Meaning of Approach in Spanish :

approach

1

enfoque

NOUN
Synonyms: focus, focusing
  • Smaller approach to the sound. Enfoque más pequeño con el sonido.
  • In many ways, his approach was a great success. En muchos aspectos, su enfoque tuvo gran éxito.
  • All right, we'll try a different approach. Muy bien, intentaremos un enfoque distinto.
  • His approach seems rather different. Su enfoque parece distinto.
  • I therefore respectfully support an open approach. Por lo tanto, apoyo respetuosamente un enfoque abierto.
  • Then there will be a totally different approach. Entonces, habrá un enfoque totalmente diferente.
- Click here to view more examples -
2

acercamiento

NOUN
  • Give me an approach of this point. Dame un acercamiento de este punto.
  • The direct approach sometimes the best. El acercamiento directo a veces es el mejor.
  • I then tried a different approach. Entonces intenté un acercamiento distinto.
  • Still on approach vector. Sigo en el vector de acercamiento.
  • But we've got to find the right approach. Pero tenemos que encontrar el acercamiento adecuado.
  • I view your approach as a hostile act. Veo tu acercamiento como un acto hostil.
- Click here to view more examples -
3

aproximación

NOUN
  • He was pacing, then he hears her approach. Estuvo caminando a paso regular, entonces oyó su aproximación.
  • Final approach for hookup. Aproximación final para el enganche.
  • Still on approach vector. Sigo en vector de aproximación.
  • Approach to the acute abdomen. Aproximación al abdomen agudo.
  • He had to try a new approach. Tuvo que intentar una nueva aproximación.
  • Perhaps you should try a more direct approach. Quizás debería intentar una aproximación más directa.
- Click here to view more examples -
4

acercarse

VERB
  • I used her to approach the enemy. La utilizaba para acercarse al enemigo.
  • Will counsel please approach the bench. Señor abogado puede acercarse al estrado.
  • I let him stay here and approach you. Le dejé quedarse aquí y acercarse a ti.
  • A girI he literally can't approach. Una chica a la que no puede acercarse.
  • Or at least it has to approach that point. O por lo menos tiene que acercarse a ese punto.
  • She hesitated in her approach, to watch. Ella dudó en acercarse a ella, a ver.
- Click here to view more examples -
5

acercamos

VERB
Synonyms: popped
  • I believe that we approach. Creo que nos acercamos.
  • We approach from the night side. Nos acercamos por el lado nocturno.
  • All is well, we approach. Todo está bien, nos acercamos.
  • All is well, we approach. Todo esta bien, nos acercamos .
  • Eventually we approach the moment when atoms vanish. Finalmente nos acercamos al momento en que los átomos desaparecen.
  • We approach the moon. Nos acercamos a la luna.
- Click here to view more examples -
6

abordaje

NOUN
  • We need to find a new approach, a, uh ... Necesitamos encontrar un nuevo abordaje, un, eh ...
  • ... of study and the methodological approach of each investigator. ... de estudio y del abordaje metodológico que desarrolle cada investigador.
  • ... about the best surgical approach. ... sobre cuál es el mejor abordaje quirúrgico.
  • ... intersectoral committees will permit an integrated approach to the problem of ... ... comités intersectoriales permitirá un abordaje integral del problema de ...
  • ... focused on the new approach for implementation of the ... ... estuvieron focalizadas en el nuevo abordaje para la ejecución del ...
  • ... this end, cleared for your approach Ma'am. ... aquí, estamos listos para su abordaje, Señora.
- Click here to view more examples -
7

se acercan

NOUN
Synonyms: approaching
  • Planes approach airport along this path. Los aviones se acercan al aeropuerto por este camino.
  • They approach one another cautiously. Se acercan el uno al otro cuidadosamente.
  • They approach one another cautiously. Se acercan con precaución el uno al otro.
  • They are not understood but they approach. No se entienden pero se acercan.
  • You two will approach the side of the mill. Ustedes dos se acercan por el lado del aserradero.
  • And as we approach the holidays, we come closer to ... Según se acercan las vacaciones, nos acercamos a ...
- Click here to view more examples -
8

método

NOUN
Synonyms: method
  • Another approach would be to unleash the liability system. Otro método sería el de liberar el sistema de obligaciones.
  • This is a common approach for men with mild symptoms. Este es un método común para hombres con síntomas leves.
  • I wonder whether this regression approach has any future? Me pregunto si este método de regresión tiene algún futuro.
  • In your professional life, this approach keeps you safe. En tu vida profesional, este método te mantiene seguro.
  • But this approach is not as simple ... Pero este método no es tan sencillo ...
  • Such an approach is not ideal, ... Este método no es ideal, ...
- Click here to view more examples -
9

