Meaning of Bow in Spanish :

bow

1

arco

NOUN
Synonyms: arc, arch, archway, arched
  • The majority of the natives hunt with bow and arrow. La mayoría de los nativos caza con arco y flecha.
  • And you have my bow. Y con mi arco.
  • Leave the horn, the bow, and the bill. Deja el cuerno, el arco, y la cuenta.
  • And you have my bow. Y también tienes mi arco.
  • I do set my bow in the cloud. Dejaré mi arco en las nubes.
  • Plus a floppy bow. Además de un arco flexible.
- Click here to view more examples -
2

proa

NOUN
Synonyms: prow, bows, fore, lubber
  • Major power surge off the port bow. Detecto energía a proa.
  • Ready bow tubes one and two. Preparen tubos uno y dos de proa.
  • More dive on the bow planes. Más profundidad en la proa.
  • The bow thrusters would do it. Los propulsores de proa lo harían.
  • They modified the bow to puncture our hull. Modificaron la proa para penetrar el casco.
  • Go to the bow. Vete a la proa.
- Click here to view more examples -
3

reverencia

NOUN
  • Only after seeing that you can make a bow. Solo después de ver eso puedes hacer una reverencia.
  • A recitation begins with a bow. Todo recital comienza con una reverencia.
  • He made her another bow. Le hizo otra reverencia.
  • For him improvisation was a bow to drama. Para él la improvisación era una reverencia al teatro.
  • In position for the bow. Listas para la reverencia.
  • Come on, take another bow. Vamos, otra reverencia.
- Click here to view more examples -
4

arquear

NOUN
Synonyms: arch, bowing
  • To pluck or bow. Para puntear o arquear.
5

inclino

VERB
Synonyms: inclined
  • I always bow to experts. Siempre me inclino hacia los expertos.
  • I bow my head and go away, ... Inclino la cabeza y me voy, ...
  • How far do I bow down? ¿Cuánto más me inclino?
  • I bow for you, I ... Me inclino por ti,te ...
  • ... to whom I respectfully bow." ... ante la que respetuosamente me inclino."
  • ... both amazing and I bow in submission. ... a la vez sorprendente y me inclino en la sumisión.
- Click here to view more examples -
6

moño

NOUN
  • Put a bow on it. Le puse un moño a eso.
  • I hope she gives me a red bow. Ojalá me ponga un moño rojo.
  • That bow was underwater. El moño estaba bajo el agua.
  • And it's got this bow on one shoulder. Tiene un moño en un hombro.
  • I forgot your bow. Se me olvidó su moño.
  • ... give you the truth wrapped up with a bow. ... envolver les la verdad con un moño.
- Click here to view more examples -
7

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, lasso, bind, drawstring
  • Look at the heel and the bow. Fíjate en el tacón y en el lazo.
  • They highly recommend a bow. Es sumamente recomendable para un lazo.
  • Wrapped in a bow. Envuelto con un lazo.
  • I think we can put a bow on this one. Creo que podemos echarle el lazo a esto.
  • Perhaps with a bow. Quizá con un lazo.
  • Something like a bow. Algo así como un lazo.
- Click here to view more examples -
8

inclinarse

VERB
  • A reed must bow with the wind. Un junco debe inclinarse con el viento.
  • ... need to do is bow and you all just drink. ... tienen que hacer es inclinarse y ustedes sólo beber.
  • I didn't see you bow and scrape. No le he visto inclinarse o arrastrarse.
  • bow to peer group we would do it inclinarse al grupo de homólogos que lo haríamos
  • ... what you did to him bow ... lo que le has hecho inclinarse
  • ... his well has to bow in submission to the name above ... a su bien tiene que inclinarse en sumisión al nombre anterior
- Click here to view more examples -
9

doblará

VERB
Synonyms: double, bend
  • Every knee shall bow down every tongue will confess Toda rodilla se doblará y toda lengua confiese
  • ... , aevery knee shall bow, and every tongue confess before ... ... , atoda rodilla se doblará, y toda lengua confesará ante ...
10

saludo

NOUN
  • Thus entrenched, she emitted a formal bow. Así, arraigados, que emite un saludo formal.
  • But this is one bow, four claps, ... Pero esto es, un saludo, cuatro palmadas, ...
  • First bow, second bow, third bow Primer saludo, segundo saludo, tercer saludo
  • We also see this in the opening bow También lo podemos ver en el saludo inicial
  • ... two bows, two claps and one bow. ... dos saludos, dos palmadas, y un saludo.
  • ... is one bow, four claps, one bow. ... es, un saludo, cuatro palmadas, un saludo.
- Click here to view more examples -

More meaning of bow

arc

I)

arco

NOUN
Synonyms: arch, bow, archway, arched
  • This example shows how to draw an elliptical arc. En este ejemplo se muestra cómo dibujar un arco elíptico.
  • Note the rise, the arc. Repara en la subida, el arco.
  • And then put the point there and drew that arc. Y luego poner el punto ahí y señaló que arco.
  • These marks look like the result of an electrical arc. Estas marcas parecen el resultado de un arco eléctrico.
  • We describe the arc with the blue end. Y el arco, lo hacemos en azul celeste.
  • This happens at the peak of each arc. Esto sucede en el pico de cada arco.
- Click here to view more examples -
II)

arqueo

NOUN
Synonyms: tonnage, arching

arch

I)

arco

NOUN
Synonyms: arc, bow, archway, arched
  • There was an arch right here. Ahí había un arco.
  • The arch is framed by attached or engaged column. El arco está enmarcado por columnas adjunto o contratada.
  • The inn is further ahead, after that arch. La posada está detrás de aquel arco.
  • Sizable hematoma on her upper thoracic arch. Considerable hematoma en el arco torácico superior.
  • You were together under the arch! Ese joven estaba con usted, debajo del arco.
  • Exiting the femoral, entering the aortic arch. Saliendo de la femoral, entrando al arco aórtico.
- Click here to view more examples -
II)

arquear

VERB
Synonyms: bow, bowing
  • I can arch my back so that ... Puedo arquear mi espalda hasta que ...
  • arch your back its find out ... arquear la espalda de su saber ...
  • Could you arch your back? ¿Puedes arquear la espalda?
  • to arch my back and put my hand in ... que arquear a la espalda y colocara mi mano en ...
  • ... 3 and 4 and arch, and 6 and ... ... 3 y 4 y arquear, y 6 y ...
  • ... 3 and 4 and arch, and 6 and 7 ... ... 3 y 4 y arquear, y 6 y 7 ...
- Click here to view more examples -
III)

arcada

NOUN
Synonyms: arcade, archway
  • Under the arch there. Allí, bajo la arcada.
  • ... it kind of has this arch shape, ... tipo de tiene esta forma de arcada,
  • ... it kind of has this arch shape, ... tipo de tiene esta forma de arcada,
  • ... spoiled the feng shui of the arch ... echado a perder el feng shui de la arcada
  • ... put the Vigo in the arch. ... pongan a Vigo en la arcada.
  • Documentation of Full arch restorations; Documentación de restauraciones de arcada completa, sobredentadura
- Click here to view more examples -
IV)

