Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Saving
in Spanish :
saving
1
ahorro
NOUN
Synonyms:
unions
,
save
,
saver
,
conservation
The saving in expense was a notable economy.
El ahorro en el gasto fue de una notable economía.
The net saving rate fell to near zero.
La tasa neta de ahorro cayó hasta casi cero.
Key elements for fiscal saving.
Elementos clave de la fiscalidad del ahorro.
It is a considerable saving to me.
Es para mí un ahorro considerable.
Household saving is only one part ...
El ahorro de los hogares es sólo una parte ...
Another point is the saving of energy, especially in ...
Y aún hay más, el ahorro energético, en particular ...
- Click here to view more examples -
2
salvar
VERB
Synonyms:
save
,
saved
,
salvage
Thank you for saving our lives.
Gracias por salvar nuestras vidas.
They are always about saving to mistaken people.
Siempre tratan de salvar a las personas equivocadas.
Getting back on the beach and saving my life was.
Volver a la playa y salvar mi vida lo era.
Breaking and saving relationships is my specialty.
Romper y salvar relaciones es mi especialidad.
Thanks for saving the factory.
Gracias por salvar la fábrica.
That your last act was saving the world.
Que lo último que hiciste fue salvar el mundo.
- Click here to view more examples -
3
ahorrar
VERB
Synonyms:
save
,
start saving
,
savings
,
spare
,
sparing
,
conserve
So this is just, you know, saving time.
Sólo es para, tú sabes, ahorrar tiempo.
I believe in saving my money.
Creo en ahorrar mi dinero.
I believe in saving my money.
Yo creo en ahorrar mi dinero.
Not saving for retirement, had its advantages.
No ahorrar para la jubilación, tenía sus ventajas.
All reptiles are experts at saving energy.
Todos los reptiles son expertos en ahorrar energía.
It has a bunch of power saving options.
Tiene un puñado de opciones para ahorrar energía.
- Click here to view more examples -
4
guardar
VERB
Synonyms:
save
,
keep
,
store
,
keeping
,
saved
,
storing
Saving everything for later.
Guardar todo para después.
It does something now instead of saving the memory.
Hace algo ahora en vez de guardar la memoria.
It does something now instead of saving the memory.
Hace algo ahora en vez de guardar la memoria.
I was saving it for a speciaI occasion.
Lo iba a guardar para otra ocasión.
Saving many images may take all of ...
Al guardar muchas imágenes, se podría consumir toda ...
After saving both files, we can go back to the ...
Después de guardar ambos archivos, nos puede volver a la ...
- Click here to view more examples -
5
ahorrándole
VERB
You could be saving them people all kind of money.
Podrías estar ahorrándole a esa gente un montón de dinero.
Just saving her time.
Sólo estaba ahorrándole tiempo.
Saving the world one shopaholic at a ...
Ahorrándole al mundo un adicto a las compras a la ...
- Click here to view more examples -
6
salvarte
VERB
Synonyms:
save
For saving your life.
Por salvarte la vida.
So saving you must've saved them.
Así que salvarte a ti debe de haberlas salvado.
Only person we need to think about saving is yourself.
Tenemos que pensar en salvarte a ti.
Saving you was almost a mistake.
El salvarte fue casi un error.
... have no interest in saving yourself.
... no tienes interes en salvarte.
... have no interest in saving yourself.
... no tienes ningún interés en salvarte.
- Click here to view more examples -
7
salvavidas
NOUN
Synonyms:
lifeguard
,
lifesaving
,
jackets
,
preserver
... as the campaign gives life-saving vaccines to children, ...
... manera que la campaña facilita vacunas salvavidas para la infancia, ...
Life-saving vest - - Capacity: 200 Items
chaleco salvavidas - - capacidad: 200 piezas
More meaning of saving
in English
1. Save
save
I)
salvar
VERB
Synonyms:
saving
,
saved
,
salvage
Sacrificed his life to save a mate.
Sacrificó su vida para salvar a un compañero.
To save my company.
Para salvar a mi compañía.
No lives to save.
Sin vidas que salvar.
It can save your life.
Le puede salvar la vida.
