Clog

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Clog in Spanish :

clog

1

obstruir

VERB
Synonyms: obstruct
  • Paint can clog the moving parts and ... La pintura puede obstruir las piezas móviles e ...
  • This junction will become clog Esta unión se convertirá obstruir
  • clog in his soul's quick running ... obstruir en el funcionamiento rápido de su alma ...
  • ... of them, may clog, or, as ... de ellos, pueden obstruir, o, como
  • ... paralyze my faculties and to clog ... paralizar mis facultades y obstruir a la
- Click here to view more examples -
2

atascar

VERB
Synonyms: stall
3

estorbar

VERB
4

taponará

VERB
5

estorbo

NOUN
  • ... man, was a perpetual clog to public business." ... hombre, era un estorbo perpetuo para los asuntos públicos.
6

zuecos

NOUN
Synonyms: clogs, sabots
- Click here to view more examples -
7

tapar

VERB
Synonyms: cover, plug, recap, stopper
  • to clog and to cover, and in course of time ... a tapar y cubrir, y en el transcurso del tiempo ...
8

obstruirse

VERB

More meaning of Clog

obstruct

I)

obstruir

VERB
Synonyms: clog
  • ... know how you are going to obstruct justice. ... saber como vas a obstruir la justicia.
  • obstruct install them attorneys who hosts obstruir instalar los abogados que alberga
  • obstruct and what he wants obstruir y lo que quiere
  • obstruct years doing what they're consulted obstruir años haciendo lo que están consultar
  • ... hired to wiretap and obstruct our investigation. ... contrató para interceptar llamadas y obstruir la investigación.
- Click here to view more examples -
II)

entorpecer

VERB
Synonyms: hinder, impede
- Click here to view more examples -
III)

obstaculizar

VERB
  • ... State aid) must obstruct the performance of the ... ... de las ayudas estatales) debe obstaculizar el cumplimiento de las ...
  • ... who has helped to obstruct the uncovering of dubious deals ... ... que han contribuido a obstaculizar el esclarecimiento de los asuntos turbios ...
  • ... to use rohypnol to obstruct our investigation, erasing the memories ... ... que usa Rohypnol para obstaculizar la investigación borrando los recuerdos ...
- Click here to view more examples -
IV)

impedir

VERB
  • ... includes small details which may obstruct ratification of the proposed Convention ... ... incluye pequeños detalles que pueden impedir la ratificación del convenio propuesto ...
V)

dificultar

VERB
Synonyms: hinder, hamper, impede
  • ... therefore be used to obstruct the legitimate and peaceful work of ... ... entonces ser utilizada para dificultar el trabajo legítimo y pacífico de ...
  • Calcium might obstruct the fluorine absorption contained in the ... El calcio puede dificultar la absorción del fluor contenido en el ...

stall

I)

puesto

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

establo

NOUN
Synonyms: stable, barn, stables, cowshed
  • Last stall on the right. En el último establo de la derecha.
  • The stall is filled with stock from a business ... El establo está lleno de productos del negocio ...
  • in the next stall to mine. en el establo junto a la mía.
  • in the stall from where he has escaped. al establo de donde se escapó.
  • ... getting in and out of the stall without being pushed. ... entrar y salir del establo sin que lo empujen.
- Click here to view more examples -
III)

cubículo

NOUN
Synonyms: cubicle, cubby
  • Six legs to a stall. Había seis piernas por cubículo.
  • ... this guy entered this stall next to us and started ... ... otro tipo entró al cubículo de junto y empezó ...
  • Go to the end stall and wait for me. Entre al cubículo del fondo y espéreme.
  • That was it - a stall and a sink. Así era, un cubículo y una pila.
  • ... at least use a stall? ... al menos usar un cubículo?
- Click here to view more examples -
IV)

platea

NOUN
Synonyms: plates, stalls
  • Stall standing - student - ... Platea en pie - estudiante - ...
  • Stall standing - € 15,00 Platea en pie - € 15,00
  • Standing stall - € 22,50 Platea en pie - € 22,50
  • ... subject to discount except Stall C1): ... sujetos a descuento, excepto Platea C1):
  • ... subject to discounts except Stall C1): ... precios sujetos a descuento, excepto Platea C1):
- Click here to view more examples -
V)