arq

NOUN
Synonyms: arq

prow

I)

proa

NOUN
Synonyms: bow, bows, fore, lubber
  • Here are both masts and the windlass in the prow. Aquí hay dos mástiles, el cabo de proa.
  • You see her carved on the prow of an ancient ship ... La ves tallada en la proa de un viejo barco ...
  • ... we want you on the prow of that boat. ... la queremos en la proa de ese barco.
  • ... takes to those women to prow. ... lleva a esas mujeres a proa.
  • before our urn-like prow. antes de nuestra urna como proa.
- Click here to view more examples -

bows

I)

arcos

NOUN
  • Playing with bows and arrows can only get you so far ... Jugando con arcos y flechas no te puede llevar muy lejos ...
  • Warfare with spears and bows and arrows and rifles ... La guerra con lanzas y arcos y flechas y rifles ...
  • ... to get to make your bows stronger. ... usar para hacer sus arcos más fuertes.
  • ... more energy in those bows. ... más energía en esos arcos.
  • ... their faith, their bows aren't that strong. ... su fe, sus arcos no son tan fuertes.
- Click here to view more examples -
II)

arquea

NOUN
Synonyms: arches, arch, arching, arched
III)

reverencias

NOUN
  • All we earn are buttons and bows Todo lo que ganamos son botones y reverencias
  • until he reached two bows or less between him ... hasta 2 reverencias o menos entre él ...
  • ... break your leg taking bows? ... rompiste la pierna haciendo reverencias?
  • ... never ending these 2 bows or less. ... no tienen fin estas 2 reverencias o menos.
  • And like this ascending in 2 bows or less Y así, ascenderá en 2 reverencias o menos
- Click here to view more examples -
IV)

proa

NOUN
Synonyms: bow, prow, fore, lubber
  • Her venerable bows looked bearded. Su proa venerable barba parecía.
  • ... of perpendicular rope were visible at the bows. ... de cuerda perpendicular eran visibles en la proa.
  • ... the load in the bows and the launches' ability ... ... la carga en nuestra proa y la capacidad de las lanchas ...
  • forward to the bows of the still flying boat. adelante a la proa de la embarcación sigue volando.
  • hold me boxed into the bows, as a moment abrázame caja en la proa, como un momento
- Click here to view more examples -
V)

moños

NOUN
VI)

lazos

NOUN
  • It needs some bows or somethin'. Le faltan unos lazos o algo.
  • She stuck the bows on herself. Pegó los lazos ella misma.
  • Your beads and buckles and bows Tus abalorios, hebillas y lazos.
  • Dices these events the friendship bows that we have formed ... Dados estos sucesos los lazos de amistad que hemos formado ...
  • Note the bows, makeup and long eyelashes ... Reparad en los lazos, el maquillaje y las largas pestañas ...
- Click here to view more examples -
VII)

moñas

NOUN
VIII)

se inclina

NOUN
  • He bows to all and despises none. Se inclina ante todos y jamás desprecia.
  • He bows to all and despises none. Se inclina ante todas y no desprecia ninguna.
  • He bows to all and despises none. Se inclina ante todos y no desprecia a nadie.
  • If he bows, you must bow lower. Si se inclina, inclínense más.
  • If he bows, you must bow lower. Si se inclina, inclínense mâs.
- Click here to view more examples -

bowing

I)

arqueamiento

VERB
Synonyms: arching
  • Slight bowing in the wall of the fourth ventricle. Pequeño arqueamiento en la pared del cuarto ventrículo.
  • Bowing of one or both legs that may: Arqueamiento de una o ambas piernas que puede:
  • ... the child's natural growth to reverse the bowing process. ... el crecimiento natural del niño neutralice el proceso de arqueamiento.
  • Bowing of legs is same on both side of the ... El arqueamiento de las piernas es igual en ambos lados del ...
- Click here to view more examples -
II)

inclinándose

VERB
  • bowing in a stately, old-fashioned manner inclinándose de manera majestuosa, la antigua
  • Then bowing down his head, Entonces, inclinándose la cabeza,
  • bowing in a stately, old-fashioned manner he ... inclinándose en un moderno edificio de la antigua forma se ...
  • keep on bowing in the empty office ... siguen inclinándose en la oficina vacía ...
  • ... for how to practice ricochet bowing. ... de cómo poner en práctica inclinándose rebote.
- Click here to view more examples -
III)

cediendo

VERB
  • bowing to us, he passed out through a door cediendo a nosotros, al pasar a través de una puerta
  • stiffly bowing to her across the space of gleaming floor ... rígidamente cediendo a ella a través del espacio de piso reluciente ...
IV)

inclinación

VERB
  • even that bowing down is not a surrender ... esa inclinación no es una entrega ...
  • The ventricle bowing is most likely a ... La inclinación ventricular parece más una ...
  • ... where you look to see his bowing ... donde se lo mire para ver a su inclinación
  • ... very slowly, stopping to hold absurd bowing ... , muy lentamente, deteniéndose para mantener absurda inclinación
- Click here to view more examples -
V)

postró

VERB
Synonyms: fell
  • behavior or bowing to the ground; conducta o se postró en tierra, pero ella
  • ... said the intendant, bowing to the ground. ... dijo el intendente, se postró en tierra.
VI)

saludando

VERB
  • Problems were never solved by bowing from a balcony. Los problemas no se resuelven saludando desde un balcón.
  • I was bowing to him as I walked past and ... Yo lo estaba saludando mientras pasaba, y ...
  • ... smirking, smiling, bowing, and measuring out ... ... sonriendo, sonriendo, saludando, y la medición de ...
- Click here to view more examples -
VII)

reverencia

VERB
  • This bowing down has become ritual ... Esta reverencia se ha convertido en un ritual ...
  • His bowing down has no gratitude ... Su reverencia no llevaba ninguna gratitud ...
  • ... trying to do the ricochet bowing. ... tratando de hacer la reverencia rebote.
  • bowing, and were popularly believed, when they had bowed ... reverencia, y se cree popularmente, cuando se había inclinado ...
  • Okay, this concludes the bowing and kowtowing portion of ... Bien, así concluye la reverencia y saludo típico de ...
- Click here to view more examples -
VIII)

reverencias

NOUN
  • ... now and we'll concentrate on the bowing. ... ahora y concentrémonos en las reverencias.
  • I like the synchronised bowing. me gustan las reverencias sincronizadas.
  • ... , but all the bowing and curtsying, I don't ... ... pero con todo eso de reverencias y reverencias, no ...
- Click here to view more examples -

awe

I)