I must make sacrifices to save the world.
Debo hacer sacrificios para salvar al mundo.
To save his hide.
Para salvar su escondite.
- Click here to view more examples -
II)
ahorrar
VERB
Synonyms:
saving
,
start saving
,
savings
,
spare
,
sparing
,
conserve
I figured it would save you some money.
Me pareció que te haría ahorrar dinero.
To save for experiences of their own.
Para ahorrar y vivir sus propias experiencias.
We need to save cash.
Tenemos que ahorrar dinero.
You have to save your strength.
Tiene que aprender a ahorrar energía.
We could save money if we didn't use a contractor.
Podemos ahorrar dinero si no usamos un contratista.
Trying to save on gas.
Tratando de ahorrar en gasolina.
- Click here to view more examples -
III)
guardar
VERB
Synonyms:
keep
,
store
,
saving
,
keeping
,
saved
,
storing
Tune the radio and save new channels.
Sintonizar la radio y guardar los canales nuevos.
Place the pointer over the link you want to save.
Coloque el puntero sobre el enlace que desee guardar.
We have to save something.
Tenemos que guardar algo.
I want to save my strength for today.
Quiero guardar mis fuerzas para hoy.
Save it, show the picture.
Guardar, mostrar la imagen.
To save your changes, go online.
Para guardar los cambios, conéctese.
- Click here to view more examples -
IV)
salvarte
VERB
My father's last wish was to save your life.
El último deseo de mi padre fue salvarte.
But it's not going to save you.
Pero no va a salvarte.
I was trying to save yours.
Estaba tratando de salvarte.
I am here to save you.
Estoy aquí para salvarte.
I am tryingto save you from yourself.
Estoy tratando de salvarte de ti misma.
If you want to save yourself, confess.
Si quieres salvarte, confiesa.
- Click here to view more examples -
V)
salvarla
VERB
We tried to save her, together.
Intentamos salvarla, juntos.
You try to cure people, to save them.
Usted trata de curar a la gente,de salvarla.
There were many to save her.
Habian muchos para salvarla.
And we felt sure we could save her.
Teníamos la certeza de que podríamos salvarla.
You jump back, thinking you can save her.
Viajas pensando que puedes salvarla.
You could go back and save her.
Podrías volver y salvarla.
- Click here to view more examples -
VI)
excepto
VERB
Synonyms:
except
All here, save for one.
Están todos aquí, excepto por uno.
There would be no more journeys for him save one.
Ya no haría más viajes excepto uno.
They went, all save the butler.
Se fueron, todos, excepto el mayordomo.
Save for the few crumbs of cake ...
Excepto por las pocas migas de pastel ...
Each forgot everything save the hatred of the ...
Cada olvidado todo, excepto el odio de los ...
Save for the few crumbs of cake and drops of ...
Excepto por las pocas migas de torta y las gotas de ...
- Click here to view more examples -
VII)
conserve
VERB
Synonyms:
keep
,
retain
,
preserve
2. Conservation
conservation
I)
conservación
NOUN
Synonyms:
conserving
,
maintenance
,
storage
So this is the conservation of mechanical energy.
Así que esta es la conservación de la mecánica energía.
The renegade of the conservation movement.
El renegado del movimiento de conservación.
This is called the conservation of angular momentum.
Esto se llama conservación del momento angular.
Conservation of energy resources.
Conservación de las fuentes de energía.
They deserve respect and conservation.
Merecen respeto y conservación.
For more information about complementary conservation.
Para conocer más sobre la conservación complementaria.
- Click here to view more examples -
II)
ahorro
NOUN
Synonyms:
saving
,
unions
,
save
,
saver
3. Saved
saved
I)
salvó
VERB
Synonyms:
spared
A counter charge from our infantry saved him.
Lo salvó un contraataque de nuestra infantería.
This saved his life.
Esto le salvó la vida.
I think he saved your life.
Creo que éI le salvó la vida.
That story saved my life.
Esa historia me salvó la vida.
He saved the family.
Salvó a la familia.
It saved your life.
Te salvó la vida.
