Adhesion

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Adhesion in Spanish :

adhesion

1

adherencia

NOUN
  • ... the initiative and the adhesion from part of the ... ... la iniciativa y de la adherencia de la parte de los ...
  • The adhesion utilized is given by the formula La adherencia utilizada se calculará mediante la fórmula:
  • and causes fewer subsequent adhesion y provoca menos adherencia posteriores
  • ... to provide the best adhesion ... para proporcionar la mejor adherencia
  • ... lubrication on the surface, high adhesion to different materials and ... ... lubricante sobre la superficie, adherencia alta a varios materiales, ...
- Click here to view more examples -
2

adhesión

NOUN
  • The adhesion and growth of human cells ... Se estudia la adhesión y el crecimiento de células humanas ...
  • Adhesion between repaired tendons and surrounding tissues, ... La adhesión entre los tendones reparados y los tejidos circundantes, ...
  • I am attempting to achieve adhesion affinity gradient in the ... Intento conseguir adhesión al gradiente de afinidad en el ...
  • ... remove any hair that may cause adhesion problems. ... retirar el vello que pueda causar problemas de adhesión.
  • ... like soil or glass, is called adhesion. ... como el suelo o el vidrio, se llama adhesión.
- Click here to view more examples -

More meaning of Adhesion

adherence

I)

adherencia

NOUN
  • Adherence of patients to the therapeutic regimens. Adherencia de los pacientes a los esquemas terapéuticos.
  • Adherence is very important. La adherencia es muy importante.
  • ... to liquid surface tension and adherence to the contact surfaces ... ... tensión superficial y la adherencia de los líquidos a las superficies ...
  • ... dielectric coating for ease of adherence of the welding wire ... ... barniz dieléctrico para facilitar la adherencia de la soldadura al alambre ...
  • they can be no such adherence to plan que pueden ser no adherencia tales para planificar
- Click here to view more examples -
II)

adhesión

NOUN
  • Cyclical adherence to the most fundamental ... La adhesión cíclica a los más fundamentales ...
  • Without such adherence and respect for international law, ... Sin esa adhesión y ese respeto al derecho internacional, la ...
  • ... of space, seeking universal adherence to the existing treaties ... ... del espacio, buscando la adhesión universal a los tratados ...
  • but their adherence to a particular tradition. sino por su adhesión a una tradición particular.
  • not in the way i see movies adherence song no en la forma en que veo la adhesión películas canción
- Click here to view more examples -
III)

observancia

NOUN
  • ... essential that not only adherence to regulations is monitored, but ... ... necesario no solamente controlar la observancia de las normas sino ...
  • ... to maintain and advance adherence to core labour standards ... ... mantener y fomentar la observancia de las normas fundamentales del trabajo ...
IV)

cumplimiento

NOUN
  • Only rigorous adherence to law can discourage ... Sólo el cumplimiento riguroso de la ley puede disuadir ...
  • ... methods used to measure adherence, we did not pool the ... ... métodos utilizados para medir el cumplimiento, no combinamos los ...
  • Interventions to improve adherence to antihypertensive medication have ... Las intervenciones para mejorar el cumplimiento de los fármacos antihipertensivos han ...
  • Reaffirming that strict adherence to the principle of ... Reafirmando que el cumplimiento estricto del principio de ...
  • ... from providing proof of adherence to these type of regulations ... en que proporciona pruebas del cumplimiento para este tipo de reglamentaciones
- Click here to view more examples -
V)

apego

NOUN
  • ... principles of shared responsibility and strict adherence to international law. ... principios de responsabilidad compartida y estricto apego al Derecho internacional.
VI)

adherirse

NOUN
Synonyms: adhere, accede, accession
  • I find the adherence to fantasy troubling and ... Adherirse a la fantasía me resulta problemático e ...
  • ... there have been efforts towards adherence to international standards, ... ... ha habido esfuerzos por adherirse a las normas internacionales, ...
  • ... of economic policies, adherence to the relevant parts ... ... la política económica, adherirse a las partes relevantes ...
  • Adherence to these Principles is so crucial to the peace ... Adherirse a estos principios es crucial para la paz ...
- Click here to view more examples -