sobrecogimiento

NOUN
  • ... the respect, the awe, and the curious questions ... ... el respeto, el sobrecogimiento y las preguntas curiosas ...
II)

pavor

NOUN
Synonyms: dread
  • ... as successful past examples of shock and awe . ... como exitosos ejemplos pasados de conmoción y pavor .
  • ... overwhelming level of shock and awe against an adversary on ... ... nivel abrumador de conmoción y pavor contra un adversario de ...
  • I call this movement "Shock and Awe". Yo llamo a este movimiento "Conmoción y Pavor".
  • ... he coined the phrase, Shock and Awe. ... él acuñó la frase Conmoción y Pavor.
  • ... promotes the doctrine of Shock and Awe. ... promueve la doctrina de Conmoción y Pavor.
- Click here to view more examples -
III)

asombro

NOUN
  • This is something awe-inspiring, something great here. Esto es algo que inspira asombro, algo grandioso.
  • ... ranks of the silent, awe-stricken company, each ... ... filas del silencio, asombro afectadas por la empresa, cada ...
  • ... a stunningly gaudy and awe-compelling title ... un título increíblemente llamativo y convincente asombro
- Click here to view more examples -
IV)

temor

NOUN
  • awe or other expressions. temor u otras expresiones.
  • ... men would talk about it in awe-stricken whispers. ... hombres hablan de que en el temor afectadas por susurros.
V)

admiración

NOUN
  • ... surrendered and joyful and in awe of these techniques. ... rendido y alegre y en la admiración por estas técnicas.
  • Awe at all that they had achieved, Admiración por todo lo que habían logrado,
  • ... enough to suspend their followers in awe. ... Suspender bastante sus seguidores en la admiración.
- Click here to view more examples -
VI)

imponente

NOUN
  • It must be an awe-inspiring sight. Debe de ser una visión imponente.
  • This is truly an awe-inspiring evening. Ésta es verdaderamente una velada imponente.
  • Your strength is awe-inspiring. Su fortaleza es imponente.
  • Something massive and awe-inspiring, yet warm and nurturing ... Algo macizo e imponente, aunque cálido y acogedor, ...
  • The sight was awe-inspiring in the extreme as ... La vista era imponente en el extremo como ...
- Click here to view more examples -
VII)

reverencia

NOUN
  • Make this bed with awe; Haz esta cama con reverencia.
  • ... all those who share our awe and wonder at the ... ... todos los que comparten nuestra reverencia y se admiren de los ...

loop

I)

bucle

NOUN
Synonyms: looping, loopback
  • Run the loop again. Ejecutar el bucle de nuevo.
  • You have an audio loop cable right there. Justo por aquí tienen bucle para el cable de audio.
  • My original got himself caught in a loop. Mi yo original quedó atrapado en un bucle.
  • Here is the all famous audio loop cable. Aquí está el tan famoso cable de audio de bucle.
  • And now you have a loop. Y ahora tienes un bucle.
  • We put a loop in the security feed. Hemos puesto un bucle en la señal de seguridad.
- Click here to view more examples -
II)

lazo

NOUN
Synonyms: tie, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • I need the energy, it's like a loop. Necesito la energía, es como un lazo.
  • This is just one big loop. Esto es sólo un gran lazo.
  • From the bottom of the loop. De la parte de abajo del lazo.
  • This is just one big loop. Esto es sólo un gran lazo.
  • Take the loop and wrap it over the main strand. Tome el lazo y se envuelve sobre la cadena principal.
  • Step into this loop. Sube a este lazo.
- Click here to view more examples -
III)

lazada

NOUN
Synonyms: lacing
  • They used to put a loop in the cord. Solían hacer una lazada en la cuerda.
  • the loop and pull out all together la lazada y sacó todos juntos
  • before pulling out the loop antes de sacar la lazada
  • I do the loop and close hago la lazada y cierro
  • pull out the loop, yarn over and in the ... sacó la lazada una vuelta a la aguja en el ...
  • pull out the loop, yarn over and in the ... sacó la lazada una vuelta en la aguja al ...
- Click here to view more examples -
IV)

circuito

NOUN
Synonyms: circuit, track, tour
  • I want him taken out of the loop. Lo quiero fuera del circuito.
  • I took myself out of the loop. Me saqué del circuito.
  • The primary coolant loop on the aft reactor's ruptured. El circuito de refrigeración se ha roto.
  • The loop was wide open. El circuito estaba abierto.
  • ... boiler in a closed, continuous loop. ... receptor central en un circuito cerrado y continuo.
  • ... to the boiler in a closed, continuous loop. ... de nuevo al receptor en un circuito cerrado y continuo.
- Click here to view more examples -
V)

asa

NOUN
  • The only loop diuretic used in the studies ... El único diurético de asa usado en los estudios ...
  • Flame the loop between streaks. Flamear el asa entre cada siembra.
  • ... lead to a strangulated loop of intestine. ... llevar a que se presente un asa del intestino estrangulada.
  • ... a protrusion of a loop of the intestine through ... ... una protrusión de un asa del intestino a través ...
  • ... , to reposition the herniated loop of intestine and secure ... ... , para reubicar el asa del intestino herniada y asegurar ...
- Click here to view more examples -
VI)

rizo

NOUN
Synonyms: curl, ripple, terry, plush
  • We are going to work on our toe loop. Vamos a trabajar en el rizo de tobillo.
  • ... end up in a loop. ... terminará girando en un rizo.
  • Want a plane that loops the loop Quiero un avión que haga el rizo
  • feed the ends right through the centre of the loop. Introduce la punta justo por el centro del rizo.
  • He goes around the loop, and that means that he ... Sigue el rizo del tiempo, y eso significa que ...
  • ... feed the ends right through the centre of the loop. ... introducimos la punta justo por el centro del rizo.
- Click here to view more examples -
VII)

ciclo

NOUN
Synonyms: cycle, series, lifecycle
  • We can break out of the loop. Podemos romper fuera del ciclo.
  • And we keep the loop practically down to you and me ... Y el ciclo queda prácticamente entre tú y yo ...
  • ... economy it begins a loop. ... economía, ahí comienza el ciclo.
  • ... money making its own loop in the economy. ... dinero para completar su ciclo en la economía.
  • ... evaluation to close the learning loop. ... la evaluación para cerrar el ciclo de aprendizaje.
  • ... second pass through the loop. ... segunda pasada a través del ciclo.
- Click here to view more examples -

tie

I)

corbata

NOUN
  • Could get a hat and tie on the slow one. Puedo ponerle sombrero y corbata a una.
  • This is my lucky tie. Es mi corbata de la suerte.
  • And now the tie she picked for him. Ahora la corbata que ha elegido para él.
  • This was your dad's tie, you know. Esa era la corbata de tu padre, sabes.
  • Your tie is crooked. Tu corbata está torcida.
  • But you would have dropped off your tie. Pero te habrías sacado la corbata.
- Click here to view more examples -
II)

