Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Drain
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Drain
in Spanish :
drain
1
desagüe
NOUN
Synonyms:
dewatering
,
draining
,
sewer
,
storm drain
It was like a drain.
Era como un desagüe.
He thinks it's trouble with the main drain.
Cree que hay algún problema en el desagüe.
Check the plastic fish in the drain.
Mira este pez de plástico en el desagüe.
Sixteen movies down the drain.
Dieciséis películas tiradas al desagüe.
That was the drain down there.
Ése era el desagüe.
Found this in the drain.
Encontré esto en el desagüe.
- Click here to view more examples -
2
drenar
VERB
Surgery may be needed to drain any abscess.
Se puede necesitar cirugía para drenar cualquier absceso.
Primitive generators which drain power from distant sources.
Un generador primitivo que puede drenar energía de fuentes distantes.
We can drain the air conditioning vent.
Podemos drenar el aire acondicionado.
Took them two years to drain all the muck out.
Hicieron falta dos años para drenar todo.
I gotta go drain the main vein.
Necesito drenar la vena principal.
I am going to drain his main vein.
Voy a drenar su vena principal.
- Click here to view more examples -
3
drenaje
NOUN
Synonyms:
drainage
,
draining
,
draw
,
sewer
I found the cause of our power drain.
Encontré la causa de nuestro drenaje de poder.
I just smoked a cigarette from a drain.
Me acabo de fumar un cigarrillo del drenaje.
You were definitely circling the drain.
Definitivamente rondando el drenaje.
Everything went right down the drain.
Todo se fue por el drenaje.
Some kind of energy drain set up by the ship.
La nave instaló una especie de drenaje energético.
I took the drain out.
Le quité el drenaje.
- Click here to view more examples -
4
dren
NOUN
... scale helps monitoring of Drain volume
... escala ayuda a supervisión del volumen del dren
... on the people and a drain on the resources of the
... al pueblo y un dren sobre los recursos del
... graduation helps to determine the drain volume precisely
... ayudas de la graduación para determinar el volumen del dren exacto
- Click here to view more examples -
5
escurrir
VERB
Synonyms:
wringing
Do not drain the beans.
No escurrir los frijoles.
Drain the pasta and toss with a tablespoon of ...
Escurrir y revolver con una cucharada del ...
They are left to drain for one or two days and ...
Se dejan escurrir uno o dos días, para ...
... the cabbage in abundant water and drain thoroughly.
... la col con mucha agua y escurrir bien.
Finally, drain the crucible with suction ...
Finalmente, escurrir el crisol por succión ...
Here's our drain off just here on this ...
Aquí está nuestra escurrir justo aquí en esta ...
- Click here to view more examples -
6
escurre
NOUN
Synonyms:
trickles
... good flame and then drain the water and put to one ...
... buen fuego y después se escurre el agua y se ...
7
vaciar
VERB
Synonyms:
empty
,
emptied
,
flush
,
pour
Got to drain the snake.
Tengo que vaciar el tanque.
State taxes probate, drain the whole account.
Validar los impuestos estatales, vaciar toda la cuenta.
I had to drain at least eleven barrels ...
Tenía que vaciar por lo menos once barriles ...
To drain a pool full of water, a ...
Para vaciar una piscina llena de agua un ...
... on my energy, trying to drain me of power.
... de mi energía, intentando vaciar mi poder.
Next time, would you please drain the tub?
Para la próxima vez, ¿podrías vaciar la bañera?
- Click here to view more examples -
8
vaciado
NOUN
Synonyms:
emptying
,
emptied
,
draining
,
casting
,
pouring
I haven't finished the neuro drain.
No he acabado el vaciado neural.
This type of drain is used by the ...
Este tipo de vaciado es el utilizado por los ...
... traditional edge and a flat drain.
... filo tradicional y un vaciado plano.
- Click here to view more examples -
9
purga
NOUN
Synonyms:
purge
,
bleed
,
purging
,
bleeding
,
bleeder
,
purged
The drain valves open?
¿Están abiertas las válvulas de purga?
10
fuga
NOUN
Synonyms:
leak
,
escape
,
flight
,
fugue
,
vanishing
,
leaking
,
lam
The guy who fixed the leaky drain pipe.
El que arregló el tubo con la fuga.
Some kind of power drain.
Algún tipo de fuga de poder.
as a harpoon, a deadly drain is at once
como un arpón, una fuga mortal es a la vez
Seems to fit in with your brain-drain idea.
Encaja con su idea de la fuga de cerebros.
The power drain is coming from somewhere in this chamber ...
La fuga de poder proviene de algún lugar de la cámara ...
There was a drain-shop in the ...
Hubo una fuga-shop en la ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Drain
in English
1. Dewatering
dewatering
I)
desecación
VERB
Synonyms:
drying
,
desiccation
,
watering
,
dessication
,
desiccating
II)
desagüe
VERB
Synonyms:
drain
,
draining
,
sewer
,
storm drain
III)
deshidratación
VERB
Synonyms:
dehydration
,
dehydrating
,
deshidratacion
Dewatering and thermal stabilization of sludge;
Deshidratación y estabilización térmica de los lodos;
2. Sewer
sewer
I)
alcantarilla
NOUN
Synonyms:
gutter
,
culvert
,
raceway
,
manhole
,
storm drain
,
sewage
Rats in a sewer.