grip

I)

agarre

NOUN
  • He had a grip like a lobster. Él tenía un agarre como una langosta.
  • It has a great grip. Tiene un muy buen agarre.
  • He picks a large one with a good grip. Elige uno largo con un buen agarre.
  • Watch for my grip change. Mira el cambio de agarre.
  • This one's got quite a grip. Éste tipo tiene agarre.
  • The smooth finish ensures an optimal grip. Su acabado suave garantiza un agarre óptimo.
- Click here to view more examples -
II)

apretón

NOUN
  • Give us a grip of your hand. Danos un apretón de manos.
  • Thank you about the grip. Gracias por lo del apretón.
  • You know, a firm grip. Tú sabes, un apretón firme.
  • Which would explain the vise grip on my arm. Lo cual explicaría el fuerte apretón a mi brazo.
  • And you can bend steel with your grip. Y con un apretón puedes doblar el acero.
  • ... the supermarket, get a grip! ... el supermercado, conseguir un apretón!
- Click here to view more examples -
III)

empuñadura

NOUN
Synonyms: handle, hilt, handgrip, wield
  • The grip and hit are really nice. La empuñadura y el tacto son realmente agradables.
  • The hand grip is stiff, but offers sufficient support ... La empuñadura es dura, pero ofrece un soporte suficiente ...
  • The hand grip is nicely covered with a rubber layer that ... La empuñadura está cubierta con una capa de goma que ...
  • I like the rubber grip of the pen, ... Me gusta la empuñadura de goma del lápiz, ...
  • ... their spot around the grip of the camera. ... se colocan en la empuñadura.
  • ... achieved at the expense of a comfortable grip. ... logrado a costa de una empuñadura confortable.
- Click here to view more examples -
IV)

garras

NOUN
  • I am in the grip of madness. Estoy en las garras de la locura.
  • I am in the grip of forces you do not understand ... Estoy en las garras de unas fuerzas que no comprende ...
  • ... and falls into the grip of contractors. ... y cae en las garras de los contratistas.
  • He was again in the grip of his mysterious malady. Estaba de nuevo en las garras de su misteriosa enfermedad.
  • You've a very strong grip. Tienes unas garras fuertes.
  • left in the grip of the corpse. dejó en las garras del cadáver.
- Click here to view more examples -
V)

adherencia

NOUN
  • The tyre must be flexible to ensure comfort and grip. El neumático debe ser flexible para garantizar confort y adherencia.
  • Those tyres had no grip. Las ruedas no tenían adherencia.
  • ... more kilometres* with an exceptional and lasting grip. ... de km* con una perennidad de adherencia excepcional.
  • You'll have more grip. te da mayor adherencia.
- Click here to view more examples -
VI)

agarrar

VERB
  • I can barely grip it. Apenas la puedo agarrar.
  • I must grip it tightly. Lo debo agarrar firmemente.
  • ... really gives you something to grip between your teeth. ... realmente te da algo que agarrar con los dientes.
  • Sometimes it's easier to grip if you start A veces es más fácil de agarrar si comienza
  • or it'll grip it o lo voy a agarrar
  • is their ability to grip without crushing an object. es su habilidad para agarrar sin aplastar un objeto.
- Click here to view more examples -
VII)

mango

NOUN
  • The grip is the same. El mango es el mismo.
  • Holding the knife by hand grip is sure. Sosteniendo el cuchillo por el mango es seguro.
  • The grip is made out of a ... El mango está hecho de una ...
  • ... At least I have got a grip of the ... Por lo menos tengo un mango de la
- Click here to view more examples -
VIII)

sujete

NOUN
IX)