- Click here to view more examples -
II)
guardado
VERB
Synonyms:
kept
,
stored
,
filed
,
guarded
,
saving
,
stowed
Your mama saved you some lunch.
Tu madre te ha guardado algo de comida.
We have saved the future.
Hemos guardado el futuro.
All my work was saved on this computer.
Todo mi trabajo estaba guardado en esa computadora.
You have one saved message.
Tiene un mensaje guardado.
He has saved it for his fiancee.
Él lo ha guardado por su novia.
I saved you your favourite.
Te he guardado tu preferido.
- Click here to view more examples -
III)
ahorrado
VERB
Synonyms:
spared
Could have saved me a trip.
Me habrías ahorrado el viaje.
I could have saved us the airfare.
Yo les habría ahorrado los boletos aéreo.
You could have saved us a trip.
Nos podrías haber ahorrado el viaje.
Taxpayers just saved another three million bucks.
Los contribuyentes se han ahorrado otros tres millones de dólares.
But you guys saved me a call.
Chicos, ustedes me han ahorrado una llamada.
He saved every dinar.
Ha ahorrado cada dinar.
- Click here to view more examples -
IV)
salvarte
VERB
Synonyms:
save
You cannot be saved by good works.
Tu no puedes salvarte por las buenas obras.
We just saved you from a very dangerous man.
Acabamos de salvarte de un hombre muy peligroso.
I know, and saved yourself.
Lo sé, y salvarte a ti.
... the only way to have you saved from the fire.
... la unica manera de salvarte del fuego.
... and i have never really saved you.
... y nunca tuve que salvarte realmente.
... the only way to have you saved from the fire.
... la única manera de salvarte del fuego.
- Click here to view more examples -
V)
almacenados
VERB
Synonyms:
stored
,
stocked
My memory is still saved up in here, right?
Mis recuerdos siguen almacenados aquí, ¿no es cierto?
... of the print-out and data saved to disk.
... de los informes o de los datos almacenados en disco.
Auto-saved files are saved in ...
Los archivos almacenados automáticamente se guardan en ...
- Click here to view more examples -
4. Spare
spare
I)
repuesto
ADJ
Synonyms:
replacement
,
spare parts
,
refill
Give me the spare tyre.
Dame el neumático de repuesto.
We got a spare job yesterday.
Conseguimos un trabajo de repuesto ayer.
Check the spare tire and all fluid levels.
Revisar la llanta de repuesto y los fluidos.
I got a spare suit in the van.
Tengo un traje de repuesto en la camioneta.
This is a spare set of keys.
Es un juego de llaves de repuesto.
He ate my spare shirt.
Se comió mi camisa de repuesto.
- Click here to view more examples -
II)
sobra
VERB
Synonyms:
surplus
,
plenty
,
largely
,
leftover
,
needless
There is plenty and to spare.
Hay mucho y de sobra.
We shall arrive with only moments to spare.
Llegaremos con apenas unos instantes de sobra.
We still have a minute to spare.
Y todavía nos sobra un minuto.
What you're missing here there you spare.
Lo que le falta de aquí de allá le sobra.
We have nothing to spare.
No tenemos nada de sobra.
Not a minute to spare.
No sobra ni un minuto.
- Click here to view more examples -
III)
prescindir
VERB
Synonyms:
dispense
I shall have to spare him somehow.
Tendré que prescindir de él.
Our neighbourhood cannot spare such a pleasant family.
Nuestro barrio no puede prescindir de una familia tan agradable.
I just didn't think we could spare a man.
Pero pensé que no podíamos prescindir de nadie.
My stepmother could not spare her carriage.
Mi madrastra no podía prescindir de su carruaje.
I wanted to spare you.
Quería prescindir de ti.
I was hoping to spare you this.
Esperaba prescindir de esto.
- Click here to view more examples -
IV)
libre
ADJ
Synonyms:
free
,
off
,
open
,
self
,
freely
We have a spare room.
Tenemos una habitación libre.
Heard you had a spare room.
Escuché que tenían una habitación libre.
Tell them to find a spare captain from somewhere.
Pida algún capitán libre de cualquier lado.