atar

VERB
Synonyms: bind, tying, tethering, hpta
  • You can tie it for me. Me la puedes atar a mí.
  • Used to tie prisoners. Sirve para atar a los prisioneros.
  • Just have a few loose ends to tie up. Solo tenemos que atar algunos cabos.
  • We need to tie knots in it. Tenemos que atar nudos en ella.
  • You forgot you forgot to tie your tie. Olvidaste olvidaste atar tu corbata.
  • We need to tie up all of the loose ends. Necesitamos atar todos los cabos sueltos.
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
Synonyms: draw, stalemate, standoff
  • He knew also that a permanent tie would ruin him. También sabía que un empate permanente sería su ruina.
  • A tie gave the title to. El empate le aseguró el título a.
  • It was a tie. Créeme, ha sido un empate.
  • We have a tie which must be broken. Tenemos que romper el empate.
  • Call it a tie. A eso lo llamo un empate.
  • Tie goes to the runner. El empate es para el corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, bond, bow, lasso, bind, drawstring
  • His case is a direct tie. Su caso es un lazo directo.
  • When the most sacred tie. Cuando el lazo más sagrado.
  • The tie gets broken when someone solves the next block. El lazo se rompe cuando alguien resuelve el siguiente bloque.
  • Tie around the middle and ... Lazo alrededor de la mitad y ...
  • Tie it off with a hair tie as close to the ... Empate con un lazo de pelo tan cerca del ...
  • ... this sin is the tie that binds her and ... ... este pecado es el lazo que nos ata a ella y ...
- Click here to view more examples -
V)

amarrar

VERB
Synonyms: moor, mooring, tying, strapped
  • She taught me how to tie my shoes. Ella me enseño a amarrar mis zapatos.
  • and a zip tie for the center. Y una cinta de amarrar para el centro
  • ... made me want to tie up more things. ... sólo me enfoco en amarrar a gente, sino cosas.
  • Any movie would really just tie up whatever they didn't have ... Cualquier película sería en realidad sólo amarrar lo que no tuvieron ...
  • ... do the honours and tie him up? ... hacer los honores y amarrar al rabino?
  • ... want to do the honors and to tie the rabbi? ... quiere hacer los honores y amarrar al rabino?
- Click here to view more examples -
VI)

atarte

VERB
  • I can tie that for you. Yo puedo atarte eso para tí.
  • You can still tie up your skates. Aún puedes atarte los patines.
  • I understand if you want to tie your shoe. Entenderé que quieras atarte los cordones.
  • Tie you to the bedpost. Atarte a la cama.
  • ... you and stop to tie your shoe or trip over ... ... ti y parar para atarte el zapato o tropez arte con ...
  • ... in your head faster than you could tie your shoes. ... en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos.
- Click here to view more examples -
VII)

amarre

NOUN
  • I need someone to tie me. Necesito que alguien me amarre.
  • ... see some of the tie down cables here. ... ver algunos de los cables de amarre aquí.
  • ... to use a zip tie to secure the center. ... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
  • Don't let him tie you up in bed. No dejes que te amarre a la cama.
  • So, one of you tie the main down. Uno de ustedes amarre la mayor.
  • You want me to tie you up. ¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)

empatar

VERB
Synonyms: tying
  • He only needs par to tie. Necesita hacer par para empatar.
  • We got a chance to tie the game up and go ... Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
  • I like to tie it just below my ear and then ... Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
  • His club needs three points, three points to tie. Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
  • ... being unhealthy we could tie that in ... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
  • ... of the sixth to tie it. ... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)

vínculo

NOUN
Synonyms: link, bond
  • I forget that you have formed a new tie. Me olvido de que se ha formado un nuevo vínculo.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • Without a single tie to his own kind. Sin ningún vínculo con su especie.
  • The last tie was broken. El último vínculo se había roto.
  • You need to break that tie, or he'll never ... Necesitas romper ese vínculo, o él nunca ...
  • ... to any sort of contractual tie that is not clearly necessary ... ... a cualquier tipo de vínculo contractual que no sea estrictamente necesario ...
- Click here to view more examples -

bond

I)

bonos

NOUN
Synonyms: bonds, bonuses, vouchers
  • The only thing they got me on was bond forgery. Lo unico que probaron fué falsificación de bonos.
  • Buyer may purchase bond at a discount. El comprador puede comprar los bonos con un descuento.
  • Just the part about the bond measure. Sólo la parte de los bonos.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • They bond to proteins that were docking vesicles. Ellos bonos a proteínas que fueron acoplamiento vesículas.
  • You should look into the bond market. Deberías considerar el mercado de bonos.
- Click here to view more examples -
II)

vínculo

NOUN
Synonyms: link
  • And so there is a natural bond that already exists. Y así que hay un vínculo natural que ya existe.
  • New couples quickly form a strong bond. Rápidamente, las nuevas parejas forman un vínculo fuerte.
  • So they have to have a bond. Así que tienen que tener un vínculo.
  • I thought twins were supposed to have an emotional bond. Creí que los gemelos debían tener un vínculo emocional.
  • The bond has been broken. Se ha roto el vínculo.
  • I can see there's a real bond there. Veo que hay un vínculo sincero.
- Click here to view more examples -
III)

fianza

NOUN
Synonyms: bail, deposit, surety
  • But we are asking that you consider a bond. Pero estamos pidiendo que considere una fianza.
  • Returned a bond collateral. Reembolso de una fianza colateral.
  • Everything is fixed, we paid the bond. Todo está arreglado, hemos pagado la fianza.
  • A bail bond and he's out laughing. Una fianza y saldrá riéndose.
  • Dad signed over everything to his bond. Papá firmó todo para su fianza.
  • My bail bond's up tomorrow. Mi fianza caduca mañana.
- Click here to view more examples -
IV)

enlace

NOUN
  • And this is a pi bond. Y este es un enlace pi.
  • And that's an ionic bond. Y eso es un enlace iónico.
  • I share a bond with this city. Comparto un enlace con esta ciudad.
  • Sometimes you'll see this just written as pi bond. A veces usted verá este escrito como enlace pi.
  • We have a double bond here. Aquí tenemos un enlace doble.
  • You have a triple bond. Tienes un enlace triple.
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bow, lasso, bind, drawstring
  • This is a nice blue bond. Este es un buen lazo azul.
  • You and me have a special bond. Tú y yo tenemos un lazo especial.
  • The bond that can't be broken. El lazo no puede ser roto.
  • But this bond is no more. Pero ese lazo ya no existe.
  • Ours was a bond forged by grief. El nuestro es un lazo forjado por pena.
  • To together recreate a bond between you and the church. Para juntos crear un lazo entre tú y la iglesia.
- Click here to view more examples -
VI)

