Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Shut
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Shut
in Spanish :
shut
1
cerrada
VERB
Synonyms:
closed
,
locked
,
enclosed
,
shut down
,
closing
,
gated
You know, we need to keep that door shut.
Sabes, necesitamos mantener esa puerta cerrada.
Her throat is swollen shut.
Tiene la garganta cerrada.
The door must be welded shut.
La puerta debe estar cerrada con llave.
The door is shut.
La puerta está cerrada.
The window was certainly shut and fastened upon the inside.
La ventana estaba cerrada y luego colocó en el interior.
The hatch was shut.
La compuerta estaba cerrada.
- Click here to view more examples -
2
calla
VERB
Synonyms:
shut up
,
hush
,
silent
,
shush
,
quiets
... to tell you to shut her up.
... que te dijera que la calla ras.
Shut it, failure!
¡Calla, fracasado!
... to be cole, shut him down again.
... ser Cole, le calla remos de nuevo.
A minute ago I couldn't shut you up!
Hace un minuto no lograba que te calla ras.
- Click here to view more examples -
3
cállate
VERB
Synonyms:
shut up
,
hush
Shut your face about a timetable.
Cállate y no hables de plazos.
Shut your trap and keep moving.
Cállate y sigue andando.
Just shut it and come here.
Cállate y ven aquí.
Shut your face, who's talking to you?
Cállate, no estaba hablando contigo.
Just shut you up and give me a hand here.
Cállate y ayúdame con esto.
Shut upand get back in the car.
Cállate y sube al coche.
- Click here to view more examples -
4
apagar
VERB
Synonyms:
turn off
,
off
,
turn
,
shut down
,
shut off
,
extinguish
,
shutting down
You can shut mind sight off.
Puedes apagar la agudeza mental.
I must shut the lamp.
Tengo que apagar la lámpara.
If we wanted, we could shut these machines down.
Si quisiéramos, podríamos apagar estas máquinas.
I gotta shut my phone off sometimes.
A veces tengo que apagar mi teléfono.
If we wanted, we could shut these machines down.
Si queremos, nosotros podemos apagar estas máquinas.
Shut this place down for good.
Apagar este lugar para siempre.
- Click here to view more examples -
5
callarte
VERB
Synonyms:
shut up
I should take your head just to shut you up.
Debería tomar tu cabeza, sólo para callarte.
That was a clever lie to shut you up.
Fue una mentira astuta para callarte.
I thought that might shut you up.
Pensé que eso podría callarte.
... head in this bucket will shut you up.
... principal en este cubo se callarte .
to shut you up because they find you offensive.
a callarte porque te encuentra ofensivo.
Now, you need to shut your hole and start digging ...
Ahora, tienes que callarte y comenzar a cavar ...
- Click here to view more examples -
6
encerrado
VERB
Synonyms:
locked
,
enclosed
,
shut up
,
cooped up
,
encased
,
imprisoned
,
holed up
Shut in by high walls.
Encerrado tras unos altos muros.
He shut himself in his room.
Se ha encerrado en su habitación.
He lived literally shut away in his flat.
Vivía literalmente encerrado en su departamento.
We have developed speed but have shut ourselves in.
Hemos progresado con velocidad y nos hemos encerrado dentro.
They have shut her up as they have me.
La han encerrado ya que yo tengo.
I was being shut in from the light of life, ...
Yo estaba encerrado en la luz de la vida, ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Shut
in English
1. Closed
closed
I)
cerrado
VERB
Synonyms:
locked
,
enclosed
,
shut down
,
shut
,
closing
,
sealed
This place is closed now.
Este sitio está cerrado ahora.
But his office will be closed.
Pero su despacho estará cerrado.
This road is closed.
Este camino está cerrado.
I thought you had closed down.
Creí que ya habían cerrado.
Closed for excess traffic.
Cerrado por exceso de tráfico.
So case is closed.
Así que el caso está cerrado.
- Click here to view more examples -
II)
clausurado
VERB
Synonyms:
closured
This theater is closed.
Este teatro está clausurado.
Negotiations on this chapter have been closed.
Las negociaciones relativas a este capítulo se han clausurado.
This wing's been closed for years.
Este sector está clausurado desde hace años.
And the bar is closed.
Y el bar está clausurado.
This establishment is being closed.
Este establecimiento queda clausurado.
Closed four minutes ago.
Clausurado hace cuatro minutos.
- Click here to view more examples -
2. Shut up
shut up
I)
cállate
VERB
Synonyms:
shut
,
hush
Just do the treatment or shut up.
