Spreading

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Spreading in Spanish :

spreading

2

extendiendo

VERB
- Click here to view more examples -
3

esparciendo

VERB
Synonyms: scattering, strewing
- Click here to view more examples -
4

separándose

VERB
Synonyms: separating, ablating
5

difusión

VERB
  • It was like the slow spreading of a poison. Era como la lenta difusión del veneno.
  • Virus integration and spreading mode in progress in ... Integración y difusión viral en progreso en ...
  • The spreading of this research represents one of ... La difusión de la investigación representa uno de ...
  • ... the cougar was well out on a low spreading branch. ... el puma fue así fuera en una rama baja difusión.
  • and spreading the tidings over the city. y la difusión de las noticias sobre la ciudad.
  • by spreading its claws, mediante la difusión de sus garras,
- Click here to view more examples -
6

diseminando

VERB
Synonyms: disseminating
  • ... long time and have been spreading. ... largo período de tiempo y si se han estado diseminando.
  • spreading all this knowledge in different latitudes of the ... diseminando todos esos conocimientos en las distintas latitudes del ...
  • ... it started, how it is spreading, its reservoirs and ... ... empezó, adónde se está diseminando, sus reservorios y ...
  • Is the rash spreading to other areas? ¿Se está diseminando a otras áreas?
- Click here to view more examples -
7

propagación

VERB
  • Spreading of invasive plants, ... La propagación de plantas invasoras, ...
  • ... speed and reading, spreading. ... velocidad y lectura esa propagación.
  • ... and stops them from spreading. ... fuga e impide su propagación.
  • ... to try to prevent any more of it from spreading. ... para tratar de impedir su propagación.
  • ... the fire was prevented from spreading. ... de bomberos se evitó la propagación del fuego.
  • Flying cylinders spreading plague from the sky? Volar cilindros propagación plaga del cielo?
- Click here to view more examples -
8

separar

VERB
9

divulgación

VERB
  • ... zones, through the spreading of the development of the program ... ... zonas, a través de la divulgación del desarrollo del programa ...
  • The spreading and transferability of the project have been ... La divulgación y transferibilidad del proyecto se ha ...
  • ... already working - by spreading. ... ya está funcionando - mediante su divulgación.
  • How's the spreading of the news going? ¿Cómo va la divulgación de la noticia?
  • ... , dedicated to the spreading of the national scientific production ... ... , dedicada a la divulgación de la producción científica nacional ...
- Click here to view more examples -
10

expandiendo

VERB
Synonyms: expanding
- Click here to view more examples -

More meaning of Spreading

separate

I)

separado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

separar

VERB
Synonyms: detach, set aside
- Click here to view more examples -
III)

independiente

ADJ
- Click here to view more examples -
V)

separarse

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

aparte

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

distintos

ADJ
- Click here to view more examples -

parting

I)

despedida

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

partida

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

separación

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

dividiéndose

NOUN
Synonyms: dividing
V)

tronzado

NOUN
Synonyms: bucking
- Click here to view more examples -
VI)

despedirse

NOUN
  • He gave a parting piece of information about ... Al despedirse dio un poco de información sobre ...
  • hand at parting, and she thanking him ... la mano para despedirse, y dándole las gracias ...
  • ... his looks and language at parting would ... su apariencia y el lenguaje al despedirse le
  • ... three times, at parting. ... tres veces, al despedirse.
  • ... and waved his hand at parting; ... y agitó la mano para despedirse;
- Click here to view more examples -
VII)

separarse

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

partiendo

VERB
- Click here to view more examples -

secede

I)

secesión

VERB
Synonyms: secession
  • ... implies a unilateral right to secede. ... entraña un derecho unilateral a la secesión.
  • ... sites states the right to secede ... sitios afirma el derecho a la secesión
  • ... states have now registered to secede ... estados han registrado a la secesión
- Click here to view more examples -
II)

separarse

VERB
  • petition saying we'd like to secede petición diciendo que nos gustaría separarse
  • ... who want to see secede from ... que quieren ver a separarse de
  • ... and said we'd like to secede from the union ... y dijo que le gustaría separarse de la unión
  • ... right of a fraction of the people to secede. ... derecho de una fracción del pueblo a separarse.
  • ... states have the right to secede or as a gray ... ... los estados tienen el derecho de separarse o como un gris ...
- Click here to view more examples -

parted

I)