adherencia

NOUN
  • Creating a strong bond is an essential part ... Una adherencia potente es un aspecto esencial ...
  • Less shrinkage for higher bond strengths Menor encogimiento debido a mayor fuerza de adherencia
  • ... for installations requiring increased flexibility and bond strengths. ... para instalaciones que requieran mayor flexibilidad y fuerza de adherencia.
  • ... with outstanding flexibility and bond strength. ... con excelente grado de flexibilidad y fuerza de adherencia.
- Click here to view more examples -
VII)

salto

NOUN

bind

I)

atar

VERB
Synonyms: tie, tying, tethering, hpta
  • You must bind together the three toggle switches. Debes atar las tres palancas juntas.
  • He wants to bind all men together in common action and ... Quiere atar a todos los hombres en acción común y ...
  • You would probably have to bind the subject when giving this ... Probablemente va a tener que atar al sujeto para este ...
  • ... about cigars is that they bind people together. ... de los cigarrillos es que pueden atar a las personas.
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible atar una herida en la lengua.
  • ... in me to begin to bind ... en mí para comenzar a atar
- Click here to view more examples -
II)

enlazar

VERB
Synonyms: link, bond, bonding, hooking
  • ... as a name to bind to the value on ... ... como un nombre para enlazar con el valor de ...
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
  • Bind to a simple arraylist ... Enlazar a una lista de matrices sencilla ...
  • these proteins that are uniquely able to bind to the Estas proteínas que son capaces de forma exclusiva enlazar a la
  • is going to bind. se va a enlazar.
  • these nice places where our sodium can bind to. Estos agradables lugares donde puede enlazar nuestra sodio.
- Click here to view more examples -
III)

se unen

NOUN
Synonyms: join, unite
  • where they bind to receptors on the other side donde se unen a los receptores del otro lado
  • I only need something to bind up this Sólo necesito algo que se unen a esta
  • are you alright but of constant cannot bind ¿estás bien, pero de constante no puede se unen
  • quality at the lowest bind to the new year calidad al menor se unen al nuevo año
  • this virus are needed to come bind to this guy. Este virus se necesitan se unen a este chico.
  • that things bind to other parts. que las cosas se unen a otras partes.
- Click here to view more examples -
IV)

unen

VERB
Synonyms: unite, join, unites
  • She understood the constraints that bind us. Entendía muy bien las limitaciones que nos unen.
  • The ties that bind may not always be ... Puede que los lazos que unen no siempre sean los ...
  • ... the purposes and values that bind us together. ... los objetivos y los valores que nos unen.
  • ... symbol of the broader ties that bind our nations. ... símbolo de la amplios vínculos que unen a nuestras naciones.
  • ... about the forces that bind the universe. ... acerca de las fuerzas que unen el universo.
  • links which bind two souls which are so lazos que unen a dos almas que son tan
- Click here to view more examples -
V)

lazo

NOUN
Synonyms: loop, tie, bond, bow, lasso, drawstring
  • afrikaners he is a very bind afrikaners es un lazo muy
VI)

obligar

VERB
  • It's impossible to bind a tongue wound. Es imposible obligar a una lengua herida.
  • proceeded to bind it round her head. procedió a obligar a que alrededor de su cabeza.
  • bind a variable, which was, can read ... obligar a una variable, que era, se lee ...
  • ... subtract one from it, and bind that ... restar una de ella, y obligar a que
  • ... hint was enough to bind our hands. ... sugerencia fue suficiente para obligar a nuestras manos.
  • ... a small part that can bind the other. ... una pequeña parte que puede obligar a la otra.
- Click here to view more examples -
VII)

unirse

VERB
Synonyms: join, unite, merge
  • ... interest must also be able to bind to multiple beads. ... interés también debe ser capaz de unirse a muchas perlas.
  • to bind to proteins on the surface of those cells. a unirse a proteínas en la superficie de esas células.
  • to bind with the insulin receptors and cause ... para unirse con los receptores de insulina y causar ...
  • the enzyme can't bind arachidonic acid, la encima no puede unirse al ácido araquidónico
  • It's going to bind to that heme group ... Se va a unirse a ese grupo hemo ...
  • ... , insulin has to bind to the insulin receptors ... , la insulina tiene que unirse a los receptores de insulina
- Click here to view more examples -
VIII)

vincular

VERB
Synonyms: link, tie, tying
  • To bind tasks or projects to a pool, use the ... Para vincular tareas o proyectos a una agrupación, utilice el ...
  • ... the object parameters you want to bind. ... los parámetros del objeto que desea vincular.
  • ... object parameter you want to bind. ... parámetro de objeto que desea vincular.
  • ... send and receive data, and bind results to components. ... enviar y recibir datos y vincular resultados a componentes.
  • ... with the p option to manually bind a process (in ... ... con la opción p para vincular manualmente un proceso (en ...
  • ... the HTML attribute you want to bind. ... el atributo HTML que desea vincular.
- Click here to view more examples -
IX)

ligar

VERB
Synonyms: link, flirt, ligate, tying

lean

I)

magra

ADJ
Synonyms: meager
  • There was no lean meat. No había carne magra.
  • ... to maintain your current weight and lean body mass. ... para mantener su peso corriente y la masa corporal magra.
  • ... to eat meat, especially lean meat. ... comer carne, especialmente carne magra.
  • ... his moustache with a lean weak hand. ... el bigote con una mano débil magra.
  • specifically for its lean cuisine customers específicamente para sus clientes de comida magra
  • its lean inhabitants slept soundly, and sus habitantes magra dormía profundamente, y
- Click here to view more examples -
II)

inclinarse

VERB
  • where fingers can lean over and touch other strings. donde los dedos pueden inclinarse y tocar otras cuerdas.
  • who lean toward small government but don't vote ... que inclinarse hacia un gobierno pequeño, pero no votar ...
  • This man seemed to me to lean over the cornice, ... Este hombre me pareció inclinarse sobre la cornisa, ...
  • ... the admiral's ship, he saw him lean upon the ... barco del almirante, que lo vio inclinarse sobre la
  • ... and the key tip is when you do this lean forward ... y el consejo clave es de inclinarse adelante cuando hagas eso
  • ... maintaining that position — you are going to slowly lean ... mantener esa posición — usted va a inclinarse lentamente
- Click here to view more examples -
III)

se inclinan

ADJ
Synonyms: incline, leaning, sloping
  • Now more commercials that lean more towards promoting the ... Ahora más comerciales que se inclinan más hacia la promoción del ...
  • world calls refined: your tastes lean to the ideal, ... mundo llama refinados: sus gustos se inclinan a la ideal, ...
  • As more customers lean toward dealing with fewer ... Mientras más clientes se inclinan por trabajar con menos ...
- Click here to view more examples -
IV)

incline

VERB
Synonyms: tilt, tip, slant
  • ... of the President to lean his policies leftward ... de el Presidente se incline sus políticas hacia la izquierda
V)

