Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Meaning of
Standoff
in Spanish :
standoff
1
enfrentamiento
NOUN
Synonyms:
confrontation
,
showdown
,
clash
,
engagement
,
confronting
,
confrontational
This standoff is reaching two hours now.
El enfrentamiento ya llega a las dos horas.
... said he was taken in a standoff.
... dice que murió en un enfrentamiento.
heating itself alive index standoff
calentamiento propio índice enfrentamiento con vida
close someone in here over international matters of this standoff
cerrar alguien aquí sobre asuntos internacionales de este enfrentamiento
higher at that time standoff
más alta en ese tiempo enfrentamiento
- Click here to view more examples -
2
impase
NOUN
Synonyms:
deadlock
,
impasse
Technically, it still is a standoff.
Técnicamente, aún es un impase.
... exact circumstance of this standoff.
... circunstancia exacta de este impase.
3
empate
NOUN
Synonyms:
tie
,
draw
,
stalemate
You mean, it was a standoff.
Quieres decir, hubo un empate.
This isn't a standoff.
Esto no es empate.
... create abilities, there would be a standoff.
... desarrollar habilidades, habría un empate.
Then I guess it's a standoff!
Entonces es un empate!
Guess it's a standoff!
¡Supongo que es un empate!
- Click here to view more examples -
More meaning of standoff
in English
1. Clash
clash
I)
choque
NOUN
Synonyms:
shock
,
crash
,
collision
,
impingement
The clash between them is purely ideological.
Su choque es puramente ideológico.
This is the real clash of the carnivores.
Este es el verdadero choque de los carnívoros .
The beginnings of the culture clash.
Los inicios del choque de culturas.
I had had a clash with the union.
Había tenido un choque con el sindicato.
This one radiant clash of shield and spear ...
Este radiante choque de escudos y lanzas ...
- Click here to view more examples -
II)
enfrentamiento
NOUN
Synonyms:
confrontation
,
showdown
,
standoff
,
engagement
,
confronting
,
confrontational
The next clash will be the showdown
EI próximo enfrentamiento será el definitivo.
The next clash will be the showdown
El próximo enfrentamiento será el definitivo.
... in her bed upon clash between
... en su cama al enfrentamiento entre
... at creating an immediate tactical clash which can either be
... en crear un inmediato enfrentamiento táctico que puede ser
... his life in a clash in which many casualties occurred ...
... la vida en un enfrentamiento en que se produjeron muchas bajas ...
- Click here to view more examples -
III)
chocan
NOUN
Synonyms:
collide
,
colliding
,
clashing
When they clash, new landscapes are created.
Cuando chocan, se crean nuevos paisajes.
you have to have two people to clash
Debe haber dos personas que chocan
changing if you can see day it clash
cambiar si se puede ver día en que chocan
These forces clash around the globe, but nowhere more ...
Estas fuerzas chocan alrededor del mundo pero en ningun lugar mas ...
... dance i better than clash the titans was
... danza que mejor que chocan los titanes era
- Click here to view more examples -
IV)
enfrentarán
VERB
Synonyms:
face
V)
furia
NOUN
Synonyms:
fury
,
rage
,
anger
,
wrath
,
raging
,
furious
,
furiously
Did you ever see that movie Clash of the Titans?
¿Viste la película Furia de Titanes?
Hey, maybe we should watch Clash together sometime.
Quizá debamos ver Furia juntos uno de estos días.
2. Tie
tie
I)
corbata
NOUN
Synonyms:
necktie
,
cravat
,
ties
,
neckcloth
Could get a hat and tie on the slow one.
Puedo ponerle sombrero y corbata a una.
This is my lucky tie.
Es mi corbata de la suerte.
And now the tie she picked for him.
Ahora la corbata que ha elegido para él.
This was your dad's tie, you know.
Esa era la corbata de tu padre, sabes.
Your tie is crooked.
Tu corbata está torcida.
But you would have dropped off your tie.
Pero te habrías sacado la corbata.
- Click here to view more examples -
II)
atar
VERB
Synonyms:
bind
,
tying
,
tethering
,
hpta
You can tie it for me.
Me la puedes atar a mí.
Used to tie prisoners.
Sirve para atar a los prisioneros.
Just have a few loose ends to tie up.
Solo tenemos que atar algunos cabos.
We need to tie knots in it.
Tenemos que atar nudos en ella.
You forgot you forgot to tie your tie.
Olvidaste olvidaste atar tu corbata.
We need to tie up all of the loose ends.
