Seizing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Seizing in Spanish :

seizing

1

agarrar

VERB
  • It is like seizing life itself by the ... Es como agarrar la vida misma por la ...
2

aprovechando

VERB
  • Probably out seizing the sunshine like everyone else. Debe estar aprovechando el sol como todos los demás.
  • You make it by seizing the moment. Lo haces aprovechando el momento.
  • Seizing a paper, he began to read. Aprovechando un documento, se puso a leer.
  • seizing the sauce to taste aprovechando la salsa al gusto
  • seizing the day myself the fact aprovechando el día mismo del hecho
- Click here to view more examples -
3

apoderarse

VERB
Synonyms: seize
  • Seizing properties on false attachments is no dodge. Apoderarse de bienes con falsos embargos es un truco.
  • money by seizing men of distinction and el dinero al apoderarse de los hombres de distinción y
  • seizing those seven men on shore ... apoderarse de los siete hombres en la costa ...
  • seizing a blazing brand, held it toward the ... apoderarse de una marca ardiente, se celebrará hacia el ...
  • Then seizing the shaving glass, ... A continuación, apoderarse de la copa de afeitar, ...
- Click here to view more examples -
4

apoderándose

VERB
Synonyms: taking
  • by seizing roll my sherry ready forget apoderándose de rodar mi jerez listo olvidar
  • seizing on every possible pretext ... apoderándose de todos los pretextos posibles ...
  • and, seizing them, with an impulse of ... y, apoderándose de ellos, con un impulso de ...
  • 66. Forestall your opponent by seizing what he holds dear ... 66. Forestal tu oponente apoderándose lo él sostiene querida ...
- Click here to view more examples -
5

incautación

VERB
  • seizing hundreds of his cattle illegally grazing incautación de cientos de sus pastoreo ilegal
  • ... as they went on seizing ... ya que fue la incautación de
  • seizing and pressing her hand. incautación y apretándole la mano .
  • seizing whispers i haven't seen you all week and ... susurra incautación no he visto en todo el semana y ...
  • stalks - and seizing in both hands a ... tallos - y la incautación de las dos manos una ...
- Click here to view more examples -
6

convulsiones

VERB
  • Your patient is seizing. El paciente tiene convulsiones.
  • ... to our neurosurgical unit, you were seizing violently. ... en neurocirugía, con convulsiones violentas.
  • ... then all of a sudden, he started seizing. ... y de repente, comenzó con convulsiones.
  • ... , your patient's seizing again. ... , su paciente tiene convulsiones.
- Click here to view more examples -
7

cogiendo

VERB
  • Then, seizing the hand of the other, he Luego, cogiendo la mano de la otra,
  • ... he had felt like seizing the hand of the ... ... se había sentido como cogiendo la mano de la ...

More meaning of Seizing

grab

I)

agarrar

VERB
  • Try to grab such. Trato de agarrar a ese tipo.
  • We managed to grab the body. Conseguimos agarrar el cuerpo.
  • I just have to grab something from the video store. Solo tengo que agarrar algo de la tienda de video.
  • You just have to grab it. Sólo la tienes que agarrar.
  • It uses its tentacles to grab food from the sediment. Utiliza sus tentáculos para agarrar alimentos del sedimento.
  • It feels good to grab your flesh! Da gusto agarrar tu carne humana.
- Click here to view more examples -
II)

gancho agarrador

NOUN
III)

coge

VERB
Synonyms: take, catches, pick up
  • Hurry and grab this. Apúrate y coge esto.
  • Freeze that and grab a number off that cab. Congela eso y coge el número de ese taxi.
  • Grab one of these. Coge uno de éstos.
  • Grab this extinguisher, right there. Coge este extintor, justo ahí.
  • Just grab your bags. Así que coge tus cosas.
  • Grab my hand, come on. Coge mi mano, venga.
- Click here to view more examples -
IV)

asir

VERB
Synonyms: grasp, grabbing
  • You can grab the light. Puedes asir la luz.
  • ... lunch each day, and grab a piece of fruit for ... ... almuerzo cada día, y asir un pedazo de fruta para ...
  • I've got to grab whatever compliments I can get. Tengo que asir los halagos que se presenten.
- Click here to view more examples -
V)

tomar

VERB
Synonyms: take, taking, make, drink, taken, catch
  • If you want to grab some coffee. Si quiere tomar un café.
  • I was going to grab. Yo iba a tomar.
  • I thought maybe we could grab a bite. Pensé que quizá podríamos tomar algo.
  • We just want to ride out and grab our gear. Sólo queremos salir, tomar nuestras cosas.
  • Grab a pizza after or something. Tomar una pizza luego o algo.
  • You want to grab a tomato soup. Quieres tomar una sopa de tomates.
- Click here to view more examples -
VI)

apoderarse

VERB
Synonyms: seize
  • ... in the city's been trying to grab it. ... en la ciudad estado tratando de apoderarse de ella.
  • well this is kimberly ryan grab your own time Bueno, esto es kimberly ryan apoderarse de su propio tiempo
  • had already given his defendants power grab his client ya había dado su poder demandados apoderarse de su cliente
  • feasible to take their effort we try to grab your own factible tomar su esfuerzo tratamos de apoderarse de su propio
  • approve made it to grab records of the conversation aprueban llegó a apoderarse de los registros de la conversación
  • someone might come and grab him and steal his ... alguien puede venir y apoderarse de él y robarle su ...
- Click here to view more examples -

seize

I)

agarrar

VERB
  • ... for revenge and to seize the toxin. ... por venganza y para agarrar la toxina.
  • would have watched long to seize and fix upon his ... se han visto mucho en agarrar y fijarse en su ...
  • You must seize fortune by the forelock ... Debes agarrar el toro por las astas ...
- Click here to view more examples -
II)

apoderarse

VERB
  • Apprehension had been quick to seize him. Aprehensión se habían apresurado a apoderarse de él.
  • this book seize your friend of mine este libro apoderarse de su amigo
  • I like that to seize on what was going on Me gusta eso de apoderarse de lo que estaba pasando
  • desperation possible, seize the ship. la desesperación de lo posible, apoderarse del barco.
  • the main objective is to seize these elevations el objetivo central es apoderarse de estas elevaciones
- Click here to view more examples -
III)

aprovechar

VERB
  • You have to seize the day. Tienes que aprovechar ese di a.
  • We must seize this moment. Debemos aprovechar este momento.
  • You must seize this chance. Debes aprovechar esta oportunidad.
  • See the possibilities and seize the moment. Tienes que ver tus oportunidades y aprovechar el momento.
  • This was just the moment to seize. Esto fue justo en el momento de aprovechar.
- Click here to view more examples -
IV)

