Spread

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Spread in Spanish :

spread

1

extendió

VERB
- Click here to view more examples -
2

propagación

NOUN
- Click here to view more examples -
3

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
4

esparcir

VERB
Synonyms: scatter, sprinkle, strew
- Click here to view more examples -
5

separe

NOUN
Synonyms: separate, detach, sever
- Click here to view more examples -
6

propagar

VERB
- Click here to view more examples -
7

extenderse

VERB
Synonyms: extend, ranging, escalate
- Click here to view more examples -
8

diseminado

VERB
  • ... how far it's spread. ... qué tan lejos se ha diseminado.
  • ... have believed that an alarm could have spread so swiftly. ... creer que una alarma puede haberse diseminado tan rápidamente.
  • ... probably before it has spread. ... probablemente antes de que esta se haya diseminado.
  • ... so false rumors had spread. ... así que los falsos rumores se habían diseminado.
  • could easily have spread out across the galaxy, podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia,
  • ... is cancerous and has spread to other areas of the body ... ... es canceroso y se ha diseminado a otras áreas del cuerpo ...
- Click here to view more examples -
9

extensión

NOUN
  • Cremation is the only way to stop its spread. La cremación es la única forma de parar su extensión.
  • The orange shape represents the spread of the colony over ... La mancha naranja es la extensión de la colonia durante ...
  • ... important in preventing the spread of the bacteria. ... importante en la prevención de la extensión de las bacterias.
  • ... which grows in parallel with the spread of knowledge. ... que crece paralelamente a la extensión del conocimiento.
  • ... a huge break getting this spread. ... una interrupción inmensa que consigue esta extensión.
  • its popularity as a spread in millions of homes su popularidad como una extensión en millones de los hogares
- Click here to view more examples -
10

diseminación

NOUN
  • In fact, asymptomatic spread may actually contribute more ... En efecto, la diseminación asintomática en realidad puede contribuir más ...
  • Spread of the tumor to other areas of the body ... La diseminación del tumor a otras áreas del cuerpo ...
  • Spread of the tumor if it is not ... Diseminación del tumor si no se ...
  • To prevent the spread of herpes sores, ... Para prevenir la diseminación de las úlceras por herpes, ...
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... están tratando de controlar su mortal diseminación.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... tratan de contener su mortal diseminación.
- Click here to view more examples -
11

difusión

NOUN
  • ... the virus has ideal conditions in which to spread. ... constituye el medio ideal para la difusión del virus.
  • ... trying to prevent its spread. ... tratando de impedir su difusión.
  • ... conflict that fuel the spread of small arms. ... los conflictos que alimentan la difusión de las armas pequeñas.
  • We'll make it nice, put out a spread. Lo haremos atractivo, haremos difusión.
  • asked for the spread of the taste so good pidió la difusión del gusto por lo bueno
  • spread thereon since her disclosure. difusión al respecto ya que su divulgación.
- Click here to view more examples -

More meaning of Spread

stretched out

I)

extendió

VERB
  • Then he stretched out his hand, took a piece of ... Entonces él extendió su mano, tomó un pedazo de ...
  • Then suddenly he stretched out his hand and seized ... Y de repente, extendió su mano y tomó ...
  • ... bent his head, and stretched out his hands as before. ... inclinó la cabeza y extendió las manos como antes.
  • She stretched out her arms, and the child nestled ... Ella extendió los brazos y el niño encuentra ...
  • At the last words, he stretched out his En las últimas palabras de él, extendió su
- Click here to view more examples -
II)

tendido

VERB
  • She saw me stretched out upon the table with my crucial incision ... Ella me vio tendido sobre la mesa con mi incisión crucial ...
  • He lay stretched out, breathing gently. Se quedó tendido, respirando suavemente.
  • He looked so pleased, stretched out, doing nothing. Parecía tan contento, tendido, sin hacer nada.
  • sidewalk on the stretched out releases say acera en el tendido comunicados decir
  • She found him stretched out on the grassy bank ... Lo encontró tendido en la orilla cubierta de hierba ...
- Click here to view more examples -
III)

estirado

VERB
  • You stretched out your arm. Has estirado el brazo.
  • ... open and one arm stretched out.". ... abiertos y un brazo estirado.
  • ... the city, the great verdant plains stretched out, bordering the ... la ciudad, la gran llanura verde estirado, bordeando el
  • ... to work and find you stretched out on one of my ... ... a trabajar y encontrarte estirado en una de mis ...
- Click here to view more examples -
IV)

se extendía

VERB
Synonyms: stretched, sprawled
  • The future stretched out before him in El futuro se extendía ante él en
  • ... across the snowy plain that stretched out ... a través de la llanura nevada que se extendía
  • future stretched out before her grey, ... futuro se extendía ante ella gris, ...
  • he stretched out for his glass - which often que se extendía por la copa - que a menudo
  • ... future - and that future stretched out interminably, with her ... ... futuro - y que el futuro se extendía interminablemente, con su ...
- Click here to view more examples -

ranged

I)

extendieron

VERB
Synonyms: extended
  • They ranged in height from three ... Se extendieron en altura de tres ...
II)

osciló

VERB
  • in in ranged response to u_s_ series of questions coming from ... en respuesta a la serie osciló u_s_ de preguntas provenientes de ...
  • ranged in a circle round upon ... osciló en un círculo sobre ...
  • eye ranged along his ribs for a place ... ojo osciló a lo largo de sus costillas por un lugar ...
  • him, ranged in ranks and grades like an él, osciló en rangos y grados como un
  • ... close to!" and the boat ranged ... cerca", y osciló el barco
- Click here to view more examples -
III)

varió

VERB
Synonyms: varied
- Click here to view more examples -
IV)

iban

VERB
Synonyms: were, went
- Click here to view more examples -
V)

alineaban

VERB
Synonyms: lined
- Click here to view more examples -
VI)

fluctuó

VERB
Synonyms: fluctuated
  • the fall ranged between 77 percentage points ... la disminución fluctuó entre un 77% ...
VII)