Necesitamos atar todos los cabos sueltos.
- Click here to view more examples -
III)
empate
NOUN
Synonyms:
draw
,
stalemate
,
standoff
He knew also that a permanent tie would ruin him.
También sabía que un empate permanente sería su ruina.
A tie gave the title to.
El empate le aseguró el título a.
It was a tie.
Créeme, ha sido un empate.
We have a tie which must be broken.
Tenemos que romper el empate.
Call it a tie.
A eso lo llamo un empate.
Tie goes to the runner.
El empate es para el corredor.
- Click here to view more examples -
IV)
lazo
NOUN
Synonyms:
loop
,
bond
,
bow
,
lasso
,
bind
,
drawstring
His case is a direct tie.
Su caso es un lazo directo.
When the most sacred tie.
Cuando el lazo más sagrado.
The tie gets broken when someone solves the next block.
El lazo se rompe cuando alguien resuelve el siguiente bloque.
Tie around the middle and ...
Lazo alrededor de la mitad y ...
Tie it off with a hair tie as close to the ...
Empate con un lazo de pelo tan cerca del ...
... this sin is the tie that binds her and ...
... este pecado es el lazo que nos ata a ella y ...
- Click here to view more examples -
V)
amarrar
VERB
Synonyms:
moor
,
mooring
,
tying
,
strapped
She taught me how to tie my shoes.
Ella me enseño a amarrar mis zapatos.
and a zip tie for the center.
Y una cinta de amarrar para el centro
... made me want to tie up more things.
... sólo me enfoco en amarrar a gente, sino cosas.
Any movie would really just tie up whatever they didn't have ...
Cualquier película sería en realidad sólo amarrar lo que no tuvieron ...
... do the honours and tie him up?
... hacer los honores y amarrar al rabino?
... want to do the honors and to tie the rabbi?
... quiere hacer los honores y amarrar al rabino?
- Click here to view more examples -
VI)
atarte
VERB
I can tie that for you.
Yo puedo atarte eso para tí.
You can still tie up your skates.
Aún puedes atarte los patines.
I understand if you want to tie your shoe.
Entenderé que quieras atarte los cordones.
Tie you to the bedpost.
Atarte a la cama.
... you and stop to tie your shoe or trip over ...
... ti y parar para atarte el zapato o tropez arte con ...
... in your head faster than you could tie your shoes.
... en tu mente antes que pudieras atarte los zapatos.
- Click here to view more examples -
VII)
amarre
NOUN
Synonyms:
mooring
,
lashing
,
clamping
,
berth
,
lanyard
,
berthing
I need someone to tie me.
Necesito que alguien me amarre.
... see some of the tie down cables here.
... ver algunos de los cables de amarre aquí.
... to use a zip tie to secure the center.
... a usar una cinta de amarre para asegurar el centro.
Don't let him tie you up in bed.
No dejes que te amarre a la cama.
So, one of you tie the main down.
Uno de ustedes amarre la mayor.
You want me to tie you up.
¿quieres que te amarre.
- Click here to view more examples -
VIII)
empatar
VERB
Synonyms:
tying
He only needs par to tie.
Necesita hacer par para empatar.
We got a chance to tie the game up and go ...
Tenemos la oportunidad de empatar el juego e ir ...
I like to tie it just below my ear and then ...
Me gusta empatar justo debajo de la oreja y luego ...
His club needs three points, three points to tie.
Su equipo necesita 3 puntos para empatar.
... being unhealthy we could tie that in
... de ser poco saludable que podíamos empatar que en
... of the sixth to tie it.
... de la sexta para empatar.
- Click here to view more examples -
IX)
vínculo
NOUN
Synonyms:
link
,
bond
I forget that you have formed a new tie.
Me olvido de que se ha formado un nuevo vínculo.
The last tie was broken.
El último vínculo se había roto.
Without a single tie to his own kind.
Sin ningún vínculo con su especie.
The last tie was broken.
El último vínculo se había roto.
You need to break that tie, or he'll never ...
Necesitas romper ese vínculo, o él nunca ...
... to any sort of contractual tie that is not clearly necessary ...
... a cualquier tipo de vínculo contractual que no sea estrictamente necesario ...
- Click here to view more examples -
3. Draw
draw
I)
dibujar
VERB
Synonyms:
drawing
,
drawn
,
sketching
I need to be able to move freely to draw.
Necesito poder moverme con libertad para dibujar.
I can draw this picture too.
Yo también puedo dibujar esto.
I used to draw those.
Yo solía dibujar eso.
