del garaje.
- Click here to view more examples -
IV)
pozo
NOUN
Synonyms:
well
,
hole
,
shaft
,
pot
,
borehole
The seepage pit is under that tarp.
El pozo de filtración está bajo esa lona.
From the pit of iniquity.
Del pozo de la iniquidad.
A few days in the pit, you won't care.
Unos días en el pozo y no te importará.
We found these in the pit.
Encontramos esto en el pozo.
I say to the pit with him!
Al pozo con él.
The bottomless pit of desire.
Al pozo sin fondo del deseo.
- Click here to view more examples -
V)
boxes
NOUN
Synonyms:
pits
,
stalls
,
boxings
,
cubicles
I have go to the pit.
Tengo que ir a los boxes.
You were in the pit area before the explosion ...
Usted estaba en la zona de boxes antes de la explosión ...
You want me to work the pit and you drive?
Quieres que yo trabaje en boxes y tú conduces?
... he had gone to pit to work, and to ...
... , él había ido a boxes para trabajar, y para ...
You want me to work the pit and you drive?
Quieres que trabaje en los boxes y tu corres?
faint smell of pit-dirt.
ligero olor a suciedad en boxes.
- Click here to view more examples -
VI)
abismo
NOUN
Synonyms:
abyss
,
gulf
,
chasm
,
gap
,
cliff
,
abysus
You redeemed mefrom the pit.
Me redimiste del abismo.
The Pit is open.
El Abismo esta abierto.
even to the demons of the pit.
incluso a los demonios del abismo.
the beast that ascends out of the bottomless pit,
la bestia que sube del abismo
Notice that it is the beast from the bottomless pit,
Observen que es la bestia que sube del abismo,
... being in the bottomless pit, he'd survive.
... que estando en el pozo del abismo, él sobreviviría.
- Click here to view more examples -
VII)
mina
NOUN
Synonyms:
mine
,
quarry
,
mining
,
undermines
The main pit must be in here.
La mina principal debe estar aquí.
Of course our pit is illegal according to the law.
Por supuesto, nuestra mina es ilegal.
Like a quarry pit, but not as ...
Como el tunel de una mina, pero no tan ...
... star falls in the bottomless pit!
... estrella cayó en la mina sin fondo!
... breaking his neck to leave pit.
... rompiendo el cuello para salir de la mina.
... the pit, the sulphur pit!
... la mina, a la mina de azufre.
- Click here to view more examples -
5. Den
den
I)
den
NOUN
Synonyms:
give
and you will serve us den them forever
y usted nos den servir para siempre
DEN what would he say!
DEN lo iba a decir!
Den we get one long res'.
Den tenemos una resolución de largo plazo ".
den that makes a sage a loon, the ...
den lo que hace un sabio una cabra, el ...
Den preach to him yourself ...
Den predicar a él mismo ...
- Click here to view more examples -
II)
guarida
NOUN
Synonyms:
lair
,
hideout
,
haunt
,
hangout
Her den has to be just right.
Su guarida tiene que ser perfecta.
A visit to his den would be a good start.
Una visita a su guarida sería un buen comienzo.
I told you to stay near the den.
Te dije que te quedaras en la guarida.
Her den is well chosen.
Su guarida es bien escogida.
This is like my den.
Es como mi guarida.
- Click here to view more examples -
III)
cubil
NOUN
Synonyms:
lair
Den mother, you frighten me.
Madre de cubil, me das miedo.
IV)
antro
NOUN
Synonyms:
joint
,
dive
,
antrum
,
dump
,
nightclub
,
shithole
She expelled us from that den.
Nos expulsó de ese antro.
This is a den of iniquity.
Esto es un antro de perdición.
This is a den of iniquity.
Este es un antro de perdición.
... he should spend in that den.
... que debe pasar en ese antro.
This is a den of iniquity.
Este es un antro de indecencia.