He worked it out in his spare time.
Lo creó en su tiempo libre.
I have a lot of spare time.
Tengo mucho tiempo libre.
She continues with her theatre work in her spare time.
Continúa con su trabajo de teatro en su tiempo libre.
- Click here to view more examples -
V)
recambio
ADJ
Synonyms:
replacement
Two flats and only one spare.
Dos ruedas y una sólo de recambio.
Put the spare on.
Ponga la de recambio.
... is blocked by the spare tire.
... está bloqueada por la rueda de recambio.
headlines but in every spare matias donna
titulares, pero en cada recambio donna matias
I didn't have a spare.
No tenía una de recambio.
... equipment is not a spare part or a tool;
... equipo no sea una pieza de recambio o una herramienta;
- Click here to view more examples -
VI)
ahorran
ADJ
Synonyms:
save
,
saving
,
saves
Hoodlums who spare us the expense of burying them.
Los rufianes que nos ahorran el gasto de enterrarlos.
VII)
darme
VERB
Synonyms:
me
Whatever you can spare.
Lo que pueda darme.
I wondered if you could spare me a few minutes?
Quería saber si podías darme unos minutos.
Whatever you can spare.
Todo el que pueda darme.
Can you spare a match?
Puede darme una cerilla?
You must spare me ten minutes.
Tienes que darme 10 minutos.
Honey, could you spare another twenty bucks?
Querido, puedes darme otros veinte dólares?
- Click here to view more examples -
VIII)
perdone
VERB
Synonyms:
excuse me
,
forgive
,
sorry
,
pardon
,
forgiveness
... maybe we'll ask the law to spare your life.
... , le pediré al comisario que te perdone la vida.
... and you want me to spare you?
... ¿y quieres que os perdone?
... uncle and aunt would spare him again?' and so
... tío y su tía le perdone de nuevo?
... I was glad to spare them from knowing how
... me alegré de que se la perdone de saber cómo
- Click here to view more examples -
5. Conserve
conserve
I)
conservar
VERB
Synonyms:
keep
,
preserve
,
retain
,
maintain
,
keeping
,
conservation
We must conserve as much power as possible.
Debemos conservar toda la energía que podamos.
The men need to conserve resources.
Los hombres tienen que conservar sus recursos.
Might want to conserve your breath.
Quizá quieras conservar el aliento.
You want to conserve the car.
Quieres conservar el carro.
The best place to conserve water is in your body.
El mejor lugar para conservar agua es en tu cuerpo.
- Click here to view more examples -
II)
ahorrar
VERB
Synonyms:
save
,
saving
,
start saving
,
savings
,
spare
,
sparing
We need to conserve our auxiliary power.
Tenemos que ahorrar energía auxiliar.
We can try to conserve water.
Podemos intentar ahorrar agua.
The men need to conserve resources.
Tus hombres deben ahorrar recursos.
... fly very low and at reduced speeds to conserve fuel.
... volar bajo y lentamente para ahorrar combustible.
... which will allow me to conserve air and energy.
... , el cual me permitirá ahorrar aire y energía.
- Click here to view more examples -
III)
preservar
VERB
Synonyms:
preserve
,
preservation
,
safeguard
The church has to conserve its resources.
La iglesia debe preservar sus recursos.
... one language helps to conserve the world's linguistic diversity ...
... una lengua contribuye a preservar la diversidad lingüística del mundo ...
... be issued on paper to conserve the environment.
... se editará en papel para preservar el medioambiente.
It has failed to conserve stocks, it has ...
No ha conseguido preservar las poblaciones, no ha ...
... economic to harvest and conserve fibrous crop residues nor ...
... es económico cosechar y preservar residuos fibrosos de las cosechas ni ...
- Click here to view more examples -
6. Keep
keep
I)
mantener
VERB
Synonyms:
maintain
,
keeping
,
hold
,
sustain
,
kept
,
retain
To keep this church from moving to the suburbs.
Para mantener esta iglesia lejos de los suburbios.
I gotta keep my strength up.
Tengo que mantener mi fuerza.
Try to keep this cast clean.
Trata de mantener el yeso limpio.