incautar

VERB
Synonyms: impound, commandeer
  • ... two days, go in, seize key evidence, and ... ... dos días, entrar, incautar pruebas clave, y ...
  • You must seize the only specimen of ... Debe incautar el único espécimen de ...
  • feel at liberty to seize and confiscate se sienten en libertad para incautar y decomisar
  • ... as sheriff, must seize your assets. ... como Sheriff, debo incautar sus bienes.
- Click here to view more examples -
V)

se apoderan

VERB
  • They seize the whole shipment, Se apoderan de todo el cargamento,
VI)

decomisa

VERB
Synonyms: seizes
VII)

agarre

NOUN
VIII)

confiscar

VERB
  • I had every reason to seize that house. Tenía todos los motivos para confiscar esa casa.
  • ... all the evidence we need to seize the money. ... toda la prueba que necesitaban para confiscar el dinero.
  • ... a warrant allowing us to seize your computer. ... una orden que nos permite confiscar su ordenador.
  • We're moving to seize the property. Queremos confiscar la propiedad.
  • ... that the government can seize your assets to cover your ... ... que el gobierno puede confiscar tus activos para cubrir la ...
- Click here to view more examples -

catch

I)

atrapar

VERB
Synonyms: trap, caught, trapping, nab
  • That was only because we wanted to catch the ghost. Eso fue sólo porque queríamos atrapar al fantasma.
  • It is necessary to catch to those rebellious. Hay que atrapar a los rebeldes.
  • Spin a web, catch the g man. Tejer una red, atrapar al hombre poderoso.
  • The guys we catch. Los tipos que vamos a atrapar.
  • To catch their prey requires more than speed alone. Atrapar a sus presas requiere más que sólo velocidad.
  • Very good to catch insects. Muy buena para atrapar insectos.
- Click here to view more examples -
II)

coger

VERB
Synonyms: take, pick up, grab
  • First you must catch me. Primero me tiene que coger.
  • Come on, if you want to catch that train. Si quiere coger ese tren, vámonos.
  • I got a plane to catch. Tengo que coger un avión.
  • Like once when we were trying to catch a bus. Una vez estábamos tratando de coger un autobús.
  • She said she had a train to catch. Dijo que tenía que coger un tren.
  • We got a plane to catch. Tenemos que coger un avión.
- Click here to view more examples -
III)

retén

NOUN
  • Most of the catch comes from coastal waters. La mayoría del retén viene de las aguas costeras.
  • Safety catch off, check it and aim ... Retén de seguridad apagado chequeado y puntería ...
  • ... feeling there was a catch ... sensación de que había un retén
  • well paulson makes a catch así paulson hace un retén
  • The catch is, where? ¿Donde esta el retén?
- Click here to view more examples -
IV)

captura

NOUN
  • I had a good catch today. Hoy he tenido una buena captura.
  • Our first catch of the day. Nuestra primera captura del día.
  • That was the catch. Esa fue la captura.
  • Nice catch too by the way. Niza de captura también por el camino.
  • The people catch the fish with iron hooks. La gente captura a los peces con anzuelos de hierro.
  • They went to the fishermen and bought the first catch. Fueron hacia los pescadores y compraron la primera captura.
- Click here to view more examples -
V)

pillar

VERB
Synonyms: plundering, plunder
  • No radar will ever catch him while he's working! Cuando trabaja no lo va a pillar el radar.
  • Tomorrow we'll catch a few waves. Mañana nos iremos a pillar algunas olas.
  • You might catch pneumonia or something. Puedes pillar una pulmonía o algo así.
  • We have a bus to catch. Tenemos un bus que pillar.
  • The supervisors can catch us. Los supervisores nos pueden pillar.
  • And they will catch you. Y te van a pillar.
- Click here to view more examples -
VI)

capturar

VERB
Synonyms: capture
  • I managed to catch these two. He intentado capturar esas dos.
  • They catch animals, sell the skins. Ellos capturar animales, vender las pieles.
  • ... in close so you can catch his gaze. ... él, así puedes capturar su mirada.
  • ... ready to use it to catch this shark. ... preparado para usarlo para capturar a ese tiburón.
  • Too light for such a swain as you to catch. Demasiado ligera para tal campesina como tu para capturar.
  • He is a privateer commissioned to catch pirates. Es un corsario encargado de capturar a los piratas.
- Click here to view more examples -
VII)

agarrar

VERB
  • She is going to catch pneumonia. La niña va a agarrar una pulmonía.
  • Go catch a squirrel. Ve a agarrar una ardilla.
  • You have a train to catch. Tienes que agarrar el tren.
  • We need to catch this guy. Necesitamos agarrar a ese tipo.
  • You want to catch him, understand his goals. Si lo quieren agarrar, entiendan sus metas.
  • We were never ableto catch those responsible. No fuimos capaces de agarrar al responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)

pescar

VERB
Synonyms: fishing, fished
  • You know we'll catch ya. Te vamos a pescar.
  • You know we'll catch you. Te vamos a pescar.
  • He tried to catch crab. Trató de pescar cangrejo.
  • You might catch cold. Podrías pescar un resfrío.
  • And they will catch you. Y te van a pescar.
  • I can always catch fish. Siempre puedo pescar un pez.
- Click here to view more examples -
IX)

tomar

VERB
Synonyms: take, taking, make, drink, taken, grab
  • I told her where she could catch the bus. Le dije que podía tomar el autobús.
  • If you also want to catch a bus to leave. Si tú también quieres tomar un autobús para irse.
  • We should catch that ferry. Deberíamos tomar el ferry.
  • We must away and catch our tram. Debemos irnos y tomar nuestro tranvía.
  • I gotta catch my flight. Debo tomar el vuelo.
  • I must catch my train. Tengo que tomar el tren.
- Click here to view more examples -
X)

alcanzar

VERB
  • I always said they'd catch up with you. Siempre dije que te iban a alcanzar.
  • They were bound to catch up with him sometime. Estaban obligados a alcanzar su altura en algún momento.
  • I suppose we should catch up with everyone. Supongo que debemos alcanzar a los otros.
  • Try to catch up with the others. Intenta alcanzar a los otros.
  • He tries to catch up. Intentó alcanzar el tren.
  • I just wanted to catch the train. Solo quería alcanzar el tren.
- Click here to view more examples -

grasp

I)

asimiento

NOUN
Synonyms: hold, seizure
II)