Sólo haz el tratamiento o cállate.
Will you shut up and do it!
Cállate y hazlo ya.
Get in the car and shut up.
Sube al auto y cállate.
Just tell us where to sit and shut up.
Sólo dinos dónde sentarnos y cállate.
For once, do yourself a favor and just shut up.
Por una vez, hazte un favor y simplemente cállate.
- Click here to view more examples -
II)
calla
VERB
Synonyms:
hush
,
shut
,
silent
,
shush
,
quiets
So leave me to it and shut up.
Déjame hacer y calla.
Go on, get in that room and shut up.
Vamos, ve a tu cuarto y calla.
Be supportive for a minute and shut up.
Sé simpático un momento y calla.
... just stay in your seat and shut up.
... acaba de quedarse en su asiento y calla.
Your tongue, so you'd shut up.
Tu lengua, entonces te calla rías.
- Click here to view more examples -
III)
callarte
VERB
Maybe you should shut up and listen.
Quizás deberías callarte y escuchar.
You have the right to shut up.
Tienes el derecho de callarte.
And you, your job is to shut up.
Y tú, tu obligación es callarte.
What you can't do is shut up.
Lo que no puedes hacer es callarte.
You can shut up, too.
Tú también puedes callarte.
- Click here to view more examples -
IV)
encerrado
VERB
Synonyms:
locked
,
enclosed
,
cooped up
,
encased
,
imprisoned
,
holed up
Seven years shut up in a bunker they do that ...
Siete años encerrado en un búnker te hacen eso ...
Shut up in his room all day.
Encerrado en su habitación todo el día.
and seemed shut up in his own thoughts and
y parecía encerrado en sus propios pensamientos y
have that suppression always shut up within
tienen que la supresión siempre encerrado en
have that suppression always shut up within him.
tiene que la supresión de siempre encerrado dentro de él.
- Click here to view more examples -
3. Silent
silent
I)
silencioso
ADJ
Synonyms:
quiet
,
noiseless
,
silencer
,
soundless
Smoke makes a good silent partner.
El humo es un buen socio silencioso.
Silent and smooth, just like always.
Silencioso y discreto, como siempre.
A silent propulsion system.
Un sistema de propulsión silencioso.
He was far from silent at our last meeting.
No estaba nada silencioso en nuestro último encuentro.
I handle sales, he's my silent partner.
Yo manejo las ventas, él es mi compañero silencioso.
Silent witness sometimes speak loudest.
Testigo silencioso a veces habla más fuerte.
- Click here to view more examples -
II)
callado
ADJ
Synonyms:
quiet
,
shut up
,
hushed
You have the right to remain silent.
Tiene derecho de permanecer callado.
But you stay silent.
Pero usted permanece callado.
You have the right to remain silent.
Tienes derecho a estar callado.
Our people are silent.
Nuestro pueblo está callado.
You have the right to remain silent.
Tiene derecho a permanecer callado.
For half an hour he was silent and still.
Durante media hora se quedó callado e inmóvil.
- Click here to view more examples -
III)
mudo
ADJ
Synonyms:
mute
,
dumb
,
speechless
,
muted
,
wordless
He stood there silent and motionless.
Se quedó mudo e inmóvil.
I thought you were the silent partner.
Yo creí que era el socio mudo.
When movies were silent and women were even ...
Cuando el cine era mudo y las mujeres lo eran aún ...
The time in that you silent it was not the best ...
El tiempo en que se mudo no fue el mejor ...
... switches to strong and silent.
... cambia a fuerte y mudo.
He was also a projectionist at a silent film theater.
También era proyeccionista en un teatro de cine mudo.
- Click here to view more examples -
4. Turn off
turn off
I)
apagar
VERB
Synonyms:
off
,
turn
,
shut down
,
shut off
,
extinguish
,
shutting down
I thought we agreed to turn off our phones.
Dijimos que íbamos a apagar los teléfonos.
We should probably turn off for him.
Probablemente se debe apagar para él.
They forgot to turn off the ambience again.
Olvidaron apagar los ruidos ambientales.
I thought we agree with the turn off of our phones.
Creí que habíamos quedado en apagar los teléfonos.
I forgot to turn off the bathroom light.
Olvidé apagar la luz del baño.
- Click here to view more examples -
II)
desactivar
VERB
Synonyms:
disable
,
off
,
deactivate
,
defuse
If anything can turn off the automatic mode and do manual ...
En todo caso pueden desactivar el modo automático y hacerlo manual ...
