Noose

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Noose in Spanish :

noose

1

soga

NOUN
  • And he's holding a noose. Y sostenía una soga.
  • Already had the noose around his neck. Ya tenía la soga alrededor de su cuello.
  • The hangman put the noose around my neck. El verdugo me puso la soga alrededor del cuello.
  • He could choose between the noose and methane. Pudo elegir entre la soga y el metano.
  • Not to mention putting a noose around my neck. Ni hablar de poner una soga alrededor de mi cuello.
- Click here to view more examples -
2

dogal

NOUN
Synonyms: binder
  • You make excellent noose for neck. Hacer excelente dogal para cuello.
  • Tying a noose, if you like. Es como atar un dogal, si les parece.
3

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • Already had the noose around his neck. Ya tenía el lazo alrededor del cuello.
  • This is the noose. Éste es el lazo.
  • She threw a noose round my neck. Ató un lazo alrededor de mi cuello.
  • A noose he made from my belt. Un lazo que hizo de mi cinturón.
  • The noose is tightening. El lazo se está apretando.
- Click here to view more examples -
4

nudo

NOUN
Synonyms: knot, lump, node, knurling
  • I knew that loose was too noose. Sabía que ese suelto estaba muy nudo.
  • The noose is tightening. El nudo se está apretando.
  • head in a noose. cabeza en un nudo.
  • I took off my belt, made a noose Quité mi cinturón, hice un nudo.
  • They undid the noose, and made the ... Se des hizo el nudo, e hizo que el ...
- Click here to view more examples -
5

horca

NOUN
  • You and your fiancée face the hangman's noose. Ud. y su novia están condenados a la horca.
  • head in a noose. la cabeza en una horca.
  • ... a rope, a noose to swing, in." ... una cuerda, una horca para colgarme".
- Click here to view more examples -

More meaning of Noose

rope

I)

cuerda

NOUN
Synonyms: cord, string, stringed, sane, chord
  • They would never get another rope around his neck. Que nunca iba a tener otra cuerda alrededor del cuello.
  • Someone has a rope. Alguien tiene una cuerda.
  • I left the rope. Me he dejado la cuerda.
  • You forgot the rope. Se te olvidó la cuerda.
  • Keep hold of the rope. Sigue agarrando la cuerda.
  • Looked like a hunk of rope. Parecía un trozo de cuerda.
- Click here to view more examples -
II)

soga

NOUN
  • Do not tether that rope off of that porch! No amarres la soga en esa viga.
  • So someone else got your rope. Entonces, alguien le quitó la soga.
  • Go get the other end of the rope. Recoge el otro extremo de la soga.
  • I ripped the rope of a bite. Rompí la soga de un mordisco.
  • With no equipment, no rope. Sin equipo, ni soga.
  • Give me a piece of rope. Dame un poco de soga.
- Click here to view more examples -
III)

cable

NOUN
Synonyms: cable, wire, cord, lead
  • ... on a wall in my office with a new rope. ... en la pared de mi oficina con un cable nuevo .
  • You won't need to rope the wheel. Usted no necesita cable de la rueda.
  • with laying of the lubrication only on rope. con aplicación del lubricante sobre el cable.
  • ... of the chain or rope which includes: ... de la cadena o cable, incluyendo:
  • Get that rope, come on! ¡Coge el cable, vamos!
  • and unpainted the wire rope guide from the end ... y sin pintar la guía de cable de alambre del extremo ...
- Click here to view more examples -

halter

I)

halter

NOUN
  • You wore that halter dress. Usaste ese vestido halter.
  • Oh course it's not a halter top. Oh, por supuesto que no es una halter top.
  • You wore that halter dress. Tú llevabas puesto un vestido halter.
  • I don't even know what a halter top is. Ni siquiera sé qué es una halter top.
  • Halter dress in pleated charmeuse, ... Vestido halter de charmeuse plisado, ...
- Click here to view more examples -
II)

cabestro

NOUN
Synonyms: strapless
  • No, this is a halter. No, esto es un cabestro.
  • the mystery the long halter of my boldness? el misterio del cabestro largo de mi audacia?
  • ... the field with a halter, which he slipped ... el campo con un cabestro, que se resbaló
  • ... they got on the halter and ... que tiene en el cabestro y
  • along by the halter, another flogging behind ... a lo largo del cabestro, otro detrás de la flagelación ...
- Click here to view more examples -
III)

ronzal

NOUN
Synonyms: ronzal
  • ... is my bridle and halter? ... están mi brida y mi ronzal?
IV)

soga

NOUN
  • The man slipped off her halter, and left her ... El hombre se quitó la soga, y la dejó ...
  • and put on his halter he said: y se puso la soga dijo:
  • ... were fastened by a halter to the lower branches ... fueron atados por una soga a las ramas más bajas
  • ... a hop to the halter ... un salto a la soga
  • A halter gratis, nothing else, for ... Una soga gratis, nada más, por el ...
- Click here to view more examples -

ropes

I)

cuerdas

NOUN
  • These ropes are mental. Estas cuerdas son mentales.
  • Stay off the ropes. Aléjate de las cuerdas.
  • We have them on the ropes. Les tenemos contra las cuerdas.
  • We also said no ropes. También dijimos que sin cuerdas.
  • My vineyard was on the ropes. Mi viña estaba contra las cuerdas.
- Click here to view more examples -
II)