sujete

VERB
  • ... the fingers and toes grasp the corners of the ... ... los dedos de manos y pies sujete las esquinas de las ...
III)

captar

VERB
Synonyms: capture, catch, attract
  • One that the most ignorant can grasp. Que el más ignorante lo pudiese captar.
  • You can never hope to grasp the source of our ... Jamás podrías captar la fuente de nuestro ...
  • We could not grasp the meaning of the right of reply ... No pudimos captar el significado del derecho de réplica ...
  • ... is the effort to grasp what we can't grasp ... ... es el esfuerzo por captar lo que no podemos ...
  • ... more difficult concepts to grasp in temporal mechanics is that ... ... conceptos más difíciles de captar en la mecánica temporal es que ...
  • ... and the dynamics fail to grasp in them elves our notion ... ... y las dinámicas no logran captar en sí nuestra noción ...
- Click here to view more examples -
IV)

agarran

NOUN
Synonyms: seize, seizes
V)

comprender

VERB
  • I can grasp splendor of a small sculpture. Puedo comprender el esplendor de una escultura pequeña.
  • I tried to grasp what she was saying. Intentaba comprender lo que me decía.
  • Space is a difficult thing to grasp. El espacio es algo difícil de comprender.
  • I tried to grasp what she was saying. Intentaba comprender lo que me decía.
  • ... than someone like you could ever grasp. ... que alguien como tú podría jamás comprender.
  • ... describe something that's very difficult to grasp. ... describir algo que es muy difícil de comprender.
- Click here to view more examples -
VI)

tome

VERB
Synonyms: take, takes, drink
  • I don't always grasp reality that well as you can ... No siempre tome realidad que también se ...
VII)

alcance

NOUN
  • Our scientists have a solution within their grasp. Nuestros científicos tienen una solución dentro de su alcance.
  • Glory and riches are beyond our grasp. La gloria y las riquezas no están a nuestro alcance.
  • Sleep seems out of our grasp. Dormir parece estar fuera de nuestro alcance.
  • The book is right here within our grasp. El libro está aquí a nuestro alcance.
  • It was in my grasp. Estaba a mi alcance.
  • ... so close, when it is finally within our grasp. ... tan cerca, que está a nuestro alcance.
- Click here to view more examples -
VIII)

comprensión

NOUN
  • His quick grasp of the situation averted a tragedy. Su rápida comprensión de la situación evitó una tragedia.
  • Your grasp of human emotion is. Tu comprensión de la emoción humana es.
  • the grasp of the detective. la comprensión de la detective.
  • the grasp of the detective. la comprensión de los detectives.
  • i have a great grasp of numbers. Tengo una gran comprensión de los números.
  • his grasp of what sought to escape him. su comprensión de lo que trató de escapar de él.
- Click here to view more examples -
IX)

garras

NOUN
  • I am released from his grasp. Estoy liberado de sus garras.
  • It slips from his grasp. Se le escapa de las garras.
  • I seem to be in the grasp of some Me parece que estoy en las garras de algunos
  • ... is already in the grasp of a tackler. ... ya está en las garras de un tacleador.
  • in the grasp of instincts, emotions ... en las garras de los instintos, las emociones ...
  • ... she shook under his grasp. ... ella temblaba bajo sus garras.
- Click here to view more examples -

grip

I)

agarre

NOUN
  • He had a grip like a lobster. Él tenía un agarre como una langosta.
  • It has a great grip. Tiene un muy buen agarre.
  • He picks a large one with a good grip. Elige uno largo con un buen agarre.
  • Watch for my grip change. Mira el cambio de agarre.
  • This one's got quite a grip. Éste tipo tiene agarre.
  • The smooth finish ensures an optimal grip. Su acabado suave garantiza un agarre óptimo.
- Click here to view more examples -
II)

apretón

NOUN
  • Give us a grip of your hand. Danos un apretón de manos.
  • Thank you about the grip. Gracias por lo del apretón.
  • You know, a firm grip. Tú sabes, un apretón firme.
  • Which would explain the vise grip on my arm. Lo cual explicaría el fuerte apretón a mi brazo.
  • And you can bend steel with your grip. Y con un apretón puedes doblar el acero.
  • ... the supermarket, get a grip! ... el supermercado, conseguir un apretón!
- Click here to view more examples -
III)

empuñadura

NOUN
Synonyms: handle, hilt, handgrip, wield
  • The grip and hit are really nice. La empuñadura y el tacto son realmente agradables.
  • The hand grip is stiff, but offers sufficient support ... La empuñadura es dura, pero ofrece un soporte suficiente ...
  • The hand grip is nicely covered with a rubber layer that ... La empuñadura está cubierta con una capa de goma que ...
  • I like the rubber grip of the pen, ... Me gusta la empuñadura de goma del lápiz, ...
  • ... their spot around the grip of the camera. ... se colocan en la empuñadura.
  • ... achieved at the expense of a comfortable grip. ... logrado a costa de una empuñadura confortable.
- Click here to view more examples -
IV)

garras

NOUN
  • I am in the grip of madness. Estoy en las garras de la locura.
  • I am in the grip of forces you do not understand ... Estoy en las garras de unas fuerzas que no comprende ...
  • ... and falls into the grip of contractors. ... y cae en las garras de los contratistas.
  • He was again in the grip of his mysterious malady. Estaba de nuevo en las garras de su misteriosa enfermedad.
  • You've a very strong grip. Tienes unas garras fuertes.
  • left in the grip of the corpse. dejó en las garras del cadáver.
- Click here to view more examples -
V)

adherencia

NOUN
  • The tyre must be flexible to ensure comfort and grip. El neumático debe ser flexible para garantizar confort y adherencia.
  • Those tyres had no grip. Las ruedas no tenían adherencia.
  • ... more kilometres* with an exceptional and lasting grip. ... de km* con una perennidad de adherencia excepcional.
  • You'll have more grip. te da mayor adherencia.
- Click here to view more examples -
VI)

agarrar

VERB
  • I can barely grip it. Apenas la puedo agarrar.
  • I must grip it tightly. Lo debo agarrar firmemente.
  • ... really gives you something to grip between your teeth. ... realmente te da algo que agarrar con los dientes.
  • Sometimes it's easier to grip if you start A veces es más fácil de agarrar si comienza
  • or it'll grip it o lo voy a agarrar
  • is their ability to grip without crushing an object. es su habilidad para agarrar sin aplastar un objeto.
- Click here to view more examples -
VII)