apóyese

VERB
  • Lean against the wall. Apóyese en esa pared.
  • Lean on the side. Apóyese en el costado.
  • Lean on me if you like, huh? Apóyese en mí, si quiere.
  • Trust me, lean on me. Confíe en mí, apóyese en mí.
  • Lean on my arm. Apóyese en mi brazo.
  • Lean against the wall. Apóyese en la pared.
- Click here to view more examples -
VI)

apoye

VERB
Synonyms: support, supports
  • And don't lean on the cab. Y no se apoye en el taxi.
  • Don't lean on the cab. Y no se apoye en el taxi.
  • ... honey it's okay to lean on people now and again ... ... cariño está bien que uno se apoye en lagente de vez ...
  • Don't lean on the cab. No se apoye en el taxi.
  • yes, she doesn't really lean on you much. Sí, no es que se apoye demasiado en ti
- Click here to view more examples -
VII)

inclinación

ADJ
  • A lean means nothing. Una inclinación no significa nada.
  • It was only a lean. Fue sólo una inclinación.
  • one lean long-bodied cur, with a ... una inclinación de cuerpo largo act, con un ...
  • ... pair of large, dark eyes set in a lean, ... par de ojos grandes, oscuros y en una inclinación,
  • ... good deal of company business: a lean, ... buena cantidad de negocios de la empresa: una inclinación,
  • ... with his critic - the lean and impudent ... con su crítico - la inclinación e insolente
- Click here to view more examples -
VIII)

delgado

ADJ
Synonyms: thin, slim, slender, skinny
  • Getting mean and lean. Estoy poniéndome malo y delgado.
  • would have probably been very lean, probably small, sería probablemente muy delgado, probablemente pequeño,
  • Every lean bare arm, that had been without Cada brazo delgado desnuda, que había sido sin
  • I've always been lean. Siempre he sido delgado.
  • One wolf, long and lean and gray, advanced ... Un lobo, largo y delgado y gris, avanzó ...
  • Blond hair, tall and lean, with the other ... Pelo rubio, alto y delgado, con los otros ...
- Click here to view more examples -
IX)

esbelta

ADJ
  • ... and teaching and implementing Lean manufacturing. ... enseñanza e implementación de la manufactura Esbelta.
  • Your complete roadmap for a successful Lean journey El Mapa completo para una transición Esbelta exitosa
  • ... has become more broadly known as Lean Manufacturing. ... ha venido reconociéndose más ampliamente como Manufactura Esbelta.
- Click here to view more examples -

tilted

I)

inclinado

ADJ
  • Everything you do is tilted toward him. Todo lo que se hace está inclinado hacia él.
  • ... around the sun, spins on a tilted axis. ... alrededor del sol, sobre un eje inclinado.
  • because it's more tilted toward the sun. porque está más inclinado hacia el sol.
  • the golden section according to a tilted axis el número de oro según un eje inclinado
  • You will notice that his bat is tilted Usted se dará cuenta de que su bate está inclinado
- Click here to view more examples -
II)

inclinó

VERB
  • He tilted the camera so that he wouldn't be visible ... Él inclinó la cámara, de esa forma no sería visible ...
  • tilted his head into the air. inclinó la cabeza en el aire.
  • tilted his job or the ... inclinó su puesto de trabajo o los ...
  • tilted his head and hopped ... Inclinó la cabeza y saltó ...
  • ... and if the heart tilted the balance, then the person ... ... y si el corazón inclinó el equilibrio, entonces la persona ...
- Click here to view more examples -
III)

inclinarse

VERB

droop

I)

decaer

VERB
Synonyms: decay, decaying, wane
  • ... herself observed, always began to droop sooner in ... se observa, siempre comenzaba a decaer antes en
  • ... things of day begin to droop and drowse." ... cosas del día empiezan a decaer y a dormirse".
II)

inclinación

NOUN
III)

inclinarse

VERB
  • the former were apt to droop, and the melodies ... los primeros eran propensos a inclinarse, y las melodías ...
IV)

se inclina

NOUN

double

I)

doble

ADJ
Synonyms: dual, twice, twin, bend, fold
  • Try the double dare. Pruebe el desafío doble.
  • What do you mean double or nothing, man? Doble o nada, tío?
  • On a double word score. Una palabra de puntaje doble.
  • Double or nothing tomorrow. Doble o nada, mañana.
  • The bedroom has a double bed and a huge wardrobe. La habitación tiene una cama doble y un armario enorme.
  • But he's adding a double twist. Pero le está agregando un giro doble.
- Click here to view more examples -
II)

haga doble

ADJ
  • Double click or press 't' to toggle ... Haga doble clic o presione 't' para alternar entre ...
  • Double click the desktop icon to open ... Haga doble clic en el icono del escritorio para abrir ...
  • Double click on the song ... Haga doble clic en la canción ...
  • Double click on the adapter instance's name ... Haga doble clic en el nombre de la instancia del adaptador ...
  • ... for a document, double click on the name ... ... para un documento, haga doble clic en el nombre ...
  • Double click on a message to read. Haga doble clic sobre el mesaje que desea leer.
- Click here to view more examples -
III)

duplican

ADJ
Synonyms: duplicate
  • They double the guards at night. Ellos duplican los guardias por la noche.
  • ... their limit, but emissions double. ... su límite, pero las emisiones se duplican.
  • ... and stroke weight also double. ... y el grosor del trazo también se duplican.
  • ... chemical and biochemical processes double in speed with each increase ... ... procesos químicos y bioquímicos duplican su velocidad por cada aumento ...
  • ... with credibility ratings that are regularly double or triple those of ... ... con índices de credibilidad que normalmente duplican o triplican los del ...
- Click here to view more examples -
IV)

matrimonio

ADJ
  • ... apartment consists of one double bedroom, two twin bedrooms ... ... apartamento consta de un dormitorio de matrimonio, dos dormitorios dobles ...
  • ... one bedroom with a double bed and a single bed ... ... un dormitorio con una cama de matrimonio y una cama individual ...
  • ... apartment consists of one double bedroom, one twin bedroom ... ... apartamento consta de un dormitorio de matrimonio, un dormitorio doble ...
  • ... is composed by one double bedroom, two twin bedrooms ... ... esta compuesta por un dormitorio de matrimonio, dos dormitorios dobles ...
  • The villa consists of one double bedroom, two twin bedrooms ... Casa compuesta de un dormitorio de matrimonio, dos dormitorios dobles ...
  • that your double was at work in ... que su matrimonio estaba en el trabajo en ...
- Click here to view more examples -
V)

doblar

VERB
  • I guess you don't want to double the bet. Pienso que no quiere doblar la apuesta.
  • In three months we can double that. En tres meses podemos doblar esa cantidad.
  • Here to double my family's inheritance. Vengo a doblar la herencia familiar.
  • Then let's double our ask. Luego nos permitirán doblar el pedido.
  • Whether to double my shrimp order or not. Ya sea para doblar mi pedido de camarones o no.
  • I need you to double security here at the lab. Necesito doblar la seguridad aquí en el laboratorio.
- Click here to view more examples -