puño

NOUN
Synonyms: fist, cuff, hilt, fisted
  • ... few times to ensure the grip operates correctly. ... cuantas veces para asegurarse de que el puño funciona correctamente.
  • ... to work on your grip. ... que trabajar en ese puño.
  • Grip, slide, breech, barrel, trigger. Puño, barra corrediza, recamara, cañon, gatillo.
  • ... straining to maintain my grip and choke the life from it ... esfuerzo para mantener mi puño y ahogan la vida de ella
  • Uh, open up my grip? ¿Abrir el puño?
- Click here to view more examples -

bond

I)

bonos

NOUN
Synonyms: bonds, bonuses, vouchers
  • The only thing they got me on was bond forgery. Lo unico que probaron fué falsificación de bonos.
  • Buyer may purchase bond at a discount. El comprador puede comprar los bonos con un descuento.
  • Just the part about the bond measure. Sólo la parte de los bonos.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • You should look into the bond market. Deberías considerar el mercado de bonos.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: link
  • And so there is a natural bond that already exists. Y así que hay un vínculo natural que ya existe.
  • New couples quickly form a strong bond. Rápidamente, las nuevas parejas forman un vínculo fuerte.
  • So they have to have a bond. Así que tienen que tener un vínculo.
  • I thought twins were supposed to have an emotional bond. Creí que los gemelos debían tener un vínculo emocional.
  • The bond has been broken. Se ha roto el vínculo.
  • I can see there's a real bond there. Veo que hay un vínculo sincero.
- Click here to view more examples -
III)

fianza

NOUN
Synonyms: bail, deposit, surety
  • But we are asking that you consider a bond. Pero estamos pidiendo que considere una fianza.
  • Returned a bond collateral. Reembolso de una fianza colateral.
  • Everything is fixed, we paid the bond. Todo está arreglado, hemos pagado la fianza.
  • A bail bond and he's out laughing. Una fianza y saldrá riéndose.
  • Dad signed over everything to his bond. Papá firmó todo para su fianza.
  • My bail bond's up tomorrow. Mi fianza caduca mañana.
- Click here to view more examples -
IV)

enlace

NOUN
  • And this is a pi bond. Y este es un enlace pi.
  • And that's an ionic bond. Y eso es un enlace iónico.
  • I share a bond with this city. Comparto un enlace con esta ciudad.
  • Sometimes you'll see this just written as pi bond. A veces usted verá este escrito como enlace pi.
  • We have a double bond here. Aquí tenemos un enlace doble.
  • You have a triple bond. Tienes un enlace triple.
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bow, lasso, bind, drawstring
  • This is a nice blue bond. Este es un buen lazo azul.
  • You and me have a special bond. Tú y yo tenemos un lazo especial.
  • The bond that can't be broken. El lazo no puede ser roto.
  • But this bond is no more. Pero ese lazo ya no existe.
  • Ours was a bond forged by grief. El nuestro es un lazo forjado por pena.
  • To together recreate a bond between you and the church. Para juntos crear un lazo entre tú y la iglesia.
- Click here to view more examples -
VI)

adherencia

NOUN
  • Creating a strong bond is an essential part ... Una adherencia potente es un aspecto esencial ...
  • Less shrinkage for higher bond strengths Menor encogimiento debido a mayor fuerza de adherencia
  • ... for installations requiring increased flexibility and bond strengths. ... para instalaciones que requieran mayor flexibilidad y fuerza de adherencia.
  • ... with outstanding flexibility and bond strength. ... con excelente grado de flexibilidad y fuerza de adherencia.
- Click here to view more examples -
VII)

salto

NOUN

stickiness

I)

pegajosidad

NOUN
  • stickiness standing up to purchase pegajosidad de pie para comprar
II)

viscosidad

NOUN
Synonyms: viscosity
  • ... found it had the stickiness and colour of drying ... ... encontró con que tenía la viscosidad y el color de secado ...
III)

adherencia

NOUN
  • If deployment brings 'stickiness' within an account ... Si la implementación brinda "adherencia" dentro de una cuenta ...
  • ... If deployment brings 'stickiness' within an account ... ... Si la implementación brinda "adherencia" dentro de una cuenta ...