separamos

VERB
Synonyms: separated, disbanded
- Click here to view more examples -
II)

entreabiertos

VERB
  • ... with sparkling eyes and lips parted in laughter. ... con ojos brillantes y los labios entreabiertos en una carcajada.
  • her vigorously on her parted lips. su fuerza en sus labios entreabiertos.
  • lips parted, and his eyes fixed. los labios entreabiertos, y fijó sus ojos.
  • parted lips, gazing on the tablecloth, ... los labios entreabiertos, mirando sobre el mantel, ...
  • His lips parted, as if to speak: but ... Sus labios entreabiertos, como si fuera a hablar, pero ...
- Click here to view more examples -
III)

se separaron

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

despedimos

VERB
Synonyms: say goodbye
- Click here to view more examples -
V)

dividió

VERB
Synonyms: divided, split
VI)

desprendido

VERB
Synonyms: detached
VII)

separarse

VERB
  • They simply couldn't be parted from it. Simplemente no podía separarse de él.
  • ... the guardians refuse to be parted from the children. ... los guardianes no quieren separarse de los niños.
  • stayed behind and parted from him. se quedaron atrás y separarse de él.
  • replenish her case before they parted that morning. reponer su caso antes de separarse por la mañana.
  • ... it was, just before they parted, that the two ... ... se fue, justo antes de separarse, que las dos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

partió

VERB
IX)

raya

VERB
Synonyms: stripe, bay, streak, dash, skate
  • Parted on the side. Con raya al costado.
  • ... beginning of a curly hair parted in the middle. ... comienzo de un cabello ondulado peinado con raya al medio.
  • No, it was parted on the side. No, llevaba una raya al costado.
  • ... clean, his hair was parted in the middle, and ... ... limpio, tenía el pelo con raya al medio, y ...
  • ... with her red hair parted in the middle. ... con su rojo el pelo con raya en medio.
- Click here to view more examples -

extending

I)

extender

VERB
Synonyms: extend, spread, expand
  • You could imagine extending my triangle up like this. Puedes imaginar extender mi triangulo como esto.
  • Extending the hand to receive ... Extender la mano para recibir ...
  • Extending the horizontal well can tap this bypassed oil ... Al extender el pozo horizontal se puede explotar este petróleo inadvertido ...
  • ... quality of teaching and extending to a larger number of ... ... calidad de la enseñanza y de extender al mayor número de ...
  • ... the logical fallacy of extending someone's argument to ... ... la falacia lógica de extender el argumento de alguien a ...
  • ... their traditional way of extending a helping hand to those less ... ... su tradicional forma de extender una mano a los menos ...
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
  • ... at least, at extending the scope of coverage. ... al menos, a ampliar el ámbito de cobertura.
  • ... to explore new ways of extending these preservation capabilities. ... explorando nuevas maneras de ampliar estas capacidades de preservación.
  • ... applying to a virtual server is called extending. ... en aplicar a un servidor virtual se denomina ampliar.
  • ... to official information, extending their right of access ... ... a la información oficial, al ampliar su derecho a consultar ...
  • ... a consistent mechanism for extending the storage subsystem's functionality ... ... un mecanismo coherente para ampliar la funcionalidad del subsistema de almacenamiento ...
  • ... this is done by extending the scope of application ... ... , esto se produce al ampliar el ámbito de aplicación ...
- Click here to view more examples -
III)

extendiéndose

VERB
  • Extending up for half a ... Extendiéndose a para la mitad una ...
  • ... at the lower sacral level extending to the pelvis. ... en el sacro inferior extendiéndose hasta la pelvis.
  • And extending to depths we cannot even imagine. Y extendiéndose a profundidades inimaginables.
  • extending from my hips to my shoulders extendiéndose desde mi cadera hasta mis hombros
  • ... at the lower sacral level extending to the pelvis. ... en la zona baja del sacro extendiéndose a la pelvis
  • ... an additional 50 pixels of blue extending to the right. ... 50 píxeles más de azul extendiéndose hacia la derecha.
- Click here to view more examples -
IV)

se extiende

VERB
  • So infinity is extending that way forever. El infinito se extiende así para siempre.
  • By extending the simple volume on the same disk, ... Cuando se extiende un volumen simple en el mismo disco, ...
  • The arming mechanism's extending. El mecanismo interno se extiende.
  • Lobulated tumour extending on both sides of ... Tumor lobulado que se extiende a cada lado de ...
  • and massive walls extending over 45 kms. y las paredes masiva se extiende más de 45 kilómetros.
- Click here to view more examples -
VI)