bend

I)

doblan

NOUN
  • And because they bend space, they bend ... Y debido a que ellas doblan el espacio, también doblan ...
  • ... who practice grafting and bend the law. ... que practican injertos y doblan la ley.
  • ... pins is that there are no leads that bend. ... pines es que no se doblan.
  • ... bend space, they bend the light rays from ... ... doblan el espacio, también doblan los rayos de luz de ...
  • where things bend a lot, donde se doblan mucho,
  • and you and see that these don't bend very good y usted y ver que éstas no se doblan muy bueno
- Click here to view more examples -
II)

curva

NOUN
Synonyms: curve, curved, corner, curving
  • Right over there, beyond that bend. Justo ahí, después de la curva.
  • His chin has a slight bend right here. Su barbilla tiene una ligera curva a la derecha aquí.
  • Watch the bend in the channel. Cuidado con la curva en el canal.
  • Now there is a bend in it. Ahora hay una curva en el mismo.
  • And then from around the bend. Y de la curva.
  • Feel the bend now. Ahora siente la curva.
- Click here to view more examples -
III)

plegado

NOUN
  • Bend steel and all that. Acero plegado y todo eso.
  • The bend radius value you set as current ... El valor de radio de plegado definido como valor vigente ...
  • Select the required bend radius value from the list ... Seleccione el valor de radio de plegado necesario de la lista ...
  • The bend table needs at least ... La tabla de plegado debe contener al menos ...
  • You can also change the bend radius by using the ... También puede cambiarse el radio de plegado utilizando el punto de ...
  • You do not have to add bend radii or miter corners ... No es necesario añadir radios de plegado o esquinas de inglete ...
- Click here to view more examples -
IV)

doblarse

VERB
Synonyms: bent, bending, kink
  • Fresh enough to bend before she snaps. Lo bastante fresca para doblarse antes de estallar.
  • Their strong passions must either bruise or bend. Sus fuertes pasiones que cualquier contusión o doblarse.
  • It is rigid and cannot bend. Es rígido y no puede doblarse.
  • Starts to bend and morph. Empieza a doblarse y a transformarse.
  • ... then time would appear to bend. ... entonces el tiempo parecería doblarse.
  • ... our gentle visitors can't bend enough for holding their ... ... nuestros gentiles visitantes no pueden doblarse lo bastante para tomarse las ...
- Click here to view more examples -
V)

dóblese

NOUN
VI)

flexione

VERB
Synonyms: flex
VII)

recodo

NOUN
Synonyms: recodo
  • In another moment a bend in the road hid ... En otro momento, un recodo en el camino escondió ...
  • ... is located on a bend in the river. ... se ubica en un recodo del río.
  • see how he heads for a bend in the road, vemos como enfila un recodo del camino,
  • A Bend in the River Un recodo en el río
- Click here to view more examples -
VIII)

curvar

VERB
Synonyms: curving
  • We still need to bend these door bars and tack ... Aún hay que curvar estos arcos de puertas y ...
  • Wait, we'll just bend this. Ey, espera vamos a curvar sólo este.
  • ... use that immense power to bend space-time. ... usar su inmenso poder para curvar el tiempo espacial.
  • Should you bend the other one too? ¿Si tuvieras que curvar el otro también?
  • ... includes such vector effects as bend, sketch, and transform ... ... incluye efectos vectoriales como curvar, esbozo y transformar ...
  • The Bend effect distorts a clip by producing ... El efecto Curvar distorsiona un clip generando ...
- Click here to view more examples -
IX)

inflexión

NOUN
X)

incline

VERB
Synonyms: tilt, tip, lean, slant
  • 2. Never bend with your legs stretched 2. No se incline con las piernas estiradas

greeting

I)

saludo

NOUN
  • Coming to give a greeting. Viniendo a darnos un saludo.
  • Not a very cordial greeting. Eso no fue un saludo muy cordial.
  • I returned his greeting and passed on. Me devolvió el saludo y siguió adelante.
  • Daybreak as a greeting to the land that opened. Alba en saludo a la tierra que abrió.
  • First of all greeting to everyone. Primeramente un saludo a todos.
  • That was definitely not a greeting. No fue un saludo.
- Click here to view more examples -
II)

felicitación

VERB
  • ... of mail, adorable musical greeting cards. ... de cartas, adorables tarjetas de felicitación musicales.
  • Can't send her a birthday greeting though, not with this ... Pero no pude enviarle una felicitación de cumpleaños con el ...
  • reliability the greeting card right fiabilidad el derecho de tarjetas de felicitación
  • a greeting card writer and his partner is ... un escritor de tarjetas de felicitación y su socio está ...
  • ... one of these rag of greeting cards. ... uno de estos trapo de tarjetas de felicitación.
  • ... software can produce a lot more than greeting cards! ... un software que crea mucho más que tarjetas de felicitación.
- Click here to view more examples -
III)

saludando

VERB
Synonyms: waving, saluting, bowing
  • I was greeting some acquaintances. Estaba saludando a unos conocidos.
  • He is greeting me also. También me está saludando.
  • Greeting every insect that emerges out of the grass? Saludando cada insecto que emerge de la hierba?
  • away and was already greeting other persons present. de distancia y ya estaba saludando a otras personas presentes.
  • he was greeting different people, iba saludando a distintas personas,
  • She's greeting you now. Ahora os está saludando.
- Click here to view more examples -
IV)

recibimiento

NOUN
Synonyms: reception, hosting
  • This is some greeting, old friend. Vaya recibimiento, amigo mío.
  • What a greeting man. Vaya recibimiento, tío.

salute

I)

saludo

NOUN
  • I salute the flag in my liberty and justice. Saludo a la bandera en libertad y justicia.
  • I only stopped for a last salute. Vine a darte un último saludo.
  • All groups have their own salute. Muchos grupos tienen su propio saludo.
  • I salute a fellow artist. Te saludo como artista.
  • That was a salute. Eso fue un saludo.
- Click here to view more examples -
II)

saludar

VERB
Synonyms: say hello, greet, say hi
  • Sometimes you can actually feel him salute. A veces puedes sentirlo saludar.
  • I want to stand and salute that. Me voy a poner de pie y saludar eso.
  • The men don't want to salute. Los hombres no quieren saludar.
  • I have no desire to salute any article of clothing ... No tengo ganas de saludar a ninguna prenda de vestir ...
  • ... this vessel who knows how to salute. ... de este barco que sabe como saludar.
- Click here to view more examples -
III)