abordar

VERB
  • We have to approach peacefully from now on. Tenemos que abordar pacíficamente a partir de ahora.
  • There are several organizations who are attempting to approach this. Hay varias organizaciones que intentan abordar esto.
  • We need to approach this through the money. Tenemos que abordar esto a través del dinero.
  • Here are some thoughts on how to approach the excerpt. Estas son algunas sugerencias para abordar este extracto.
  • But we must not approach this question from a purely technical ... Pero no debemos abordar esta cuestión de una manera puramente técnica ...
  • Approach every case with an ... Abordar cada caso con una ...
- Click here to view more examples -
10

criterio

NOUN
  • And a single approach for a imprisonment is dangerous. Y un solo criterio para un encarcelamiento es peligroso.
  • We take the same approach in triage on the ... Usamos ese criterio de selección en el ...
  • ... a preference for the exoneration approach. ... su preferencia por el criterio de la exoneración.
  • Our approach was to publish an ... Nuestro criterio consistió en publicar una ...
  • Such an approach can address the lack of conceptual clarity ... Ese criterio permite abordar la falta de claridad conceptual ...
  • This approach is being developed in ... Este criterio se está desarrollando en ...
- Click here to view more examples -
11

estrategia

NOUN
Synonyms: strategy
  • The situation warrants a more aggressive approach. La situación requiere una estrategia más agresiva.
  • Every animal has its own approach. Cada especie animal tiene su propia estrategia.
  • Sometimes that's not the best approach. A veces, esa no es la mejor estrategia.
  • But it's current approach is not working. Pero esta estrategia actual no está dando resultados.
  • But if the initial approach to financial reform doesn't ... Pero si la estrategia inicial para la reforma financiera no ...
  • A more comprehensive approach, if one could be ... Una estrategia más integral, si es que ...
- Click here to view more examples -

More meaning of approach

focus

I)

foco

NOUN
  • Maybe out of focus. Quizá fuera de foco.
  • I will never lose focus. Nunca voy a perder el foco .
  • These are more complicated situations and need more focus on. Éstas son situaciones más complicadas y necesitan más foco encendido.
  • Just turn the focus knob. Solo regule la manija del foco.
  • Focus becomes very sharp. El foco se hace muy fuerte.
  • I was out of focus. Estabas fuera de foco.
- Click here to view more examples -
II)

centrarse

VERB
Synonyms: centered
  • We should just focus on the raid. Sólo debe centrarse en la redada.
  • The most important thing is to focus on his therapy. Lo más importante ahora es centrarse en su terapia.
  • It can only focus on one target at a time. Sólo puede centrarse en un objetivo a la vez.
  • Just please try to focus on the memories. Intente centrarse en los recuerdos.
  • Focus on behavioral changes. Centrarse en cambios de comportamiento.
  • You need to focus. Escúcheme tiene que centrarse.
- Click here to view more examples -
III)

enfoque

NOUN
Synonyms: approach, focusing
  • Take photos now and focus later. Tome fotos ahora y enfoque luego.
  • Our focus is really just to set up the integrals. Nuestro enfoque es en plantear los integrales.
  • She was experiencing a whole new depth of focus. Estaba experimentando una nueva profundidad de enfoque.
  • But the focus of this video is our ventilation. Pero el enfoque de este video es nuestra ventilación.
  • Softens the focus of selected pixels. Suaviza el enfoque de los píxeles seleccionados.
  • Our focus is really just to set up the integrals. Nuestro enfoque es en plantear los integrales.
- Click here to view more examples -
IV)

centrar

VERB
Synonyms: centering
  • The main focus must be on schools, universities, ... Se debe centrar en las escuelas, las universidades, los ...
  • We must focus all our efforts on ... Tenemos que centrar todos nuestros esfuerzos en ...
  • We wanted to focus these galleries' participation ... Quisimos centrar la participación de dichas galerías ...
  • ... the points that we should focus on. ... los puntos en los que nos debiéramos centrar.
  • ... of financial management needs to focus on expenditure and the ... ... de gestión financiera se debe centrar en el gasto y el ...
  • ... images but we can also focus our attention on what ... ... imágenes pero también podemos centrar nuestra atención en quien ...
- Click here to view more examples -
V)

concéntrate

VERB
Synonyms: concentrate
  • Focus on my voice. Concéntrate en mi voz.
  • Focus on my voice. Rebecca, concéntrate en mi voz.
  • Focus on external defenses. Concéntrate en las defensas externas.
  • Focus on our constituents. Concéntrate en los votantes.
  • Just focus on the case. Tú concéntrate en el caso.
  • You focus on the job. Concéntrate en el trabajo.
- Click here to view more examples -
VI)

se centran

NOUN
Synonyms: focuses
  • Focus on the important things. Se centran en las cosas importantes.
  • They focus on their enemy, oblivious to everything else. Se centran en su enemigo, ajenos a todo lo demás.
  • They focus on the mission at hand. Se centran en la misión a la mano.
  • Just focus on these images. Sólo se centran en estas imágenes.
  • Randomised controlled trials which focus on any psychosocial associated ... Ensayos controlados aleatorios que se centran en cualquier intervención psicosocial asociada ...
  • They all stop grazing and focus in the direction of ... Todos ellos dejar de pastoreo y se centran en la dirección de ...
- Click here to view more examples -
VII)