abarcó

VERB

escalated

I)

escalada

VERB
  • increased an escalated rhetoric and and more and more ... aumento de una retórica y una escalada y más y más ...
  • ... saying right now there's a new escalated now ... diciendo ahora hay una nueva escalada ahora
  • ... wonder like what if that escalated like what if ... pregunto como lo que si esa escalada como lo que si
  • ... 's what kind of escalated into what we see today ... ... es el tipo de escalada en lo que vemos hoy, ...
- Click here to view more examples -

propagation

I)

propagación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

diseminación

NOUN
III)

multiplicación

NOUN
  • ... certification of seed for propagation. ... certificación de las semillas destinadas a la multiplicación.
  • ... , intended for the propagation and production of fruit plants; ... , destinados a la multiplicación y producción de frutales;
  • ... of material for the vegetative propagation of the vine codified version ... de los materiales de multiplicación vegetativa de la vid versión codificada
- Click here to view more examples -

spreading

II)

extendiendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

esparciendo

VERB
Synonyms: scattering, strewing
- Click here to view more examples -
IV)

separándose

VERB
Synonyms: separating, ablating
V)

difusión

VERB
  • It was like the slow spreading of a poison. Era como la lenta difusión del veneno.
  • Virus integration and spreading mode in progress in ... Integración y difusión viral en progreso en ...
  • The spreading of this research represents one of ... La difusión de la investigación representa uno de ...
  • ... the cougar was well out on a low spreading branch. ... el puma fue así fuera en una rama baja difusión.
  • and spreading the tidings over the city. y la difusión de las noticias sobre la ciudad.
  • by spreading its claws, mediante la difusión de sus garras,
- Click here to view more examples -
VI)

diseminando

VERB
Synonyms: disseminating
  • ... long time and have been spreading. ... largo período de tiempo y si se han estado diseminando.
  • spreading all this knowledge in different latitudes of the ... diseminando todos esos conocimientos en las distintas latitudes del ...
  • ... it started, how it is spreading, its reservoirs and ... ... empezó, adónde se está diseminando, sus reservorios y ...
  • Is the rash spreading to other areas? ¿Se está diseminando a otras áreas?
- Click here to view more examples -
VII)

propagación

VERB
  • Spreading of invasive plants, ... La propagación de plantas invasoras, ...
  • ... speed and reading, spreading. ... velocidad y lectura esa propagación.
  • ... and stops them from spreading. ... fuga e impide su propagación.
  • ... to try to prevent any more of it from spreading. ... para tratar de impedir su propagación.
  • ... the fire was prevented from spreading. ... de bomberos se evitó la propagación del fuego.
  • Flying cylinders spreading plague from the sky? Volar cilindros propagación plaga del cielo?
- Click here to view more examples -
VIII)

separar

VERB
IX)

divulgación

VERB
  • ... zones, through the spreading of the development of the program ... ... zonas, a través de la divulgación del desarrollo del programa ...
  • The spreading and transferability of the project have been ... La divulgación y transferibilidad del proyecto se ha ...
  • ... already working - by spreading. ... ya está funcionando - mediante su divulgación.
  • How's the spreading of the news going? ¿Cómo va la divulgación de la noticia?
  • ... , dedicated to the spreading of the national scientific production ... ... , dedicada a la divulgación de la producción científica nacional ...
- Click here to view more examples -
X)

expandiendo

VERB
Synonyms: expanding
- Click here to view more examples -

propagating

I)

propagación

VERB
  • was the application of this 'propagating the faith' fue la aplicación de esta "propagación de la fe"
  • ... ability to reproduce sexually, replacing it by propagating vegetatively. ... capacidad de reproducción sexual, sustituyéndola por la propagación vegetativa.
  • propagating their kind, and to render them ... la propagación de su especie, y para hacerlos ...
  • ... treated plants used for propagating purposes (e.g. ... ... vegetales tratados utilizados con fines de propagación (por ejemplo, ...
  • ... , thereby preventing infected systems from propagating. ... , evitando así la propagación de los sistemas infectados.
- Click here to view more examples -
II)

propagándose

VERB
Synonyms: spreading
III)

se propaga

VERB
Synonyms: spreads, propagates
  • Self-propagating malicious code that can automatically distribute itself ... Código malintencionado que se propaga y puede distribuirse automáticamente ...
IV)

multiplicación

VERB
  • propagating material: seeds, parts of plants ... materiales de multiplicación: las semillas, partes de plantas ...
  • ... of the purchasers of propagating materials and fruit plants ... ... al comprador de materiales de multiplicación y de plantones de frutal ...

bubbling

I)

burbujeante

VERB
Synonyms: bubbly
  • posted to a bubbling gold of their life publicado en un oro burbujeante de su vida
  • office in on the bubbling up to new we find ... oficina en el burbujeante hasta nuevo que encontramos ...
  • You're a bubbling spring. Eres un manantial burbujeante.
  • ... and everything was sizzling and bubbling that ought to ... y todo estaba candente y burbujeante que debe
  • ... style pool, relax in the bubbling whirlpool or bask on ... ... , relájese en el burbujeante hidromasaje o tome el sol en ...
- Click here to view more examples -
II)

burbujeo

NOUN
Synonyms: gassing
  • ... carbon dioxide gas is what causes the bubbling of it. ... dióxido de carbono causa el burbujeo.
  • I am picking upan underwater bubbling sound. Estoy captando un sonido de burbujeo bajo el agua.
  • ... by shaking, stirring or bubbling with air, in order ... ... mediante agitación, removiendo o con burbujeo de aire, para ...
  • aeration or bubbling using argon or nitrogen; la aireación o el burbujeo utilizando argón o nitrógeno;
  • It's not bubbling. No es un burbujeo.
- Click here to view more examples -
III)

gasificación

VERB
  • aeration or bubbling using argon, nitrogen ... aireación o gasificación mediante el empleo de argón, nitrógeno ...