prolongar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

prorrogar

VERB
Synonyms: extend, defer
  • Extending five years to five years naturally distorts ... Prorrogar cinco años a cinco años, carece, naturalmente ...
  • ... possibility of re-extending the directive from that ... ... posibilidad de volver a prorrogar la directiva a partir de aquella ...
  • ... would be a hurdle in extending the session for another ... ... sería un obstáculo para prorrogar el período de sesiones por otras ...
  • ... , which we had to keep extending. ... ), que teníamos que prorrogar.
- Click here to view more examples -
VIII)

extenderse

VERB

stretching

I)

estiramiento

VERB
Synonyms: stretch, tightening
- Click here to view more examples -
II)

se extiende

VERB
- Click here to view more examples -
III)

estirarse

VERB
Synonyms: stretch, elongate
- Click here to view more examples -
IV)

streching

VERB
V)

extendiéndose

VERB
  • stretching to reach leaves on higher branches, extendiéndose para alcanzar las ramas más altas,
  • Stretching back some 25 miles, it will take ... Extendiéndose unos 40 kilómetros pasarán ...
  • ... knowing that it lay there dim before her, stretching away ... sabiendo que estaba allí antes de que su tenue, extendiéndose
  • stretching back to the early Universe. extendiéndose hasta el universo temprano.
  • ... dominating the northern sky, stretching over 100 million miles ... ... domina el cielo hacia el norte extendiéndose casi 160 millonesde kilómetros ...
  • ... of a galactic domain stretching across a million planets ... ... de un dominio galáctico extendiéndose a travésde un millón de planetas ...
- Click here to view more examples -
VI)

elongación

VERB
- Click here to view more examples -

scattering

I)

dispersión

VERB
- Click here to view more examples -
II)

esparciendo

VERB
Synonyms: spreading, strewing
  • scattering in and out of the ... esparciendo dentro y fuera del ...
  • ... and a third innings, scattering three runs on six ... ... y un tercio de entrada, esparciendo tres carreras en seis ...
  • ... without knowing, he was scattering a handful of cowslips ... ... sin saberlo, iba esparciendo un puñado de prímulas ...
- Click here to view more examples -
III)

esparcimiento

NOUN

strewing

I)

derrame

VERB
II)

esparciendo

VERB
  • ... corners of the walls, strewing his red hair on the ... rincones de las paredes, esparciendo su pelo rojo en la
  • ... of a rock, strewing some heath under me, ... ... de una roca, esparciendo algunos Heath debajo de mí, ...

separating

I)

separación

VERB
  • In the separating tank, for example, ... En el tanque de separación, por ejemplo, ...
  • ... disposing of garbage and separating bottles is great. ... eliminación de basura y la separación de botellas es genial .
  • ... more colors is called color separating, and the films ... ... más colores se denomina separación de color, y las películas ...
  • by separating the outer and inner sheet material mediante la separación de las chapas exterior e interior
  • What they will do is stop the ingredients from separating Lo que van a hacer es dejar que los ingredientes separación
- Click here to view more examples -
II)

separándose

VERB
Synonyms: spreading, ablating
III)

separarse

VERB

broadcasting

I)

difusión

NOUN
  • ... technical assistance and marketing and event broadcasting. ... por asistencia técnica y márketing hasta la difusión de eventos.
  • ... without appropriate protection of broadcasting rights. ... sin la adecuada protección de derechos de difusión.
  • they are the core value of public broadcasting. son el valor central en la difusión pública.
  • it much more broadcasting company in cooperation with the console on ... es empresa mucho más difusión en cooperación con la consola en ...
  • Whereas in general the traditional broadcasting media are tightly regulated ... Mientras que los medios de difusión tradicionales suelen estar estrictamente regulados ...
  • ... and within its regional broadcasting divisions. ... y en sus centros de difusión regionales.
- Click here to view more examples -
II)

transmitiendo

VERB
- Click here to view more examples -
III)

emisión

NOUN
  • ... on our way to the broadcasting network. ... de camino a cadena de emisión.
  • To turn broadcasting on or off: Para activar o desactivar la emisión:
  • To turn broadcasting off: Para desactivar la emisión:
  • Process that began almost from the first broadcasting minute Proceso que comenzó casi desde el primer minuto de emisión,
  • this is an days even actual broadcasting company este es un día incluso emisión real empresa
  • represent became a national broadcasting company representan convirtió en una emisión nacional empresa
- Click here to view more examples -
IV)