enfocados

NOUN
Synonyms: focused
  • Both the background and he are in focus. Tanto el paisaje como él están enfocados.
  • Both the background and he are in focus. Tanto él como el fondo están enfocados.
  • ... keep two things in focus at the same time. ... de tener dos objetos enfocados al mismo tiempo.
  • ... where pixels are in focus. ... en que los píxeles están enfocados.
  • ... objects in the image stay in focus and others areas are ... ... objetos de la imagen permanecen enfocados mientras que otras áreas quedan ...
  • which focus on electricity and electronic automation, enfocados a electrónica, electricidad y automatización,
- Click here to view more examples -
VIII)

concentración

NOUN
  • You lack focus and discipline. Tenes una falta de concentración y disciplina.
  • Your focus needs more focus. Tu concentración necesita más concentración.
  • Your focus needs more focus. Tu concentración necesita más concentración.
  • Sorcery requires complete focus. La hechicería requiere una concentración total.
  • A focus you could learn as well, my son. Una concentración de la que puedes aprender, hijo.
  • The focus is all on the product. La concentración lo es todo en el producto.
- Click here to view more examples -
IX)

atención

NOUN
  • Take the focus off of you. Quita la atención de tu persona.
  • As long as it doesn't impede your focus. Mientras no impida su atención.
  • On the contrary, it requires a special focus. Al contrario, requiere de atención especial.
  • Just keeping the focus on you and your father. Manteniendo tu atención en ti y en tu padre.
  • I just don't want to split my focus anymore. Ya no quiero dividir mi atención.
  • They try to immediately shift the focus away from themselves. Intentan desviar la atención de si mismos.
- Click here to view more examples -
X)

objetivo

NOUN
  • We have the world's biggest title in focus. Tenemos el título más importante del mundo como objetivo.
  • That is your focus. Ese era su objetivo.
  • The second focus of this course is on the magic of ... El segundo objetivo de este curso es la magia de ...
  • Naturally enough, the initial focus was on doing something ... Por supuesto, el objetivo inicial consistía en hacer algo ...
  • But the real focus, just as it has been right ... Pero el verdadero objetivo, tal como ha sido , ...
  • This project had been the focus of my life for ... Este proyecto ha sido el objetivo de mi vida por ...
- Click here to view more examples -

popped

I)

metimos

VERB
Synonyms: got
  • So we popped our heads in under some of the Así que metimos nuestras cabezas debajo de algunos
II)

reventó

VERB
Synonyms: burst, blew
  • Whoever popped the lawyer sure did have some good timing. Quien reventó al abogado seguro que tenía buena sincronización.
  • One thumbtack popped all eight of my back tires. Una tachuela reventó las ocho cubiertas traseras.
  • One thumbtack popped all eight of my back tires. Una tachuela reventó mis ocho cubiertas traseras.
  • He's popped his rivets. Se reventó los sesos.
  • ... with for a while, who still has not popped ... mucho tiempo,con quien no reventó
- Click here to view more examples -
III)

apareció

VERB
Synonyms: appeared, popped up
  • Just popped into my head. Sólo apareció en mi cabeza.
  • Popped into my head out of nothing. Apareció en mi cabeza de la nada.
  • It just popped into my head. Se me apareció en la mente.
  • Popped into my head out of nothing. Apareció en mi mente de la nada.
  • One popped that doesn't belong to anyone who ... Apareció una de alguien que no ...
- Click here to view more examples -
IV)

asomó

VERB
Synonyms: poked, peeped
  • So he popped his head in here. Así que asomó la cabeza.
  • But one night a man popped his head in and shouted ... Pero una noche un hombre asomó la cabeza y gritó ...
  • ... i do know is just popped out the nothing during the ... ... sí sé es sólo asomó la nada durante la ...
- Click here to view more examples -
V)

estallar

VERB
  • ... the money, you'll get popped. ... el dinero, tu lo harás estallar.
  • the month i could probably do it popped in that department el mes que probablemente podría hacerlo estallar en ese departamento
  • mustard make wouldn't labor's popped right out of leftover meat mostaza no hacer trabajo de estallar derecho de restos de carne
  • probably going to popped back and forth these ... probablemente va a estallar de id a y vuelta estas ...
  • ... met him, he popped all of his pimples and ... ... , ,l, hizo estallar todo de su granos y ...
- Click here to view more examples -
VI)

extraen

VERB
Synonyms: extracted, mined
  • ... method entry pointer are popped from the stack; ... puntero de entrada del método se extraen de la pila;
  • ... the array reference are popped from the stack; ... la referencia a la matriz se extraen de la pila;
VII)

palomitas

VERB
Synonyms: popcorn, popping

method

I)