cabina

NOUN
  • Charm the snake into the stall. Tú llevas la serpiente a la cabina.
  • ... the side of the stall. ... el lado de la cabina.
  • it is on the boat and was a stall es en el barco y era una cabina
  • under the stall another's yet again ... bajo la cabina de otro es una vez más ...
  • go into the bathroom stall, kind of hiding, entro a la cabina del baño, como escondiéndome,
- Click here to view more examples -
VI)

compartimento

NOUN
Synonyms: compartment, bay
  • In the last stall there's a small window that ... En el último compartimento hay una ventana que ...
  • ... position of body in stall? ... la posición del cuerpo en el compartimento?
  • This is stall where honorable major meet ... ¿Éste es el compartimento donde el honorable mayor encontró ...
  • In the Iast stall there's a small window that ... En el último compartimento hay una ventana que ...
- Click here to view more examples -

clogging

I)

estorbar

VERB
Synonyms: hinder, crowding
II)

obstrucción

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atasquen

VERB
Synonyms: bind
  • ... prevent spoofed NDRs from clogging up your queues, and how ... ... evitar que NDR suplantados atasquen las colas y cómo ...
IV)

se atasque

VERB
Synonyms: jamming, binds
V)

taponamiento

VERB
VI)

tapando

VERB
VII)

obturación

VERB

hinder

I)

obstaculizar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

dificultar

VERB
Synonyms: hamper, impede, obstruct
  • ... cultural and organisational barriers which can hinder the exchange of information ... ... obstáculos culturales y organizativos que puedan dificultar el intercambio de información ...
  • ... resources and equipment tended to hinder their advancement. ... recursos y material tiende a dificultar su adelanto.
  • ... whether we are going to help or hinder this progress. ... si vamos a ayudar o dificultar este progreso.
  • ... to help, rather than hinder, law enforcement as ... ... ayudar, en vez de dificultar, el orden público mientras ...
- Click here to view more examples -
III)

entorpecer

VERB
Synonyms: obstruct, impede
  • ... of thing is more inclined to hinder rather than help. ... cosas están más inclinadas a entorpecer que a ayudar.
  • ... may use encryption in order to hinder detection by hiding their ... ... pueden utilizar el cifrado para entorpecer la detección ocultando su ...
  • Have I ever tried to hinder your relationship with my ... ¿He tratado de entorpecer sus relaciones con mi ...
  • ... contribute to malnourishment and hinder their growth. ... contribuir a la desnutrición y a entorpecer su crecimiento".
- Click here to view more examples -
IV)

impedir

VERB
- Click here to view more examples -
V)

estorbar

VERB
Synonyms: clogging, crowding
  • ... two individuals, either to help or hinder; ... dos individuos, ya sea para ayudar o estorbar, pero

crowding

I)

apretadura

NOUN
II)

hacinamiento

VERB
  • ... was dealing hurriedly with crowding thoughts. ... estaba tratando a toda prisa con el hacinamiento pensamientos.
  • ... had his house and received his crowding patients. ... tenía su casa y recibió a sus pacientes el hacinamiento.
  • the second application gets after that claiming crowding film la segunda aplicación después de que se alegando película hacinamiento
  • when you remove that crowding film you see a tremendous difference cuando se quita esa película hacinamiento que ver una gran diferencia
  • felt doubts and fears crowding upon me. sintió dudas y temores hacinamiento en mí.
- Click here to view more examples -
III)

apiñamiento

NOUN
  • ... of the diaphragm and crowding of the lung tissue, ... ... del diafragma y al apiñamiento del tejido pulmonar, ...
V)

aglomeraciones

VERB
VI)

estorbar

VERB
Synonyms: clogging, hinder

nuisance

I)

molestia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

fastidio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

estorbo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

incordio

NOUN
  • Monsieur you have been a nuisance. Señor, ha sido un incordio.
  • Groups are a nuisance because they lack any consideration ... Los grupos son un incordio porque carecen de respeto ...
  • ... he would make a nuisance of himself. ... iba a hacer un incordio.
  • What a nuisance, right? Vaya incordio, ¿verdad?
  • ... as I've been a nuisance. ... como si hubiera sido un incordio.
- Click here to view more examples -

hindrance

I)

obstáculo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estorbo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