wetting

I)

humectantes

VERB
II)

mojar

VERB
Synonyms: wet, dip, dipping, dunk, dunking, drench
  • ... a great day to deny wetting the bed. ... un gran di a para negar mojar la cama.
  • ... with a flashlight for wetting the bed. ... con una linterna por mojar la cama.
  • escape wetting in the sea (an inconvenience escapar de mojar en el mar (un inconveniente
  • Wetting his hair first - a sure sign of ... Mojar su cabello por primera vez - una señal segura de ...
  • ... of it had escaped wetting; ... de la que había escapado de mojar, así que paciencia
- Click here to view more examples -
III)

humedecimiento

VERB
Synonyms: dampening
IV)

preremojo

NOUN
V)

enurético

VERB
VI)

humectación

NOUN
VII)

mojarse

VERB
Synonyms: wet
  • You two should be wetting yourselves with shame. Ustedes dos deben de mojarse con verguenza.
  • ... months and then started wetting again have secondary enuresis ... ... meses y luego comenzaron a mojarse de nuevo presentan enuresis secundaria ...
VIII)

adherencia

VERB
IX)

impregnación

VERB

bonding

I)

vinculación

NOUN
  • Bonding with the captives. Vinculación con los rehenes.
  • If any female bonding is to take place ... Si alguna vinculación femenina es tomar colocar ...
  • Hydrogen bonding is a strong attraction ... La vinculación del hidrógeno es una atracción fuerte ...
  • provide long inside a male bonding did proporcionar a largo dentro de una vinculación masculina hizo
  • good bonding time to think about them export tiempo de vinculación bueno pensar en ellos exportar
- Click here to view more examples -
II)

adhesión

NOUN
  • Improved bonding through optimally bevelled enamel surface. Adhesión mejorada por la superficie de esmalte ampliada.
  • ... a polymer as the bonding agent, whereas an inorganic adhesive ... ... un polímero como agente de adhesión mientras que el adhesivo inorgánico ...
  • The specific antibodies will start bonding to these viruses Los anticuerpos específicos se iniciará la adhesión a estos virus
- Click here to view more examples -
III)

fianzas

NOUN
Synonyms: bonds, bail, surety
  • So much for the simple joys of male bonding. demasiado para el simple disfrute de las a fianzas masculinas
  • ... the Federal Law on Bonding Institutions is applicable; ... carácter considere la Ley Federal de Instituciones de Fianzas;
  • (a) "Bonding Institutions" means institutions ... a "Instituciones de Fianzas", las Instituciones ...
- Click here to view more examples -
IV)

bondeado

NOUN
V)

unión

NOUN
  • This is not their normal form of bonding. No es su forma normal de unión.
  • As a bonding thing. Como una cosa unión.
  • For me it was a bonding moment. Para mí, fue un momento de unión.
  • Our bonding would allow these children ... Nuestra unión permitiría que estos niños ...
  • That kind of bonding should improve performance and maximize ... Ese tipo de unión debe mejorar el rendimiento y maximizar la ...
- Click here to view more examples -
VI)

pegado

NOUN
  • ... if a carbon is bonding with a hydrogen, ... ... si un átomo de carbono está pegado con un hidrógeno, ...
VII)

adherencia

NOUN
VIII)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bind, bond, hooking

membership

I)

membresía

NOUN
  • For membership information, press one. Para información de la membresía, presione uno.
  • See if he can get you a membership. Ve si puede conseguirte una membresía.
  • I tore up his membership. Le rompí la membresía.
  • Membership in the famous people's club. La membresía en el club de los famosos.
  • If you get back, see me about membership. Si regreSaS, ven a verme por la membreSía.
  • Our discount programs add value to your membership. Nuestros programas de descuento agregan valor a su membresía.
- Click here to view more examples -
II)