método

NOUN
Synonyms: approach
  • Proof that the scientific method doesn´t work. La prueba de que el método científico no funciona.
  • Any recognized statistical method may be used. Puede utilizarse cualquier método estadístico reconocido.
  • I actually developed the method. Yo desarrollé el método.
  • This method does have some drawbacks, however. Este método tiene algunos inconvenientes.
  • The method of your arrival was not of my choosing. El método de su llegada no fue mi elección.
  • The method was deemed too risky. El método se consideró muy arriesgado.
- Click here to view more examples -

address

I)

dirección

NOUN
  • Maybe address is still in his office. Quizá la dirección está en oficina.
  • He wrote to me from this address. Me escribió desde ésta dirección.
  • And he gave me her address in case. Y me dió su dirección en caso.
  • This is his work address. Esta es la dirección de su trabajo.
  • The address is on the envelope. La dirección está en el sobre.
  • We can steal the address from her. Podemos robarle la dirección.
- Click here to view more examples -
II)

abordar

VERB
  • The goal is to address the blockage. El objetivo es abordar la obstrucción.
  • There are several things we need to address quickly. Hay varias cosas que nosotros debemos abordar pronto.
  • This mode of address was now prescribed by decree. Este modo de abordar lo hayan recetado ahora por decreto.
  • And we're goingto address that right now. Y vamos a abordar eso ahora mismo.
  • Your walls are more difficult to address. Tus muros son más difíciles de abordar.
  • You need to address this. Necesitas abordar esta cuestión.
- Click here to view more examples -
III)

domicilio

NOUN
  • State your name, age and address. Nombre, edad y domicilio.
  • I want the owner and an address. Quiero al dueño y un domicilio.
  • She never identified herself or gave her address. Ella nunca se identificó o dio su domicilio.
  • State your name, address and age. Nombre, domicilio y edad.
  • But you haven't registered your change of address. No ha actualizado el cambio de domicilio.
  • There was no forwarding address. No había domicilio nuevo.
- Click here to view more examples -
IV)

dirigirse

VERB
Synonyms: directed, heading
  • He is going to address the judge privately. El fiscal va a dirigirse al juez en privado.
  • You may address the warriors. Puede dirigirse a los guerreros.
  • Somebody could address the audience for the occasion. Alguien podría dirigirse al público para la ocasión.
  • I do hope you'll want to address our club. Espero que quiera dirigirse a nuestro club.
  • Children are not permitted to address the board. Los jóvenes no tienen permitido dirigirse al consejo.
  • The president is scheduled to address the nation tomorrow amid ... El presidente tiene programado dirigirse a la nación mañana entre ...
- Click here to view more examples -
V)

tratan

NOUN
  • They explicitly address basic women's rights and should ... Tratan explícitamente de los derechos básicos de la mujer y deberían ...
  • They address, among other things, construction, ... Entre otras cosas, tratan de la construcción, ...
  • They explicitly address women's basic rights ... Tratan explícitamente de los derechos básicos de las mujeres ...
  • articles published that address the emerging engineering life cycles ... que tratan sobre los ciclos de vida de ingeniería emergente ...
  • Several address such important issues as ... Varias tratan de cuestiones tan importantes como ...
  • ... other conventions and treaties that address environment-related issues. ... otras convenciones y tratados que tratan temas medioambientales.
- Click here to view more examples -
VI)

discurso

NOUN
  • Right in the middle of my address to the employees. Justo en mitad de mi discurso a los empleados.
  • My father is giving a major address. Mi padre está dando un discurso.
  • To prepare my address to the jury, which'll be ... Para preparar mi discurso ante el jurado, que será ...
  • ... done a draft of your television address. ... hecho un borrador de su discurso en televisión.
  • ... done a draft of your television address. ... un borrador de su discurso.
  • ... questions will be taken until after this morning's address. ... se permitirán preguntas hasta después del discurso de esta mañana.
- Click here to view more examples -
VII)

dirigir

VERB
  • I do hope you'll want to address our club. Espero que quiera dirigir nuestro club.
  • And we need to address the electron recombination in ... Y necesitamos dirigir la recombinación de electrones en ...
  • I really want to address my remarks on the two reports ... Realmente quiero dirigir mis observaciones sobre los dos informes ...
  • but they stopped short to address the solution. pero se pararon pronto para dirigir la solución.
  • You can address the e-mail to the people you ... Puede dirigir el correo a las personas que ...
  • I want to address my remarks to the ... Quiero dirigir mis palabras a los ...
- Click here to view more examples -

tackle

I)

abordar

VERB
  • I believe that we need to tackle the situation properly. Creo que debemos abordar la situación convenientemente.
  • To tackle the financial crisis, ... Para abordar la crisis financiera, ...
  • To tackle the training and employment needs of ... Abordar las necesidades de formación y empleo de ...
  • They help us to tackle the child labour problem and to ... Nos ayudan a abordar el problema del trabajo infantil y a ...
  • The workshop was designed to tackle this and other issues ... El taller fue diseñado para abordar este y otros temas ...
  • ... participants form intercultural teams to tackle a specific intercultural assignment. ... participantes forman equipos interculturales para abordar un tema intercultural específico.
- Click here to view more examples -
II)