disseminate

I)

difundir

VERB
  • An intelligent policy to disseminate technological innovation would be ... Una política inteligente encaminada a difundir la innovación tecnológica sería ...
  • ... to promote education and disseminate information. ... a mejorar la educación y a difundir la información.
  • ... this activity, as well as disseminate the information generated. ... esta actividad, así como difundir la información generada.
  • ... develop even broader partnerships and disseminate its work more widely ... ... crear asociaciones aún más amplias y difundir su labor más extensamente ...
  • collect and disseminate marketing information; recopilar y difundir información sobre comercialización;
- Click here to view more examples -
II)

diseminar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

divulgar

VERB
  • ... should evaluate, publish and disseminate such information of general interest ... ... debería evaluar, publicar y divulgar las informaciones de interés general ...
  • To disseminate information on the concerns and needs of ... Divulgar información sobre las preocupaciones y necesidades de ...
  • ... which may then publicly disseminate that information. ... , la cual podrá proceder a divulgar esa información.
  • ... make a short comment on why to disseminate ... hicieran algún pequeño comentario sobre el porqué de divulgar
  • ... use them to publicize or disseminate the results of the project ... ... utilizarlos para publicar o divulgar los resultados del proyecto ...
- Click here to view more examples -
IV)

diseminarse

VERB
Synonyms: spread

broadcast

I)

difusión

NOUN
  • Our broadcast coax products offer highly flexible jacket compounds ... Nuestros productos coaxiales de difusión ofrecen compuestos de envoltura altamente flexibles ...
  • ... in the function of broadcast cable performance. ... para el rendimiento del cable de difusión.
  • ... a lot of superhero shows for broadcast tv. ... un montón de superhéroes muestra para la televisión de difusión.
  • ... that there was an accident during the broadcast earlier. ... que hubo un accidente durante la difusión.
  • ... the presenter's clock, the broadcast might not start at ... ... el del moderador, la difusión podría no comenzar a ...
  • broadcast on the comp of laundry difusión en el borrador de lavandería
- Click here to view more examples -
II)

emisión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

transmite

NOUN
  • Your golden voice is broadcast around the world. Tu dorada voz se transmite por todo el mundo.
  • ... know this program is being broadcast all over the world. ... saben este programa se transmite al mundo entero.
  • now also broadcast over the western network ahora también se transmite sobre el oeste red
  • suspense is broadcast from coast to coast into our men and ... suspense se transmite de costa a costa a nuestros hombres y ...
  • suspects is broadcast from coast to coast ... sospechosos se transmite de costa a costa ...
  • suspense is broadcast from coast to coast ... suspense se transmite de costa a costa ...
- Click here to view more examples -
IV)

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

emitir

VERB
Synonyms: issue, emit, cast, casting
  • ... get back to the station and broadcast this report. ... volver a la estación a emitir este reporte.
  • They're set to broadcast static. Están preparados para emitir estática.
  • They hoped to broadcast the flashing lights during commercials Esperaban emitir las luces intermitentes durante los anuncios.
  • its affiliated independent stations broadcast an outstanding program on this sus estaciones independientes afiliadas emitir un programa sobresaliente en esta
  • To broadcast to selected servers: Para emitir a servidores seleccionados:
  • You can broadcast to up to 16 servers at a time ... Puede emitir a hasta 16 servidores a la vez ...
- Click here to view more examples -
VI)

retransmitido

VERB
  • ... the first international scandal broadcast by new technologies at ... ... el primer escándalo internacional retransmitido por nuevas tecnologías en ...
VII)

emitido

NOUN
  • This was broadcast an hour ago. Esto fue emitido hace una hora.
  • Earlier this evening we broadcast a report of an ... Hemos emitido la noticia de un ...
  • There will be a special broadcast in a few moments. será emitido algo especial en breves momentos.
  • paid a message broadcast in the day that we ... pagado un mensaje emitido en el día que que ...
  • ... into the children, and as broadcast every day in the ... ... a los niños, y emitido todos los días en los ...
  • ... was analog, print, broadcast, ... es analógico, impreso, emitido—
- Click here to view more examples -

diffuse

I)

difuso

NOUN
Synonyms: fuzzy, diffused
- Click here to view more examples -
II)

difundir

VERB
  • Its motto was to diffuse and to promote creators and interpreters ... Su lema fue difundir y promover a creadores e intérpretes ...
  • ... workshops and seminars which allowed it to diffuse its viewpoints. ... talleres y seminarios que permitieron difundir sus puntos de vista.
  • diffuse the profitability over lotteries private prisons and it would just difundir la rentabilidad en las prisiones privadas loterías y sería justo
  • They made that to diffuse the self-destruction code. Ellos hicieron eso para difundir el código de autodestrucción.
  • It can diffuse because it doesn't Se puede difundir porque no posee
- Click here to view more examples -

dissemination

I)

difusión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

diseminación

NOUN
  • The structure speeds up the dissemination of the energy gradient. La estructura acelera la diseminación de la gradiente de energía.
  • Dissemination of technical information and guides on adoption ... Diseminación de información técnica y guías para adopción ...
  • ... more effective is the energy dissemination. ... , más eficaz es la diseminación de la energía.
  • ... to prevent the collection or dissemination of personally identifying information. ... impedir la recopilación o diseminación de información de identificación personal.
  • presence of vectors or means of dissemination, presencia de vectores o medios de diseminación,
  • Dissemination of sustainable development models ... 5. Diseminación de modelos de desarrollo sostenible ...
- Click here to view more examples -
III)

divulgación

NOUN
  • The medium of dissemination and consumption of the material ... Los medios de divulgación y consumo del material ...
  • The rapid dissemination of information and the growth of a ... La rápida divulgación de información y el crecimiento de ...
  • ... specific academic subject, dissemination of good practice or training. ... tema académico concreto, divulgación de buenas prácticas.
  • ... publication was produced mainly with objectives of dissemination and promotion. ... publicación fue elaborada con fines de divulgación y promoción.
  • dissemination or exhibition or making available to a ... - divulgación o exhibición o facilitación a un ...
  • ... a strategy and timetable for the dissemination of the report; ... una estrategia y un calendario para la divulgación del informe;
- Click here to view more examples -