pertenencia

NOUN
  • Continued membership and loyalty to the union ... La pertenencia y la lealtad continuas ...
  • Group membership must be determined by using the information ... La pertenencia a grupos se debe determinar mediante la información ...
  • ... the group query to determine group membership. ... la consulta de grupo para determinar la pertenencia al grupo.
  • ... and join operations, and when cluster membership changes. ... y unión, y cuando la pertenencia del clúster cambia.
  • ... the extent to which membership of the zone can be ... ... en qué medida la pertenencia a la zona puede representar ...
  • ... you can easily adapt the membership system to use different ... ... podrá adaptar fácilmente el sistema de pertenencia para que utilice diferentes ...
- Click here to view more examples -
III)

afiliación

NOUN
  • We really must revoke your membership. De verdad deberíamos revocar tu afiliación.
  • ... end of the project, female membership had increased in all ... ... final del proyecto, la afiliación femenina había aumentado en todos ...
  • ... may be linked to membership of a participatory organization ... ... puede estar vinculado con la afiliación a una organización de participación ...
  • the conditions for membership; las condiciones de afiliación;
  • ... are still underrepresented in the total membership of unions. ... continúan estando subrepresentadas en la afiliación total de los sindicatos.
  • You can refresh the teams' membership later by using a ... La afiliación de los equipos se puede renovar posteriormente mediante una ...
- Click here to view more examples -
IV)

miembros

NOUN
Synonyms: members, limbs
  • Membership has its privileges. Los miembros tienen sus privilegios.
  • Our membership is very exclusive. Nuestros miembros son bastante exclusivos.
  • ... and workers' organizations backed by a wide membership. ... y trabajadores respaldadas por numerosos miembros.
  • ... authority or their relationship with the membership as a whole. ... autoridad o su relación con los miembros en su totalidad.
  • ... a small part of their potential membership. ... un porcentaje reducido de sus miembros potenciales.
  • ... in terms of its structure, membership and diversity of activities ... ... en lo que a estructura, miembros y diversidad de actividades ...
- Click here to view more examples -
V)

adhesión

NOUN
  • After three years of membership it is important to examine ... Transcurridos tres años desde la adhesión, es importante examinar ...
  • membership to become a supporter today adhesión para convertirse en un seguidor de hoy
  • ... with a clear prospect of membership. ... de unas perspectivas de adhesión claras.
  • ... wanted to ask something like membership. ... quería preguntarle algo así como la adhesión.
  • ... it implies for preparation of membership. ... lo relativo a los preparativos para la adhesión.
  • ... on the basis of the current terms of membership. ... basada en las condiciones actuales de la adhesión.
- Click here to view more examples -
VI)

suscripción

NOUN
  • Each Membership Server contains an Active User Object ... Cada servidor de suscripción contiene un objeto de usuario activo ...
  • Under Membership Authentication, you can choose for each site ... Bajo autenticación por suscripción, puede elegir que cada sitio ...
  • ... which connects to a single Membership Directory. ... los cuales se conecta con un solo directorio de suscripción.
  • ... contained in a particular Membership Server, but can ... ... contenido en un servidor de suscripción en particular, pero puede ...
  • The Membership Servers each have an Authentication Service, an ... Cada servidor de suscripción tiene un servicio de autenticación, un ...
- Click here to view more examples -
VII)

composición

NOUN
  • The membership of such committees may be open ... La composición de estos comités puede ser abierta ...
  • Requirements relating to the membership of first-level organizations Limitaciones a la composición de las organizaciones de nivel primario
  • These limitations on the membership of first-level organizations ... Estas limitaciones sobre la composición de las organizaciones de nivel primario ...
  • This broad-based membership creates a dynamic framework in which ... Esta composición amplia crea un marco dinámico de ...
  • Membership of temporary committee ( ... Composición de la comisión temporal ( ...
  • ... or to issues of membership, recognition or representativeness ... ... , o con la composición, el reconocimiento o la representatividad ...
- Click here to view more examples -
VIII)