emiten

NOUN
Synonyms: emit, issued

dissemination

I)

difusión

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

diseminación

NOUN
  • The structure speeds up the dissemination of the energy gradient. La estructura acelera la diseminación de la gradiente de energía.
  • Dissemination of technical information and guides on adoption ... Diseminación de información técnica y guías para adopción ...
  • ... more effective is the energy dissemination. ... , más eficaz es la diseminación de la energía.
  • ... to prevent the collection or dissemination of personally identifying information. ... impedir la recopilación o diseminación de información de identificación personal.
  • presence of vectors or means of dissemination, presencia de vectores o medios de diseminación,
  • Dissemination of sustainable development models ... 5. Diseminación de modelos de desarrollo sostenible ...
- Click here to view more examples -
III)

divulgación

NOUN
  • The medium of dissemination and consumption of the material ... Los medios de divulgación y consumo del material ...
  • The rapid dissemination of information and the growth of a ... La rápida divulgación de información y el crecimiento de ...
  • ... specific academic subject, dissemination of good practice or training. ... tema académico concreto, divulgación de buenas prácticas.
  • ... publication was produced mainly with objectives of dissemination and promotion. ... publicación fue elaborada con fines de divulgación y promoción.
  • dissemination or exhibition or making available to a ... - divulgación o exhibición o facilitación a un ...
  • ... a strategy and timetable for the dissemination of the report; ... una estrategia y un calendario para la divulgación del informe;
- Click here to view more examples -

spread

I)

extendió

VERB
- Click here to view more examples -
II)

propagación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

difundir

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

esparcir

VERB
Synonyms: scatter, sprinkle, strew
- Click here to view more examples -
V)

separe

NOUN
Synonyms: separate, detach, sever
- Click here to view more examples -
VI)

propagar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, ranging, escalate
- Click here to view more examples -
VIII)

diseminado

VERB
  • ... how far it's spread. ... qué tan lejos se ha diseminado.
  • ... have believed that an alarm could have spread so swiftly. ... creer que una alarma puede haberse diseminado tan rápidamente.
  • ... probably before it has spread. ... probablemente antes de que esta se haya diseminado.
  • ... so false rumors had spread. ... así que los falsos rumores se habían diseminado.
  • could easily have spread out across the galaxy, podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia,
  • ... is cancerous and has spread to other areas of the body ... ... es canceroso y se ha diseminado a otras áreas del cuerpo ...
- Click here to view more examples -
IX)

extensión

NOUN
  • Cremation is the only way to stop its spread. La cremación es la única forma de parar su extensión.
  • The orange shape represents the spread of the colony over ... La mancha naranja es la extensión de la colonia durante ...
  • ... important in preventing the spread of the bacteria. ... importante en la prevención de la extensión de las bacterias.
  • ... which grows in parallel with the spread of knowledge. ... que crece paralelamente a la extensión del conocimiento.
  • ... a huge break getting this spread. ... una interrupción inmensa que consigue esta extensión.
  • its popularity as a spread in millions of homes su popularidad como una extensión en millones de los hogares
- Click here to view more examples -
X)

diseminación

NOUN
  • In fact, asymptomatic spread may actually contribute more ... En efecto, la diseminación asintomática en realidad puede contribuir más ...
  • Spread of the tumor to other areas of the body ... La diseminación del tumor a otras áreas del cuerpo ...
  • Spread of the tumor if it is not ... Diseminación del tumor si no se ...
  • To prevent the spread of herpes sores, ... Para prevenir la diseminación de las úlceras por herpes, ...
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... están tratando de controlar su mortal diseminación.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... tratan de contener su mortal diseminación.
- Click here to view more examples -
XI)

difusión

NOUN
  • ... the virus has ideal conditions in which to spread. ... constituye el medio ideal para la difusión del virus.
  • ... trying to prevent its spread. ... tratando de impedir su difusión.
  • ... conflict that fuel the spread of small arms. ... los conflictos que alimentan la difusión de las armas pequeñas.
  • We'll make it nice, put out a spread. Lo haremos atractivo, haremos difusión.
  • asked for the spread of the taste so good pidió la difusión del gusto por lo bueno
  • spread thereon since her disclosure. difusión al respecto ya que su divulgación.
- Click here to view more examples -