impart

I)

impartir

VERB
  • ... self realized soul can impart knowledge unto you because ... ... alma autor realizada le puede impartir conocimiento a usted, porque ...
  • the place impart and group el lugar y el grupo de impartir
  • impart values to their own children. impartir valores a sus propios hijos.
  • direct associations calculated to impart to asociaciones directas calculada para impartir a
  • acting on this hint, she resolved to impart actuando en esta pista, decidió impartir
- Click here to view more examples -
II)

impartirle

VERB
  • Tried to impart to her the perceptions and values ... Traté de impartirle la percepción y los valores ...
III)

difundir

VERB
  • ... to seek, receive, and impart information. ... puedan buscar, recibir y difundir información.
  • ... and to seek, receive and impart information and ideas, ... ... y a recabar, recibir y difundir información e ideas, ...
  • We should impart our courage, and ... Debemos difundir nuestro coraje, y ...
  • impart momentum to the fluid around it so it begins ... difundir el impulso al fluido de alrededor por lo que empieza ...
  • ... to seek, receive, and impart information and ideas of ... ... de buscar, recibir y difundir informaciones e ideas de ...
- Click here to view more examples -

scatter

I)

dispersión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esparcir

VERB
Synonyms: spread, sprinkle, strew
- Click here to view more examples -
III)

dispersar

VERB
  • We gotta scatter their horses, or we won't have a ... Debemos dispersar sus caballos, o no tendremos ...
  • Scatter the Weak damages and ... Dispersar a los débiles daña y ...
  • ... take a point in Scatter the Weak early. ... coged un punto en Dispersar a los débiles pronto.
  • ... instrument, began to scatter its melodies abroad. ... instrumento, comenzó a dispersar sus melodías en el extranjero.
  • ... , Dark Sphere into Scatter the Weak locks him up, ... ... , Esfera oscura con Dispersar a los débiles lo alcanzan, ...
- Click here to view more examples -
IV)

ambulante

NOUN
V)

se dispersan

NOUN
Synonyms: disperse, dispersed
  • When they get scared, they scatter. Cuando se asustan, se dispersan.
  • And they all scatter really fast because they are ... Y se dispersan bastante rápido porque son ...
  • They scatter less for when you really want to ... Se dispersan menos cuando realmente quieres ...
  • Breathing a cowardly sigh that will scatter in an instant oh Con un suspiro cobarde que se dispersan en un instante oh
  • ... at their arctic destinaton and scatter. ... en su ártico destino y se dispersan.
- Click here to view more examples -
VI)

dispersarse

VERB
Synonyms: disperse
VII)

desparramar

VERB
Synonyms: spread

sprinkle

I)

espolvorear

VERB
Synonyms: dusting
  • Sprinkle topping over filling. Espolvorear la cobertura sobre el relleno.
  • Sprinkle in half of the parsley, thyme ... Espolvorear con la mitad del perejil, tomillo ...
  • Sprinkle with sugar mixed with ... Espolvorear con azúcar, mezclada con ...
  • Sprinkle mixture on top of ... Espolvorear la mezcla sobre la ...
  • Sprinkle the sesame on top. Espolvorear por encima ajonjolí.
- Click here to view more examples -
II)

asperje

VERB
III)

rociar

VERB
Synonyms: spray, drizzle, drizzling
- Click here to view more examples -
IV)

espolvoréalo

NOUN
V)

salpique

VERB
Synonyms: splash, splashing
- Click here to view more examples -
VI)

espolvoréala

NOUN
VIII)

regar

VERB
  • ... to have around, just to sprinkle the flowers with your ... ... tenerlo por aquí, solo para regar las flores con su ...
X)

aspersión

ADJ

strew

I)

derramar

VERB
Synonyms: spill, shed, shedding, pour
II)

derrama

NOUN
III)

esparcir

VERB
Synonyms: spread, scatter, sprinkle
  • ... have private orders to strew a poisonous juice on your ... que las órdenes privado a esparcir un jugo venenoso en su
  • to rend him to pieces and strew him over le desgarran en pedazos y esparcir sobre él
  • ... to rend him to pieces and strew him over ... le desgarran en pedazos y esparcir sobre él
  • ... by joint, And strew this hungry churchyard with thy ... ... por articulación, y esparcir el cementerio de hambre con tus ...
- Click here to view more examples -

separate

I)

separado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

separar

VERB
Synonyms: detach, set aside
- Click here to view more examples -
III)

independiente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

separarse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

aparte

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

distintos

ADJ
- Click here to view more examples -

detach

I)

separar

VERB
Synonyms: separate, set aside
  • Allow them to cool, detach the residues with a ... Dejar enfriar, separar los residuos con ayuda de un ...
  • It serves to detach the species from the natural world, ... Sirven para separar a las especies del mundo natural, ...
  • I was able to detach my thoughts, and ... Era capaz de separar mis pensamientos y de ...
  • to detach even the smallest and most resistant fruits para separar incluso los frutos más pequeños y más resistente
  • Because more is double the thickness will be more simple detach Porque es más del doble del espesor será más sencillo separar
- Click here to view more examples -
II)

desasociar

VERB
Synonyms: disassociate
  • ... the files that you want to detach. ... los archivos que desea desasociar.
  • To detach a native C++ program ... Si desea desasociar un programa C++ nativo ...
  • To detach a Dynamic Web Template, use ... Para desasociar una plantilla Web dinámica, use ...
  • Detach From or Terminate a Process Desasociar de o finalizar un proceso
  • ... ; to attach, detach, rebuild, repair, or ... ... ; para adjuntar, desasociar, regenerar, reparar o ...
- Click here to view more examples -
III)