socios

NOUN
  • Some features require paid membership. Algunas funciones son exclusivas para socios.
  • Membership in the famous people's club. Socios en el famoso club social.
  • and they had a clergy arrangement membership rate. y tenía una tasa de socios a disposición del clero.
  • Present your membership card and obtain 10 ... Presente su tarjeta de socios y obtenga el 10 ...
  • ... com which makes our membership program possible ... com lo que hace que nuestro programa de socios posible
  • ... of detailed information to our membership and the business community ... ... de información detallada a nuestros socios y a la comunidad empresarial ...
- Click here to view more examples -
IX)

ingreso

NOUN
  • in other words, membership without incorporation into the ... en otras palabras, ingreso sin incorporación a la ...
  • ... they are not ready for membership." ... no están listos para el ingreso".
  • ... that agreed to their membership was uncertain until the ... ... la cual se decidió su ingreso, fue incierto hasta los ...
  • ... when it is denying membership to more than 23 million ... ... cuando le niegan el ingreso a más de 23 millones de ...
  • When a State's request for membership is accepted, the ... Cuando acepta la solicitud de ingreso de un Estado, la ...
  • The Kes will be denied membership. A los kes se les denegará el ingreso.
- Click here to view more examples -

commitment

I)

compromiso

NOUN
  • People have forgotten about honor and commitment. La gente se ha olvidado del honor y del compromiso.
  • That kind of commitment deserves a reward. Esa clase de compromiso merece una recompensa.
  • It symbolizes commitment and unity. Simboliza compromiso y unidad.
  • This commitment that you're honoring. Este compromiso al que haces honor.
  • You give a ring, you make a commitment. Das un anillo, y tú haces un compromiso.
  • Breaking out requires real emotional commitment to change. Escapar supone un verdadero compromiso emocional con el cambio.
- Click here to view more examples -
II)

apuesta

NOUN
Synonyms: bet, wager, bets, gamble, betting, stake
  • A commitment which assumes and preserves its identity ... Una apuesta que asume y conserva su identidad ...
  • They have exhibited a deep commitment to reform and have ... Éstos han demostrado una fuerte apuesta por la reforma y han ...
  • However, the commitment is not just academic ... Pero la apuesta no es únicamente académica ...
  • is development and commitment to technology. en su desarrollo y apuesta tecnológica.
  • a serious local commitment for the technological diversification ... Una seria apuesta local por la diversificación tecnológica ...
  • ... , despite their determined commitment to integration. ... , a pesar de su decidida apuesta integracionista.
- Click here to view more examples -
III)

dedicación

NOUN
Synonyms: dedication, devotion
  • Our policy requires commitment from everybody. Nuestra apuesta requiere dedicación por parte de todos.
  • It takes an enormous commitment. Requiere una gran dedicación.
  • I admire his commitment. Hay que admirar su dedicación.
  • I must admire your commitment. Me admira su dedicación.
  • Nice style, so much commitment. Buen estilo, pero cuánta dedicación.
  • It takes faith and commitment. Requiere fe y dedicación.
- Click here to view more examples -
IV)

comisión

NOUN
Synonyms: commission
  • ... is required given its commitment to the project, its ... ... se requiere dado su comisión al proyecto, sus ...
  • ... both at the time of its commitment and at the time ... ... tanto en el momento de su comisión como en el momento ...
V)

empeño

NOUN
  • ... both parties for their cooperation and commitment. ... a ambas partes por su cooperación y empeño.
  • Affirming its commitment to a negotiated settlement of the conflict in ... Afirmando su empeño en lograr un arreglo negociado del conflicto en ...
  • This commitment is included in the published aims and objectives of ... Este empeño figura entre las metas y objetivos ...
  • Reaffirming its commitment to the sovereignty and ... Reafirmando su empeño en preservar la soberanía y ...
  • ... firm determination and its commitment to eradicate totally and ... ... firme determinación y su empeño en lograr la erradicación total e ...
  • ... basic justification for the continued commitment to coordinated procurement with ... ... justificación básica para el permanente empeño en la adquisición coordinada con ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.