Meaning of Cross in Spanish :

cross

1

cruz

NOUN
Synonyms: tails, withers
  • Right at this cross. Justo rn esta cruz.
  • Make a cross on it. Haz una cruz sobre él.
  • This is the true cross. Esta es la verdadera cruz.
  • He tried to steal the altar cross. Ha intentado robar la cruz del altar mayor.
  • Used to wear a cross. Solía llevar una cruz.
  • You still wear her cross. Todavía llevas su cruz.
- Click here to view more examples -
2

cruzar

VERB
Synonyms: across, cruising
  • There has to be a line we can't cross. Tiene que haber un límite que no podamos cruzar.
  • The soldiers built a raft to cross it with. Los soldados construyeron una balsa para cruzar.
  • It made him cross. Se le hizo cruzar.
  • Now do not dare cross that line! No te atrevas a cruzar la raya.
  • This landscape is almost impossible to cross. Este terreno es casi imposible de cruzar.
  • The power to cross, yours alone. El poder de cruzar, es solo tuyo.
- Click here to view more examples -
3

cruzada

NOUN
Synonyms: crusade, crossed, twill
  • Cross referenced and verified. Referencia cruzada y verificado.
  • Improve cross building support. Mejorado el soporte para compilación cruzada.
  • If you must be cross with anyone, be ... Si usted debe ser cruzada con nadie, se ...
  • Improved clamping of objects by cross grooves in the jaws and ... Sujeción mejorada del objeto mediante ranura cruzada en la mordaza y ...
  • ... a transition onto a cross fade box. ... una transición hacia una atenuación cruzada caja.
  • There is a risk of cross-contamination. Existe riesgo de contaminación cruzada.
- Click here to view more examples -
4

transversal

NOUN
  • Displays both a cross section of the material under ... Muestra una sección transversal del material sometido a ...
  • ... driven vertically through the cross section of the dump. ... conducidos verticalmente a través de la sección transversal del vertedero.
  • Everything is in cross-section. Todo está en la sección transversal.
  • as she was able down a cross street. como pudo por una calle transversal.
  • because some of them are in cross-section. porque algunos están en sección transversal.
  • provides a cross-sectional view proporciona una vista de sección transversal
- Click here to view more examples -
5

atravesar

VERB
  • Unless she doesn't manage to cross the border. Menos, si no consigue atravesar la frontera.
  • Everyone had to cross a weak beam of radiation. Todos tenían que atravesar una débil radiación.
  • I will use my power to cross the mountain. Usaré mi poder para atravesar la montaña.
  • She has to cross some psychological passage. Ella tiene que atravesar algún pasaje psicológico.
  • You must cross enemy lines via the ... Hay que atravesar las líneas enemigas por el ...
  • To cross an ocean you have to be very ... Para atravesar el océano, hay que estar muy ...
- Click here to view more examples -
6

representativa

NOUN
Synonyms: representative

More meaning of cross

across

I)

cruzando

PREP
Synonyms: crossing, cruising
  • Across the hall from them. Cruzando el pasillo al final.
  • Someone just parked illegal across the street. Alguien acaba de estacionar ilegalmente cruzando la calle.
  • The other bedroom is across the way. La otra habitación está cruzando el pasillo.
  • Their offices are across the campus, behind the stadium. Sus oficinas están cruzando el campus, detrás del estadio.
  • This is the house across the street. Esta es la casa cruzando la carretera.
  • Right across the freeWay. Correcto, cruzando la calle.
- Click here to view more examples -
II)

en

PREP
Synonyms: in, on, at
  • Bicycle sales were up across the board. Las ventas de bicicletas se incrementaron en todas partes.
  • Bars all across the side there. Mostradores en los costados.
  • I thought you were a smear across some freeway. Pensé que estabas muerta en algún callejón.
  • Bicycle sales were up across the board. Las ventas de bicicletas se incrementaron en todas partes.
  • The northern lights flicker across the sky. La aurora boreal brilla en el cielo.
  • I have run across similar situations. He estado en situaciones similares.
- Click here to view more examples -

cruising

I)

crucero

VERB
Synonyms: cruise, transept
  • We can say we spent our holiday cruising. Podemos decir que pasamos las vacaciones en un crucero.
  • ... the programme has now reached cruising speed. ... el programa está en este momento en velocidad de crucero.
  • cruising in one silk smooth surge of power crucero en una oleada de seda suave de poder
  • survived nearly four years of cruising. sobrevivió casi cuatro años de crucero.
  • months of day-in day-out cruising meses del día a día de salida de crucero
- Click here to view more examples -
II)

cruzar

VERB
Synonyms: cross, across
III)

desplazaba

VERB
Synonyms: displacing
  • Yes, the object is cruising at a steady pace ... Sí, el objeto se desplazaba a un ritmo constante ...
IV)

ligue

VERB
Synonyms: link, flirt, emulsifies

crossed

I)

