Meaning of Double in Spanish :

double

1

doble

ADJ
Synonyms: dual, twice, twin, bend, fold
  • Try the double dare. Pruebe el desafío doble.
  • What do you mean double or nothing, man? Doble o nada, tío?
  • On a double word score. Una palabra de puntaje doble.
  • Double or nothing tomorrow. Doble o nada, mañana.
  • The bedroom has a double bed and a huge wardrobe. La habitación tiene una cama doble y un armario enorme.
  • But he's adding a double twist. Pero le está agregando un giro doble.
- Click here to view more examples -
2

haga doble

ADJ
  • Double click or press 't' to toggle ... Haga doble clic o presione 't' para alternar entre ...
  • Double click the desktop icon to open ... Haga doble clic en el icono del escritorio para abrir ...
  • Double click on the song ... Haga doble clic en la canción ...
  • Double click on the adapter instance's name ... Haga doble clic en el nombre de la instancia del adaptador ...
  • ... for a document, double click on the name ... ... para un documento, haga doble clic en el nombre ...
  • Double click on a message to read. Haga doble clic sobre el mesaje que desea leer.
- Click here to view more examples -
3

duplican

ADJ
Synonyms: duplicate
  • They double the guards at night. Ellos duplican los guardias por la noche.
  • ... their limit, but emissions double. ... su límite, pero las emisiones se duplican.
  • ... and stroke weight also double. ... y el grosor del trazo también se duplican.
  • ... chemical and biochemical processes double in speed with each increase ... ... procesos químicos y bioquímicos duplican su velocidad por cada aumento ...
  • ... with credibility ratings that are regularly double or triple those of ... ... con índices de credibilidad que normalmente duplican o triplican los del ...
- Click here to view more examples -
4

matrimonio

ADJ
  • ... apartment consists of one double bedroom, two twin bedrooms ... ... apartamento consta de un dormitorio de matrimonio, dos dormitorios dobles ...
  • ... one bedroom with a double bed and a single bed ... ... un dormitorio con una cama de matrimonio y una cama individual ...
  • ... apartment consists of one double bedroom, one twin bedroom ... ... apartamento consta de un dormitorio de matrimonio, un dormitorio doble ...
  • ... is composed by one double bedroom, two twin bedrooms ... ... esta compuesta por un dormitorio de matrimonio, dos dormitorios dobles ...
  • The villa consists of one double bedroom, two twin bedrooms ... Casa compuesta de un dormitorio de matrimonio, dos dormitorios dobles ...
  • that your double was at work in ... que su matrimonio estaba en el trabajo en ...
- Click here to view more examples -
5

doblar

VERB
  • I guess you don't want to double the bet. Pienso que no quiere doblar la apuesta.
  • In three months we can double that. En tres meses podemos doblar esa cantidad.
  • Here to double my family's inheritance. Vengo a doblar la herencia familiar.
  • Then let's double our ask. Luego nos permitirán doblar el pedido.
  • Whether to double my shrimp order or not. Ya sea para doblar mi pedido de camarones o no.
  • I need you to double security here at the lab. Necesito doblar la seguridad aquí en el laboratorio.
- Click here to view more examples -

More meaning of double

twice

I)

dos veces

ADV
  • The name's so nice, you say it twice. El nombre es tan lindo que hay que decirlo dos veces.
  • Twice as large and long. Dos veces tan grande y largo plazo.
  • I figured it might not work twice. Me parecía que no iba a funcionar dos veces.
  • We can move twice as fast. Iremos dos veces más rápido.
  • Well yes, once or twice. Bueno sí, una o dos veces.
  • But her son has occupational therapy twice a week. Pero su hijo tiene terapia ocupacional dos veces por semana.
- Click here to view more examples -
II)