An artist has to draw that face.
Un artista tiene que dibujar ese rostro.
This example shows how to draw an elliptical arc.
En este ejemplo se muestra cómo dibujar un arco elíptico.
You need to draw definite lines.
Necesitas dibujar una línea definitiva.
- Click here to view more examples -
II)
empate
NOUN
Synonyms:
tie
,
stalemate
,
standoff
I can smell a draw.
Puedo oler un empate.
Call it a draw.
Lo llamaremos un empate.
From draw to win.
De empate a victoria.
This round is a draw.
Esta ronda es un empate.
I personally always thought it wound up a draw.
Yo siempre he creído que fue un empate.
The match is a draw.
La contienda es un empate.
- Click here to view more examples -
III)
trazar
VERB
Synonyms:
trace
,
plot
,
chart
,
tracing
You have to draw the line.
Tienes que trazar la raya.
Time to draw the line.
Hora de trazar la línea.
I can even draw one.
Puedo hasta trazar uno.
We have to draw the line.
Debemos trazar la línea.
We must draw a line between what ...
Hemos de trazar un límite entre lo que ...
And you could then draw that line to where ...
Y entonces podría trazar esa línea a donde ...
- Click here to view more examples -
IV)
sacar
VERB
Synonyms:
get
,
take
,
remove
,
pull
He must let us draw the water from the well.
Debe permitirnos sacar agua del pozo.
If you approach'm going to draw the eyes.
Si te acercas te voy a sacar los ojos.
I said we should draw water.
Me dijo que debíamos sacar el agua.
I forgot to draw some money from the bank.
Olvide sacar dinero del banco.
He must let us draw the water from the well.
Debe dejarnos sacar agua del pozo.
She wanted to draw all of him into her.
Quería sacar todo él dentro de ella.
- Click here to view more examples -
V)
sorteos
VERB
Synonyms:
sweepstakes
,
draws
,
raffles
,
drawings
,
giveaways
,
lotteries
Generally, the draw of the Lottery are ...
En general, los sorteos de las loterías Caixa, son ...
VI)
llamar
VERB
Synonyms:
call
,
knock
,
attract
I can draw his outside first.
Puedo llamar primero su exterior.
I can draw his outside first.
Puedo llamar primero su exterior.
Try not to draw any attention.
Trate de no llamar la atención.
Try not to draw attention.
Intentar no llamar la atención.
I draw unwanted attention being myself.
Quiero llamar la atencion siendo yo mismo.
It would just draw attention to me.
Sólo me haría llamar la atención hacia mi.
- Click here to view more examples -
VII)
atraer
VERB
Synonyms:
attract
,
lure
,
appeal
,
entice
Clearly meant to draw more of his supporters here.
Evidentemente, para atraer a más de sus partidarios.
Not everyone wants to draw that much attention to themselves.
No todo el mundo quiere atraer tanto la atención.
You have to draw the guests in.
Tienes que atraer clientes.
She will find a way to draw his attention.
Encontrará la forma de atraer su atención.
Try and draw their fire.
Intentaré atraer sus disparos.
We need it to draw the crowd.
Tenemos que atraer a la multitud.
- Click here to view more examples -
VIII)
drenaje
VERB
Synonyms:
drainage
,
draining
,
sewer
IX)
extraer
VERB
Synonyms:
extract
,
remove
,
pull
,
rip
There are several conclusions to draw from all this.
Hay varias conclusiones a extraer.
Draw our own water.
Extraer nuestra propia agua.
Just things that you can draw extra power from.
De cosas de las que puedas extraer poder extra.
If one wished to draw conclusions.
Si se quisieran extraer las consecuencias.
The positive conclusion we can draw is that the stated objective ...
La conclusión positiva que podemos extraer es que el objetivo declarado ...
... to make observations and draw conclusions.
... para realizar observaciones y extraer conclusiones.
- Click here to view more examples -
X)
señalar
VERB
Synonyms:
point
,
note
,
designate
,
signal
,
noted
,
noting
I'll draw that side of the protein.
Te señalar a ese lado de la proteína.
I'll draw that side of the protein.
Te señalar a ese lado de la proteína.
I have the honour to draw your attention to an ...
Tengo el honor de señalar a su atención un ...
I would draw your attention in particular to ...
Quisiera señalar particularmente a su atención ...
It should draw attention to the situation as ...
Debe señalar a la atención la situación tal como se le ...
I am writing to draw your attention to the ...
Le escribo para señalar a su atención el ...
- Click here to view more examples -
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.