cruzado

VERB
Synonyms: cross, crusader, breasted
  • The thought had crossed my mind. La idea ha cruzado mi mente.
  • In three days they'd have crossed the border. En tres días habrían cruzado la frontera.
  • I crossed that line. He cruzado la línea.
  • We crossed one of the passes. Hemos cruzado uno de los puertos.
  • You have crossed a line. Has cruzado la línea.
  • A messenger crossed the border. Un mensajero ha cruzado la línea.
- Click here to view more examples -
II)

atravesado

VERB
  • I have crossed oceans of time to find you. He atravesado mares de tiempo para encontrarte.
  • ... one amongst us here, has already crossed over. ... uno de los que estamos aquí ya la ha atravesado.
  • Sergeant, we have crossed some strange boundary here. Sargento, hemos atravesado algún límite extraño.
  • Great massive oak beams crossed the rather lofty whitewashed ceiling ... Grandes vigas de roble macizo atravesado el techo más alto encaladas ...
  • The Park is crossed by four rivers channelled in deep ... El Parque está atravesado por cuatro ríos encauzados en profundas ...
  • ... clean way - It's crossed! ... Despeje la vía -¡Está atravesado!
- Click here to view more examples -
III)

surcada

VERB
Synonyms: ridged, furrowed
IV)

traspasado

VERB
  • ... is made to be crossed: ... esta hecho para ser traspasado
  • "I crossed the river, " "He traspasado la orilla,"
V)

traicionó

VERB
Synonyms: betrayed
  • He crossed the line. Traicionó a la agencia.
  • Or he crossed you. O te traicionó a ti.
  • Just because she crossed him. Solamente porque lo traicionó.
  • He's crossed us for revenge. Nos traicionó para vengarse.
  • ... the public that gets double-crossed. ... el público que se traicionó.
  • ... moment after that double-crossed your uprising ... momento después de que traicionó su levantamiento
- Click here to view more examples -

twill

I)

sarga

NOUN
Synonyms: serge, twilled
  • "'Twill be a fine thing to ... "'Sarga ser una cosa buena que ...
  • ... the rest, 'Twill all come right ... el resto," todos los Sarga venir a la derecha
  • "'Twill steady ye." "" Vosotros sarga estable "."
- Click here to view more examples -
II)

cruzada

NOUN
Synonyms: cross, crusade, crossed

sectional

I)

seccional

ADJ
Synonyms: branch
  • And the sectional in the family room ... Y el seccional en el cuarto familiar ...
II)

composable

NOUN
III)

transversal

ADJ
  • ... cannot necessarily be determined in a cross-sectional study. ... no es una determinación necesaria en un estudio transversal.
  • ... on a cross-sectional household survey of a sample of ... ... en una encuesta domiciliaria transversal de una muestra de ...
  • ... larger than this cross-sectional area that to a good ... ... más grande que este área transversal que para una buena ...
  • ... being the first cross-sectional plan of sort, for ... ... ser el primer plan transversal de género, para ...
  • ... that guards by the cross-sectional application of this principle ... que vele por la aplicación transversal de este principio.
- Click here to view more examples -
IV)

modular

NOUN
Synonyms: modular, modulate

traverse

I)

atravesar

VERB
  • ... for a suited spot to traverse the river. ... un punto adecuado para atravesar el río.
  • So, we have to traverse the distance between the ... Tenemos que atravesar la distancia entre los ...
  • necessary to traverse the forest for many necesario atravesar el bosque para muchos
  • And the space that it has left to traverse Y el espacio que le queda por atravesar,
  • I wouldn't try to traverse an anomaly field in a ship ... Yo no intentaría atravesar un campo de anomalías en una nave ...
- Click here to view more examples -
II)

travesía

NOUN
  • Traverse matter almost without affecting them. Travesía de la materia casi sin que les afecten.
  • warblers, and the buntings traverse the ocean." currucas, escribanos y la travesía del océano.
  • ... unmoving save for the traverse of his binoculars, ... ... inmóviles para salvar la travesía de sus binoculares, ...
- Click here to view more examples -
III)

recorrer

VERB
Synonyms: go, travel, tour, explore, touring, roam
  • To traverse these streets is to ... Al recorrer estas calles se van ...
  • ... chapter will look at using man to traverse this layout. ... capítulo analizará cómo utilizar man para recorrer este esquema.
  • traverse two thousand miles of ... recorrer tres mil kilómetros de ...
  • ... a really common way to traverse over an array ... un muy común forma de recorrer a través de una matriz
  • ... been my lot to traverse, and the numerous ... he tenido mucho que recorrer, y las numerosas
- Click here to view more examples -
IV)

traviesa

NOUN
V)

poligonal

NOUN
Synonyms: polygonal, polygon
VI)

transversal

NOUN
  • and directly beneath that you can see the traverse gearbox. y directamente abajo podéis ver la caja de cambios transversal.
  • Two-inch flange, one traverse. Pestañas de dos pulgadas, una transversal.