sogas

NOUN
Synonyms: winches, nooses
  • The long ropes are inside on the right. Las sogas largas estan dentro a la derecha.
  • The long ropes are inside on the right. Las sogas largas están dentro a la derecha.
  • Under the sink, grab the ropes. Bajo el fregadero, trae las sogas.
  • Get a tractor down here and some ropes. Trae un tractor y algunas sogas.
  • ... so no one could see their climbing ropes. ... para que nadie viera las sogas de escalar.
- Click here to view more examples -
III)

cordaje

NOUN
Synonyms: strings, cordage, strung
IV)

cabos

NOUN
  • For throwing ropes from ship to ship. Para lanzar cabos de un barco a otro.
  • ... choosing which kind of ropes we wanted. ... eligiendo la clase de cabos que queríamos.
  • The ropes all tie to need We. Necesitamos atar todos los cabos.
  • ... their hauling or trawling cables and ropes; ... puertas, cables y cabos de tracción o de arrastre;
  • ... in 1999 which ensure ropes used to hoist the ... ... en 1999, que aseguran los cabos utilizados para izar las ...
- Click here to view more examples -
V)

cables

NOUN
  • Ropes are produced with or without lubrication. Los cables se fabrican con y sin lubricante.
  • Ropes of large diameters and big lengths are delivered ... Los cables de diámetros y longitudes grandes se suministran ...
  • Ropes are produced on the metal or organic core. Los cables se fabrican sobre nucleos metálicos o orgánicos.
  • Equipment used for fabricating of reinforcing ropes Maquinaria usada para la fabricación de cables de armadura
  • when the deck-ends of these ropes are being cuando termina la cubierta de estos cables se
- Click here to view more examples -

tether

I)

atadura

NOUN
Synonyms: attaching, tie
  • Emotion is the tether. La emoción es la atadura.
  • ... also launched well-to-do tether balloon ... también lanzó bien-a-hacer globo atadura
II)

soga

NOUN
  • A satellite will carry a metal tether made of aluminum and ... Un satélite llevará una soga de metal hecha de aluminio y ...
  • ... demag my boots before the tether catches. ... desmagnetizar mis botas antes de que se tense la soga.
  • ... hook you up with this tether. ... am arrarte con esta soga.
- Click here to view more examples -
III)

amarre

NOUN
  • For a security tether. Para un amarre de seguridad.
  • ... had broken loose from its tether. ... había soltado de su amarre.
IV)

correa

NOUN
Synonyms: belt, strap, leash, thong, purlin
  • Stand by, tether attached. Preparado, correa enganchada.

clothesline

I)

tendedero

NOUN
Synonyms: drying rack
  • She could've easily had the clothesline near the house. Podia haber puesto el tendedero cerca de la casa.
  • ... a blue line and a clothesline. ... una línea azul y un tendedero.
  • ... the colors on the clothesline ... los colores en el tendedero
  • ... , ain't you done with this clothesline? ... , aún no hiciste el tendedero?
- Click here to view more examples -
II)

soga

NOUN
Synonyms: rope, noose, halter, ropes, tether

binder

I)

aglutinante

NOUN
Synonyms: agglutinant, caking
  • ... transporting the pigment and binder to the tin surface ... ... transportar el pigmento y el aglutinante de la superficie de estaño ...
  • ... very thin layer of pigment and binder, forming a film ... ... capa muy fina de pigmento y aglutinante, formando una película ...
  • due to oxidation, this binder, this bitumen, debido a la oxidación, este aglutinante, este betún,
  • binder as much of the u_n_ we get back aglutinante como gran parte de la u_n_ volvamos
  • and this binder, due to weathering, due to ... y este aglutinante, debido al desgaste, debido a ...
- Click here to view more examples -
II)

encuadernador

NOUN
Synonyms: bookbinder
III)

carpeta

NOUN
Synonyms: folder, wallet
  • In a red binder on the shelf. En una carpeta roja de la estantería.
  • A binder and a product shape. Una carpeta y una forma del producto.
  • I can easily produce a binder. Puedo producir una carpeta fácilmente.
  • I brought the binder. He traido la carpeta.
  • binder full of ideas she had to break it turned on carpeta llena de ideas que tuvo que romper la encendió
- Click here to view more examples -
IV)

aglomerante

NOUN
Synonyms: clumping
V)

ligante

NOUN
  • binder well what do you think about my job ligante bien ¿qué piensas de mi trabajo
VI)

cuaderno

NOUN
  • To route the binder to members of a ... Para distribuir un cuaderno a los miembros de un ...
  • ... the files that make up a binder as a single document ... ... los archivos que componen un cuaderno como un solo documento ...
  • ... only the first section of the Binder will be faxed; ... sólo se enviará por fax la primera sección del cuaderno;
  • ... sections that make up the binder you're working on; ... secciones que componen el cuaderno en el que está trabajando;
  • ... you want to add to the Binder. ... que desee agregar al cuaderno.
- Click here to view more examples -
VII)

dogal

NOUN
Synonyms: noose
VIII)