Ratas en una alcantarilla.
The body in the sewer.
El cuerpo en la alcantarilla.
The body was found in a sewer.
Encontraron su cuerpo en una alcantarilla.
Probably through a sewer.
Probablemente por una alcantarilla.
Because the world's a sewer.
Porque el mundo es una alcantarilla.
- Click here to view more examples -
II)
cloaca
NOUN
Synonyms:
gutter
,
cesspool
,
shithole
Try the local sewer.
Intente en la cloaca local.
My portfolio's in the sewer.
Mi portafolio está en la cloaca.
The sewer is like a boxing ring.
La cloaca es como un ring de boxeo.
He crawled like a sewer rat.
Se arrastró como una rata de cloaca.
An absolute sewer apparently.
Aparentemente, una cloaca.
- Click here to view more examples -
III)
desagüe
NOUN
Synonyms:
drain
,
dewatering
,
draining
,
storm drain
They threw my keys in the sewer.
Tiraron mis llaves en el desagüe.
He got us out back then, through the sewer.
El nos sacó esa vez, por el desagüe.
The sewer, the river bank.
El desagüe, el río.
... a clog in his sewer pipe, and by that ...
... un atasco en la tubería de desagüe, y por eso ...
... a dance floor, not a sewer
... una pista, no el desagüe
- Click here to view more examples -
IV)
drenaje
NOUN
Synonyms:
drainage
,
draining
,
draw
The body in the sewer.
El cuerpo en el drenaje.
Vampires really jam on sewer systems.
Los vampiros viven en sistemas de drenaje.
Quickly, into the sewer hole.
Rápido, al agujero del drenaje.
... to any of the seWer systems, you can get anywhere ...
... a los sistemas de drenaje puedes ir adonde sea ...
I've been drinking sewer water.
He tomado agua de drenaje.
- Click here to view more examples -
V)
caño
NOUN
Synonyms:
caño
,
pipe
,
spout
VI)
canalización
NOUN
Synonyms:
pipeline
,
channeling
,
canalization
,
ducting
,
fairlead
,
ductwork
,
cannulation
3. Storm drain
storm drain
I)
alcantarilla
NOUN
Synonyms:
sewer
,
gutter
,
culvert
,
raceway
,
manhole
,
sewage
... threw my wallet down a storm drain.
... tiró mi billetera por la alcantarilla.
The storm drain leads directly to the garage underneath the café.
La alcantarilla lleva directamente al garaje bajo el café.
I didn't see him in the storm drain, either.
No lo he visto en la alcantarilla, tampoco.
- Click here to view more examples -
II)
desagüe
NOUN
Synonyms:
drain
,
dewatering
,
draining
,
sewer
We got a flow in a storm drain.
Tenemos una corriente en un desagüe.
The flow is down the storm drain.
La corriente sigue por el desagüe.
Probably gone down the storm drain.
Se habrá ido por el desagüe.
OK, we're coming up on the storm drain now.
Ok, vamos ahora para la tubería de desagüe.
Where's that storm drain go?
¿A dónde llega ese desagüe?
- Click here to view more examples -
4. Draw
draw
I)
dibujar
VERB
Synonyms:
drawing
,
drawn
,
sketching
I need to be able to move freely to draw.
Necesito poder moverme con libertad para dibujar.
I can draw this picture too.
Yo también puedo dibujar esto.
I used to draw those.
Yo solía dibujar eso.
An artist has to draw that face.
Un artista tiene que dibujar ese rostro.
This example shows how to draw an elliptical arc.
En este ejemplo se muestra cómo dibujar un arco elíptico.
You need to draw definite lines.
Necesitas dibujar una línea definitiva.
- Click here to view more examples -
II)
empate
NOUN
Synonyms:
tie
,
stalemate
,
standoff
I can smell a draw.
Puedo oler un empate.
Call it a draw.
Lo llamaremos un empate.
From draw to win.
De empate a victoria.
This round is a draw.
Esta ronda es un empate.
I personally always thought it wound up a draw.
Yo siempre he creído que fue un empate.
The match is a draw.
La contienda es un empate.
- Click here to view more examples -
III)
trazar
VERB
Synonyms:
trace
,
plot
,
chart
,
tracing
You have to draw the line.
Tienes que trazar la raya.
Time to draw the line.
Hora de trazar la línea.
I can even draw one.
Puedo hasta trazar uno.
We have to draw the line.
Debemos trazar la línea.
We must draw a line between what ...
Hemos de trazar un límite entre lo que ...
And you could then draw that line to where ...
Y entonces podría trazar esa línea a donde ...
- Click here to view more examples -
IV)
sacar
VERB
Synonyms:
get
,
take
,
remove
,
pull
He must let us draw the water from the well.
Debe permitirnos sacar agua del pozo.
If you approach'm going to draw the eyes.
Si te acercas te voy a sacar los ojos.
I said we should draw water.
Me dijo que debíamos sacar el agua.
I forgot to draw some money from the bank.
Olvide sacar dinero del banco.
He must let us draw the water from the well.
Debe dejarnos sacar agua del pozo.
She wanted to draw all of him into her.
Quería sacar todo él dentro de ella.
- Click here to view more examples -
V)
sorteos
VERB
Synonyms:
sweepstakes
,
draws
,
raffles
,
drawings
,
giveaways
,
lotteries
Generally, the draw of the Lottery are ...
