Stalemate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Stalemate in Spanish :

stalemate

1

estancamiento

NOUN
  • ... sense of urgency or responsibility to overcome this political stalemate. ... prisa ni responsabilidad por superar este estancamiento político.
  • that exists, that has resulted in an ongoing stalemate. que ha dado lugar a un continuo estancamiento.
  • The current stalemate is all the more troubling in view ... El estancamiento actual es tanto más preocupante en vista ...
  • Although the recent stalemate in trade negotiations has forced ... Aunque el reciente estancamiento en las negociaciones comerciales ha forzado a ...
- Click here to view more examples -
2

impasse

NOUN
  • The move breaks the stalemate which for years had ... Este paso rompe el impasse que durante años ha ...
  • ... year, we've broken through the stalemate between left and ... año, hemos superado el impasse entre la izquierda y derecha
  • ... following a decade-long stalemate between the NLD and ... ... tras una década de impasse entre la NLD y ...
- Click here to view more examples -
4

paralización

NOUN
  • ... a year to finance the stalemate. ... al año para financiar la paralización.
  • ... more instances of failure or indefinite stalemate, owing to the ... ... más episodios de fracaso o paralización indefinida, debido a la ...

More meaning of Stalemate

stagnation

I)

estancamiento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estagnación

NOUN
III)

paralización

NOUN
  • ... cooperation lead solely to inefficiency and stagnation. ... cooperación únicamente conducen a la ineficacia y a la paralización.
  • ... has become a charter for stagnation. ... se ha convertido en una carta de la paralización.
  • ... in no sense implied stagnation. ... no conllevó en absoluto una paralización.
- Click here to view more examples -

stagnant

I)

estancada

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

anquilosado

ADJ
Synonyms: ankylosed

stagnating

I)

estancamiento

VERB
  • ... rich and poor, stagnating real wages, and ... ... ricos y pobres, el estancamiento de los salarios reales y ...
  • ... unemployment, underemployment, or stagnating wages., and ... ... desempleo, subempleo o estancamiento salarial., y ...
II)

estancándose

VERB

gridlock

I)

estancamiento

NOUN
II)

atascos

NOUN
  • ... showed that's a recipe for gridlock. ... demostró, esa es una receta para atascos.

tie

I)

corbata

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

atar

VERB
Synonyms: bind, tying, tethering, hpta
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
Synonyms: draw, stalemate, standoff
- Click here to view more examples -
IV)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, bond, bow, lasso, bind, drawstring
- Click here to view more examples -
V)

amarrar

VERB
Synonyms: moor, mooring, tying, strapped
- Click here to view more examples -
VI)

atarte

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

amarre

NOUN
  • I need someone to tie me. Necesito que alguien me amarre.
  • ... see some of the tie down cables here. ... ver algunos de los cables de amarre aquí.
  • ... to use a zip tie to secure the center. ... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
  • Don't let him tie you up in bed. No dejes que te amarre a la cama.
  • So, one of you tie the main down. Uno de ustedes amarre la mayor.
  • You want me to tie you up. ¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)

empatar

VERB
Synonyms: tying
  • He only needs par to tie. Necesita hacer par para empatar.
  • We got a chance to tie the game up and go ... Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
  • I like to tie it just below my ear and then ... Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
  • His club needs three points, three points to tie. Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
  • ... being unhealthy we could tie that in ... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
  • ... of the sixth to tie it. ... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
- Click here to view more examples -

draw

I)

dibujar

VERB
Synonyms: drawing, drawn, sketching
- Click here to view more examples -
II)

empate

NOUN
Synonyms: tie, stalemate, standoff
- Click here to view more examples -
III)

trazar

VERB
Synonyms: trace, plot, chart, tracing
- Click here to view more examples -
IV)

sacar

VERB
Synonyms: get, take, remove, pull
- Click here to view more examples -
V)

sorteos

VERB
  • Generally, the draw of the Lottery are ... En general, los sorteos de las loterías Caixa, son ...
VI)

llamar

VERB
Synonyms: call, knock, attract
- Click here to view more examples -
VII)

atraer

VERB
Synonyms: attract, lure, appeal, entice
- Click here to view more examples -
VIII)

drenaje

VERB
Synonyms: drainage, draining, sewer
IX)

extraer

VERB
Synonyms: extract, remove, pull, rip
- Click here to view more examples -
X)

señalar

VERB
  • I'll draw that side of the protein. Te señalar a ese lado de la proteína.
  • I have the honour to draw your attention to an ... Tengo el honor de señalar a su atención un ...
  • I would draw your attention in particular to ... Quisiera señalar particularmente a su atención ...
  • It should draw attention to the situation as ... Debe señalar a la atención la situación tal como se le ...
  • I am writing to draw your attention to the ... Le escribo para señalar a su atención el ...
- Click here to view more examples -

paralysis

I)

parálisis

NOUN
Synonyms: palsy
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.