enlazador

NOUN
Synonyms: linker
  • The flags with which to initialize the binder. Marcas con las que se va a inicializar el enlazador.
  • Represents a symbol binder for unmanaged code, ... Representa un enlazador de símbolos para el código no administrado ...
  • ... arguments by name, the binder reorders the argument array ... ... argumentos por nombre, el enlazador reordena la matriz de argumentos ...
  • The binder cannot determine which overload of <a0>Mymethod< ... El enlazador no puede determinar qué sobrecarga de <a0>Mymethod< ...
  • ... by name, the binder reorders the argument array ... ... por su nombre, el enlazador reordena la matriz de argumentos ...
- Click here to view more examples -

loop

I)

bucle

NOUN
Synonyms: looping, loopback
  • Run the loop again. Ejecutar el bucle de nuevo.
  • You have an audio loop cable right there. Justo por aquí tienen bucle para el cable de audio.
  • My original got himself caught in a loop. Mi yo original quedó atrapado en un bucle.
  • Here is the all famous audio loop cable. Aquí está el tan famoso cable de audio de bucle.
  • And now you have a loop. Y ahora tienes un bucle.
  • We put a loop in the security feed. Hemos puesto un bucle en la señal de seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

lazo

NOUN
Synonyms: tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • I need the energy, it's like a loop. Necesito la energía, es como un lazo.
  • This is just one big loop. Esto es sólo un gran lazo.
  • From the bottom of the loop. De la parte de abajo del lazo.
  • This is just one big loop. Esto es sólo un gran lazo.
  • Take the loop and wrap it over the main strand. Tome el lazo y se envuelve sobre la cadena principal.
  • Step into this loop. Sube a este lazo.
- Click here to view more examples -
III)

lazada

NOUN
Synonyms: lacing
  • They used to put a loop in the cord. Solían hacer una lazada en la cuerda.
  • the loop and pull out all together la lazada y sacó todos juntos
  • before pulling out the loop antes de sacar la lazada
  • I do the loop and close hago la lazada y cierro
  • pull out the loop, yarn over and in the ... sacó la lazada una vuelta a la aguja en el ...
  • pull out the loop, yarn over and in the ... sacó la lazada una vuelta en la aguja al ...
- Click here to view more examples -
IV)

circuito

NOUN
Synonyms: circuit, track, tour
  • I want him taken out of the loop. Lo quiero fuera del circuito.
  • I took myself out of the loop. Me saqué del circuito.
  • The primary coolant loop on the aft reactor's ruptured. El circuito de refrigeración se ha roto.
  • The loop was wide open. El circuito estaba abierto.
  • ... boiler in a closed, continuous loop. ... receptor central en un circuito cerrado y continuo.
  • ... to the boiler in a closed, continuous loop. ... de nuevo al receptor en un circuito cerrado y continuo.
- Click here to view more examples -
V)

asa

NOUN
  • The only loop diuretic used in the studies ... El único diurético de asa usado en los estudios ...
  • Flame the loop between streaks. Flamear el asa entre cada siembra.
  • ... lead to a strangulated loop of intestine. ... llevar a que se presente un asa del intestino estrangulada.
  • ... a protrusion of a loop of the intestine through ... ... una protrusión de un asa del intestino a través ...
  • ... , to reposition the herniated loop of intestine and secure ... ... , para reubicar el asa del intestino herniada y asegurar ...
- Click here to view more examples -
VI)

rizo

NOUN
Synonyms: curl, ripple, terry, plush
  • We are going to work on our toe loop. Vamos a trabajar en el rizo de tobillo.
  • ... end up in a loop. ... terminará girando en un rizo.
  • Want a plane that loops the loop Quiero un avión que haga el rizo
  • feed the ends right through the centre of the loop. Introduce la punta justo por el centro del rizo.
  • He goes around the loop, and that means that he ... Sigue el rizo del tiempo, y eso significa que ...
  • ... feed the ends right through the centre of the loop. ... introducimos la punta justo por el centro del rizo.
- Click here to view more examples -
VII)

ciclo

NOUN
Synonyms: cycle, series, lifecycle
  • We can break out of the loop. Podemos romper fuera del ciclo.
  • And we keep the loop practically down to you and me ... Y el ciclo queda prácticamente entre tú y yo ...
  • ... economy it begins a loop. ... economía, ahí comienza el ciclo.
  • ... money making its own loop in the economy. ... dinero para completar su ciclo en la economía.
  • ... evaluation to close the learning loop. ... la evaluación para cerrar el ciclo de aprendizaje.
  • ... second pass through the loop. ... segunda pasada a través del ciclo.
- Click here to view more examples -

tie

I)

corbata

NOUN
  • Could get a hat and tie on the slow one. Puedo ponerle sombrero y corbata a una.
  • This is my lucky tie. Es mi corbata de la suerte.
  • And now the tie she picked for him. Ahora la corbata que ha elegido para él.
  • This was your dad's tie, you know. Esa era la corbata de tu padre, sabes.
  • Your tie is crooked. Tu corbata está torcida.
  • But you would have dropped off your tie. Pero te habrías sacado la corbata.
- Click here to view more examples -
II)