En general, los sorteos de las loterías Caixa, son ...
VI)
llamar
VERB
Synonyms:
call
,
knock
,
attract
I can draw his outside first.
Puedo llamar primero su exterior.
Try not to draw any attention.
Trate de no llamar la atención.
Try not to draw attention.
Intentar no llamar la atención.
I draw unwanted attention being myself.
Quiero llamar la atencion siendo yo mismo.
It would just draw attention to me.
Sólo me haría llamar la atención hacia mi.
- Click here to view more examples -
VII)
atraer
VERB
Synonyms:
attract
,
lure
,
appeal
,
entice
Clearly meant to draw more of his supporters here.
Evidentemente, para atraer a más de sus partidarios.
Not everyone wants to draw that much attention to themselves.
No todo el mundo quiere atraer tanto la atención.
You have to draw the guests in.
Tienes que atraer clientes.
She will find a way to draw his attention.
Encontrará la forma de atraer su atención.
Try and draw their fire.
Intentaré atraer sus disparos.
We need it to draw the crowd.
Tenemos que atraer a la multitud.
- Click here to view more examples -
VIII)
drenaje
VERB
Synonyms:
drainage
,
draining
,
sewer
IX)
extraer
VERB
Synonyms:
extract
,
remove
,
pull
,
rip
There are several conclusions to draw from all this.
Hay varias conclusiones a extraer.
Draw our own water.
Extraer nuestra propia agua.
Just things that you can draw extra power from.
De cosas de las que puedas extraer poder extra.
If one wished to draw conclusions.
Si se quisieran extraer las consecuencias.
The positive conclusion we can draw is that the stated objective ...
La conclusión positiva que podemos extraer es que el objetivo declarado ...
... to make observations and draw conclusions.
... para realizar observaciones y extraer conclusiones.
- Click here to view more examples -
X)
señalar
VERB
Synonyms:
point
,
note
,
designate
,
signal
,
noted
,
noting
I'll draw that side of the protein.
Te señalar a ese lado de la proteína.
I have the honour to draw your attention to an ...
Tengo el honor de señalar a su atención un ...
I would draw your attention in particular to ...
Quisiera señalar particularmente a su atención ...
It should draw attention to the situation as ...
Debe señalar a la atención la situación tal como se le ...
I am writing to draw your attention to the ...
Le escribo para señalar a su atención el ...
- Click here to view more examples -
5. Empty
empty
I)
vacío
ADJ
Synonyms:
vacuum
,
void
,
emptiness
,
gap
,
blank
,
vaccum
This place seems so empty.
Esto parece tan vacío ahora.
This stadium is so small and empty.
El estadio es muy pequeño y esta vacío.
Your heart is locked, empty.
Tienes el corazón vacío.
I feel so empty.
Me siento muy vacío.
Buy some furniture or admit that you're empty inside.
Compra muebles, o admite que estás vacío.
My flat's empty as usual.
Mi apartamento está vacío como de costumbre.
- Click here to view more examples -
II)
vaciar
VERB
Synonyms:
drain
,
emptied
,
flush
,
pour
You got to empty your pockets.
Usted tiene que vaciar sus bolsillos.
You can empty the whole machine like that.
Así puedes vaciar toda la máquina.
Let us empty those twin bowls.
Vamos a vaciar los tazones gemelos.
I think we'll have to empty the pool.
Creo que tendremos que vaciar la piscina.
You should empty your pockets.
Debería vaciar sus bolsillos.
Let us empty those twin bowls.
Déjanos vaciar esos tazones gemelos.
- Click here to view more examples -
6. Emptied
emptied
I)
vaciado
VERB
Synonyms:
emptying
,
draining
,
drain
,
casting
,
pouring
I think she emptied our bank account.
Creo que ha vaciado nuestra cuenta bancaria.
They emptied the tank.
Han vaciado el tanque.
Everything you've emptied out of yourself.
Te has vaciado de todo.
That must have emptied the cistern.
Se habrá vaciado la cisterna.
In case you've emptied your own pockets.
Por si se ha vaciado los bolsillos.
- Click here to view more examples -
II)
vaciarse
VERB
Synonyms:
empty
Fuel tanks under, but they can be emptied.
Los tanques de combustible están abajo pero pueden vaciarse.
They must be emptied and washed daily.
Deben vaciarse y lavarse todos los días.
can this content be emptied.
¿puede este contenido vaciarse.
... content cannot be simply emptied.
... contenido no puede simplemente vaciarse.
- Click here to view more examples -
III)
vaciarla
VERB
Synonyms:
empty
,
emptying
7. Flush
flush
I)
rasante
ADJ
Pressure transmitter with flush CERTEC®
Transmisor de presión con celda de medida rasante CERTEC®
Pressure transmitter with flush CERTEC®
Transmisor de presión con CERTEC® rasante
Suspension pressure transmitter with flush CERTEC®
Transmisor de presión suspendido con CERTEC® rasante
- front flush ceramic diaphragm
- Célula CERTEC® rasante
- front flush, selfcleaning
- Rasante, y autolimpiante
- front flush CERTEC ® ceramic measuring cell
- Célula CERTEC® rasante
- Click here to view more examples -
II)
rubor
ADJ
Synonyms:
blush
,
blushing
A flush of excitement crept into her cheeks.