desprenda

VERB
Synonyms: off, peel off
  • ... space causes them to detach from the plant ... espacio hace que se desprenda de la planta
IV)

suelte

VERB
Synonyms: release, drop, loosen, loose
  • Detach the lower clips by pulling ... Suelte los clips inferiores tirando ...
  • Detach the upper clip by pulling ... Suelte el clip superior tirando ...
  • Disconnect or detach the connectors, detach ... Desconecte o suelte los conectores, suelte ...
  • Detach the clips (A, B) by pulling ... Suelte los clips (A, B) tirando ...
  • Detach the hooks (A ... Suelte los ganchos (A ...
- Click here to view more examples -
V)

desenganchar

VERB
VI)

desconecte

VERB
  • ... holds the wiper arm, detach the washer-fluid tube ... ... sostiene la escobilla, desconecte el tubo del líquido del lavador ...
  • Detach the console subharness connector ... Desconecte el conector del mazo de cables de la consola ...

sever

I)

cercenar

VERB
Synonyms: curtailing
II)

cortar

VERB
- Click here to view more examples -

propagate

I)

propagar

VERB
  • Sent to propagate the ceremony. Enviado para propagar la ceremonia.
  • Compressed files also cannot propagate viruses, until they ... Los archivos comprimidos tampoco pueden propagar virus hasta que no ...
  • and seek to propagate it and establish it everywhere. y tratan de propagar y establecer en todas partes.
  • Propagate information from the change request Propagar la información desde la solicitud de cambio
  • Propagate changes to members federations ... Propagar cambios a miembros federaciones ...
- Click here to view more examples -
II)

se propagan

VERB
Synonyms: spread
  • This must be how they propagate. Esto debe ser cómo ellos se propagan.
  • ... where they go, how they propagate. ... adónde van, cómo se propagan.
  • ... fluctuating prices of starting materials propagate in products derived from them ... ... precios fluctuantes de materiales iniciales se propagan en productos sacados de ellos ...
  • ... and the symptoms that propagate to directly related objects. ... y los síntomas que se propagan a objetos relacionados directamente.
  • ... and you can't always tell, and that may propagate ... y no siempre pueden contar, y que se propagan puede
- Click here to view more examples -
III)

propagarse

VERB
Synonyms: spread
  • ... one single tree every hundred years in order to propagate. ... un árbol cada cien años para propagarse.
  • ... hairs which allow it to propagate with the wind. ... mata que le permita propagarse con el viento.
  • ... small hairs which allow it to propagate with the wind. ... una mata que le permita propagarse con el viento.
  • ... that use the network to propagate. ... que usan la red para propagarse.
  • species you desire to propagate." las especies que usted desea para propagarse.
- Click here to view more examples -
IV)

propáguelas

NOUN
  • Do not cover the seed and propagate at 18 to 20c ... No cubra las semillas y propáguelas de 18 a 20C ...
  • Do not cover the seed and propagate at 15 to 18c ... No cubra las semillas y propáguelas de 15 a 18C ...
  • Do not cover the seed and propagate at 18-20c ... No cubra las semillas y propáguelas a 18-20C ...
- Click here to view more examples -

disseminating

I)

diseminar

VERB
Synonyms: disseminate
  • Proving and disseminating information on the economic and tourism situation ... Proveer y diseminar la información de la situación económica y turística ...
  • and disseminating the models and methodologies ... y diseminar los modelos y metodologías ...
  • ... made great efforts in disseminating and distributing this information ... ... realizado grandes esfuerzos para diseminar y distribuir esta información ...
- Click here to view more examples -
II)

difusión

VERB
  • ... a major means of disseminating technical and statistical information ... ... el principal medio de difusión de la información técnica y estadística ...
  • she has built a career around disseminating ella ha construido una carrera alrededor de la difusión
  • or disseminating material hostile to the peace of the world o difusión de material hostil a la la paz del mundo
  • Disseminating information to a population ... La difusión de información a una población ...
  • Disseminating this information over the ... La difusión de esta información en la ...
- Click here to view more examples -
III)

divulgar

VERB
  • Each has a special responsibility for disseminating a report's recommendations ... Cada una tiene la responsabilidad de divulgar las recomendaciones del informe ...
  • Collecting and disseminating information on the range ... Recoger y divulgar información sobre la gama ...
  • Developing and disseminating best practices on how to develop ... Desarrollar y divulgar la mejor práctica acerca del modo de desarrollar ...
  • ... getting approval, as well as disseminating information. ... obtener la aprobación, así como divulgar información.
  • but also a Social Responsibility of disseminating this knowledge sino también una responsabilidad social de divulgar ese conocimiento
- Click here to view more examples -
IV)

propagar

VERB
Synonyms: spread, propagate
  • Developing and disseminating inclusive and sustainable service delivery models ... Formular y propagar modelos de prestación de servicios integradores y sostenibles ...

extend

I)

extender

VERB
Synonyms: spread, expand
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

se extienden

VERB
  • They extend from here to the river. Se extienden desde aquí hasta el río.
  • And these rocks extend. Y estas rocas se extienden.
  • The possible narratives visibly extend themselves if we bring the father ... Las posibles narrativas se extienden visiblemente si incluimos a padre ...
  • ... a network of caverns that extend for several hundred metres. ... una red de cavernas que se extienden varios cientos de metros.
  • ... charming hotels and coffee houses extend into the old town. ... encantadores hoteles y cafeterías se extienden hacia la vieja ciudad.
  • These ley lines extend all the way from Estas líneas ley se extienden en todas formas desde
- Click here to view more examples -
IV)