atar

VERB
Synonyms: bind, tying, tethering, hpta
  • You can tie it for me. Me la puedes atar a mí.
  • Used to tie prisoners. Sirve para atar a los prisioneros.
  • Just have a few loose ends to tie up. Solo tenemos que atar algunos cabos.
  • We need to tie knots in it. Tenemos que atar nudos en ella.
  • You forgot you forgot to tie your tie. Olvidaste olvidaste atar tu corbata.
  • We need to tie up all of the loose ends. Necesitamos atar todos los cabos sueltos.
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
Synonyms: draw, stalemate, standoff
  • He knew also that a permanent tie would ruin him. También sabía que un empate permanente sería su ruina.
  • A tie gave the title to. El empate le aseguró el título a.
  • It was a tie. Créeme, ha sido un empate.
  • We have a tie which must be broken. Tenemos que romper el empate.
  • Call it a tie. A eso lo llamo un empate.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • His case is a direct tie. Su caso es un lazo directo.
  • When the most sacred tie. Cuando el lazo más sagrado.
  • The tie gets broken when someone solves the next block. El lazo se rompe cuando alguien resuelve el siguiente bloque.
  • Tie around the middle and ... Lazo alrededor de la mitad y ...
  • Tie it off with a hair tie as close to the ... Empate con un lazo de pelo tan cerca del ...
  • ... this sin is the tie that binds her and ... ... este pecado es el lazo que nos ata a ella y ...
- Click here to view more examples -
V)

amarrar

VERB
Synonyms: moor, mooring, tying, strapped
  • She taught me how to tie my shoes. Ella me enseño a amarrar mis zapatos.
  • and a zip tie for the center. Y una cinta de amarrar para el centro
  • ... made me want to tie up more things. ... sólo me enfoco en amarrar a gente, sino cosas.
  • Any movie would really just tie up whatever they didn't have ... Cualquier película sería en realidad sólo amarrar lo que no tuvieron ...
  • ... do the honours and tie him up? ... hacer los honores y amarrar al rabino?
  • ... want to do the honors and to tie the rabbi? ... quiere hacer los honores y amarrar al rabino?
- Click here to view more examples -
VI)

atarte

VERB
  • I can tie that for you. Yo puedo atarte eso para tí.
  • You can still tie up your skates. Aún puedes atarte los patines.
  • I understand if you want to tie your shoe. Entenderé que quieras atarte los cordones.
  • Tie you to the bedpost. Atarte a la cama.
  • ... you and stop to tie your shoe or trip over ... ... ti y parar para atarte el zapato o tropez arte con ...
  • ... in your head faster than you could tie your shoes. ... en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos.
- Click here to view more examples -
VII)

amarre

NOUN
  • I need someone to tie me. Necesito que alguien me amarre.
  • ... see some of the tie down cables here. ... ver algunos de los cables de amarre aquí.
  • ... to use a zip tie to secure the center. ... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
  • Don't let him tie you up in bed. No dejes que te amarre a la cama.
  • So, one of you tie the main down. Uno de ustedes amarre la mayor.
  • You want me to tie you up. ¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)

empatar

VERB
Synonyms: tying
  • He only needs par to tie. Necesita hacer par para empatar.
  • We got a chance to tie the game up and go ... Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
  • I like to tie it just below my ear and then ... Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
  • His club needs three points, three points to tie. Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
  • ... being unhealthy we could tie that in ... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
  • ... of the sixth to tie it. ... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
  • I forget that you have formed a new tie. Me olvido de que se ha formado un nuevo vínculo.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • Without a single tie to his own kind. Sin ningún vínculo con su especie.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • You need to break that tie, or he'll never ... Necesitas romper ese vínculo, o él nunca ...
  • ... to any sort of contractual tie that is not clearly necessary ... ... a cualquier tipo de vínculo contractual que no sea estrictamente necesario ...
- Click here to view more examples -

bond

I)

bonos

NOUN
Synonyms: bonds, bonuses, vouchers
  • The only thing they got me on was bond forgery. Lo unico que probaron fué falsificación de bonos.
  • Buyer may purchase bond at a discount. El comprador puede comprar los bonos con un descuento.
  • Just the part about the bond measure. Sólo la parte de los bonos.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • You should look into the bond market. Deberías considerar el mercado de bonos.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: link
  • And so there is a natural bond that already exists. Y así que hay un vínculo natural que ya existe.
  • New couples quickly form a strong bond. Rápidamente, las nuevas parejas forman un vínculo fuerte.
  • So they have to have a bond. Así que tienen que tener un vínculo.
  • I thought twins were supposed to have an emotional bond. Creí que los gemelos debían tener un vínculo emocional.
  • The bond has been broken. Se ha roto el vínculo.
  • I can see there's a real bond there. Veo que hay un vínculo sincero.
- Click here to view more examples -
III)

fianza

NOUN
Synonyms: bail, deposit, surety
  • But we are asking that you consider a bond. Pero estamos pidiendo que considere una fianza.
  • Returned a bond collateral. Reembolso de una fianza colateral.
  • Everything is fixed, we paid the bond. Todo está arreglado, hemos pagado la fianza.
  • A bail bond and he's out laughing. Una fianza y saldrá riéndose.
  • Dad signed over everything to his bond. Papá firmó todo para su fianza.
  • My bail bond's up tomorrow. Mi fianza caduca mañana.
- Click here to view more examples -
IV)

enlace

NOUN
  • And this is a pi bond. Y este es un enlace pi.
  • And that's an ionic bond. Y eso es un enlace iónico.
  • I share a bond with this city. Comparto un enlace con esta ciudad.
  • Sometimes you'll see this just written as pi bond. A veces usted verá este escrito como enlace pi.
  • We have a double bond here. Aquí tenemos un enlace doble.
  • You have a triple bond. Tienes un enlace triple.
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bow, lasso, bind, drawstring
  • This is a nice blue bond. Este es un buen lazo azul.
  • You and me have a special bond. Tú y yo tenemos un lazo especial.
  • The bond that can't be broken. El lazo no puede ser roto.
  • But this bond is no more. Pero ese lazo ya no existe.
  • Ours was a bond forged by grief. El nuestro es un lazo forjado por pena.
  • To together recreate a bond between you and the church. Para juntos crear un lazo entre tú y la iglesia.
- Click here to view more examples -
VI)