Un rubor de excitación deslizado en sus mejillas.
Paint the flush of youth.
Pinta el rubor de la juventud.
For what is the flush of youth, if ...
De qué sirve el rubor de la juventud, si ...
The hectic flush was gone for the ...
El rubor se fue agitado por el ...
... in which one can see the flush of dawn.
... en cuál puedo ver el rubor del amanecer.
... kindled and a slight flush sprang into his thin cheeks.
... encendieron y un leve rubor surgió en sus mejillas delgadas.
- Click here to view more examples -
III)
ras
ADJ
Synonyms:
ras
... lowering device and positioned flush with the base.
... dispositivo de descenso y posicionado a ras con el fondo.
next you will need to connect the flush machine
próxima vez que se necesita para conectar la máquina al ras
we will position the legs flush to the corners of ...
colocamos las patas a ras de las esquinas del tablero de ...
with the soft rose-flush of walking on her ...
con el rosa suave a ras de caminar en la ...
flush that money down the ...
ras que el dinero por el ...
... and he felt his cheeks flush in the darkness.
... y sintió que sus mejillas ras en la oscuridad.
- Click here to view more examples -
IV)
enjuague
ADJ
Synonyms:
rinse
,
rinsing
,
mouthwash
,
flushing
... a mere strained smile and an uncomfortable flush.
... una sonrisa forzada y un simple enjuague incómodo.
Flush, it's perfectly right, and that's ...
Enjuague, es perfectamente correcto, y eso es ...
V)
descarga
ADJ
Synonyms:
download
,
discharge
,
unloading
,
shock
,
discharging
,
dump
,
unload
with either a machine or a can of flush
ya sea con una máquina o una lata de descarga
repeat the entire procedure with another can of flush
repetir todo el procedimiento con otro puede de la descarga
then that's not because of the flush unit.
entonces eso no es debido a la unidad de descarga.
once the flush can is connected to the line
una vez que la descarga se puede conectar a la línea
No, it won't flush.
No, no se descarga.
... more chilling after the flush of joy into which
... más frío después de la descarga de alegría en la que
- Click here to view more examples -
VI)
lave
ADJ
Synonyms:
wash
,
rinse
,
washed
,
launder
... appears rusty or contaminated, flush the system with a ...
... parece oxidado o contaminado, lave el sistema con un ...
VII)
lavar
ADJ
Synonyms:
wash
,
washing
,
washed
,
rinse
,
launder
made her face flush.
hizo lavar su cara.
turn the flush machine on and allow it to ...
a su vez la máquina de lavar y dejar que se ...
... when gents as is flush wants a bit of a show ...
... cuando caballeros como se quiere lavar un poco de show ...
... you don't have a flush machine available you must use this ...
... usted no tiene una máquina de lavar disponibles debe utilizar este ...
- Click here to view more examples -
8. Pour
pour
I)
vierta
VERB
Synonyms:
shed
Pour the water into a jug.
Vierta el agua en una jarra.
Pour the tea into the pitcher and stir.
Vierta el té en la jarra y mezcle.
Add ice to the glasses and pour the margaritas.
Agregue hielo a los vasos y vierta las margaritas.
Pour immediately in moulds and let cool down.
Vierta inmediatamente en moldes y deje enfriar.
Into our biscuit mixer pour in our sugar.
En nuestra mesa de mezclas de galletas vierta el azúcar.
Pour the water into the blender.
Vierta el agua en la licuadora.
- Click here to view more examples -
II)
eche
VERB
Synonyms:
take
Pour on the coal and head for home!
Eche carbón en la caldera y regresemos a casa!
Good, then pour the wine.
Bien, entonces, eche el vino.
Pour on more coal!
¡Eche más carbón!
Then pour in the wine and have ...
Entonces eche el vino y deje ...
No, pour the champagne.
No, eche champán.
3 - Pour the product
3 - Eche el producto
- Click here to view more examples -
III)
derramar
VERB
Synonyms:
spill
,
shed
,
shedding
,
strew
To pour the sap and juices on the ...
Para derramar la savia y los zumos sobre la ...
But you don't want to pour
Pero usted no desea derramar
what it must be to pour out strong, splendid verse ...
lo que debe ser para derramar verso fuerte, espléndida ...
and pour out their lives in an ...
y derramar sus vidas en un ...
longed to pour out something for the relief of their woes ...
ganas de derramar algo para el alivio de sus males ...
pour out quite a nice pile of ...
derramar bastante agradable montón de ...
- Click here to view more examples -
IV)
vacíe
VERB
Synonyms:
empty
,
emptied
,
emptying
Pour into a margarita glass that has ...
Vacíe en un vaso de margarita que ha ...
Pour out the water to show ...
Vacíe el agua y muéstreles ...
V)
vertido
NOUN
Synonyms:
poured
,
discharge
,
dumping
,
pouring
,
spill
,
landfill
During the baking pour beer.
Durante la cerveza de vertido de hornear.
Next pour in our beef stock
Siguiente vertido en nuestro caldo de carne
Next pour in a quarter cup ...
Siguiente vertido en un cuarto de taza ...
- Click here to view more examples -
VI)
echarle
VERB
Synonyms:
take
,
blame
Come pour him a drink.
Ven a echarle un trago.