mango

NOUN
  • The grip is the same. El mango es el mismo.
  • Holding the knife by hand grip is sure. Sosteniendo el cuchillo por el mango es seguro.
  • The grip is made out of a ... El mango está hecho de una ...
  • ... At least I have got a grip of the ... Por lo menos tengo un mango de la
- Click here to view more examples -
VIII)

sujete

NOUN
IX)

puño

NOUN
Synonyms: fist, cuff, hilt, fisted
  • ... few times to ensure the grip operates correctly. ... cuantas veces para asegurarse de que el puño funciona correctamente.
  • ... to work on your grip. ... que trabajar en ese puño.
  • Grip, slide, breech, barrel, trigger. Puño, barra corrediza, recamara, cañon, gatillo.
  • ... straining to maintain my grip and choke the life from it ... esfuerzo para mantener mi puño y ahogan la vida de ella
  • Uh, open up my grip? ¿Abrir el puño?
- Click here to view more examples -

grabbing

I)

agarrando

VERB
  • There was an arm grabbing me. Había un brazo agarrando me.
  • But that is grabbing me. Pero es que me está agarrando.
  • He was grabbing my necklace. Estaba agarrando mi collar.
  • This ghost keeps grabbing. Este fantasma me está agarrando.
  • He was grabbing at our stores all ... Estaba agarrando a nuestras tiendas todo ...
- Click here to view more examples -
II)

acaparamiento

VERB
  • because you're all about grabbing people right away. porque eres todo acerca el acaparamiento inmediato de las personas.
  • now fountain about grabbing the ag as they ... ahora fuente sobre el acaparamiento de la ag a medida que ...
  • and grabbing our other bottle with the whole three ... y el acaparamiento de nuestra otra botella con que las tres ...
  • ... in his statements on land grabbing. ... en sus declaraciones sobre el acaparamiento de la tierra.
  • ... and forthright you get very grabbing ... y directa se obtiene muy acaparamiento
- Click here to view more examples -
III)

asir

VERB
Synonyms: grab, grasp
IV)

apropiación

VERB
  • you make your grabbing the throat out a way and ... hacer su apropiación de la garganta a cabo una forma y ...
  • ... especially its property-grabbing component. ... especialmente su componente de apropiación de propiedad.
  • ... acting out like the one headline grabbing happening ... actuando como el acontecimiento titular una apropiación
  • culture-grabbing line - yours to oblige ... cultura de apropiación de la línea - el suyo para obligar ...
  • She's grabbing into the entire 3rd network! Ella es apropiación en toda la red de tercera!
- Click here to view more examples -
V)

cogiendo

VERB
  • Just grabbing them off the street. Los están cogiendo por las calles.
  • You can begin by grabbing these bags. Puedes empezar cogiendo esas maletas.
VI)

apropiarse

VERB
  • Then are you planning on grabbing the one resort? Entonces, ¿planea apropiarse del One Resort?

clutching

I)

agarrándose

VERB
  • ... running over the balcony, clutching her throat and screaming. ... corriendo por el balcón, agarrándose la garganta y gritando.
  • ... up the steps, clutching feebly at the post ... ... por la escalera, agarrándose débilmente en el puesto ...
  • it, and men clutching each other and , y los hombres agarrándose unos a otros y
  • it, and men clutching each other and clutching ... , y los hombres agarrándose unos a otros y apretando ...
  • ... , " he said, clutching at the door-post ... ... ", dijo, agarrándose a la puerta posterior ...
- Click here to view more examples -
II)

agarrando

VERB
  • But she was clutching her right side. Pero se estaba agarrando el lado derecho.
  • clutching children out of its way. agarrando los niños fuera de su camino.
  • her stepmother clutching the deed in her hand. su madrastra agarrando la escritura en la mano.
  • reaching and clutching tentacles about its body. alcanzando y agarrando tentáculos alrededor de su cuerpo.
  • clutching the respectable hair- ... agarrando el pelo al respetable con ...
- Click here to view more examples -
III)

empuñando

VERB
  • Then, clutching it in his hand, he vanished Luego, empuñando en su mano, desapareció
  • Then, clutching it in his hand, he vanished through ... Luego, empuñando en su mano, desapareció por ...
  • he knows his clutching a razor but you won't ... él sabe que su empuñando una navaja pero No voy ...
  • ... smile, she drew closer, clutching a knife [the ... ... sonrisa, se acercó, empuñando un cuchillo [el ...
- Click here to view more examples -
IV)

aferrando

VERB
Synonyms: clinging
  • ... , you're still, clutching onto life. ... , aún te estás aferrando a la vida.
V)

sosteniendo

VERB
  • You're clutching a bunch of keys. Usted está sosteniendo un manojo de llaves.
  • peered continually, clutching in his hand, ... miraba continuamente, sosteniendo en su mano, ...
  • ... out with one hand, and with the other clutching the ... con una mano, y con la otra sosteniendo la
  • ... maintaining his position by clutching one of the legs ... ... el mantenimiento de su posición sosteniendo una de las patas ...
- Click here to view more examples -
VI)

apretando

VERB
  • Clutching the old coin even while crawling ... Apretando la vieja moneda mientras se arrastra ...
  • staring, with his hand clutching his throat. mirando, con la mano apretando la garganta.
  • ... clutching each other and clutching children out of its ... ... agarrándose unos a otros y apretando los niños fuera de su ...
- Click here to view more examples -
VII)

sujetando

VERB

taking advantage

I)

aprovechando

VERB
  • That guy was taking adVantage of you. Ese chico se estaba aprovechando de ti.
  • You are taking advantage of these people. Te estás aprovechando de esa gente.
  • Those people are taking advantage of you. Esas personas se están aprovechando de ustedes.
  • If you think they're taking advantage of you, ask ... Si crees que se estan aprovechando de ti, pide ...
  • ... me like you're taking advantage of the situation. ... mí me parece que se está aprovechando de la situación.
- Click here to view more examples -
II)

aprovechándose

VERB
  • And is taking advantage of my situation. Está aprovechándose de mi situación.
  • Ten years of taking advantage of my accent because. Diez años aprovechándose de mi acento, porque.
  • ... an entire lifetime, taking advantage of people, and now ... ... toda su vida, aprovechándose de la gente y ahora ...
  • First they harassed me, taking advantage of my blindness. Primero me atormentaron, aprovechándose de mi ceguera.
  • You have enough people taking advantage. Ya hay suficiente gente aprovechándose de ti.
- Click here to view more examples -
III)

sacando provecho

VERB
Synonyms: profiting, cashing
IV)

aprovecharse

VERB
  • ... with her, was not above taking advantage of her ... de ella, no estaba por encima de aprovecharse de ella
  • "taking advantage of someone's guilt." "aprovecharse de la culpa de alguien."
V)

abusando

VERB
Synonyms: abusing, misusing
  • And the fact that you're taking advantage of Anais. Y el hecho que estás abusando de Anaïs.