trastos

NOUN
Synonyms: junk
  • Go get my tackle box out of the car. Vete a traer mi caja de los trastos al coche.
  • Along with the laundromat and the tackle shop. Junto con la lavandería y la tienda de trastos.
  • of tackle block for these are very different and ... de bloque para estos trastos son muy diferentes y ...
  • But for the amount of tackle I take I've had ... Pero yo por la cantidad de trastos que llevo he tenido ...
- Click here to view more examples -
III)

atajar

VERB
  • ... there has to be action to tackle the others. ... es necesario actuar para atajar todos los demás.
  • ... and taking measures to tackle illegal fishing. ... y tomando medidas para atajar la pesca ilegal.
  • ... which is powerless to tackle the problems that they ... ... que no es capaz de atajar los problemas a los que ...
  • ... development policy instrument to tackle the key problems linked to ... ... instrumento de desarrollo político para atajar los problemas clave vinculados al ...
- Click here to view more examples -
IV)

afrontar

VERB
  • In order to tackle this situation, it considers ... Para afrontar esta situación, considera ...
  • ... people with which we work to tackle their life project. ... personas con las que trabajamos afrontar su proyecto de vida.
  • ... gives you an idea of how to tackle that question. ... nos da una idea de cómo afrontar la pregunta.
  • ... calves are sufficiently strong to tackle such an immense journey. ... crías sean suficientemente fuertes como para afrontar tan inmensa travesía.
  • ... the matter but we must tackle this problem honestly and frankly ... ... sino que tenemos que afrontar abiertamente y con sinceridad el problema ...
  • ... and you should be ready to tackle any problems related to ... ... y estará preparado para afrontar cualquier problema relacionado con ...
- Click here to view more examples -
V)

aparejos

NOUN
Synonyms: gear, rigging, rigs, jiggers
  • ... a guy with a tackle box right there. ... un hombre allí con una caja de aparejos.
  • The tackle's your risk. Los aparejos son por su cuenta.
  • ... than capable of taking tackle boxes ... capaz de llevar cajas de aparejos.
  • ... of construction equipment, tools, and tackle. ... de equipo, herramientas y aparejos.
  • ... boots and tarpaulins and tackle, and ... botas y lonas y aparejos, y
  • ... I got a new tackle box for our trip on ... ... tengo una caja nueva de aparejos para nuestro viaje el ...
- Click here to view more examples -
VI)

enfrentar

VERB
  • ... earn your keep before you tackle a big job like ... ... ganarte el derecho antes de enfrentar un trabajo grande como ...
  • They hunt prey few other cheetahs would dare to tackle. Cazan presas que pocos guepardos se atreverían a enfrentar.
  • We've got to tackle this debt crisis before ... Uno tiene que enfrentar esta crisis de la deuda antes ...
  • We've got to tackle this debt crisis before ... Uno tiene que enfrentar esta crisis de la deuda antes ...
  • To tackle these problems, we ... Para enfrentar estos problemas, se nos ...
  • ... , which birds must tackle at pivotal moments in ... ... , que las aves deben enfrentar en momentos cruciales de ...
- Click here to view more examples -
VII)

atacar

VERB
Synonyms: attack, strike
  • They must tackle the problem of unemployment ... Deben atacar el problema del desempleo ...
  • Scientists are trying to tackle the problem too. Los científicos están tratanto de atacar el problema también.
  • decided to tackle this alarming issue quien decide atacar este tema alarmante
  • It is necessary to tackle the causes that generate ... Es necesario atacar las causas que generan ...
  • The only way to tackle a problem is to give ... La única forma de atacar un problema es dándole ...
  • ... video there's a way to tackle any division problem ... video que hay una manera de atacar cualquier problema de divisiones
- Click here to view more examples -
VIII)

combatir

VERB
Synonyms: combat, fight, battle
  • tackle the consequences of acts ... combatir las consecuencias de los actos ...
  • ... to continue our efforts to tackle ignorance, stereotypes and ... ... que seguir esforzándonos por combatir la ignorancia, los estereotipos y ...
  • Parliamentarians can not only tackle the fear and prejudice ... Los parlamentarios no sólo pueden combatir el miedo y los prejuicios ...
- Click here to view more examples -

deal

I)

trato

NOUN
  • Now you know that wasn't our deal. Sabes que ese no fue nuestro trato.
  • We made a deal for three. Hemos hecho un trato para tres.
  • I just made a deal with your son. He hecho un trato con tu hijo.
  • Lf you recall we closed the deal on one. Y nosotros cerramos el trato a la primera.
  • But you went back on our deal. Sí, pero volviste a nuestro trato.
  • Everything you need to know about the deal. Todo lo que necesitas saber sobre el trato.
- Click here to view more examples -
II)