... a bookie not to pour some acid down his throat ...
... un corredor de apuestas de no echarle ácido en la boca ...
9. Purge
purge
I)
purga
NOUN
Synonyms:
bleed
,
purging
,
drain
,
bleeding
,
bleeder
,
purged
A nice purge and tomorrow like new.
Una buena purga y mañana como nueva.
It was during the purge.
Fue durante la purga.
It was during the purge.
Fué durante la purga.
I moved into the station after the purge.
Me vine a la estación después de la purga.
This purge will occur prior to the rollup action.
Esta purga se realizará antes de la acción de acumulación.
- Click here to view more examples -
II)
purgar
VERB
Synonyms:
purging
,
bleed
,
shred
,
bled
His only escape may be to purge the fixation.
Quizá su único escape sea purgar la fijación.
I used my power to purge his mind from his ...
Usé mi poder para purgar su mente de su ...
In addition you can purge an unused microphone channel ...
Además, puedes purgar un canal de micrófono no utilizado ...
You'll purge when you hear this deal.
Creo que te vas a purgar cuando escuches este trato.
It's time to purge my life.
Es hora de purgar mi vida.
- Click here to view more examples -
III)
depuración
NOUN
Synonyms:
debugging
,
debug
,
purification
,
cleansing
,
depuration
,
purging
I moved into the station after the purge.
Me mudé a la estación después de la depuración.
A system purge may take a few ...
Una depuración del sistema puede tardar varios ...
It was during the Purge.
Fue durante la Depuración.
... database during a system purge.
... base de datos durante una depuración del sistema.
... automatically override during the purge process:
... reemplazar automáticamente durante el proceso de depuración:
- Click here to view more examples -
10. Bleed
bleed
I)
sangrar
VERB
Synonyms:
indent
,
bled
So you make me bleed but you don't reward me.
Asi que me haces sangrar pero no me recompensas.
And he will bleed too.
Y él también ha de sangrar.
She started to bleed from the nose.
Ella empezó a sangrar por la nariz.
You bleed just like we do.
Vas a sangrar como todos.
I hope you're ready to see your kingdom bleed.
Espero que estés listo para ver sangrar a tu reino.
- Click here to view more examples -
II)
corrimiento
NOUN
Synonyms:
landslide
III)
purga
ADJ
Synonyms:
purge
,
purging
,
drain
,
bleeding
,
bleeder
,
purged
... back in your air bleed key.
... nuevo en el aire llave de purga.
we will could create bleed and yell at
nos podría crear purga y gritar a
radiator bleed key like this one.
purga del radiador clave como éste.
... trying to speed up the bleed-off process.
... intentando acelerar el proceso de purga.
... built in thread just for the bleed nipple
... construido en hilo sólo para la boquilla de purga
- Click here to view more examples -
IV)
desangrar
VERB
It's going to rupture and bleed out.
Se va a romper y desangrar.
... guy was going to bleed out, so he tried to ...
... tipo se iba a desangrar, así que intentó ...
Okay, he's going to bleed out.
Bien, se va a desangrar.
Okay, he's going to bleed out.
Ok, se va a desangrar.
Okay, he's going to bleed out.
Vale, se va a desangrar.
- Click here to view more examples -
V)
sangrado
NOUN
Synonyms:
bleeding
,
bled
,
indentation
Elevation was probably caused by the bleed.
La elevación probablemente fue causada por el sangrado.
Specify the position of the bleed along each side of ...
Especifique la posición del sangrado a cada lado de ...
A bleed in her brain is ...
Un sangrado en su cerebro está ...
A bleed in her brain is affecting her thalamus, causing ...
Un sangrado en su cerebro afecta su tálamo y provoca ...
... in an increased tendency to bleed.
... en una mayor tendencia al sangrado.
- Click here to view more examples -
VI)
desangrarte
VERB
Try not to bleed on the bed.
Trata de no desangrarte en la cama.
... to have to butcher you and bleed you.
... a tener que matarte y desangrarte.
... Her Splendidness can't be here in time to bleed you.
... su espléndida no llega a tiempo para desangrarte.
- Click here to view more examples -
VII)
purgar
VERB
Synonyms:
purge
,
purging
,
shred
,
bled
VIII)
hemorragia
NOUN
Synonyms:
hemorrhage
,
bleeding
That could cause a massive bleed.
Eso puede causar hemorragia.
She has a bleed in her brain.
Tiene una hemorragia en su cerebro.
The only problem is this one doesn't bleed.
El único problema es que no hay hemorragia.
No signs of a clot or bleed.
No hay señales de coágulos o hemorragia.
This bleed deals damage and reveals ...
Dicha hemorragia inflige daño y revela ...
- Click here to view more examples -
11. Bleeding
bleeding
I)
sangrado
VERB
Synonyms:
bleed
,
bled
,
indentation
That explains the bleeding.
Eso explica el sangrado.
Apply direct pressure, using gauze, to control bleeding.
Aplicar presión directa con una gasa para controlar el sangrado.
The bleeding has stopped for now.
El sangrado ha parado por ahora.
Some surgeons also use a tourniquet to prevent bleeding.
Algunos cirujanos también usan un torniquete para prevenir el sangrado.
That caused temporal bleeding.
Eso le provocó sangrado temporal.
Bleeding in a cyst can cause flank pain.