adherencia

NOUN
  • Creating a strong bond is an essential part ... Una adherencia potente es un aspecto esencial ...
  • Less shrinkage for higher bond strengths Menor encogimiento debido a mayor fuerza de adherencia
  • ... for installations requiring increased flexibility and bond strengths. ... para instalaciones que requieran mayor flexibilidad y fuerza de adherencia.
  • ... with outstanding flexibility and bond strength. ... con excelente grado de flexibilidad y fuerza de adherencia.
- Click here to view more examples -
VII)

salto

NOUN

bow

I)

arco

NOUN
Synonyms: arc, arch, archway, arched
  • The majority of the natives hunt with bow and arrow. La mayoría de los nativos caza con arco y flecha.
  • And you have my bow. Y con mi arco.
  • Leave the horn, the bow, and the bill. Deja el cuerno, el arco, y la cuenta.
  • And you have my bow. Y también tienes mi arco.
  • I do set my bow in the cloud. Dejaré mi arco en las nubes.
  • Plus a floppy bow. Además de un arco flexible.
- Click here to view more examples -
II)

proa

NOUN
Synonyms: prow, bows, fore, lubber
  • Major power surge off the port bow. Detecto energía a proa.
  • Ready bow tubes one and two. Preparen tubos uno y dos de proa.
  • More dive on the bow planes. Más profundidad en la proa.
  • The bow thrusters would do it. Los propulsores de proa lo harían.
  • They modified the bow to puncture our hull. Modificaron la proa para penetrar el casco.
  • Go to the bow. Vete a la proa.
- Click here to view more examples -
III)

reverencia

NOUN
  • Only after seeing that you can make a bow. Solo después de ver eso puedes hacer una reverencia.
  • A recitation begins with a bow. Todo recital comienza con una reverencia.
  • He made her another bow. Le hizo otra reverencia.
  • For him improvisation was a bow to drama. Para él la improvisación era una reverencia al teatro.
  • In position for the bow. Listas para la reverencia.
  • Come on, take another bow. Vamos, otra reverencia.
- Click here to view more examples -
IV)

arquear

NOUN
Synonyms: arch, bowing
  • To pluck or bow. Para puntear o arquear.
V)

inclino

VERB
Synonyms: inclined
  • I always bow to experts. Siempre me inclino hacia los expertos.
  • I bow my head and go away, ... Inclino la cabeza y me voy, ...
  • How far do I bow down? ¿Cuánto más me inclino?
  • I bow for you, I ... Me inclino por ti,te ...
  • ... to whom I respectfully bow." ... ante la que respetuosamente me inclino."
  • ... both amazing and I bow in submission. ... a la vez sorprendente y me inclino en la sumisión.
- Click here to view more examples -
VI)

moño

NOUN
  • Put a bow on it. Le puse un moño a eso.
  • I hope she gives me a red bow. Ojalá me ponga un moño rojo.
  • That bow was underwater. El moño estaba bajo el agua.
  • And it's got this bow on one shoulder. Tiene un moño en un hombro.
  • I forgot your bow. Se me olvidó su moño.
  • ... give you the truth wrapped up with a bow. ... envolver les la verdad con un moño.
- Click here to view more examples -
VII)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, lasso, bind, drawstring
  • Look at the heel and the bow. Fíjate en el tacón y en el lazo.
  • They highly recommend a bow. Es sumamente recomendable para un lazo.
  • Wrapped in a bow. Envuelto con un lazo.
  • I think we can put a bow on this one. Creo que podemos echarle el lazo a esto.
  • Perhaps with a bow. Quizá con un lazo.
  • Something like a bow. Algo así como un lazo.
- Click here to view more examples -
VIII)

inclinarse

VERB
  • A reed must bow with the wind. Un junco debe inclinarse con el viento.
  • ... need to do is bow and you all just drink. ... tienen que hacer es inclinarse y ustedes sólo beber.
  • I didn't see you bow and scrape. No le he visto inclinarse o arrastrarse.
  • bow to peer group we would do it inclinarse al grupo de homólogos que lo haríamos
  • ... what you did to him bow ... lo que le has hecho inclinarse
  • ... his well has to bow in submission to the name above ... a su bien tiene que inclinarse en sumisión al nombre anterior
- Click here to view more examples -
IX)

doblará

VERB
Synonyms: double, bend
  • Every knee shall bow down every tongue will confess Toda rodilla se doblará y toda lengua confiese
  • ... , aevery knee shall bow, and every tongue confess before ... ... , atoda rodilla se doblará, y toda lengua confesará ante ...
X)

saludo

NOUN
  • Thus entrenched, she emitted a formal bow. Así, arraigados, que emite un saludo formal.
  • But this is one bow, four claps, ... Pero esto es, un saludo, cuatro palmadas, ...
  • First bow, second bow, third bow Primer saludo, segundo saludo, tercer saludo
  • We also see this in the opening bow También lo podemos ver en el saludo inicial
  • ... two bows, two claps and one bow. ... dos saludos, dos palmadas, y un saludo.
  • ... is one bow, four claps, one bow. ... es, un saludo, cuatro palmadas, un saludo.
- Click here to view more examples -