lidiar

VERB
Synonyms: contend, grapple, coping, cope
  • I tried to deal with those kids. Intenté lidiar con esos chicos.
  • Just be happy you don't have to deal with it. Agradece no tener que lidiar con eso.
  • Yesterday you said that we could deal with this. Ayer dijo que podríamos lidiar con esto.
  • Now we have to deal with this four. Ahora tenemos que lidiar con el cuatro.
  • And deal with him. Y lidiar con él.
  • We can deal with it. Podemos lidiar con ello.
- Click here to view more examples -
III)

oferta

NOUN
Synonyms: offer, supply, bid, range, tender, quote
  • Give you good deal if you do. Te haré una buena oferta si lo haces.
  • Just make the deal. Simplemente haga la oferta.
  • This year he had a good deal against her. Este año había una buena oferta en su contra.
  • Maybe we'll get a deal. Quizás nos hagan una oferta.
  • They gave me a holding deal. Me hicieron una buena oferta.
  • But now you know the deal. Pero ahora ya saben la oferta.
- Click here to view more examples -
IV)

acuerdo

NOUN
  • And if we can make a deal. Y si llegamos a un acuerdo.
  • The entire chap was a rotten deal. El tipo llegó a un horrible acuerdo.
  • I deal in figures, signs and equations. Me acuerdo de cifras, signos y ecuaciones.
  • The deal is obsolete. El acuerdo ha quedado obsoleto.
  • I thought we had a deal. Pensé que teníamos un acuerdo.
  • She had a deal with her father. Tenía un acuerdo con su padre.
- Click here to view more examples -
V)

traten

NOUN
Synonyms: try, treat
  • Let them deal with me. Deja que traten conmigo.
  • when they deal with a myocardial infarction, cuando traten con un infarto de miocardio,
  • Their main provisions typically deal with the scope and definition ... Es característico que sus principales disposiciones traten del alcance y definición ...
  • You two are mine, don't deal with anyone else, ... Usted dos son míos, no traten con nadie más, ...
  • ... use them on methods that deal with ZIP codes. ... usarlas en los métodos que traten con códigos postales.
- Click here to view more examples -
VI)

reparto

NOUN
  • This is my last deal. Este es mi último reparto.
  • Nobody challenges the deal. Nadie se queja del reparto.
  • I know what the deal is now. Sé cuáles ahora es el reparto.
  • Once the deal is signed, there will be ... El reparto se firma, allí será una vez ...
  • ... he is going there to sign an important deal. ... él va allí a firmar un reparto importante.
  • I deal and shuffle. Yo reparto y barajo.
- Click here to view more examples -
VII)

ocupan

VERB
Synonyms: occupy
  • These programmes do not deal with art or humanism. Estos programas no se ocupan del arte o del humanismo.
  • So are you if you don't deal with this situation. Ustedes también lo estarán si no se ocupan de esto.
  • And professionals who deal with these animals have ... Y los profesionales que se ocupan de estos animales tienen ...
  • Weighing techniques always deal with some sort of ... Las técnicas para pesar siempre se ocupan de algún tipo de ...
  • ... about you personally, they do not deal with prophecies. ... de ti personalmente, ellos no se ocupan de profecías.
  • but deal with the way pero se ocupan de la forma
- Click here to view more examples -
VIII)

negocio

NOUN
Synonyms: business
  • This is a good deal. Es un buen negocio.
  • It was a huge deal though. Fue un gran negocio, aunque.
  • This is a good deal, pal. Un buen negocio, amigo.
  • You got yourself a good deal. Hiciste muy buen negocio.
  • I have a better deal for you. Tengo un negocio mejor.
  • Property is always a good deal. La propiedad siempre fue un buen negocio.
- Click here to view more examples -

board

I)

tablero

NOUN
  • We could get a board together. Podemos conseguir juntos el tablero.
  • I put a name alert on the board. Puse una alerta de nombre en el tablero.
  • I used the board to press cabbage. Lo use como tablero para preparar repollo.
  • He is changing the pattern of the game board. Está cambiando el patrón del tablero de juego.
  • Set your board to green. Pongan el tablero en verde.
  • It is a touch board. Es un tablero de tacto.
- Click here to view more examples -
II)

junta

NOUN
  • The board finally settled on a site for the building. La junta por fin acordó un lugar para el edificio.
  • The board was quite impressed by the project. La junta está muy impresionada con el proyecto.
  • I want to thank the board of directors. Quiero agradecer a la junta de directores.
  • I thought you had a board meeting. Pensé que tenías una junta.
  • Guess he couldn't fix the draft board. Supongo que no pudo sobornar a la junta de reclutamiento.
  • And the board of directors. Y la junta de directores.
- Click here to view more examples -
III)

bordo

NOUN
Synonyms: aboard
  • No civilians on board. No se aceptan civiles a bordo.
  • After having everyone on board. Despues de tener a todos a bordo.
  • There was an accident on board. Hubo un accidente a bordo.
  • There is a guest on board. Hay una invitada a bordo.
  • No one stays on board but our valiant soldiers. Sólo se quedarán a bordo nuestros valientes soldados.
  • I have a signal amplifier on board. Tengo a bordo un amplificador de señal.
- Click here to view more examples -
IV)