El sangrado en un quiste puede provocar dolor de costado.
- Click here to view more examples -
II)
sangría
NOUN
Synonyms:
indent
,
sangria
,
indenting
,
bloodletting
My valet needs bleeding, he has pins and needles.
Mi criado necesita una sangría, tiene alfileres y agujas.
III)
hemorragias
VERB
Synonyms:
hemorrhages
,
bleeds
,
haemorrhage
,
haemorrhaging
Bleeding into the brain or skull can occur.
Pueden presentarse hemorragias cerebrales o craneales.
The procedure is frequently used to stop bleeding.
Este procedimiento se utiliza con frecuencia para detener hemorragias.
An overdose could cause massive internal bleeding and brain hemorrhages.
Una sobredosis podría causar grandes hemorragias internas y cerebrales.
I have suffered for twelve years with bleeding.
He padecido hemorragias durante doce años.
The combination caused the bleeding.
La combinación causó las hemorragias.
Complications can include bleeding, during or after ...
Las complicaciones pueden incluir hemorragias, durante o después ...
- Click here to view more examples -
IV)
desangrando
VERB
You were bleeding out on the table.
Te estabas desangrando en la mesa.
I hope he's not bleeding out.
Espero que no se esté desangrando.
When someone is bleeding, the first thing ...
Cuando alguien se está desangrando, lo primero que hay ...
The other champions are bleeding all over the place and ...
Los demás campeones se están desangrando por todas partes y ...
... an elevator and your guy is bleeding out.
... un ascensor y tu paciente se está desangrando.
She's bleeding out in the bathroom.
Se está desangrando en el baño.
- Click here to view more examples -
V)
purga
VERB
Synonyms:
purge
,
bleed
,
purging
,
drain
,
bleeder
,
purged
12. Leak
leak
I)
fuga
NOUN
Synonyms:
escape
,
flight
,
fugue
,
vanishing
,
leaking
,
lam
There seems to be some sort of toxic leak.
Parece que hay algún tipo de fuga tóxica.
The leak's out of control.
La fuga está fuera de control.
With a leak in the battery onboard.
Con una fuga en la batería de a bordo.
I notice you guys had a leak here.
Pongo cuidado que ustedes los tipos tuvieron una fuga aquí.
Made it look like an accident, a gas leak.
Hice que pareciera un accidente una fuga de gas.
Must be a leak around here.
Debe de tener una fuga.
- Click here to view more examples -
II)
gotera
NOUN
I notice you guys had a leak here.
Noté que tienen una gotera aquí.
I found the leak.
He encontrado la gotera.
We have to fix the leak in the barn.
Papá, tenemos que reparar la gotera del granero.
But the leak is back.
Pero la gotera volvió.
The roof s got a nice, big leak too.
Y el techo tiene una gran gotera también.
I brought a bucket for the leak in the roof.
Traje un cubo para la gotera del techo.
- Click here to view more examples -
III)
escape
NOUN
Synonyms:
escape
,
exhaust
,
escaping
,
getaway
,
blowout
We havea coolant leak, everybody.
Tenemos un escape de refrigerante.
I got a leak in the fuel line.
Tengo un escape en la línea de combustible.
I can see the leak.
Ya veo el escape.
He has another pipe leak.
Otro tubo tiene un escape.
I got a leak in the kitchen.
Tengo un escape en la cocina.
Made it look like an accident, a gas leak.
Lo hice parecer un accidente, un escape de gas.
- Click here to view more examples -
IV)
filtración
NOUN
Synonyms:
filtration
,
filtering
,
seepage
,
leaking
There must have been a coolant leak.
Debe haber una filtración del refrigerante.
For the leak of the clients' names.
Por la filtración de los nombres de los clientes.
So there was a leak.
Entonces, hubo una filtración.
The leak is in the sealed area.
La filtración es en el área sellada.
I want this leak identified.
Quiero que esa filtración sea identificada.
The leak could have come from any one unit.
La filtración pudo ocurrir en cualquier unidad.
- Click here to view more examples -
V)
gotear
VERB
Synonyms:
drip
,
trickle
,
dribble
The flat began to leak.
El piso comenzó a gotear.
He sprung a leak.
No deja de gotear.
... that trunk out of there before it starts to leak.
... ese baúl de allí antes de que empiece a gotear.
It's going to leak like a sieve.
Va a gotear como un colador.
... of there before it starts to leak.
... de allí antes de que empiece a gotear.
- Click here to view more examples -
VI)
escaparse
VERB
Synonyms:
escape
,
leaking
,
run away
,
slip away
It will just leak all the time.
Se acaba de escaparse todo el tiempo.
... importance that nothing further should leak out.
... importancia que nada más debe escaparse.
The flat began to leak and I climbed out ...
El piso comenzó a escaparse y yo subimos a cabo ...
... the remotest chance to leak any of the content of the ...
... la ocasión más alejada de escaparse el contenido un de los ...
- Click here to view more examples -
VII)
pérdida
NOUN
Synonyms:
loss
,
waste
,
lost
,
losing
You have a slow leak.
Tienes una pequeña pérdida.
Every move has a leak.
Cada jugada tiene una pérdida.
This is a slow leak.
Es una pérdida lenta.
Or we could find the leak.
O podríamos encontrar la pérdida.
That should stop the leak.
Eso debería detener la pérdida.