leveraging

I)

aprovechar

VERB
  • ... for storing, protecting, optimizing, and leveraging information. ... para almacenar, proteger, optimizar y aprovechar la información.
  • We see great benefits in leveraging metadata to provide better ... Vislumbramos excelentes beneficios al aprovechar los metadatos para proporcionar un mejor ...
  • therefore leveraging i want them por lo tanto, aprovechar los quiero
  • Reduce risk by leveraging the deep capabilities of ... Reduzca los riesgos al aprovechar las capacidades avanzadas de ...
  • Part of the challenge when leveraging asynchronous replication solutions, ... Parte del desafío al aprovechar las soluciones de replicación asincrónica, ...
- Click here to view more examples -
II)

apalancamiento

VERB
Synonyms: leverage, gearing
  • ... an incentive for excessive leveraging. ... un incentivo para un apalancamiento excesivo.
  • ... economy had been supercharged by excessive leveraging; ... economía ha estado sobrecargada por un apalancamiento excesivo;
III)

apoyándose

VERB
Synonyms: leaning, relying

exploiting

I)

explotar

VERB
Synonyms: exploit, blow, burst, blew up
  • Exploiting medical curiosities is against the law. Explotar rarezas médicas va contra la ley.
  • It's kept us from exploiting a vital area. Nos ha impedido explotar un área vital de defensa.
  • method of exploiting this fact. de explotar este hecho.
  • Is there a difference between exploiting your own body for ... Hay alguna diferencia entre explotar tu propio cuerpo por ...
  • And that would mean exploiting the power of art, Eso significaba explotar el poder del arte.
- Click here to view more examples -
II)

aprovechando

VERB
  • Exploiting every loophole, dodging every obstacle! Aprovechando cada hueco legal, ¡esquivando cada obstáculo!
  • hence exploiting their moral outrage and fear ... por lo tanto, aprovechando su indignación moral y el miedo ...
  • ... social changes involved in exploiting this new era ... social y se involucren en los cambios aprovechando esta nueva era
  • And they do it by exploiting your fears and insecurities! ¡Y lo hacen aprovechando tus miedos y tus inseguridades!
  • ... visitors' machines by exploiting vulnerabilities in web browsers ... ... los equipos de los visitantes aprovechando vulnerabilidades de los navegadores Web ...
- Click here to view more examples -
III)

aprovecharse

VERB
  • ... credit to them for not exploiting the situation. ... crédito va a ellos por no aprovecharse de la situación.
  • Exploiting an asset is easier ... Aprovecharse de alguien es más fácil ...
  • (The difficulty invloved in exploiting a vulnerability) (Dificultades que implica aprovecharse de una vulnerabilidad)
- Click here to view more examples -
IV)

aprovechándose

VERB

benefitting from

I)

aprovechando

VERB
  • ... dominating the brook, benefitting from the some headlands with ... ... dominando el arroyo, aprovechando los algunos promontorios a ...

taking

I)

tomando

VERB
Synonyms: drinking, having
  • We are taking measures, too. Bueno nosotros estamos tomando medidas, tambien.
  • Taking photos with her friends. Tomando fotos con sus amigos.
  • I am taking the week off. La estoy tomando de vacaciones.
  • I am only taking one change of dress. Sólo estoy tomando un cambio de vestimenta.
  • Taking his time this time. Se está tomando su tiempo esta vez.
  • I heard he's taking some vacation time. Se dice que se está tomando unas vacaciones.
- Click here to view more examples -
II)

teniendo

VERB
Synonyms: having, bearing, keeping
  • Of course he'll keep on taking lessons. Seguirá teniendo clases, por supuesto.
  • I hear of great changes taking place. Oigo que grandes cambios estan teniendo lugar.
  • I feel happy taking their things. No me sentiría feliz teniendo sus cosas.
  • Taking an overdose in your office, at your desk. Teniendo una sobredosis en tu oficina, en tu escritorio.
  • We were taking casualties every day. Estábamos teniendo bajas todos los días.
  • Taking money working for the company. Teniendo dinero trabajando para la empresa.
- Click here to view more examples -
III)

llevando

VERB
  • This is taking me away from everything they know. Esto me está llevando lejos de todo lo que conocen.
  • And engaged in whatever activity was taking place. Y llevando a cabo la misma actividad.
  • This is taking a long time. Esto está llevando mucho tiempo.
  • But it was taking my family away. Pero se estaba llevando a mi familia.
  • I know where they're taking him. Sé dónde lo están llevando.
  • This is taking too long. Está llevando demasiado tiempo.
- Click here to view more examples -
IV)

tomarse

VERB
Synonyms: take
  • Thank you for taking the time. Gracias por tomarse el tiempo de venir.
  • Thanks for taking the time to see us. Gracias por tomarse el tiempo para vernos.
  • No such thing as taking a case too personally. No existe eso de tomarse un caso excesivamente personal.
  • Thanks for taking your time. Gracias por tomarse su tiempo.
  • Thanks for taking the time. Gracias por tomarse un tiempo.
  • That is taking the law into your own hands. Eso es tomarse la justicia por su propia mano.
- Click here to view more examples -
V)

dando

VERB
Synonyms: giving, handing
  • I was out taking a walk. Estaba dando una paseo.
  • Always taking long walks. Siempre estás dando largos paseos.
  • And the world is taking notice. Y el mundo se está dando cuenta.
  • I was taking a stroll to stretch my legs. Estaba dando un paseo para estirar las piernas.
  • We are taking the animals. Estamos dando los animales.
  • They are taking a dance class. Les están dando una clase de baile.
- Click here to view more examples -
VI)

asumir

VERB
Synonyms: assume, undertake
  • Taking over the family business. Asumir el negocio de la familia.
  • The problem is taking on responsibility at home. El problema es asumir responsabilidades en casa.
  • Politically we cannot avoid taking strategic responsibilities. Políticamente, no podemos evitar asumir responsabilidades estratégicas.
  • That means taking risks. Eso implica asumir riesgos.
  • By taking command, you have become personally responsible for ... Al asumir el mando, se le hará responsable ...
  • This experimentation sometimes involves taking increased risks and making ... A veces entraña asumir mayores riesgos, adoptar ...
- Click here to view more examples -
VII)