lasso

I)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, bind, drawstring
  • And this is your golden lasso. Y éste es tu lazo dorado.
  • She leaped the whole length of the other lasso. Saltó toda la longitud del lazo otros.
  • The cursor changes to a lasso. El cursor cambia a un lazo.
  • This lasso he fastened to a scrub cedar. Este lazo que sujeta a un cedro matorrales.
  • The first cast of the lasso settled over the neck ... El primer lanzamiento del lazo cayó sobre el cuello ...
- Click here to view more examples -

bind

I)

atar

VERB
Synonyms: tie, tying, tethering, hpta
  • You must bind together the three toggle switches. Debes atar las tres palancas juntas.
  • He wants to bind all men together in common action and ... Quiere atar a todos los hombres en acción común y ...
  • You would probably have to bind the subject when giving this ... Probablemente va a tener que atar al sujeto para este ...
  • ... about cigars is that they bind people together. ... de los cigarrillos es que pueden atar a las personas.
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible atar una herida en la lengua.
  • ... in me to begin to bind ... en mí para comenzar a atar
- Click here to view more examples -
II)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bond, bonding, hooking
  • ... as a name to bind to the value on ... ... como un nombre para enlazar con el valor de ...
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
  • Bind to a simple arraylist ... Enlazar a una lista de matrices sencilla ...
  • these proteins that are uniquely able to bind to the Estas proteínas que son capaces de forma exclusiva enlazar a la
  • is going to bind. se va a enlazar.
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
- Click here to view more examples -
III)

se unen

NOUN
Synonyms: join, unite
  • where they bind to receptors on the other side donde se unen a los receptores del otro lado
  • I only need something to bind up this Sólo necesito algo que se unen a esta
  • are you alright but of constant cannot bind ¿estás bien, pero de constante no puede se unen
  • quality at the lowest bind to the new year calidad al menor se unen al nuevo año
  • this virus are needed to come bind to this guy. Este virus se necesitan se unen a este chico.
  • that things bind to other parts. que las cosas se unen a otras partes.
- Click here to view more examples -
IV)

unen

VERB
Synonyms: unite, join, unites
  • She understood the constraints that bind us. Entendía muy bien las limitaciones que nos unen.
  • The ties that bind may not always be ... Puede que los lazos que unen no siempre sean los ...
  • ... the purposes and values that bind us together. ... los objetivos y los valores que nos unen.
  • ... symbol of the broader ties that bind our nations. ... símbolo de la amplios vínculos que unen a nuestras naciones.
  • ... about the forces that bind the universe. ... acerca de las fuerzas que unen el universo.
  • links which bind two souls which are so lazos que unen a dos almas que son tan
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, drawstring
  • afrikaners he is a very bind afrikaners es un lazo muy
VI)

obligar

VERB
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible obligar a una lengua herida.
  • proceeded to bind it round her head. procedió a obligar a que alrededor de su cabeza.
  • bind a variable, which was, can read ... obligar a una variable, que era, se lee ...
  • ... subtract one from it, and bind that ... restar una de ella, y obligar a que
  • ... hint was enough to bind our hands. ... sugerencia fue suficiente para obligar a nuestras manos.
  • ... a small part that can bind the other. ... una pequeña parte que puede obligar a la otra.
- Click here to view more examples -
VII)

unirse

VERB
Synonyms: join, unite, merge
  • ... interest must also be able to bind to multiple beads. ... interés también debe ser capaz de unirse a muchas perlas.
  • to bind to proteins on the surface of those cells. a unirse a proteínas en la superficie de esas células.
  • to bind with the insulin receptors and cause ... para unirse con los receptores de insulina y causar ...
  • the enzyme can't bind arachidonic acid, la encima no puede unirse al ácido araquidónico
  • It's going to bind to that heme group ... Se va a unirse a ese grupo hemo ...
  • ... , insulin has to bind to the insulin receptors ... , la insulina tiene que unirse a los receptores de insulina
- Click here to view more examples -
VIII)

vincular

VERB
Synonyms: link, tie, tying
  • To bind tasks or projects to a pool, use the ... Para vincular tareas o proyectos a una agrupación, utilice el ...
  • ... the object parameters you want to bind. ... los parámetros del objeto que desea vincular.
  • ... object parameter you want to bind. ... parámetro de objeto que desea vincular.
  • ... send and receive data, and bind results to components. ... enviar y recibir datos y vincular resultados a componentes.
  • ... with the p option to manually bind a process (in ... ... con la opción p para vincular manualmente un proceso (en ...
  • ... the HTML attribute you want to bind. ... el atributo HTML que desea vincular.
- Click here to view more examples -
IX)

ligar

VERB
Synonyms: link, flirt, ligate, tying

drawstring

I)

lazo

VERB
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, bind
II)

cordón

VERB
  • at order amid drawstring on the front treatment ... en el orden en medio de cordón en el frente tratamiento ...
  • ... would put at 110 litres you have a drawstring and toggle ... de 110 litros, tiene un cordón que lo cierra
III)

cordel

VERB
Synonyms: string, twine

knot

I)