consejo

NOUN
  • Then the school board lawyers. Luego los del consejo escolar.
  • The board ate it up. El consejo se lo ha tragado.
  • I speak as a friend and also for the board. Te hablo como amigo y en nombre del consejo.
  • But the school board is political. Pero el consejo escolar es político.
  • The board has reached its' verdict. El consejo ha alcanzado un veredicto.
  • Come on, you know how this board functions. Vamos, sabe cómo funciona este consejo.
- Click here to view more examples -
V)

placa

NOUN
  • The hardware on this board is incredible. El hardware de esta placa es increíble.
  • So that's a high end feature on this board. Es una función de lujo en esta placa.
  • This board is very cool. Esta placa es genial.
  • Zoom in on the side of the board here. Acerca la imágen en este lado de la placa.
  • It will also help you reset the board. Ayudará también a reiniciar la placa.
  • Slide the board out of the bulb connectors. Deslice la placa de los conectores del bulbo.
- Click here to view more examples -
VI)

pensión

NOUN
  • ... half board or full board. ... de pensión completa o media pensión.
  • ... if he only earned his board. ... si sólo obtuvo su pensión.
  • ... offer health insurance but board and lodging is covered ... ... ofrecer seguro de salud ni pensión pero están cubiertas casa y ...
  • room of the board in front of her life habitación de la pensión en frente de su vida
  • Includes lodging, full board, seasonal pool and ... Incluye alojamiento, pensión completa, piscina temperada y ...
  • You want full board, right? Quiere pensión completa, ¿verdad?
- Click here to view more examples -
VII)

directorio

NOUN
Synonyms: directory, repertory
  • The whole board saw it. Lo vio el directorio entero.
  • To hand the board my resignation. A entregarle mi renuncia al directorio.
  • And this is the rest of your board, actually. Y aquí está el resto del directorio.
  • I have to call the board. Tengo que llamar al directorio.
  • To hand the board of my resignation. A entregarle mi renuncia al directorio.
  • The board was all over me. El directorio estaba encima mío.
- Click here to view more examples -
VIII)

pizarra

NOUN
  • Dry eyes goes on the board. Sequedad de ojos va a la pizarra.
  • See it there on the board? Está ahí mismo en la pizarra.
  • His name is new year's resolution board. Su nombre es pizarra de resoluciones de año nuevo.
  • I will leave this on the board till tomorrow. Dejaré esto en la pizarra hasta mañana.
  • Check the board over there. Mira la pizarra de allí.
  • Back to the drawing board. De vuelta a la pizarra.
- Click here to view more examples -
IX)

mesa

NOUN
  • I suggest you go back to the drawing board. Te sugiero que vuelvas a la mesa de dibujo.
  • I like to play board games. Me gusta jugar los juegos de mesa.
  • Check the board over there. Revisa sobre la mesa.
  • Two in the pocket and one showing on the board. Dos en la mano, uno en la mesa.
  • Maybe some board games. Quizá algunos juegos de mesa.
  • Playing board games round the fire as the sun ... Juegos de mesa alrededor del fuego mientras el sol ...
- Click here to view more examples -
X)

comité

NOUN
Synonyms: committee
  • The parole board don't make any exception for dances. El comité no hace excepciones por los bailes.
  • You are not the state board of health. No eres del comité estatal.
  • I still need approval from the board. Aún necesito la aprobación del comité.
  • The board now recognizes five voting members. El comité reconoce a cinco miembros con voto.
  • Those guys on the board are tough. Los tipos del comité no son unos blandos.
  • The transplant board will never give her a kidney. El comité de transplantes nunca le dará un riñón.
- Click here to view more examples -
XI)

tarjeta

NOUN
Synonyms: card, cards
  • Remove the main board from the chassis. Retire la tarjeta principal del chasis.
  • The part number is printed on the board. El número de pieza está impreso en la tarjeta.
  • Slide the board into the bulb connectors. Deslice la tarjeta en los conectores del bulbo.
  • ... to be removing the tuner from the main board. ... a eliminar el sintonizador de la tarjeta principal.
  • ... required to replace a failed memory board. ... requeridos para reemplazar una tarjeta de memoria que ha fallado.
  • Welcome to the board! Recepción a la tarjeta!
- Click here to view more examples -

judgment

I)

juicio

NOUN
  • That being said, use your own judgment. Dicho eso, usa tu propio juicio.
  • Guess we made a judgment call. Supongo que hicimos un juicio de valor.
  • I will not have my judgment questioned. No dejaré que mi juicio sea cuestionado.
  • She usually doesn't show such good judgment. Normalmente no tiene tan buen juicio.
  • This is about your good judgment. Es tu buen juicio.
  • Your motives have everything to do with your judgment. Tus motivos tienen todo que ver con tu juicio.
- Click here to view more examples -
II)