Radiation leak already at terminal level.
La pérdida de radiación ya está en nivel terminal.
- Click here to view more examples -
VIII)
filtrar
VERB
Synonyms:
filter
,
straining
,
screening
We should leak this, you know.
Deberíamos filtrar esto, sabes.
All he did was leak a story that would have ...
Todo lo que hizo fue filtrar una historia que hubiera ...
... which eye fluids may leak.
... del cual se pueden filtrar los fluidos del ojo.
... in the brain could leak.
... en el cerebro podría filtrar.
... was worried they could leak out.
... estaba preocupado de que se pudieran filtrar.
... the eye start to leak fluid into the retina, ...
... el ojo empiezan a filtrar líquido dentro de la retina, ...
- Click here to view more examples -
IX)
escapan
VERB
Synonyms:
escape
,
elude
13. Escape
escape
I)
escapar
VERB
Synonyms:
run away
,
flee
,
slip away
Trying to use your mind to escape.
Intentando usar tu mente para escapar.
I thought you wished to escape this place.
Creí que querías escapar de este lugar.
I can escape from there anytime.
Puedo escapar de allí cuando quiera.
Neither can we escape through the stargate.
Ni podremos escapar a través del stargate.
If he tries to escape, hit the button.
Si intenta escapar, presiona el botón.
They were trapped, unable to escape from the inferno.
Estaban atrapados, incapaces de escapar de aquel infierno.
- Click here to view more examples -
II)
escaparse
VERB
Synonyms:
leaking
,
run away
,
slip away
Maybe they're not trying to escape.
Quizá no vayan a escaparse.
I want to know what it feels like to escape.
Quiero saber cómo se siente escaparse.
And not one of you will escape.
Y ninguno de ustedes va a escaparse.
She decided to escape from the ghetto.
Decidió escaparse del gueto.
And then you helped him escape.
Y le ayudaste a escaparse.
Look at the crowd rushing to escape the storm.
Mira a la gente corriendo para escaparse de la tormenta.
- Click here to view more examples -
III)
fuga
NOUN
Synonyms:
leak
,
flight
,
fugue
,
vanishing
,
leaking
,
lam
We will forget the escape.
Nos olvidaremos de la fuga.
We take attempts to escape very seriously.
Nos tomamos los intentos de fuga muy en serio.
Speedy escape is our only hope.
Una fuga rápida es la única salvación.
I knew nothing about the escape.
No sé nada de esa fuga.
I wish to say something respecting this escape.
Quiero decir algo sobre esta fuga.
I got my whole great escape on video.
Tengo toda mi fuga en vídeo.
- Click here to view more examples -
IV)
huir
VERB
Synonyms:
flee
,
run away
,
run
,
fled
,
walk away
A man can't escape his past.
Un hombre no puede huir de su pasado.
Then you have to escape, right now.
Entonces tienes que huir, ahora mismo.
Where you want to escape.
A donde queréis huir.
And left to escape.
Ya dejaste de huir.
Angel helped me to escape.
Angel me ayudó a huir.
What a great way to escape.
Fantástica forma de huir.
- Click here to view more examples -
V)
evasión
NOUN
Synonyms:
evasion
,
avoidance
,
circumvention
,
evading
... an immature romantic looking for escape and adventure.
... una romántica inmaduro en busca de evasión y de aventuras.
... after all, men are only an escape.
... después de todo, los hombres son solo una evasión.
It's an escape when the mind can't accept what it ...
Es una evasión cuando la mente no puedo aceptarlo que ...
You'll escape very soon.
La evasión será muy pronto.
... to escape his great escape.
... escapar de su gran evasión.
... in some regions the escape rate is higher.
... en algunas regiones la tasa de evasión es más alta.
- Click here to view more examples -
14. Flight
flight
I)
vuelo
NOUN
Synonyms:
flying
,
fly
,
plane
I hope you had a pleasant flight.
Espero que hayan tenido un placentero vuelo.
I was hoping, you made that flight.
Esperaba que hubieras tomado el vuelo.
I know the flight plan.
Conozco el plan de vuelo.
I had the last flight.
Yo hice el último vuelo.
Then you didn't read the latest flight schedule.
Entonces no has leído el último cronograma de vuelo.
No candy on this flight.
Nada de dulces en este vuelo.
- Click here to view more examples -
II)
huida
NOUN
Synonyms:
escape
,
getaway
,
fleeing
,
fled
And before that, the cellar and the flight!
Y antes de eso, el sótano y la huida.
She's the very definition of a flight risk.
Ella es una definición de huida.
headlong flight, only to be brought to ...
precipitada huida, sólo para ser llevado a ...
in fact, the flight of investors accelerated after ...
de hecho, la huida de los inversores se aceleró después ...
after their flight, and he is now the holder of ...
después de su huida, y ahora es el titular de ...
his overcoat, in his flight, and must have ...
su abrigo, en su huida, y debe haber ...
- Click here to view more examples -
III)
fuga
NOUN
Synonyms:
leak
,
escape
,
fugue
,
vanishing
,
leaking
,
lam
I am not a flight risk.
No represento un riesgo de fuga.
I am not a flight risk.
No presento un riesgo de fuga.
He could be a flight risk.
Podría darse a la fuga.
No record and he's not a flight risk.
No tiene antecedentes y no es un riesgo de fuga.