nudo

NOUN
Synonyms: lump, node, noose, knurling
  • How to tie a chain knot. Cómo hacer un nudo en cadena.
  • I kind of have a knot in my gut. Tengo un nudo en las tripas.
  • And then making a knot like that. Y luego hacer un nudo de esa manera.
  • I guess you make a square knot. Supongo que has hecho un nudo cuadrado.
  • I saw you drop the knot again. Dejaste caer el nudo de nuevo.
  • I only wished it had been the knot of knots. Sólo hubiera deseado que fuese un nudo especial.
- Click here to view more examples -
II)

pesos-nudo

NOUN
III)

anudar

NOUN
Synonyms: knotting

lump

I)

terrón

NOUN
Synonyms: clod, terrón's, sod
  • One lump or two? Un terrón ó dos?
  • ... think you're getting a sugar lump just for turning up ... ... creas que te daré un terrón de azúcar sólo por venir ...
  • edged lump of sugar. filo terrón de azúcar.
  • Can I have a lump of sugar? ¿ Me da un terrón de azúcar?
  • Can I have the second lump? ¿Puedo tomarme el otro terrón?
- Click here to view more examples -
II)

bulto

NOUN
Synonyms: bulk, bundle, bulge, bump
  • This lump, this piece of metal. Este bulto, este trozo de metal.
  • She has a lump on her arm. Tiene un bulto en el brazo.
  • If he's got a lump. Si tiene un bulto.
  • He had a lump in his trousers. Tenía un bulto en los pantalones.
  • My doctor found a lump in my chest. Mi médico encontró un bulto en mi pecho.
- Click here to view more examples -
III)

protuberancia

NOUN
  • The lump indicates that the antigen ... La protuberancia indica que el antígeno ...
  • A lump in the armpit caused by a ... Una protuberancia axilar causada por un ...
  • Most often, a lump in the abdomen is ... Con mucha frecuencia, una protuberancia en el abdomen es ...
  • ... swollen abdomen or a lump in the groin or abdomen, ... ... hinchazón abdominal o una protuberancia en la ingle, ...
  • ... if you have a lump in your abdomen that ... ... caso de tener una protuberancia en el abdomen que ...
- Click here to view more examples -
IV)

nudo

NOUN
Synonyms: knot, node, noose, knurling
  • At times he would have a lump in his throat. A veces tenía un nudo en la garganta.
  • Get that lump out of your throat. Quítate ese nudo de la garganta.
  • Got a lump in my throat. Tengo un nudo en la garganta.
  • She felt a lump coming up in her ... Ella sintió un nudo que vienen en su ...
  • ... else why there was a lump in her throat. ... otra persona por qué había un nudo en la garganta.
- Click here to view more examples -
V)

trozo

NOUN
Synonyms: piece, stub, slice, chunk, scrap, hunk
  • He had a lump in his trousers. Él tenía un trozo en sus pantalones.
  • ... much more than just a lump of rock, son. ... mucho mas que un trozo de roca, hijo.
  • There's not a lump of coal for the fire. No hay ni un trozo de carbón para el fuego.
  • Big lump of draw like that. Un trozo grande de mariguana.
  • red as a lump of raw meat. rojo como un trozo de carne cruda.
- Click here to view more examples -
VI)

tumor

NOUN
Synonyms: tumor, tumour
  • A lump on the testicle may be the first ... Un tumor en el testículo puede ser el primer ...
  • If the entire lump is surgically removed, ... Cuando todo el tumor se retira en la cirugía, ...
  • If the lump is left in place ... Si el tumor se deja en su lugar ...
  • A testicle lump is a swelling or mass in one or ... Un tumor testicular es una inflamación o masa en uno o ...
  • ... the patient and the lump. ... el paciente y el tumor.
- Click here to view more examples -

knurling

I)

moleteada

ADJ
Synonyms: knurled
II)

nudo

ADJ
Synonyms: knot, lump, node, noose

jib

I)

foque

NOUN
  • We lost the jib and port mainsail. Hemos perdido el foque y la vela mayor.
  • this is a jib. este es un foque .
  • this really nice jib. esta muy bonito foque.
  • used sparingly jib shots are awesome for setting up ... disparos con moderación foque utilizados son impresionantes para la creación ...
  • We shall break out the jib and the foresail, ... Vamos a romper el foque y el trinquete, ...
- Click here to view more examples -
II)

horca

NOUN
  • now let's look at the final jib. Ahora echemos un vistazo a la horca final.
  • and here's the finished jib mounted on the tripod. y aquí está la horca acabado montado en el trípode.
  • ... I ordered which I mounted to the jib using the three ... Pedí que monté a la horca utilizando los tres
- Click here to view more examples -
III)

génvoa

NOUN
  • ... ,5 qm, furling-jib system ... ,5 metros cuadrados, enrrollador de génvoa
IV)

pluma

NOUN
Synonyms: pen, feather, boom, plume, quill
  • there goes the jib-stay! ahí va la pluma de estancia!
  • or grabbing the front jib. o agarrar la pluma delantero .
  • ... and has a 52 m long jib. ... y dispone de una longitud de la pluma de 52 m.
  • shivered remnants of the jib and fore and estremeció los restos de la pluma y la proa y
  • ... mast was hoisted, and another jib, held out to ... ... mástil se izó, y otra pluma, ofrecido a cambio ...
- Click here to view more examples -
V)