doble

ADV
Synonyms: double, dual, twin, bend, fold
  • Twice the national average. El doble del promedio nacional.
  • That means she'll be twice as hungry. Eso significa que tendrá el doble de hambre.
  • And twice as strong. Y el doble de fuerte.
  • Hundreds that use twice as much gasoline. Cientos que usan el doble de gasolina.
  • And twice that much here. Y aquí hay el doble.
  • Our protect programs are twice as complicated. Nuestros programas de protección son el doble de complicados.
- Click here to view more examples -

twin

I)

gemelo

NOUN
  • Luckily had a twin brother. Suerte, que tenía un hermano gemelo.
  • Lucky your guy had a twin brother. Suerte, que tenía un hermano gemelo.
  • Luckily had a twin brother. Por suerte, tenía un hermano gemelo.
  • Either she's a twin or he's a twin. O ella tiene una gemela o él un gemelo.
  • An unborn twin was gone. Un gemelo que no había nacido murió.
  • He had played as a child with his twin. Aqui jugaba de niño con su gemelo.
- Click here to view more examples -
II)

hermane

NOUN
III)

doble

NOUN
Synonyms: double, dual, twice, bend, fold
  • I believe that these twin developments are worrying and ... Creo que esta doble evolución es preocupante y ...
  • ... offers are based on twin share occupancy. ... ofertas están basadas en ocupación doble.
  • ... and to do so with the twin objectives of security of ... ... y hacerlo con el doble propósito de la seguridad del ...
  • ... top floor there are a twin bedroom with a large terrace ... ... ático hay un dormitorio doble con una amplia terraza ...
  • down for a twin hook rig abajo de una plataforma de doble gancho
  • This is where the twin dangers we learned about Aquí es donde el doble peligro del que hemos hablado
- Click here to view more examples -
IV)

mellizo

NOUN
  • So your twin can, uh. Entonces tu mellizo puede.
  • Not exactly his twin. No es exactamente su mellizo.
  • ... the medical expert and you say the twin can disengage. ... médico y dices que el mellizo puede desengancharse.
  • You're my twin brother. Eres mi hermano mellizo.
  • ... sure it was the twin you saw here? ... segura de que vio al mellizo aquí?
  • You have a twin? ¿Tienes un mellizo?
- Click here to view more examples -

bend

I)

doblan

NOUN
  • And because they bend space, they bend ... Y debido a que ellas doblan el espacio, también doblan ...
  • ... who practice grafting and bend the law. ... que practican injertos y doblan la ley.
  • ... pins is that there are no leads that bend. ... pines es que no se doblan.
  • ... bend space, they bend the light rays from ... ... doblan el espacio, también doblan los rayos de luz de ...
  • where things bend a lot, donde se doblan mucho,
  • and you and see that these don't bend very good y usted y ver que éstas no se doblan muy bueno
- Click here to view more examples -
II)

curva

NOUN
Synonyms: curve, curved, corner, curving
  • Right over there, beyond that bend. Justo ahí, después de la curva.
  • His chin has a slight bend right here. Su barbilla tiene una ligera curva a la derecha aquí.
  • Watch the bend in the channel. Cuidado con la curva en el canal.
  • Now there is a bend in it. Ahora hay una curva en el mismo.
  • And then from around the bend. Y de la curva.
  • Feel the bend now. Ahora siente la curva.
- Click here to view more examples -
III)

plegado

NOUN
  • Bend steel and all that. Acero plegado y todo eso.
  • The bend radius value you set as current ... El valor de radio de plegado definido como valor vigente ...
  • Select the required bend radius value from the list ... Seleccione el valor de radio de plegado necesario de la lista ...
  • The bend table needs at least ... La tabla de plegado debe contener al menos ...
  • You can also change the bend radius by using the ... También puede cambiarse el radio de plegado utilizando el punto de ...
  • You do not have to add bend radii or miter corners ... No es necesario añadir radios de plegado o esquinas de inglete ...
- Click here to view more examples -
IV)