The most important thing is to keep it a secret.
Lo más importante es mantener el secreto.
What you need to do is keep some perspective.
Lo que debes hacer es mantener la perspectiva.
It is my job to keep this place safe.
Es mi trabajo mantener seguro este lugar.
- Click here to view more examples -
II)
seguir
VERB
Synonyms:
follow
,
continue
,
still
,
further
,
move
,
track
We gotta keep on going.
Hay que seguir adelante.
You need to keep looking.
Tienes que seguir buscando.
I tend to keep talking till somebody stops me.
Tiendo a seguir hablando hasta que alguien me detiene.
You can keep asking me questions.
Puedes seguir haciéndome preguntas.
Then you've got to keep moving without me.
Tienen que seguir sin mí.
I got to keep searching.
Tengo que seguir buscando.
- Click here to view more examples -
III)
guardar
VERB
Synonyms:
save
,
store
,
saving
,
keeping
,
saved
,
storing
I know how to keep a secret.
Sé cómo guardar un secreto.
No one can keep a secret so big.
Nadie puede guardar un secreto tan grande.
We could keep it a secret.
Podemos guardar el secreto.
Made you keep a secret.
Te hizo guardar un secreto.
You can keep your money and just go.
Puedes guardar su dinero y sólo irse.
You can keep the fish.
Puedes guardar los peces.
- Click here to view more examples -
IV)
conservar
VERB
Synonyms:
preserve
,
conserve
,
retain
,
maintain
,
keeping
,
conservation
And you can keep the doll.
Y puede conservar el muñeco.
I have to learn how to keep smell!
Maestro, tengo que aprender a conservar los olores.
I want to keep my figure.
Quiero conservar mi figura.
You can keep the car.
No puedes conservar el coche.
I want to keep my character.
Quiero conservar mi carácter.
Of course you'd want to keep your job.
Claro que querrías conservar tu empleo.
- Click here to view more examples -
V)
mantenerse
VERB
Synonyms:
stay
,
kept
,
remain
,
staying
,
maintained
,
keeping
Help keep you focused on that prize.
Ayuda a mantenerse concentrado en esa meta.
They kind of keep to themselves.
Tratan de mantenerse sólo ellos.
A guy's got to keep current.
Uno tiene que mantenerse al día.
It was just trying to keep warm.
Sólo estaba intentando mantenerse caliente.
They just couldn't keep up with us.
Ellos simplemente no pudieron mantenerse con nosotros.
He knows he needs to keep moving.
Sabe que tiene que mantenerse en movimiento.
- Click here to view more examples -
VI)
subsistencia
VERB
Synonyms:
subsistence
,
livelihood
,
sustenance
Just keep it relatively clean and let's ...
Subsistencia justa relativamente limpia y nos dejó ...
... around here for you to earn your keep.
... aqui para que se ganen su subsistencia.
... the money for your keep?
... el dinero para tu subsistencia?
... , nice but just keep going, you'll end ...
... , bueno pero sólo subsistencia yendo, usted acabará ...
1. KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN
1. SUBSISTENCIA FUERA DEL ALCANCE DE NIÑOS
- Click here to view more examples -
VII)
quédate
VERB
Synonyms:
stay
,
stick
You can keep your arm.
Quédate con tu brazo.
Then you keep him.
Entonces quédate con él.
You keep your law and order.
Quédate con tu ley y orden.
Keep still a minute.
Quédate quieta un momento.
You can keep the scooter.
Quédate con la moto.
You keep that resume as a reminder.
Quédate el currículum como recuerdo.
- Click here to view more examples -
VIII)
tener
VERB
Synonyms:
have
,
having
,
be
,
get
,
take
I like to keep my options open.
Me gusta tener opciones.
I want to keep the child.
Quiero tener el niño.
Just to keep you company.
Sólo para tener tu compañía.
I like to keep my mind open to extreme possibilities.
Me gusta tener la mente abierta ante posibilidades extremas.
Because it's not right to keep secrets from family.
Porque está mal tener secretos con la familia.
But you have to keep this in mind.
Pero hay que tener esto en cuenta.