impedimento

NOUN
  • ... which clothes are a hindrance, not a help. ... cual la ropa es un impedimento, no una ayuda.
  • It shouldn't be a hindrance. No tendría que ser un impedimento.
  • hindrance from one whom he ... impedimento de aquel a quien él ...
  • ... diversity which should be our asset, not a hindrance. ... diversidad que debería constituir nuestro activo, no un impedimento.
  • ... so as to have no hindrance during work ... de manera que no tienen ningún impedimento durante el trabajo.
- Click here to view more examples -

encumbrance

I)

gravamen

NOUN
Synonyms: assessment, lien, levy
- Click here to view more examples -
II)

estorbo

NOUN
Synonyms: nuisance, hindrance, clog
  • ... to film them hunting without the encumbrance of a cage. ... a filmarlas cazando sin el estorbo de una jaula.
  • encumbrance to you, if your visiting ... estorbo para usted, si su visita a ...
  • ... send me on here, to be an encumbrance to my ... enviarme aquí, para ser un estorbo para mi
  • ... his presence as an encumbrance to the expedition, but ... ... su presencia como un estorbo para la expedición, pero ...
  • ... , fuel is an encumbrance. ... , el combustible es un estorbo.
- Click here to view more examples -
III)

afectación

NOUN
IV)

clogs

I)

zuecos

NOUN
Synonyms: sabots
- Click here to view more examples -
II)

estorbos

NOUN
Synonyms: hindrance
IV)

obstrucciones

NOUN
V)

chanclas

NOUN

cover

I)

cubrir

VERB
Synonyms: meet, fill, sheeting
- Click here to view more examples -
II)

cubierta

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tapa

NOUN
Synonyms: lid, top, cap, flip
- Click here to view more examples -
IV)

portada

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

cobertura

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

abarcan

VERB
  • The reports cover all the surveillance information needed to issue ... Los informes abarcan toda la información de vigilancia necesaria para lanzar ...
  • ... limited in scope and only cover certain categories of species, ... ... un alcance limitado y sólo abarcan ciertas categorías de especies, ...
  • ... rely on samples, cover different aspects of the economy and ... ... basadas en muestras, abarcan distintos aspectos de la economía y ...
  • ... vary in scope and cover a broad set of ... ... , que varían en alcance, abarcan una amplia gama de ...
  • ... are of limited duration, cover only a portion of the ... ... duración es limitada, abarcan únicamente a una parte de la ...
  • Their territories cover 22% of the world's land mass Sus territorios abarcan el 22% de la tierra del planeta
- Click here to view more examples -
VII)

cubrirse

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

tapadera

NOUN
Synonyms: lid
- Click here to view more examples -
IX)

funda

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

tapar

VERB
Synonyms: plug, recap, clog, stopper
- Click here to view more examples -

plug

I)

enchufe

NOUN
Synonyms: outlet, socket, jack
- Click here to view more examples -
II)

tapón

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

clavija

NOUN
Synonyms: pin, peg, dowel, prong
- Click here to view more examples -
IV)

conecte

VERB
Synonyms: connect, attach
- Click here to view more examples -
V)

enchufar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

tapan

NOUN
VII)

complemento

NOUN
  • ... well sealed in a good plug of Blu-Tack. ... bien sellados en un buen complemento de Blu-Tack.
VIII)

conector

NOUN
Synonyms: connector, jack, socket

recap

I)

recapitular

VERB
- Click here to view more examples -
II)

recapitulación

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

resumen

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

tapar

VERB
Synonyms: cover, plug, clog, stopper
V)

resumir

VERB
  • To recap then, the requirements for ozone loss ... Para resumir, los factores de la pérdida de ozono ...
  • So, to recap, we have the boiler, the ... Así, para resumir, tenemos la caldera, la ...
VI)

repaso

NOUN
- Click here to view more examples -

stopper

I)

tapón

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

tope

NOUN
Synonyms: stop, bumper, cap, ceiling, bump
  • frustration which of course stopper plate that led to ... frustración que de la placa de tope curso que llevó a ...
III)

boza

NOUN
Synonyms: boza
IV)

obturador

NOUN
V)

retén

NOUN
VI)

trabilla

NOUN
Synonyms: keeper
VII)

detenedor

NOUN
Synonyms: retainer

obstructed

I)

obstruido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

obstruirse

VERB
Synonyms: become clogged
IV)

atascado

VERB

become clogged

I)

bloquearse

VERB
Synonyms: locked, lockable
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.