saludarte

VERB
Synonyms: say hi, say hello, greet
  • I should salute you instead. Entonces soy yo quien debería saludarte.
  • ... to do more than salute you. ... hacer algo mas que saludarte.
  • Would he have to salute you in a bar? ¿Tendría él que saludarte en un bar?
  • ... is the morning in which I come to salute you ... esta la mañana en que vengo a saludarte (chiflido)
- Click here to view more examples -

greet

I)

saludar

VERB
Synonyms: say hello, say hi, salute
  • Now let's greet each other with a hug. Ahora vamos a saludar a los demás con un abrazo.
  • Go and greet the host. Vé a saludar al dueño de la casa.
  • To come and greet the warden. Ven a saludar al alcaide.
  • Let us go and greet my guests. Vamos a saludar a mis invitados.
  • I wanted to greet the competition. Quería saludar a la competencia.
- Click here to view more examples -
II)

saludarla

VERB
Synonyms: say hello, say hi
  • Come to the station to greet her. Ven a la estación a saludarla.
  • An overpowering reluctance to greet her made him decide that ... Una resistencia abrumadora a saludarla le hizo decidir que ...
  • ... by the sun, rose to greet her with ... por el sol, se levantó para saludarla con
  • And you've got to greet her before she gets ... ¿Y tienes que saludarla antes de que ella llegue ...
  • greet her, "but I have ... saludarla, "pero he ...
- Click here to view more examples -
III)

saludarte

VERB
Synonyms: say hi, say hello, salute
  • Hi friend, come to greet you, and to see ... Hola amigo, vengo a saludarte, y a ver ...
  • Dear hall, I greet thee again! Vuelvo a saludarte, querida sala!

regards

I)

saludos

NOUN
  • When you see him, give him my regards. Cuando lo veas, dale mis saludos.
  • My regards to your brother! Saludos a tu hermano.
  • My mother and father send their regards. Mi padre y madre envían sus saludos.
  • Give my regards to the earth's core. Mis saludos al centro de la tierra.
  • Give my regards to the big bearded guy. Dale mis saludos al hombre de la barba blanca.
  • Just wanted to send her regards. Sólo quería darle sus saludos.
- Click here to view more examples -
II)

respecto

NOUN
  • With regards to cardio. Respecto de los ejercicios cardio.
  • With regards to your employment. Con respecto a tu empleo.
  • With regards to education and education systems, it ... Con respecto a la educación y los sistemas educativos, se ...
  • As regards the frequency with which ... Con respecto al número de veces que ...
  • Concerns were also expressed with regards to the fact that ... También se expresaron inquietudes con respecto al hecho de que ...
  • We discussed the opinions in regards to the return of the ... Discutimos las opiniones con respecto al regreso de los ...
- Click here to view more examples -
III)

mira

NOUN
Synonyms: look, see, watch, check, regarded, sight
  • ... but makes a man who regards them ... sino que hace un hombre que los mira
  • Who regards me?" ¿Quién me mira?
IV)

cuanto

NOUN
Synonyms: as
  • With regards to it being at the origin, ... En cuanto a que está en el origen, ...
  • With regards to the presence of me and ... En cuanto a mi presencia y la de ...
  • With regards to the role of the family, ... En cuanto al papel de la familia, ...
  • With regards to meat, the ... En cuanto a la carne, los ...
  • ... on all of them as regards your height. ... en todos ellos en cuanto a su altura.
  • As regards people who are still searching here and there, En cuanto a la gente que se queda buscando donde sea
- Click here to view more examples -
V)

considera

VERB
  • The law regards him, in every respect, as ... La ley lo considera, en todos los aspectos, ...
  • Opposing counsel regards him as a nuisance. La contraparte lo considera un latoso.
  • she regards as a distinct and deferred for que ella considera como una distinta y en diferido
  • The entire world regards us as a curse. El mundo entero nos considera una maldición
  • if one regards oneself as a skeptic it is will ... si uno se considera un escéptico que es la voluntad ...
  • If the legislature regards it, it is chiefly to ... Si el legislador considera, es principalmente para ...
- Click here to view more examples -
VI)

materia

NOUN
  • ... requires harmonising with the acquis as regards tax deductions. ... necesario incorporar el acervo comunitario en materia de exacciones fiscales.
  • With regards to urgent assistance, ... En materia de ayuda urgente, ...
  • As regards technical cooperation, the ... En materia de cooperación técnica, la ...
  • As regards industrial property, the ... En materia de propiedad industrial, la ...
  • As regards the financial rescues and ... En materia de rescates financieros, ...
  • As regards marks, the consideration ... En materia de marcas, la consideración ...
- Click here to view more examples -
VII)

recuerdos

NOUN
  • Give my regards to your parole board. Dale recuerdos a los de la condicional de mi parte.
  • Give my regards to your father. Déle recuerdos a su padre.
  • Regards to the family, usual close. Recuerdos a la familia y cierre.
  • That lass sends her regards. La joven le manda recuerdos.
  • Give my regards to your boss. Recuerdos a tu jefe.
  • Give my regards to your managing editor. Dele recuerdos a su editor.
- Click here to view more examples -
VIII)

se refiere

NOUN
  • regards to family structure. se refiere a la estructura familiar.
  • with which he regards it. con la que se refiere.
  • regards going door-to-door se refiere a ir de puerta en puerta
  • regards the mud-stains from any region se refiere a la mancha de barro de cualquier región
  • Man never regards what he possesses, ... El hombre nunca se refiere a lo que él posee, ...
  • regards the first layers because ... se refiere a las primeras capas porque ...
- Click here to view more examples -

handshake

I)

apretón

NOUN
  • And a man can tell a lot by your handshake. Un apretón de manos dice mucho.
  • Some say it was a handshake bought with money. Algunos dicen que fue un apretón comprado con dinero.
  • The handshake is used up herein all forms of society. Ese apretón es una norma social aquí.
  • I wish this handshake would never end, ... Ojalá este apretón de manos nunca terminara, ...
  • A handshake would be enough to crush his fingers. Un apretón de manos puede romperle los dedos.
- Click here to view more examples -
II)

saludo

NOUN
  • They must have a secret handshake. Tendrán un saludo secreto.
  • ... more affection in a handshake. ... más afecto en un saludo.
  • They must have a secret handshake. Tendràn un saludo secreto.
  • You don't know the secret handshake. No sabe el saludo.
  • That handshake won't work here. El saludo no servirá aquí.
- Click here to view more examples -
III)

estrechar

NOUN
Synonyms: shake, narrow, shaking, closer
  • They come from all around just for one handshake Vienen de todos lados Para estrechar su mano

best regards

I)

saludos

NOUN
  • Be sure to give him our best regards. Asegúrate de darle nuestros saludos.
  • He sends his best regards. Y te manda saludos.
  • "We send you best regards. "Te mandamos saludos.
  • "We send you best regards. "Les envíamos nuestros saludos.
- Click here to view more examples -
II)
III)

cordialmente

NOUN

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.