sacar

VERB
Synonyms: get, take, remove, pull, draw
  • You could try taking out the garbage. Puedes sacar la basura.
  • Taking classified programmers out of the country compromises national security. Sacar a programadores confidenciales del pais compromete la seguridad nacional.
  • Taking classified programmers out of the country compromises national security. Sacar programadores clasificados del pais compromete la seguridad nacional.
  • Taking the badge would have taken a few seconds. Sacar la insignia hubiera tomado algunos segundos.
  • You have no right taking that off my desk. No tienes derecho a sacar eso de mi escritorio.
  • For taking the time to see me today. Por sacar tiempo para verme hoy.
- Click here to view more examples -
VIII)

coger

VERB
Synonyms: take, catch, pick up, grab
  • It would be like taking a brother. Sería como coger con un hermano.
  • Or we're taking the train or what. O vamos a coger el tren o que.
  • Taking sand is illegal. Coger arena es ilegal.
  • Insisted on taking tomorrow's plane. Insistió en coger un avión mañana.
  • Taking land from the wealthy is justice too. También coger la tierra de los patrones es justicia.
  • He asked permission before taking my bagel. Me pidió permiso antes de coger mi comida.
- Click here to view more examples -
IX)

adoptar

VERB
Synonyms: adopt, take, embrace, adoption
  • We avoid taking a stance on such things. Nosotros evitamos adoptar una postura sobre esos temas.
  • The crucial issue is not taking measures to facilitate movement ... El asunto crucial no es adoptar medidas para facilitar la circulación ...
  • After taking these steps, the ... Después de adoptar esas medidas, el ...
  • By taking this parallel approach it demonstrated that ... Al adoptar ese planteamiento paralelo, demostró que ...
  • By taking this same secrecy to the products, while ... Al adoptar el mismo secreto a todos los productos, mientras ...
  • Instead of taking action to regulate the ... En lugar de adoptar medidas para regular los ...
- Click here to view more examples -

seizure

I)

convulsión

NOUN
Synonyms: convulsion, upheaval
  • They say that she's had some kind of seizure. Dicen que ha tenido algún tipo de convulsión.
  • There is usually no memory of the seizure. Por lo general, no hay recuerdos de la convulsión.
  • Seizure that can't be explained by epilepsy. Una convulsión que no puede ser explicada por epilepsia.
  • He had a seizure. Pienso que tuvo una convulsión.
  • Even explains the seizure. Eso explicaría la convulsión.
  • I think he had a seizure. Pienso que tuvo una convulsión.
- Click here to view more examples -
II)

asimiento

NOUN
Synonyms: hold, grasp
III)

incautación

NOUN
  • The third involved the seizure of people and shootings ... El tercer implicado la incautación de las personas y los tiroteos ...
  • ... to both judicial assistance and seizure confiscation. ... a la asistencia judicial y a la incautación y confiscación.
  • Seizure of land and water Incautación de tierras y agua
  • obtaining articles or things through search and seizure; obtener artículos u objetos mediante registro e incautación;
  • standards for search and seizure; las normas de allanamiento e incautación;
  • pass on the seizure issue at all transmitir el tema incautación en absoluto
- Click here to view more examples -
IV)

ataque

NOUN
  • He had a heart seizure. Tuvo un ataque al corazón.
  • She had a seizure. Ha sufrido un ataque.
  • He had some kind of a seizure. Le ha dado una especie de ataque.
  • You could have a seizure, go psychotic. Podrías tener un ataque, ponerte psicótico.
  • I think the guy is having a seizure. Pensaba que le estaba dando un ataque.
  • If she has another seizure, she could stroke out. Si tiene otro ataque, podría morir.
- Click here to view more examples -
V)

confiscación

NOUN
  • The seizure of those photographs from his house was ... La confiscación de las fotos fue ...
  • ... dollars in product in the church seizure. ... de dólares en producto en la confiscación de la iglesia.
  • I was standing-up to unlawful seizure. Me estaba resistiendo a una confiscación ilegal.
  • ... , but to effect seizure when no one's here. ... , pero hacer una confiscación cuando aquí no hay nadie.
  • A temporary seizure of the defendant's passport or other ... - La confiscación temporal del pasaporte del acusado o de otro ...
- Click here to view more examples -
VI)

decomiso

NOUN
  • ... provide full commitment right reasonable search-and-seizure ... proveer compromiso pleno derecho razonable de búsqueda y decomiso
  • - Seizure and confiscation of private belongings of persons deprived of ... - decomiso y confiscación de pertenencias particulares de personas privadas de ...
  • [Seizure and confiscation] [Decomiso e incautación]
- Click here to view more examples -
VII)

anticonvulsivos

NOUN
  • ... , heart medications, seizure medications, and other antibiotics. ... , medicamentos para el corazón, anticonvulsivos y otros antibióticos.
  • ... in patients taking anti-seizure medications. ... en pacientes que toman medicamentos anticonvulsivos.
  • ... , heart medications, seizure medications, and other antibiotics. ... , medicamentos para el corazón, anticonvulsivos y otros antibióticos.
  • ... isoniazid for tuberculosis, seizure medications (like valproate and ... ... isoniazida para la tuberculosis, medicamentos anticonvulsivos (como valproato y ...
- Click here to view more examples -
VIII)

embargo

NOUN
  • I bought your books to prevent seizure. Compré tus libros para evitar el embargo.
  • The seizure redefined the balance of power. El embargo redefinió el balance de poder.
  • seizure of their fleet, obliged them to el embargo de su flota, los obligó a
  • seizure of prohibited fishing gear and catches, embargo de las artes de pesca y capturas prohibidas,
  • Immunity from seizure, capture and prize Inmunidad de embargo, de captura y de presa
  • This is a seizure order for all assets belonging to ... Es una orden de embargo de todos los activos de ...
- Click here to view more examples -

confiscation

I)

confiscación

NOUN
  • Articles of surrender didn't mention confiscation. Los artículos de la rendición no incluían la confiscación.
  • The penalty of refusal or avoidance was confiscation. La pena de rechazo o evitación fue la confiscación.
  • And confiscation of all property, ... Y la confiscación de todos los bienes, ...
  • ... money laundering and the confiscation of criminally obtained assets. ... blanqueo de dinero y la confiscación de bienes obtenidos ilegalmente.
  • ... and the common recognition of fines and confiscation orders. ... y el reconocimiento común de sanciones y órdenes de confiscación.
- Click here to view more examples -
II)