prolongar

VERB
  • This will help extend the functional life of the system, ... Esto ayudará a prolongar la vida funcional del sistema ...
  • ... our lives trying to find ways to extend human existence. ... nuestras vidas buscando formas de prolongar la vida humana.
  • ... we can repair injuries, we can even extend life. ... podemos sanar heridas e incluso prolongar la vida.
  • ... feature aluminum caps to extend the lifespan of the rubber ... ... dispone de tapas de aluminio para prolongar la duración del caucho ...
  • we can extend our heart out and meet all those of ... Podemos prolongar el corazón y encontrarnos con todos los ...
  • ... quieter operation and to extend lamp life up to ... ... un mejor funcionamiento y prolongar la duración de la lámpara hasta ...
- Click here to view more examples -
V)

extenderse

VERB
Synonyms: spread, ranging, escalate
  • ... our loyalty can only extend so far. ... nuestra lealtad sólo puede extenderse hasta ahí.
  • ... he made at present, but he might extend it. ... lo hecho en la actualidad, pero podría extenderse.
  • ... that the web could extend itself much further than this. ... que la red puede extenderse mucho mas que eso.
  • ... to analyze whether protection should extend to every moment of ... ... analizar si la protección tendría que extenderse a cualquier momento de ...
  • It can extend he/she made the costs of ... Puede extenderse hacía las costas de ...
  • This can extend across both formal and substantive matters covering ... Ello puede extenderse a cuestiones tanto de forma como sustantivas ...
- Click here to view more examples -
VI)

prorrogar

VERB
Synonyms: defer
  • We'll have to extend your contract. Tendremos que prorrogar tu contrato.
  • ... officer was not authorized to extend the detention and that his ... ... oficial no estaba autorizado a prorrogar la detención y que su ...
  • To extend the length of stay of the ... Prorrogar la permanencia de las ...
  • ... is simply proposing to extend the expiry date of ... ... propone, simplemente, prorrogar la fecha de expiración de ...
  • ... instance our proposal to extend the pilot actions for ... ... ejemplo, nuestra propuesta de prorrogar las acciones experimentales para el ...
  • ... in the urgent need to extend the mechanism for providing support ... ... a la necesidad urgente de prorrogar el mecanismo de apoyo ...
- Click here to view more examples -
VII)

alargar

VERB
  • I used my influence to extend your accommodations at the ... Usé mi influencia para alargar su estancia en la ...
  • Surgery may help extend life even when the ... La cirugía puede ayudar a alargar la vida incluso cuando el ...
  • ... tranquilizer and relaxing to extend the sleep. ... tranquilizante y relajante, y para alargar el sueño.
  • for example to extend or reduce a spout length. p.e. alargar o acortar un caño.
  • ... his, we can extend his life. ... el suyo, podremos alargar su vida.
  • and more will be able to extend the day and the ... y muchos serán capaces de alargar el día y el ...
- Click here to view more examples -

ranging

I)

extendiéndose

VERB
  • Ranging over every corner of ... Extendiéndose por cada ángulo de ...
II)

variando

VERB
Synonyms: varying
III)

se extienden

VERB
  • ... by a complete set of analyses ranging from static up to ... ... por análisis completos que se extienden desde los estáticos hasta ...
IV)

oscilando

VERB
V)

abarcando

VERB
  • ranging from airlines through to space travel ... abarcando desde aerolíneas hasta viajes espaciales ...
  • ... wide and diverse experience ranging from private companies to public ... ... amplia y diversa experiencia abarcando desde empresas privadas a públicas ...
VI)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, spread, escalate

escalate

I)

escalar

VERB
  • He needed to escalate in order to feel alive. Necesita escalar para sentirse vivo.
  • This delicate situation could escalate into further currency intervention ... Esta situación delicada podría escalar y traducirse en más intervención monetaria ...
  • It's time to escalate it. Es hora de escalar.
  • I don't think she would escalate it this way. No creo que ella pudiera escalar por aquí.
  • ... she may freeze up, she may escalate. ... podría congelarse, podría escalar.
- Click here to view more examples -
II)

empeorar

VERB
III)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, spread, ranging
IV)

intensificar

VERB
  • ... four important areas to escalate their ... cuatro áreas importantes para intensificar su

disseminated

I)

diseminada

VERB
  • This may also signify disseminated tuberculosis. Esto también puede significar tuberculosis diseminada.
  • ... an acute, chronic, or disseminated form. ... en su forma aguda, crónica o diseminada.
  • ... can have an acute, chronic, or disseminated form. ... puede presentarse de forma aguda, crónica o diseminada.
  • ... information has been adequately disseminated to the public and ... ... información haya sido suficientemente diseminada al público y hasta ...
  • Or it could be disseminated intravascular coagulopathy. O podría ser una coagulopatía intravascular diseminada.
- Click here to view more examples -
II)

difundido

VERB
Synonyms: diffused, widespread
  • ... it as it's now been widely widely disseminated and that ... como ha sido ampliamente difundido ampliamente y que
  • ... have been widely used and disseminated. ... ha sido ampliamente utilizado y difundido.
  • ... which should then be analysed and disseminated. ... lo cual sería analizado y difundido.
  • ... of that workshop has been broadly disseminated and is available from ... ... del seminario, ampliamente difundido, están disponibles en ...
  • ... collected, compiled and disseminated on the basis of a ... ... recogido, recopilado y difundido con arreglo a una ...
- Click here to view more examples -
III)

difundirse

VERB
Synonyms: spread
  • ... so that effects can be roughly quantified and disseminated. ... de modo que los efectos puedan cuantificarse aproximadamente y difundirse.
  • ... be learnt, adapted and disseminated. ... deben aprenderse, adaptarse y difundirse.
  • ... Annex I shall not be disseminated. ... con el anexo I no podrá difundirse.
  • ... although online learning can be globally disseminated through the internet, ... ... aunque el aprendizaje en línea pueda difundirse globalmente por Internet, ...
- Click here to view more examples -
IV)

queratosis

VERB
Synonyms: keratosis, actinic

metastasized

I)

metástasis

VERB
  • ... alone in any other metastasized tumors in the body. ... menos en cualquier otro tumor de metástasis en el cuerpo.
II)

diseminado

VERB
Synonyms: spread, disseminated

extension

I)