spanning

I)

abarcando

VERB
  • ... peoples and nations, spanning two continents and many cultures. ... pueblos y naciones, abarcando dos continentes y diferentes culturas.
II)

atravesando

VERB
Synonyms: through, crossing

penetrate

I)

penetrar

VERB
Synonyms: fathom, pierce, permeate
  • Nothing that will penetrate. Nada que pueda penetrar.
  • With music you want to penetrate the listener. Con la música, uno quiere penetrar el oyente.
  • The layer that is basically where light can still penetrate. La capa donde la luz puede penetrar.
  • We are unable to penetrate the moon's defensive grid. No podemos penetrar en la red defensiva de la luna.
  • They may penetrate our cities and destroy our kingdom. Pueden penetrar en nuestras ciudades y destruir nuestros reinos.
- Click here to view more examples -
II)

penetrarla

VERB
  • I never managed to penetrate her. Y nunca conseguía penetrarla.
  • Scanners can only penetrate a few metres. Los escáners sólo pueden penetrarla unos metros.
  • He tried to penetrate her! Que el trato de penetrarla!
  • ... and sometimes even tanks of those tiers can penetrate it. ... e incluso esos logran penetrarla a veces.
- Click here to view more examples -
III)

internarse

VERB
IV)

traspasar

VERB
  • The postural group is difficult to penetrate. La musculatura de sostén es difícil de traspasar.
  • The radiation will penetrate the window! ¡La radiación puede traspasar la ventana!
  • There's no way to penetrate the shield and see ... ¿Hay alguna forma de traspasar ese campo para ver ...
- Click here to view more examples -
V)

atravesar

VERB
  • Strong enough to penetrate the swirling mist. Suficientemente fuerte como para atravesar los remolinos de bruma.
  • Sensors cannot penetrate the field. Los sensores no pueden atravesar el campo.
  • This is quite enough to penetrate the armor of any ... Es suficiente para atravesar el blindaje de cualquier ...
  • ... around him that we can't penetrate. ... a su alrededor que no podemos atravesar.
  • We've got to penetrate these satellites. Tenemos que atravesar los satélites.
- Click here to view more examples -

pierce

I)

pierce

NOUN
  • Pierce has run 'em out. Pierce les ha vencido.
  • Pierce is the best cutter in the outfit. Pierce es nuestro mejor cirujano.
  • Pierce knows these people. Pierce conoce a esta gente.
  • Pierce also taught me how to ... Pierce también me enseñó a ...
  • Pierce also taught me how to ... Pierce también me enseñó a ...
- Click here to view more examples -
II)

perfore

NOUN
III)

pearce

NOUN
Synonyms: pearce
  • ... ready to give you Pierce. ... lista para entregarte a Pearce.
  • ... ready to give me Pierce? ... lista para entregarme a Pearce?
  • ... been thinking about your friend Pierce, and his plan. ... estado pensando en tu amigo Pearce, y su plan.
  • Could this be Pierce? ¿Podría ser Pearce?
  • But we don't have Pierce. Pero no atrapamos a Pearce.
- Click here to view more examples -
IV)

agujerear

VERB
Synonyms: boring, holing
  • The log must pierce the urn. El tronco debe agujerear la urna.
  • The log must pierce the urn. El leño debe agujerear la urna.
V)

penetrar

VERB
  • they could not pierce. que no podían penetrar.
  • himself could never pierce you out. se puede nunca penetrar a cabo.
  • The light of falsehood cannot pierce the heart La luz de la mentira no puede penetrar el corazón.
  • ... that humorous edge that can sort of, quickly pierce ... sentido del humor que puede rápidamente penetrar
  • How do you pierce your eyes on Me ... ¿Cómo lo hace penetrar sus ojos en mí ...
- Click here to view more examples -
VI)

atravesar

VERB
  • The log must pierce the urn. El tronco debe atravesar la urna.
  • This is the only way to pierce into his body Es el único modo de atravesar su cuerpo.
  • of an obelisk designed to pierce the clouds. de un obelisco diseñados para atravesar las nubes.
  • pierce all then get a year older atravesar todo a continuación, obtener un año más
  • ... space, seeking to pierce the very horizon. ... espacio, tratando de atravesar el horizonte mismo.
- Click here to view more examples -

representative

I)

representante

NOUN
  • Or at least a representative of the designer. O al menos, a un representante del diseñador.
  • This is a representative of an extraterrestrial civilization. Se trata, de un representante de una civilización extraterrestre.
  • And to a very charming representative of our government. Y por un encantador representante de nuestro gobierno.
  • A representative will be with you shortly. Un representante estará con usted en breve.
  • You carry my authority when you go as my representative. Tienes mi autoridad cuando vas como mi representante.
  • This is a representative of an extraterrestrial civilization. Es un representante de una civilización extraterrestre.
- Click here to view more examples -
II)

representativo

ADJ
  • The sampling shall be representative for each region and season. El muestreo deberá ser representativo de cada región y estación.
  • Such a government would have to be representative and coherent. Un gobierno como ese tendría que ser representativo y coherente.
  • A hundred cases is hardly representative. Cien casos no es muy representativo.
  • Of course, representative government does sometimes become unresponsive ... Por supuesto, el gobierno representativo a veces no ofrece respuestas ...
  • ... we will have a nice representative foyer. ... tendremos un lindo vestíbulo representativo.
  • ... from inclusion, as a representative example of the university. ... de su inclusión como ejemplo representativo de la universidad.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.