... the power control room and turn off the security seal.
... la sala de control y desactivar el bloqueo de seguridad.
... the setup options to turn off their display, the dimension ...
... las opciones de configuración para desactivar su visualización, la cota ...
You can turn off this window by
Puede desactivar esta ventana haciendo
... details on how to turn off postmarking.
... información detallada sobre cómo desactivar el certificado.
- Click here to view more examples -
III)
desconecte
VERB
Synonyms:
disconnect
,
unplug
,
unplugging
,
detach
Just turn off the program before you leave.
Tan sólo desconecte el programa antes de irse.
turn off power to work on ...
desconecte la alimentación de trabajar en ...
5. Off
off
I)
apagado
PREP
Push up on the bar and level off.
Empuja la barra y el nivel de apagado.
I thought it was off.
Creí que estaba apagado.
I thought she was, but it sounds off.
Pensé que estaba, pero suena apagado.
Your phone is off.
Tienes el celular apagado.
I thought this thing was off.
Creí que estaba apagado.
Close the tap, the heater is off.
Cierra el grifo, está apagado.
- Click here to view more examples -
II)
de
PREP
Synonyms:
of
I just took my hand off the fibre optics.
Quité la mano de la fibra óptica.
Only because you order off the children's menu.
Solo porque pides menú de niños.
You fell off your motorcycle.
Se cayó de su motocicleta.
Take that light off my face.
Quita la luz de mi cara.
Just get that smile off your face.
Sólo quita esa sonrisa de tu cara.
It fell off a truck.
Se cayó de un camión.
- Click here to view more examples -
6. Turn
turn
I)
gire
VERB
Synonyms:
rotate
,
twist
,
spin
,
pivot
,
rotates
You turn right the end of the street.
Gire a la derecha al final de la calle.
Turn left along the road.
Gire a la izquierda por la carretera.
Turn to the left, down the hall.
Gire a la izquierda en el vestíbulo.
At the next junction, turn left.
En el siguiente cruce, gire a la izquierda.
Turn to the right.
Gire hacia su derecha.
Turn your head to one side.
Gire la cabeza para el otro lado.
- Click here to view more examples -
II)
turno
NOUN
Synonyms:
shift
,
duty
Their turn to be jealous.
Es su turno de ponerse celosos.
Your turn to ask one.
Su turno de preguntar una.
Because it was my turn.
Porque era mi turno.
Then it'll be our turn.
Entonces será nuestro turno.
When it's your turn again, you can talk.
Cuando sea tu turno de nuevo, puedes hablar.
I could take a turn.
Podría tomar un turno.
- Click here to view more examples -
III)
convertir
VERB
Synonyms:
convert
,
turning
,
transform
Turn a boat into a restaurant.
Convertir un barco en restaurante.
Select the text you want to turn into a hyperlink.
Seleccione el texto que desea convertir en hipervínculo.
Then we're all going to turn.
Luego todos nos vamos a convertir.
I could turn that into my workshop.
Lo podría convertir en un taller.
It could turn this into this.
Puede convertir esto en esto.
Give up your plan to turn this town.
Abandona tu plan de convertir al pueblo.
- Click here to view more examples -
IV)
vuelta
NOUN
Synonyms:
back
,
return
,
around
,
round
,
lap
,
spin
,
turning
Turn around for another approach.
Dar la vuelta para otro intento.
We can turn back any time.
Damos la vuelta cuando quiera.
Turn around and do that.
Dad la vuelta para hacer esto.
The valve's loose, about a quarter turn.
La válvula de cierre tiene dado un cuarto de vuelta.
All you have to do is turn around.
Sólo tienes que darte la vuelta.
Step back, step back and turn.
Paso atrás y vuelta.
- Click here to view more examples -
V)
apague
VERB
Synonyms:
turn off
,
shut down
,
shut off
,
extinguish
,
turned off
Turn the gas off and try not to breathe!
Apague el gas, y trate de no respirar.
Tell him to turn his radio off.
Dile que apague el radio.
Turn the power off and open the machine.
Apague el suministro de alimentación y abra el equipo.
Tell him to turn his radio off.
Dile que apague la radio.
I think we should turn the lights off.
Creo que deberíamos apague las luces.
Turn the engine off and open the window.
Apague el motor y baje la ventanilla.
- Click here to view more examples -
VI)
giro
NOUN
Synonyms:
twist
,
spin
,
rotation
,
turning
,
spinning
,
gyro
That turn's going to cost us.