extensión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

prórroga

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

prolongación

NOUN
  • The extension of working life also requires complementary measures ... La prolongación de la vida laboral también requiere medidas complementarias ...
  • Any extension of the alert must ... La prolongación de la descripción deberá ...
  • In the extension of the temples, through several ... En la prolongación de los templos, por una serie de ...
  • your extension as a species. vuestra prolongación como especie.
  • the single longest extension in history. la mayor prolongación en la historia.
  • the extension of exposure to noise beyond normal ... la prolongación de la exposición al ruido después ...
- Click here to view more examples -
IV)

ampliación

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

alargador

NOUN
  • I own my extension cord. Tengo mi propio alargador.
  • ... of paper, some duct tape and an extension cord. ... de papel, cinta adhesiva y un alargador.
  • and she had a red extension lead around her neck. y tenía un alargador alrededor del cuello.
  • I just wish he'd brought An extension cord. Sólo quisiera que se hubiera traído un alargador.
  • Some duct tape and an extension cord? ¿Cinta adhesiva y un alargador?
  • 2-wire extension cord cable alargador de dos hilos
- Click here to view more examples -

expansion

I)

expansión

NOUN
Synonyms: expanding
- Click here to view more examples -
II)

extensión

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ampliación

NOUN
  • ... felt the need of expansion in the edifice. ... sintió la necesidad de ampliación en el edificio.
  • ... lower bandwidth to make use of the expansion. ... banda inferior para poder utilizar la ampliación.
  • ... adaptation of automated processes, the expansion of intellectual property services ... ... adaptación de procesos automatizados, ampliación de servicios de propiedad intelectual ...
  • The expansion of the "attention required" tab Ampliación de la opción "atención requerida"
  • Highway expansion and road paving projects Ampliación de carreteras y pavimentación de caminos
  • The expansion of the marketing of human relations ... La ampliación de la mercantilización de las relaciones humanas es una ...
- Click here to view more examples -
IV)

dilatación

NOUN

length

I)

longitud

NOUN
Synonyms: longitude, long
- Click here to view more examples -
II)

duración

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

largo

NOUN
Synonyms: long, over, longer
- Click here to view more examples -
IV)

eslora

NOUN
Synonyms: loa
  • The maximum permissible length of a compartment having its centre ... La eslora máxima admisible de un compartimiento cuyo centro se ...
  • ... has an impact on either the length, or the displacement ... ... tiene necesariamente un impacto en la eslora, en el desplazamiento ...
  • ... is obtained from the floodable length by multiplying the latter ... ... se obtiene a partir de la eslora inundable, multiplicando ésta ...
  • ... vessels under 24 metres in length; ... de los barcos de menos de 24 metros de eslora;
  • ... goods transport which are under 20 metres in length, ... transporte de mercancías cuya eslora sea inferior a 20 metros;
  • ... vessels with an overall length of more than 12 meters, ... buques de más de doce metros de eslora total.
- Click here to view more examples -
V)

fin

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

extensión

NOUN
  • Length and material details. Extensión y detalles materiales.
  • He entered, at some length, into the nature ... Abordó con cierta extensión lo que él consideraba la naturaleza ...
  • They are characterised by the length of their duration, ... Se caracterizan por la extensión de su duración, ...
  • Both the length of, and the financial support ... Por tanto, la extensión y la cobertura financiera ...
  • ... could then see him at full length. ... se le podía ver en toda su extensión.
  • ... colonoscopy examines the entire length of the colon. ... la colonoscopia examina el colon en toda su extensión.
- Click here to view more examples -

extending

I)

extender

VERB
Synonyms: extend, spread, expand
  • You could imagine extending my triangle up like this. Puedes imaginar extender mi triangulo como esto.
  • Extending the hand to receive ... Extender la mano para recibir ...
  • Extending the horizontal well can tap this bypassed oil ... Al extender el pozo horizontal se puede explotar este petróleo inadvertido ...
  • ... quality of teaching and extending to a larger number of ... ... calidad de la enseñanza y de extender al mayor número de ...
  • ... the logical fallacy of extending someone's argument to ... ... la falacia lógica de extender el argumento de alguien a ...
  • ... their traditional way of extending a helping hand to those less ... ... su tradicional forma de extender una mano a los menos ...
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
  • ... at least, at extending the scope of coverage. ... al menos, a ampliar el ámbito de cobertura.
  • ... to explore new ways of extending these preservation capabilities. ... explorando nuevas maneras de ampliar estas capacidades de preservación.
  • ... applying to a virtual server is called extending. ... en aplicar a un servidor virtual se denomina ampliar.
  • ... to official information, extending their right of access ... ... a la información oficial, al ampliar su derecho a consultar ...
  • ... a consistent mechanism for extending the storage subsystem's functionality ... ... un mecanismo coherente para ampliar la funcionalidad del subsistema de almacenamiento ...
  • ... this is done by extending the scope of application ... ... , esto se produce al ampliar el ámbito de aplicación ...
- Click here to view more examples -
III)

extendiéndose

VERB
  • Extending up for half a ... Extendiéndose a para la mitad una ...
  • ... at the lower sacral level extending to the pelvis. ... en el sacro inferior extendiéndose hasta la pelvis.
  • And extending to depths we cannot even imagine. Y extendiéndose a profundidades inimaginables.
  • extending from my hips to my shoulders extendiéndose desde mi cadera hasta mis hombros
  • ... at the lower sacral level extending to the pelvis. ... en la zona baja del sacro extendiéndose a la pelvis
  • ... an additional 50 pixels of blue extending to the right. ... 50 píxeles más de azul extendiéndose hacia la derecha.
- Click here to view more examples -
IV)

se extiende

VERB
  • So infinity is extending that way forever. El infinito se extiende así para siempre.
  • By extending the simple volume on the same disk, ... Cuando se extiende un volumen simple en el mismo disco, ...
  • The arming mechanism's extending. El mecanismo interno se extiende.
  • Lobulated tumour extending on both sides of ... Tumor lobulado que se extiende a cada lado de ...
  • and massive walls extending over 45 kms. y las paredes masiva se extiende más de 45 kilómetros.
- Click here to view more examples -
VI)