decomiso

NOUN
Synonyms: seizure, forfeiture
  • confiscation of the means of transport used to commit the ... el decomiso del medio de transporte utilizado para cometer la ...
  • ... that has requested the confiscation. ... que ha solicitado el decomiso.
  • ... and international cooperation for the purposes of confiscation; ... y cooperación internacional con fines de decomiso;
  • ... may be necessary to allow confiscation of property representing [ ... ... sean necesarias para permitir el decomiso de bienes que representen [ ...
  • ... as may be necessary to allow confiscation of such property without ... ... que sean necesarias para permitir el decomiso de esos bienes sin ...
- Click here to view more examples -
III)

desamortización

NOUN
Synonyms: disentailment
IV)

incautación

NOUN
  • ... mutual legal assistance, extradition and confiscation. ... asistencia judicial recíproca, extradición, e incautación.
V)

comiso

NOUN
Synonyms: comiso

forfeiture

I)

confiscación

NOUN
  • The property would be forever exempted from forfeiture. La propiedad estaría exenta para siempre de la confiscación.
  • On penalty of total forfeiture of shares. La multa es confiscación de las acciones.
  • Property subject to forfeiture; Propiedad sujeta a confiscación;
  • ... for its forfeiture is subject to forfeiture. ... confiscación, estará sujeta a confiscación.
  • ... a statute providing for its forfeiture is subject to forfeiture. ... el estatuto que estipula confiscación, estará sujeta a confiscación.
- Click here to view more examples -
II)

decomiso

NOUN
  • ... in ongoing prosecution and asset forfeiture casework; ... en casos de enjuiciamiento y decomiso de activos en curso;
III)

caducidad

NOUN
IV)

incautación

NOUN

seizures

I)

convulsiones

NOUN
  • His seizures have increased. Sus convulsiones han aumentado.
  • So far, the seizures have subsided. Hasta ahora, las convulsiones han remitido.
  • Explains the seizures, stomach, and now the nerves. Explica las convulsiones, el estómago y ahora los nervios.
  • Pressure stopped the seizures. La presión detuvo las convulsiones.
  • The seizures could be from withdrawal. Las convulsiones podrían ser por abstinencia.
  • The seizures could be from withdrawal. Las convulsiones podrían ser por la abstinencia.
- Click here to view more examples -
II)

asimientos

NOUN
Synonyms: holds, grasps
  • ... convulsions – fits or seizures, the certain types ... ... convulsiones - los ajustes o los asimientos, los ciertos tipos ...
III)

crisis convulsivas

NOUN
IV)

incautaciones

NOUN
Synonyms: confiscations, busts
  • ... doing some search and seizures. ... haciendo algunos registros e incautaciones.
  • in illegal searches and seizures what used to be legal in ... en registros e incautaciones ilegales lo que solía ser legal en ...
  • ... a slight increase in such seizures was registered. ... se registró un ligero aumento en las incautaciones.
  • ... on latitude in terms of searches and seizures and and ... en la latitud en términos de registros e incautaciones y y
  • Seizures of stimulants, including ... Incautaciones de estimulantes, incluidas ...
  • ... extremely high percentage of overall seizures of pirated products on ... ... porcentaje extremadamente elevado del total de incautaciones de productos pirateados en ...
- Click here to view more examples -
V)

decomisos

NOUN
Synonyms: forfeitures
  • ... obliged to provide are those relating to customs seizures. ... obligados a proporcionar son las relativas a decomisos en aduanas.
VI)

ataques

NOUN
  • Some people get seizures. Algunas personas tienen ataques.
  • No signs of seizures in either. No hay signos de ataques en ninguno.
  • The seizures are hardly noticeable. Pero los ataques apenas se pueden notar.
  • She would've have multiple seizures by now. Debería tener ataques múltiples ahora.
  • Two more seizures in the last two hours. Tuvo dos ataques más en estas dos horas.
  • But you're still having seizures. Pero aún tienes ataques.
- Click here to view more examples -
VII)

confiscaciones

NOUN
Synonyms: confiscations
  • Helping oversee how these seizures are implemented. Ayudar a supervisar cómo se implementan estas confiscaciones.
  • Because the seizures were working. Porque las confiscaciones estaban funcionando.
  • The seizures are making a difference. Las confiscaciones marcan la diferencia.
  • These property seizures are targeting my constituents now, ... Estas confiscaciones se dirigen a mis electores ahora, ...
  • ... were close to the seizures dude. ... estabas cerca de las confiscaciones.
  • As for the seizures, they stay or ... En cuanto a las confiscaciones, se mantienen o ...
- Click here to view more examples -
VIII)

anticonvulsivos

NOUN

catching

I)

captura

VERB
  • The doctors say consumption's catching. Los médicos dicen que el consumo de la captura.
  • Those gentlemen will be catching a later stage. Estos señores serán la captura de un momento posterior.
  • Or an advance for catching him. O un anticipo por la captura.
  • Not as big as catching me, of course, ... No tan grande como mi captura, por supuesto, ...
  • Next week the catching is over, and ... La próxima semana la captura es más, y ...
  • ... all incentives to change over to more selective catching methods. ... cualquier estímulo de avanzar hacia métodos de captura más selectivos.
- Click here to view more examples -
II)

atrapar

VERB
Synonyms: catch, trap, caught, trapping, nab
  • I mean, you obviously don't care about catching vampires. Digo, obviamente no te importa atrapar vampiros.
  • Very good for catching bugs. Muy bien para atrapar insectos.
  • You must be really worried about catching this thing. Debe de preocuparte mucho atrapar ese aparato.
  • For catching the dwarves. Para atrapar a los enanos.
  • There is an art to catching a leaping salmon. Atrapar a un salmón saltando es un arte.
  • Give us a track of how catching to this kind. Danos una pista de como atrapar a este tipo.
- Click here to view more examples -
III)

coger

VERB
Synonyms: take, catch, pick up, grab
  • Try catching one of these at least. Intenta coger al menos uno de estos.
  • You see, there's no catching that man. Mire, no se puede coger a ese hombre.
  • Its a great way of catching a few fish Resulta una gran manera de coger peces
  • here catching a plane had aquí coger un avión tuvo
  • She said something about catching a plane Ha dicho algo de coger un avión
  • conclusions by the fear of catching cold in conclusiones por el miedo a coger un resfriado en
- Click here to view more examples -
IV)

llamativo

VERB
  • eye-catching i could not have to do with it ... llamativo que no podía tener que ver con que ...
  • ... series of still photos into an eye-catching Flipbook. ... conjunto de fotografías en un llamativo libro animado.
V)

contagiarse

VERB
  • When you're deaf, people fear catching something. Cuando eres sordo, la gente teme contagiarse algo.
  • ... with him for fear of catching his cold. ... con él por miedo a contagiarse el catarro.
  • ... , don't run the risk of catching today's subject. ... , no se arriesguen a contagiarse del tema de hoy.
- Click here to view more examples -
VI)

captando

VERB
  • We believed that we were catching glimpses of another reality. Creíamos que estábamos captando atisbos de otra realidad.
  • What if it's catching a signal from them? ¿Que si esta captando una señal de ellos?
VII)

contagioso

VERB
  • Good to know it's catching. Me alegra saber que es contagioso.
  • I heard it's catching. Oí que es contagioso.
  • They think it's catching. Piensan que es contagioso.
  • ... been told it's not catching. ... dijeron que no era contagioso.
  • Well, it's just as catching. Bueno, es igual de contagioso.
  • It's not catching, but I have ... No es contagioso, pero me quedan ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cazar