aguilón

NOUN
Synonyms: gable, boom
VI)

grúas

NOUN
Synonyms: cranes

hanging

I)

colgando

VERB
  • Diagonal bands of color hanging around your neck. Franjas diagonales de color colgando alrededor de su cuello.
  • His tux is still hanging in the closet. Su traje esta aún colgando en el armario.
  • Its parts hanging a bit. Sus partes colgando un poco.
  • He is like a piece of cloth hanging. Él es como una prenda de ropa colgando.
  • Maybe we weren't the only ones left hanging, huh? Quizá no somos los únicos que se han quedado colgando.
  • This is me hanging up. Y éste soy yo colgando.
- Click here to view more examples -
II)

ahorcamiento

NOUN
  • We stayed on an extra day to watch the hanging. Nos quedamos un día más para ver el ahorcamiento.
  • There will be no hanging without a trial. No habrá ahorcamiento sin un juicio.
  • The house is much colder since the hanging. La casa está mucho más fría desde el ahorcamiento.
  • Probably not caused by the hanging. Probablemente no causado por el ahorcamiento.
  • As you perhaps know, hanging breaks the neck. Como quizás sabe, el ahorcamiento rompe el cuello.
  • ... we shall have a wedding or a hanging. ... tendremos una boda o un ahorcamiento.
- Click here to view more examples -
III)

pende

VERB
Synonyms: hangs
  • Our reputation is hanging by a thread as it is. Nuestra reputación ya pende de un hilo.
  • My existence is hanging by a thread. Mi existencia pende de un hilo.
  • I see the gray cloud hanging around your head. Veo la nube negra que pende sobre tu cabeza.
  • My career's not hanging in the balance. Mi carrera no pende de un hilo.
  • ... this family's reputation is already hanging by a thread. ... la reputación de esta familia ya pende de un hilo.
  • slowly ascending the hill, he hanging by poco a poco ascendiendo la colina, que pende de
- Click here to view more examples -
IV)

horca

VERB
  • I want to see a hanging. Quiero verlos en la horca.
  • That looks worse than hanging. Eso es peor que la horca.
  • ... penalty for disobeying an order of the president is hanging. ... castigo por desobedecer una orden del presidente es la horca.
  • ... is closer than your hanging place. ... está más cerca que tu horca.
  • Hanging's too dignified for him. La horca es demasiado digna para el.
  • Hanging's too good for them. La horca es demasiado buena.
- Click here to view more examples -
V)

suspensión

VERB
VI)

se cierne

VERB
Synonyms: looms, hovering, hangs, hovers
  • I had no idea that this was hanging over you. No tenía idea de que esto se cierne sobre ti.
  • that hanging over him. que se cierne sobre él.
  • that is hanging over the clock shelf." que se cierne sobre la plataforma del reloj.
  • ... , there is a large shadow hanging over this instrument. ... , la sombra que se cierne sobre este panorama es considerable.
  • hanging over me, then ... se cierne sobre mí, entonces ...
  • hanging over us, men could go ... se cierne sobre nosotros, los hombres podían ir ...
- Click here to view more examples -

gibbet

I)

horca

NOUN
  • They belong to gibbet. Pertenecen a la horca.
  • along the pavement to the gibbet. por la acera a la horca.
  • them home for the gibbet would have been a casa a la horca habría sido un
  • round the gibbet, with a laugh ... alrededor de la horca, con una risa ...
  • ... finger still raised toward the gibbet, preserving ... dedo levantado todavía a la horca, conservando
- Click here to view more examples -

pitchfork

I)

pitchfork

NOUN
  • ... got offered an internship with Pitchfork Media. ... han ofrecido una beca con, eh, Pitchfork Media.
II)

tridente

NOUN
Synonyms: trident
  • ... while they're putting lube on the pitchfork. ... mientras le ponen lubricante al tridente.
  • I could take that pitchfork myself, and Podría tomar el tridente yo misma y.
  • ... in the shape of his pitchfork!" ... en la forma de su tridente!
  • of a pair of comedy horns and a pitchfork. de un par de cuernos postizos y un tridente.
  • shouldering a pitchfork, appeared in the yard behind. asumir un tridente, apareció en el patio de atrás.
- Click here to view more examples -
III)

horquilla

NOUN
  • He had a pitchfork and a sword. Tenía una horquilla y una espada.
  • ... fifth grade with a pitchfork and a toga. ... quinto curso, con una horquilla y una toga.
  • ... you got to jab himwith his own pitchfork. ... debes golpearlo con su propia horquilla.
  • ... for a farmer with a pitchfork, wouldn't you say? ... para un granjero con una horquilla, ¿no?
  • ... to me with a pitchfork you wanted to ... a mí con una horquilla que querías
- Click here to view more examples -
IV)

horca

NOUN
  • I could take that pitchfork myself, and. Podría tomar esa horca y.
  • More like a pitchfork. Más bien una horca.
  • get a better pitchfork. conseguir una horca mejor .
  • There's a pitchfork. Espera, ahí hay una horca.
  • Each man carried a pitchfork, and as they ran ... Cada hombre llevaba una horca, y mientras corrían ...
- Click here to view more examples -
V)

rastrillo

NOUN
  • He kept jabbing at me with that pitchfork. Me pinchaba con un rastrillo.
  • That's for the pitchfork. Eso es por el rastrillo.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.