- Click here to view more examples -
V)
madriguera
NOUN
Synonyms:
burrow
,
burrowing
,
warren
,
lair
,
rabbit hole
,
foxhole
The wolf is in his den.
El lobo está en su madriguera.
She has been in her den the whole winter.
Ella ha estado en su madriguera todo el invierno.
... and let's be gone from this den.
... y vámonos de esta madriguera.
... bring him into the den.
... le pondrán en la madriguera.
I say we build a comfy den.
Construyamos una madriguera cómoda.
- Click here to view more examples -
VI)
cueva
NOUN
Synonyms:
cave
,
cavern
I could've walked into a den of lions.
Podría haber entrado a una cueva de leones.
The pair of adult convict fish never leave their den.
El par de peces convicto adultos nunca dejan su cueva.
The world is a den of thieves and night ...
El mundo es una cueva de ladrones y la noche ...
... school of table tennis into a den of thieves.
... escuela de tenis de mesa en una cueva de ladrones.
It's a den of wolves, you guys.
Es una cueva de lobos, ustedes chicos.
- Click here to view more examples -
VII)
foso
NOUN
Synonyms:
pit
,
moat
,
trench
,
ditch
,
fosse
... his further passage into the den.
... su paso más en el foso.
... or the fiend in yonder side den.
... o el demonio en el foso de lado allá.
I'd sooner go into a den of wild beasts and
Prefiero ir a un foso de las fieras y
She went into a jaguar's den,
Ella se fue al foso de un Jaguar
... cave, I found the den of which I was
... cueva, me encontré con el foso de los que me
- Click here to view more examples -
6. Get rid
get rid
I)
deshacerse
VERB
Synonyms:
getting rid
,
dispose
,
rid
,
dump
,
undone
And you want to get rid of him.
Y tu quieres deshacerse de él.
He had to get rid of them.
Tenía que deshacerse de ellos.
My boss wants to get rid of the sporty cars.
Mi jefe quiere deshacerse de este auto.
You can get rid of that with this box.
Pueden deshacerse de eso con esta caja.
You had to get rid of her.
Tenía que deshacerse de ella.
- Click here to view more examples -
II)
deshacernos
VERB
Synonyms:
getting rid
,
rid ourselves
Get rid of the evidence!
Deshacernos de las pruebas!
Good idea - get rid of a good rep ...
Deshacernos de un buen representante ...
Get rid of the body?
¿Deshacernos del cuerpo?
- Click here to view more examples -
III)
librarnos
VERB
Synonyms:
rid ourselves
,
getting rid
We need to get rid of the other.
Debemos librarnos de la otra.
I thought that the goal was to get rid of her.
Pensé que el objetivo era librarnos de ella.
We have to get rid of that man.
Tenemos que librarnos de éI.
We have to get rid of it right now.
Tenemos que librarnos de esto ahora mismo.
So we had to get rid of him.
Así que tuvimos que librarnos de él.
- Click here to view more examples -
IV)
líbrese
VERB
Get rid of all warnings if possible, especially ...
Líbrese de todos los avisos si es posible, especialmente ...
Get rid of your superstitions!
Líbrese de sus supersticiones.
Get rid of that mule.
Líbrese de esa mula.
Hurry and get rid of it!
¡Rápido y líbrese de eso!
Get rid of it fast using ...
Líbrese de ellos de forma rápida utilizando ...
- Click here to view more examples -
V)
eliminar
VERB
Synonyms:
remove
,
eliminate
,
delete
,
dispose
The goal of treatment is to get rid of the blockage.
El objetivo del tratamiento es eliminar la obstrucción.
This helps get rid of extra fluids and sodium.
Esto ayuda a eliminar el exceso de sodio y líquido.
Company wants to get rid of us old heads.
La empresa quiere eliminar a los veteranos.
... the kidney's ability to get rid of potassium.
... la capacidad del riñón para eliminar el potasio.
... all he could to get rid of this curse.
... todo lo que pudo para eliminar mi maldición.
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.