sentencia

NOUN
  • Now the judges are having the final judgment. Ahora los jueces están teniendo en la sentencia definitiva.
  • She must have heard of the judgment. Debe haberse enterado ya de la sentencia.
  • We should calmly wait for the law's judgment. Deberíamos esperar tranquilamente nuestra sentencia.
  • The judgment team will pick two teams among the six. La sentencia de selección de dos entre los seis equipos.
  • I have surrendered to their judgment. Me he rendido a su sentencia.
  • The judgment is final. La sentencia es final.
- Click here to view more examples -
III)

fallo

NOUN
  • Judgment for the petitioner. Fallo a favor del demandante.
  • Any judgment rendered by the judge is final ... Cualquier fallo dado por el juez es final ...
  • ... have his dissenting or separate opinion attached to the judgment. ... que se agregue al fallo su opinión disidente o individual.
  • ... the case can't get kicked at summary judgment. ... la disputa no se resuelve en un fallo sumario.
  • ... be applied toward the judgment. ... aplicarán para costear el fallo.
  • ... desert must be made to comply with our judgment. ... desierto debe acatar nuestro fallo.
- Click here to view more examples -
IV)

criterio

NOUN
  • I used my own judgment. Usé mi propio criterio.
  • That article exposed a serious lack of judgment. Ese artículo expuso una falta de criterio muy seria.
  • In case your aim's any better than your judgment. Por si tienes mejor puntería que criterio.
  • No judgment, lack of insight. No tiene criterio, carece de perspicacia.
  • All the cases dependent on my word, my judgment. Todos dependen de mi palabra, de mi criterio.
  • He wisely left your affairs to my better judgment. Y dejó sabiamente tus cosas a mi mejor criterio.
- Click here to view more examples -
V)

juzgar

NOUN
  • Without passing any judgment on your relationship, we have to ... Sin juzgar su relación, debemos ...
  • The faithful must gather in judgment for we are called ... Los fieles debemos reunirnos para juzgar porque hemos sido llamados ...
  • ... that was incapable of judgment. ... , que sea incapaz de juzgar.
  • ... for you to sit in judgment now, but you weren't ... ... para ti, sentarte a juzgar ahora, pero no estabas ...
  • He also taught me not to rush to judgment. También me enseño a no apurarme a juzgar.
  • ... there was a rush to judgment, but his father ... ... que hubo prisa por juzgar, sino también que su padre ...
- Click here to view more examples -

judgement

I)

juicio

NOUN
  • Feeling had indeed smothered judgement that day. Sentimiento había ahogado en realidad el juicio ese día.
  • I should have used better judgement all around. Tendría que haber usado un mejor juicio en todo.
  • A moral judgement from a machine. Un juicio moral de una máquina.
  • I believe this is a wise judgement. Creo que es un juicio sensato.
  • Our first major error of judgement. Nuestro mayor error de juicio.
  • The day of judgement has arrived. Ha llegado el día del juicio.
- Click here to view more examples -
II)

sentencia

NOUN
  • This term is not consistent with his initial judgement. Este tiempo será agregado a su sentencia inicial.
  • The judge will then sign the judgement. El juez firmará la sentencia entonces.
  • I wonder what judgement it will pass. Me pregunto cuál será su sentencia.
  • This term is not consistent with his initial judgement. Este termino no es consecuente con su sentencia inicial.
  • That is our judgement. Esa es nuestra sentencia.
  • This judgement is an aberration. Esta sentencia es una aberración.
- Click here to view more examples -
III)

juzgamiento

NOUN
Synonyms: judging
IV)

fallo

NOUN
  • Her judgement can be appealed. Su fallo puede ser recurrido.
  • Judgement for the defendant. Fallo a favor del demandado.
  • In their judgement, they must become of one mind ... En su fallo, deben convertirse en una sola mente ...
  • ln their judgement, they must become ... En su fallo, deben convertirse en ...
  • ... was not informed of the judgement. ... no fue informada del fallo.
  • ... from the day of the communication of the judgement; ... partir de la fecha de comunicación del fallo;
- Click here to view more examples -
V)

criterio

NOUN
  • So you should trust my judgement, okay? Y creo que deberías confiar en mi criterio.
  • You have poor judgement. Usted tiene mal criterio.
  • You have poor judgement. Usted tiene un pobre criterio.
  • You can always trust her judgement. Siempre se puede confiar en su criterio.
  • You have to trust my judgement on this. Tienes que confiar en mi criterio.
  • Your career won't survive another error of judgement. Tu carrera no sobrevivirá a otro error de criterio.
- Click here to view more examples -

strategy

I)

estrategia

NOUN
Synonyms: approach
  • I have no gift for strategy. No tengo habilidad para la estrategia.
  • That was a great survival strategy of our species. Esa fue una gran estrategia de supervivencia de nuestra especie.
  • We need a strategy to counter them. Necesitamos una estrategia contra ellos.
  • You talk to us about overall strategy. Entonces hablar a los tíos de estrategia global.
  • It is an inconsistent strategy. Lo considero una estrategia incoherente.
  • The strategy is set. La estrategia está fijada.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.