disseminating

I)

diseminar

VERB
Synonyms: disseminate
  • Proving and disseminating information on the economic and tourism situation ... Proveer y diseminar la información de la situación económica y turística ...
  • and disseminating the models and methodologies ... y diseminar los modelos y metodologías ...
  • ... made great efforts in disseminating and distributing this information ... ... realizado grandes esfuerzos para diseminar y distribuir esta información ...
- Click here to view more examples -
II)

difusión

VERB
  • ... a major means of disseminating technical and statistical information ... ... el principal medio de difusión de la información técnica y estadística ...
  • she has built a career around disseminating ella ha construido una carrera alrededor de la difusión
  • or disseminating material hostile to the peace of the world o difusión de material hostil a la la paz del mundo
  • Disseminating information to a population ... La difusión de información a una población ...
  • Disseminating this information over the ... La difusión de esta información en la ...
- Click here to view more examples -
III)

divulgar

VERB
  • Each has a special responsibility for disseminating a report's recommendations ... Cada una tiene la responsabilidad de divulgar las recomendaciones del informe ...
  • Collecting and disseminating information on the range ... Recoger y divulgar información sobre la gama ...
  • Developing and disseminating best practices on how to develop ... Desarrollar y divulgar la mejor práctica acerca del modo de desarrollar ...
  • ... getting approval, as well as disseminating information. ... obtener la aprobación, así como divulgar información.
  • but also a Social Responsibility of disseminating this knowledge sino también una responsabilidad social de divulgar ese conocimiento
- Click here to view more examples -
IV)

propagar

VERB
Synonyms: spread, propagate
  • Developing and disseminating inclusive and sustainable service delivery models ... Formular y propagar modelos de prestación de servicios integradores y sostenibles ...

outreach

I)

divulgación

NOUN
  • ... in terms of better outreach for the services, and ... ... en términos de una mejor divulgación de los servicios y ...
  • outreach is that the other way up divulgación es que la forma de subir
  • an outreach program into the community. un programa de divulgación dentro de la comunidad.
  • is to have some outreach programs so we can get ... es que algunos programas de divulgación para que podamos conseguir ...
  • advocacy and outreach activities in support of the ... actividades de promoción y divulgación en apoyo de la ...
- Click here to view more examples -
II)

alcance

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

extensión

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

difusión

NOUN
  • ... actions and adequate means of outreach. ... acción y formas adecuadas de difusión.
  • 46. The Section's outreach programme was effective in ... El programa de difusión de la Sección permitió ...
  • Information-sharing with and outreach to Member States and ... Intercambio de información y difusión para los Estados Miembros y ...
- Click here to view more examples -
V)

vinculación

NOUN
VI)

sensibilización

NOUN
  • ... that the demystification and public outreach, aiming at the ... ... de que la desmitificación y la sensibilización públicas, destinadas a ...

propagation

I)

propagación

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

diseminación

NOUN
III)

multiplicación

NOUN
  • ... certification of seed for propagation. ... certificación de las semillas destinadas a la multiplicación.
  • ... , intended for the propagation and production of fruit plants; ... , destinados a la multiplicación y producción de frutales;
  • ... of material for the vegetative propagation of the vine codified version ... de los materiales de multiplicación vegetativa de la vid versión codificada
- Click here to view more examples -

propagating

I)

propagación

VERB
  • was the application of this 'propagating the faith' fue la aplicación de esta "propagación de la fe"
  • ... ability to reproduce sexually, replacing it by propagating vegetatively. ... capacidad de reproducción sexual, sustituyéndola por la propagación vegetativa.
  • propagating their kind, and to render them ... la propagación de su especie, y para hacerlos ...
  • ... treated plants used for propagating purposes (e.g. ... ... vegetales tratados utilizados con fines de propagación (por ejemplo, ...
  • ... , thereby preventing infected systems from propagating. ... , evitando así la propagación de los sistemas infectados.
- Click here to view more examples -
II)

propagándose

VERB
Synonyms: spreading
III)

se propaga

VERB
Synonyms: spreads, propagates
  • Self-propagating malicious code that can automatically distribute itself ... Código malintencionado que se propaga y puede distribuirse automáticamente ...
IV)

multiplicación

VERB
  • propagating material: seeds, parts of plants ... materiales de multiplicación: las semillas, partes de plantas ...
  • ... of the purchasers of propagating materials and fruit plants ... ... al comprador de materiales de multiplicación y de plantones de frutal ...