prolongar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

prorrogar

VERB
Synonyms: extend, defer
  • Extending five years to five years naturally distorts ... Prorrogar cinco años a cinco años, carece, naturalmente ...
  • ... possibility of re-extending the directive from that ... ... posibilidad de volver a prorrogar la directiva a partir de aquella ...
  • ... would be a hurdle in extending the session for another ... ... sería un obstáculo para prorrogar el período de sesiones por otras ...
  • ... , which we had to keep extending. ... ), que teníamos que prorrogar.
- Click here to view more examples -
VIII)

extenderse

VERB

outreach

I)

divulgación

NOUN
  • ... in terms of better outreach for the services, and ... ... en términos de una mejor divulgación de los servicios y ...
  • outreach is that the other way up divulgación es que la forma de subir
  • an outreach program into the community. un programa de divulgación dentro de la comunidad.
  • is to have some outreach programs so we can get ... es que algunos programas de divulgación para que podamos conseguir ...
  • advocacy and outreach activities in support of the ... actividades de promoción y divulgación en apoyo de la ...
- Click here to view more examples -
II)

alcance

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

extensión

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

difusión

NOUN
  • ... actions and adequate means of outreach. ... acción y formas adecuadas de difusión.
  • 46. The Section's outreach programme was effective in ... El programa de difusión de la Sección permitió ...
  • Information-sharing with and outreach to Member States and ... Intercambio de información y difusión para los Estados Miembros y ...
- Click here to view more examples -
V)

vinculación

NOUN
VI)

sensibilización

NOUN
  • ... that the demystification and public outreach, aiming at the ... ... de que la desmitificación y la sensibilización públicas, destinadas a ...

expanding

I)

expansión

VERB
Synonyms: expansion
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
  • Expanding and consolidating partnerships for health. Consolidar y ampliar las alianzas en pro de la salud.
  • Consider expanding your search to similar car models ... Considere ampliar su búsqueda a modelos similares ...
  • ... decided to do that was by expanding the bot roster. ... decidimos aplicar para conseguirlo fue ampliar el plantel de bots.
  • ... readers or users interested in expanding their knowledge of the ... ... los lectores o usuarios interesados en ampliar el conocimiento sobre el ...
  • is expanding on our model of atoms and electrons es ampliar nuestro modelo de átomos y electrones
  • expanding the human and financial resources devoted to recruitment; ampliar los recursos humanos y financieros dedicados a la contratación;
- Click here to view more examples -
III)

expandiéndose

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ampliándose

VERB
Synonyms: widen
  • ... firms that ought to be expanding and hiring to obtain ... ... empresas que deberían estar ampliándose y contratando, la consecución de ...
  • ... the overall pie was expanding, but the global financial crisis ... ... la tarta completa siguió ampliándose, pero la crisis financiera mundial ...
  • ... the range of emerging opportunities is expanding rather than receding. ... la gama de nuevas oportunidades está ampliándose más que contrayéndose.
- Click here to view more examples -
V)

extensión

VERB
  • Expanding partnerships between schools, families, communities, ... Extensión de sociedades entre escuelas, familias, comunidades ...
VI)

aumentando

VERB
  • ... all intuition the number of people at work keeps expanding. ... toda intuición, la cantidad de trabajadores sigue aumentando.
  • ... contributing to world growth by expanding domestic demand. ... contribuir al crecimiento mundial, aumentando su demanda interna.
  • ... seems decided to continue expanding of its own oil production, ... ... parece estar decidida a seguir aumentando su propia producción, ...
  • ... necessary to consolidate this scheme by expanding the number of organisations ... ... necesario consolidar este esquema aumentando el número de organizaciones ...
  • that's steadily expanding the amount of work ... que está continuamente aumentando la cantidad de trabajo ...
- Click here to view more examples -
VII)

creciente

VERB
  • At the same time, the expanding footprint of urban centres ... Al mismo tiempo, la huella creciente de los centros urbanos ...
  • ... in the new and expanding area of cultural and rural tourism ... ... en el nuevo y creciente ámbito del turismo cultural y rural ...
  • ... the world to feed its expanding population, or biodiversity ... ... mundo para alimentar a su creciente población, o la biodiversidad ...
  • ... this should be an expanding public space, for in the ... ... debería ser un espacio público creciente, ya que a ...
  • ... a simplified solution to expanding amounts of fixed content. ... una solución simplificada para su creciente cantidad de contenido fijo.
- Click here to view more examples -

broadcasting

I)

difusión

NOUN
  • ... technical assistance and marketing and event broadcasting. ... por asistencia técnica y márketing hasta la difusión de eventos.
  • ... without appropriate protection of broadcasting rights. ... sin la adecuada protección de derechos de difusión.
  • they are the core value of public broadcasting. son el valor central en la difusión pública.
  • it much more broadcasting company in cooperation with the console on ... es empresa mucho más difusión en cooperación con la consola en ...
  • Whereas in general the traditional broadcasting media are tightly regulated ... Mientras que los medios de difusión tradicionales suelen estar estrictamente regulados ...
  • ... and within its regional broadcasting divisions. ... y en sus centros de difusión regionales.
- Click here to view more examples -
II)

transmitiendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

emisión

NOUN
  • ... on our way to the broadcasting network. ... de camino a cadena de emisión.
  • To turn broadcasting on or off: Para activar o desactivar la emisión:
  • To turn broadcasting off: Para desactivar la emisión:
  • Process that began almost from the first broadcasting minute Proceso que comenzó casi desde el primer minuto de emisión,
  • this is an days even actual broadcasting company este es un día incluso emisión real empresa
  • represent became a national broadcasting company representan convirtió en una emisión nacional empresa
- Click here to view more examples -
IV)

emiten

NOUN
Synonyms: emit, issued
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.