- Click here to view more examples -
IX)
continuar
VERB
Synonyms:
continue
,
proceed
,
carry
,
resume
,
proceeding
,
pursue
But you cannot keep going back and forth like this.
Pero no puedes continuar adelante y atrás así.
They need money to keep moving on.
Necesitan dinero para continuar.
Keep accepting more than one idea.
Continuar aceptando que hay más de una idea.
But we chose to keep going into the future.
Pero elegimos continuar hacia el futuro .
You must keep on even if your opponent falls.
Debes continuar dándole aunque caiga en el suelo.
But we have to keep on climbing.
Pero tenemos que continuar escalando.
- Click here to view more examples -
X)
evitar
VERB
Synonyms:
avoid
,
prevent
,
help
,
stop
,
avert
They pay me to keep people from stealing them.
Me pagan para evitar que la gente se los robe.
And she'll say anything to keep this from happening.
Dirá algo para evitar que esto pase.
We need to keep you from using.
Tenemos que evitar que la uses.
They pay me to keep people from stealing them.
Me pagan para evitar que la gente los robe.
Keep her from making your mistakes.
Evitar que cometa tus errores.
I only laugh just to keep from weeping.
Yo solo me río para evitar llorar.
- Click here to view more examples -
XI)
dejar
VERB
Synonyms:
leave
,
let
,
stop
,
quit
,
drop
,
allow
,
letting
I keep thinking about that birthday dinner.
No puedo dejar de pensar en esa cena de cumpleaños.
Keep the crews here.
Dejar al equipo aquí.
I just keep thinking about it.
No puedo dejar de pensar en ello.
I keep thinking about what he said.
No puedo de dejar de pensar en lo que dijo.
I gotta keep my schedule open for her.
Tengo que dejar mi horario abierto para ella.
I like to keep it simple.
Me gusta dejar todo claro.
- Click here to view more examples -
7. Store
store
I)
tienda
NOUN
Synonyms:
shop
,
tent
,
grocery store
,
convenience store
The store is now closed.
La tienda ya está cerrada.
Just like your store.
Algo así como tu tienda.
In front of my store, too.
Delante de mi tienda, también.
I said you went to the store.
Le dije que habías ido a la tienda.
Right out front of his own store.
Justo enfrente de su propia tienda.
I got to stop by the store.
Debo ir a la tienda.
- Click here to view more examples -
II)
almacenar
VERB
Synonyms:
storing
,
storage
One can not store.
No se puede almacenar.
Invest in buckets to store water!
Compren depósitos para almacenar agua.
You can convert it to store samples.
Podrá usarla para almacenar las muestras.
Store food appropriately in coolers.
Almacenar adecuadamente los alimentos en refrigeradores.
We had that store many provisions.
Habría que almacenar muchas provisiones.
What you need to store is seeds.
Lo que tienes que almacenar son semillas.
- Click here to view more examples -
III)
almacén
NOUN
Synonyms:
warehouse
,
storage
,
stock
,
grocery store
This ancient store will soon be gone.
Este antiguo almacén pronto desaparecerá.
They stormed the store.
Ellos asaltaron el almacén.
Now you go running out the store.
Ahora sales corriendo del almacén.
Hide in the grain store and don't make a sound.
Ocultar en el almacén de grano y no hagas ruido.
I found them in the store room.
Lo encontré en el almacén.
Kind of a general notions store.
Una especie de almacén general.
- Click here to view more examples -
IV)
guarde
NOUN
Synonyms:
save
,
keep
,
retain
Do not store the phone in cold areas.
No guarde el producto en lugares fríos.
Do not store phone in cold areas.
No guarde el producto en lugares fríos.
Do not store the device in cold areas.
No guarde el producto en lugares fríos.
Circumstances are forcing me to store my money in a ...
Las circunstancias me obligan a que guarde mi dinero en un ...
Always store and use the phone ...
Guarde y utilice siempre el teléfono ...
Always store and use the phone with the ...
Guarde siempre y utilice el teléfono con las ...
- Click here to view more examples -
V)
aparejo
NOUN
Synonyms:
rig
,
rigging
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.