bubbling

I)

burbujeante

VERB
Synonyms: bubbly
  • posted to a bubbling gold of their life publicado en un oro burbujeante de su vida
  • office in on the bubbling up to new we find ... oficina en el burbujeante hasta nuevo que encontramos ...
  • You're a bubbling spring. Eres un manantial burbujeante.
  • ... and everything was sizzling and bubbling that ought to ... y todo estaba candente y burbujeante que debe
  • ... style pool, relax in the bubbling whirlpool or bask on ... ... , relájese en el burbujeante hidromasaje o tome el sol en ...
- Click here to view more examples -
II)

burbujeo

NOUN
Synonyms: gassing
  • ... carbon dioxide gas is what causes the bubbling of it. ... dióxido de carbono causa el burbujeo.
  • I am picking upan underwater bubbling sound. Estoy captando un sonido de burbujeo bajo el agua.
  • ... by shaking, stirring or bubbling with air, in order ... ... mediante agitación, removiendo o con burbujeo de aire, para ...
  • aeration or bubbling using argon or nitrogen; la aireación o el burbujeo utilizando argón o nitrógeno;
  • It's not bubbling. No es un burbujeo.
- Click here to view more examples -
III)

gasificación

VERB
  • aeration or bubbling using argon, nitrogen ... aireación o gasificación mediante el empleo de argón, nitrógeno ...

detach

I)

separar

VERB
Synonyms: separate, set aside
  • Allow them to cool, detach the residues with a ... Dejar enfriar, separar los residuos con ayuda de un ...
  • It serves to detach the species from the natural world, ... Sirven para separar a las especies del mundo natural, ...
  • I was able to detach my thoughts, and ... Era capaz de separar mis pensamientos y de ...
  • to detach even the smallest and most resistant fruits para separar incluso los frutos más pequeños y más resistente
  • Because more is double the thickness will be more simple detach Porque es más del doble del espesor será más sencillo separar
- Click here to view more examples -
II)

desasociar

VERB
Synonyms: disassociate
  • ... the files that you want to detach. ... los archivos que desea desasociar.
  • To detach a native C++ program ... Si desea desasociar un programa C++ nativo ...
  • To detach a Dynamic Web Template, use ... Para desasociar una plantilla Web dinámica, use ...
  • Detach From or Terminate a Process Desasociar de o finalizar un proceso
  • ... ; to attach, detach, rebuild, repair, or ... ... ; para adjuntar, desasociar, regenerar, reparar o ...
- Click here to view more examples -
III)

desprenda

VERB
Synonyms: off, peel off
  • ... space causes them to detach from the plant ... espacio hace que se desprenda de la planta
IV)

suelte

VERB
Synonyms: release, drop, loosen, loose
  • Detach the lower clips by pulling ... Suelte los clips inferiores tirando ...
  • Detach the upper clip by pulling ... Suelte el clip superior tirando ...
  • Disconnect or detach the connectors, detach ... Desconecte o suelte los conectores, suelte ...
  • Detach the clips (A, B) by pulling ... Suelte los clips (A, B) tirando ...
  • Detach the hooks (A ... Suelte los ganchos (A ...
- Click here to view more examples -
V)

desenganchar

VERB
VI)

desconecte

VERB
  • ... holds the wiper arm, detach the washer-fluid tube ... ... sostiene la escobilla, desconecte el tubo del líquido del lavador ...
  • Detach the console subharness connector ... Desconecte el conector del mazo de cables de la consola ...

set aside

I)

apartar

VERB
Synonyms: take, avert
  • ... is you have to set aside ... que te tienes que apartar
  • These accounts allow you to proactively set aside your own pre- ... Estas cuentas le permiten a usted apartar proactivamente su propio dinero ...
  • Set aside and keep warm. Apartar y mantener tibios.
  • Set aside 2 tbsp of crumb for topping. Apartar 2 cucharadas de la masa para cubrir al final.
- Click here to view more examples -
II)

resérvela

VERB
IV)