Ese giro nos va a costar caro.
But lately his behavior has taken a more sinister turn.
Pero últimamente su comportamiento ha tomado un giro mas siniestro.
Now just one slow turn for us.
Ahora, un giro lento para nosotros.
Our adventures through time have taken a most serious turn.
Nuestras aventuras en el tiempo han tomado un serio giro.
Turn on my mark.
Giro en mi marca.
This is where we turn this thing around.
Aquí es donde damos un giro a esto.
- Click here to view more examples -
VII)
encender
VERB
Synonyms:
light
,
ignite
,
kindle
,
firing
The big trick was how to turn on the headlights.
El truco era cómo encender las luces.
I gotta turn the main power switch back on.
Tengo que encender el interruptor de electricidad.
Like turn on equipment, slam doors.
Por ejemplo, encender el equipo, cerrar puertas.
To turn on the lights.
A encender las luces.
You know that you can turn the lights on.
Sabes que puedes encender las luces.
I can turn on a light.
Puedo encender la luz.
- Click here to view more examples -
VIII)
activar
VERB
Synonyms:
activate
,
enable
,
trigger
,
engage
We turn to camouflage before we were very close.
Pudimos activar el camuflaje antes de que estuviéramos demasiado cerca.
Turn the elevator back on.
Vuelve a activar el elevador.
You can turn the screen saver on or off.
Puede activar o desactivar el salvapantallas.
Have to turn on the airflow.
Tiene que activar el flujo de aire.
We can always turn the shield on.
Y podremos activar el escudo.
And we'll turn on this print statement.
Y vamos a activar esta sentencia print.
- Click here to view more examples -
IX)
convertirse
VERB
Synonyms:
develop
,
become
,
converted
Maybe i could turn it into a good one.
Quizá podría convertirse en una buena.
They could easily turn into regulars.
Podrían convertirse fácilmente en regulares.
She refused to turn.
Se rehusó a convertirse.
This could turn into a riot.
Esto podría convertirse en un disturbio.
She refused to turn.
Se negó a convertirse.
But it might turn into a wind.
Pero puede convertirse en viento.
- Click here to view more examples -
X)
volver
VERB
Synonyms:
back
,
return
,
come back
,
again
,
coming back
A weakness an opponent could turn to advantage.
Una debilidad que un oponente puede volver una ventaja.
We can still turn back.
Todavía podemos volver atrás.
They want to turn to be it.
Quieren volver a serlo.
Serves me right for trying to turn the clock back.
Bien hecho, por intentar volver en el tiempo.
This could turn into a press nightmare.
Esto se puede volver una pesadilla de prensa.
And let's turn it to that.
Y vamos a volver a eso.
- Click here to view more examples -
XI)
dar
VERB
Synonyms:
give
,
giving
,
take
,
provide
,
make
You might want to turn around.
Podrías dar la vuelta.
One must have time to turn round.
Hay que tener tiempo para dar la vuelta.
We have to turn around.
Tenemos que dar la vuelta.
Say you will not turn me away.
Dí que no me vas a dar la espalda.
He said he can't turn the ship around.
Dice que no puede dar la vuelta.
We should turn around.
Deberíamos dar la vuelta.
- Click here to view more examples -
7. Shut off
shut off
I)
apague
VERB
Synonyms:
turn off
,
turn
,
shut down
,
extinguish
,
turned off
Better shut off your engine.
Mejor que apague el motor.
before it was shut off.
antes de que se apague.
uh, whom do they shut off the electricity if you ...
uh .quién se apague el electricidad si usted ...
Quick, shut off all power at the ...
Rápida, apague todo el poder en el ...
- Click here to view more examples -
II)
obturada
VERB
III)
apagarse
VERB
Synonyms:
off
,
turned off
... the last few seconds before it shut off.
... los últimos segundos antes de apagarse.
8. Cooped up
cooped up
I)
encerrado
VERB
Synonyms:
locked
,
enclosed
,
shut up
,
encased
,
imprisoned
,
holed up
I feel so cooped up in this place.
Me siento encerrado en este lugar.
These are good for someone who's cooped up and depressed.
Estas son buenas para quien está encerrado y deprimido.
Nobody wants to be cooped up here for ever.
Nadie quiere quedarse encerrado aquí para siempre.
You've been cooped up in this room too long.
Has estado encerrado en ésta habitación demasiado tiempo.
And you've been cooped up in here.
Y tú has estado encerrado aquí.
- Click here to view more examples -
II)
cooped
VERB
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.