... regard the defendant to be a flight risk.
... considera que el defendido presente riesgo de fuga.
... the very definition of a flight risk.
... la propia definición de riesgo de fuga.
- Click here to view more examples -
IV)
volar
NOUN
Synonyms:
fly
,
flying
,
blow
Stand by for flight quarters.
Estén preparados para volar.
A touch from my chopsticks may send it into flight.
Con un toque de mis palillos la podría hacer volar.
If you get scared, your power of flight disappears.
Si te asustas, tu poder de volar desaparecerá.
First flight seals the bond.
Volar crea el vínculo.
No clone can successfully flight through that many lasers ...
Ningún clon puede volar con éxito a través de tantos láseres ...
... the craft is ready for flight now.
... la nave ya está lista para volar.
- Click here to view more examples -
V)
avión
NOUN
Synonyms:
plane
,
aircraft
,
airplane
,
jet
,
aeroplane
,
airliner
I got a flight to catch.
Tengo que tomar un avión.
His flight left about an hour ago.
Su avión se fue hace una hora.
It was like cleaning the runway for a new flight.
Es igual que limpiar la pista para el siguiente avión.
She missed her flight.
Ha perdido el avión.
You got a flight to catch.
Tienes que tomar un avión.
I need to make a flight, yes.
Sí, necesito tomar un avión.
- Click here to view more examples -
VI)
tramo
NOUN
Synonyms:
stretch
,
section
,
leg
,
segment
,
tranche
,
span
He tripped and fell down a flight of stairs holding a ...
Tropezó y cayó un tramo de escaleras con una ...
... to run to the next flight of stairs.
... correr hacia el siguiente tramo de escaleras.
... this would have been his second flight of stairs.
... este habría sido su segundo tramo de escaleras.
... that the ghost threw her down a flight of stairs.
... que el fantasma las tiró por un tramo de escaleras.
... at the top of a steep flight of stairs.
... en lo alto de un tramo de escaleras.
run to the next flight of stairs.
correr hasta el siguiente tramo de escaleras.
- Click here to view more examples -
15. Leaking
leaking
I)
goteando
VERB
Synonyms:
dripping
,
trickling
,
dribbling
This one here is leaking.
Este aquí está goteando.
It may be leaking.
Puede que esté goteando.
The cooling system is leaking.
La refrigeración está goteando.
But it's leaking there.
Pero está goteando ahí.
Just where are you leaking?
Exactamente de donde esta usted goteando?
- Click here to view more examples -
II)
fugas
VERB
Synonyms:
leaks
,
escapes
,
fugues
,
leaky
... is full and not leaking, the problem could be ...
... está lleno y sin fugas, el problema podría ser ...
leaking water and my job is to get the ship
agua y mi trabajo con fugas es conseguir que el barco
he he's usually still leaking
él está generalmente continúan las fugas
man did it do you live in this field is leaking
hombre lo vive usted en este campo se fugas
those which are damaged or leaking should be refused;
se deben rechazar los recipientes dañados o con fugas;
- Click here to view more examples -
III)
escaparse
VERB
Synonyms:
escape
,
run away
,
slip away
IV)
goteras
VERB
Synonyms:
leaks
,
dripping
,
leaky
The roof is leaking.
El techo tiene goteras.
The roof's leaking.
El tejado tiene goteras.
They've been leaking for months.
Llevamos meses con goteras.
the roof is leaking, they are a mess.
el techo con goteras, todo era un desastre.
and leaking roofs, had the ...
y goteras en el techo, tenía el ...
- Click here to view more examples -
V)
escapándose
VERB
Synonyms:
escaping
VI)
filtración
VERB
Synonyms:
filtration
,
filtering
,
leak
,
seepage
There was some minor leaking as water entered through ...
Hubo una pequeña filtración de agua a través ...
Leaking toxins from where?
¿Filtración de que toxinas?
the leaking of classified and sensitive information very seriously.
la filtración de información clasificada y sensible muy en serio.
... he may think insisting the leaking no here
... se puede pensar que la filtración no insistir aquí
- Click here to view more examples -
VII)
chorreando
VERB
Synonyms:
dripping
,
squirting
,
gushing
Your shoulder's still leaking.
Tu hombro todavia esta chorreando.
It's leaking water, darling!
¡Está chorreando agua, querido!
VIII)
derrame
VERB
Synonyms:
spill
,
effusion
,
strewing
,
stroke
,
overflow
,
leakage
,
spilled
16. Lam
lam
I)
lam
NOUN
do you actually put that in the paper lam
¿realmente poner eso en el papel lam
it should discuss it got a slander kenny lam
debe discutir lo consiguió una calumnia kenny lam
Lam, eat up, dear.
Lam, come, cariño.
... is the big able lam
... es el gran poder lam
... that lunch tray mister barnes lam i
... que el almuerzo bandeja señor barnes lam i
- Click here to view more examples -
II)
mela
NOUN
Synonyms:
mela
... she no longer uses LAM.
... en que deja de usar MELA.
III)
fuga
NOUN
Synonyms:
leak
,
escape
,
flight
,
fugue
,
vanishing
,
leaking
the lam aren't willing to pay the five your honor ...
la fuga no están dispuestos a pagar los cinco su honor ...
IV)
lamrim
NOUN
Synonyms:
rim
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.