separar

VERB
Synonyms: separate, detach
  • Plans that help individuals set aside money to be used ... Planes que ayudan a los individuos separar dinero para ser usado ...
  • example to set aside time to meditate on ... Dios al separar tiempo para meditar en ...
  • ... why I want to set aside some money ... por eso que quiero separar algo de dinero
  • ... thing I've done is to set aside enough money to ensure ... ... cosa que hice fue separar el dinero suficiente para asegurar ...
- Click here to view more examples -
V)

retiradas

VERB
  • ... and utilisation of the areas set aside. ... y utilización de las superficies retiradas;

disclosure

I)

divulgación

NOUN
  • They have to fill out a full medical disclosure. Tienen que rellenar una completa divulgación médica.
  • Such disclosure must take into account the legitimate interest of ... Tal divulgación deberá tener en cuenta el legítimo interés de ...
  • Such disclosure must take into account the legitimate interests of the ... Tal divulgación deberá tener en cuenta el legítimo interés de las ...
  • ... of including such a disclosure requirement within the patent system ... ... de incluir este requisito de divulgación en el sistema de patentes ...
  • ... business records are subject to compulsory disclosure to the government or ... ... expedientes empresariales están sujetos a divulgación obligatoria al gobierno o ...
- Click here to view more examples -
II)

revelación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

confidencialidad

NOUN
- Click here to view more examples -

divulgation

I)

divulgación

NOUN
  • ... found was with scientific divulgation. ... encontré fue con la divulgación científica.

divulging

I)

divulgación

VERB
  • surprised into divulging his great secret, ... sorprendido en la divulgación de su gran secreto, ...
  • ... are not the promotes like forward divulging the rent ... no son la promueve como adelante la divulgación de la renta

expanding

I)

expansión

VERB
Synonyms: expansion
- Click here to view more examples -
II)

ampliar

VERB
  • Expanding and consolidating partnerships for health. Consolidar y ampliar las alianzas en pro de la salud.
  • Consider expanding your search to similar car models ... Considere ampliar su búsqueda a modelos similares ...
  • ... decided to do that was by expanding the bot roster. ... decidimos aplicar para conseguirlo fue ampliar el plantel de bots.
  • ... readers or users interested in expanding their knowledge of the ... ... los lectores o usuarios interesados en ampliar el conocimiento sobre el ...
  • is expanding on our model of atoms and electrons es ampliar nuestro modelo de átomos y electrones
  • expanding the human and financial resources devoted to recruitment; ampliar los recursos humanos y financieros dedicados a la contratación;
- Click here to view more examples -
III)

expandiéndose

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ampliándose

VERB
Synonyms: widen
  • ... firms that ought to be expanding and hiring to obtain ... ... empresas que deberían estar ampliándose y contratando, la consecución de ...
  • ... the overall pie was expanding, but the global financial crisis ... ... la tarta completa siguió ampliándose, pero la crisis financiera mundial ...
  • ... the range of emerging opportunities is expanding rather than receding. ... la gama de nuevas oportunidades está ampliándose más que contrayéndose.
- Click here to view more examples -
V)

extensión

VERB
  • Expanding partnerships between schools, families, communities, ... Extensión de sociedades entre escuelas, familias, comunidades ...
VI)

aumentando

VERB
  • ... all intuition the number of people at work keeps expanding. ... toda intuición, la cantidad de trabajadores sigue aumentando.
  • ... contributing to world growth by expanding domestic demand. ... contribuir al crecimiento mundial, aumentando su demanda interna.
  • ... seems decided to continue expanding of its own oil production, ... ... parece estar decidida a seguir aumentando su propia producción, ...
  • ... necessary to consolidate this scheme by expanding the number of organisations ... ... necesario consolidar este esquema aumentando el número de organizaciones ...
  • that's steadily expanding the amount of work ... que está continuamente aumentando la cantidad de trabajo ...
- Click here to view more examples -
VII)

creciente

VERB
  • At the same time, the expanding footprint of urban centres ... Al mismo tiempo, la huella creciente de los centros urbanos ...
  • ... in the new and expanding area of cultural and rural tourism ... ... en el nuevo y creciente ámbito del turismo cultural y rural ...
  • ... the world to feed its expanding population, or biodiversity ... ... mundo para alimentar a su creciente población, o la biodiversidad ...
  • ... this should be an expanding public space, for in the ... ... debería ser un espacio público creciente, ya que a ...
  • ... a simplified solution to expanding amounts of fixed content. ... una solución simplificada para su creciente cantidad de contenido fijo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.