VERB
Synonyms: hunt, hunting
  • Just now his hobby is catching flies. Justo ahora su pasatiempo es cazar moscas.
  • I remember catching a fish and. Me acuerdo de cazar un pez y.
  • ... the tea ceremony and liked catching butterflies. ... la ceremonia del té, y te gustaba cazar mariposas.
  • Catching ghosts, maybe. Para cazar fantasmas, quizá.
  • These beans are perfect for catching sparrows. Estos granos son perfectos para cazar gorriones.
  • Very good, for catching bugs. Muy bueno.para cazar insectos.
- Click here to view more examples -
IX)

agarrar

VERB
  • ... to hurry, unless sure of catching right train. ... apurarse si no se está seguro de agarrar tren correcto.
  • ... running and jumping and catching a-a thing? ... correr y saltar y agarrar una.
  • life's not just about catching waves. La vida no es sólo agarrar buenas olas.
- Click here to view more examples -

picking up

I)

recoger

VERB
Synonyms: pick up, collect, gather
  • I want to thank you for picking up that wine. Te quiero agradecer por recoger aquel vino.
  • The wind's picking up. El viento de recoger.
  • I could still take you in for picking up a hitchhiker. Todavía podría arrestarlo por recoger un autostopista.
  • It's got to be better than picking up litter. Debe ser mejor que recoger basura.
  • She ran for shelter, picking up some cherries. Corrió en busca de refugio, recoger algunas cerezas.
- Click here to view more examples -
II)

captando

VERB
Synonyms: capturing
  • We are picking up interference but the distortion is manageable. Seguimos captando interferencias, pero la distorsión está bajo control.
  • The radio's picking up atmospheric bounce. El nuevo radio está captando un rebote atmosférico.
  • You just picking up their signal. Estás captando su señal.
  • I thinkI'm picking up on something here. Pienso que estoy captando algo aquí.
  • I think he's picking up their conversation. Creo que está captando su conversación.
- Click here to view more examples -
III)

detectando

VERB
Synonyms: detecting, sensing
  • I am picking up proton surges just outside the ship. Estoy detectando oleadas de protones afuera de la nave.
  • I am picking up a large planetary body. Estoy detectando un cuerpo planetario grande.
  • ... , the computer is picking up a fluctuation in his ... ... , la computadora está detectando una fluctuación en sus ...
  • We're picking up some low frequency noise. Detectando ruido de baja frecuencia.
  • Still picking up energy distortions, but fading. Sigo detectando distorsiones, pero más débiles.
- Click here to view more examples -
IV)

coger

VERB
Synonyms: take, catch, pick up, grab
  • We're just picking up food, so. Sólo vamos a coger comida, así que.
  • ... skills that don't involve picking up a dollar without using ... ... habilidad que no implique coger un dólar sin usar ...
  • ... a B plus for picking up the pace. ... un plus B para coger el ritmo.
- Click here to view more examples -
V)

recibiendo

VERB
Synonyms: receiving, getting
  • The network is picking up the feed. La cadena está recibiendo el material.
  • I am picking up distress calls. Estoy recibiendo llamadas de socorro.
  • You just picking up their signal. Estás recibiendo su señal.
  • Three metres, and we're picking up a static charge. Tres metros y estamos recibiendo carga estática.
  • Ah hold on, we're picking up another feed: this ... Ah, espera, estamos recibiendo otra transmisión: esta ...
- Click here to view more examples -
VI)

levantar

VERB
Synonyms: lift, raise, pick up, rose, erect
  • And he then started picking up weights, and making his ... Y después él empezó a levantar pesas y fortalecer los ...
  • You're not picking up the phone to sell those contracts. No te veo levantar el teléfono para vender los contratos.
  • ... at the miracle of picking up a public conveyance at ... ... por el milagro de levantar un medio de transporte público en ...
  • I don't see you picking up the phone to sell those contracts ... No te he visto levantar el teléfono para vender esos contratos ...
  • ... on the floor just picking up a few beachhead ... en la piso sólo levantar una cabeza de playa pocos
- Click here to view more examples -
VII)

contesta

VERB
Synonyms: answer, pick up, replies
  • I tried calling, but he's not picking up. Intenté llamar, pero no contesta.
  • It's ringing, but she's not picking up. Está llamando, pero no contesta.
  • He's not picking up his phone. No contesta su telefono.
  • He's not picking up his phone. No contesta su teléfono.
  • Why isn't he picking up? ¿Por qué no contesta?
- Click here to view more examples -
VIII)

logrando

VERB
IX)

aspirar

VERB

boning

I)

deshuesar

VERB
  • ... a ninja with a boning knife. ... una ninja, con el cuchillo de deshuesar.
II)

deshuesado

NOUN
Synonyms: boned, boneless, deboning
  • ... must be totally removed immediately prior to boning. ... deberán retirarse por completo inmediatamente antes del deshuesado.
  • ... the provisions on the monitoring of boning of meat bought in ... ... las disposiciones relativas al control del deshuesado de las carnes adquiridas ...
  • In respect of each day of boning: En cada operación diaria de deshuesado:
  • ... resulting from the cutting and boning of the meat or ... ... resultantes del despiece o del deshuesado de la carne o que ...
  • Boning, trimming and packaging must be completed ... Las operaciones de deshuesado, limpieza y embalaje se terminarán ...
- Click here to view more examples -
III)

cogiendo

VERB
  • You have never seen me boning before. Nunca me has visto cogiendo.
  • I was boning my assistant the night ... Yo estaba cogiendo con mi asistente mientras mataban ...
  • I haven't seen you boning before, no. No te he visto cogiendo, no.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.