doblarse

VERB
Synonyms: bent, bending, kink
  • Fresh enough to bend before she snaps. Lo bastante fresca para doblarse antes de estallar.
  • Their strong passions must either bruise or bend. Sus fuertes pasiones que cualquier contusión o doblarse.
  • It is rigid and cannot bend. Es rígido y no puede doblarse.
  • Starts to bend and morph. Empieza a doblarse y a transformarse.
  • ... then time would appear to bend. ... entonces el tiempo parecería doblarse.
  • ... our gentle visitors can't bend enough for holding their ... ... nuestros gentiles visitantes no pueden doblarse lo bastante para tomarse las ...
- Click here to view more examples -
V)

dóblese

NOUN
VI)

flexione

VERB
Synonyms: flex
VII)

recodo

NOUN
Synonyms: recodo
  • In another moment a bend in the road hid ... En otro momento, un recodo en el camino escondió ...
  • ... is located on a bend in the river. ... se ubica en un recodo del río.
  • see how he heads for a bend in the road, vemos como enfila un recodo del camino,
  • A Bend in the River Un recodo en el río
- Click here to view more examples -
VIII)

curvar

VERB
Synonyms: curving
  • We still need to bend these door bars and tack ... Aún hay que curvar estos arcos de puertas y ...
  • Wait, we'll just bend this. Ey, espera vamos a curvar sólo este.
  • ... use that immense power to bend space-time. ... usar su inmenso poder para curvar el tiempo espacial.
  • Should you bend the other one too? ¿Si tuvieras que curvar el otro también?
  • ... includes such vector effects as bend, sketch, and transform ... ... incluye efectos vectoriales como curvar, esbozo y transformar ...
  • The Bend effect distorts a clip by producing ... El efecto Curvar distorsiona un clip generando ...
- Click here to view more examples -
IX)

inflexión

NOUN
X)

incline

VERB
Synonyms: tilt, tip, lean, slant
  • 2. Never bend with your legs stretched 2. No se incline con las piernas estiradas

fold

I)

doblar

VERB
  • Fold the right top triangle towards the exterior. Doblar el triángulo superior derecho hacia el exterior.
  • Help me fold the rug. Ayúdame a doblar la alfombra.
  • Fold the front left flap to the right. Doblar la aleta delantera izquierda a la derecha.
  • You have to help me fold this. Tiene que ayudarme a doblar esto.
  • Fold diagonally at one of the corners. Doblar en diagonal en una de las esquinas.
  • That is, where the fingers are going to fold. Ahí es, donde los dedos se van a doblar.
- Click here to view more examples -
II)

doblez

NOUN
Synonyms: bending, crease
  • Front page, above the fold. Primera plana, sobre el doblez.
  • Check for symmetry and press the fold down well. Revise la simetría y presione el doblez firmemente.
  • I am going to find the fold, find the center ... Voy a encontrar el doblez, encontrar el centro ...
  • ... of a thickness to this fold. ... como un grueso en este doblez.
  • ... find the center of the fold, right there looks ... ... encontrar el centro del doblez, derecho que se ve ...
  • Make a four-inch fold. Haz un doblez de 10 cm.
- Click here to view more examples -
III)

pliegue

NOUN
  • You would get a fold in the membrane. Se obtendría un pliegue en la membrana.
  • Fold the top right corner. Pliegue la esquina superior derecha.
  • You would get a fold in the membrane. Se obtendría un pliegue en la membrana.
  • Bottom fold tucked in last. Pliegue de abajo metido el último.
  • He still held the fold of her wrapper and ... Que aún sostenía el pliegue de su capa y ...
  • With every fold we make, the paper doubles ... Con cada pliegue que hacemos, el papel dobla su ...
- Click here to view more examples -
IV)

plegar

VERB
Synonyms: folding, crimping
  • ... of the page, print, fold, and sign! ... de la página, imprimir, plegar y firmar.
  • Now we're ready to fold the acorn Ahora estamos listos para plegar la bellota
  • it is very important to fold the brackets into their ... es muy importante para plegar los soportes en su ...
  • Fix, fold, flake. Fijar, plegar, ordenar.
  • Or you can fold the seats down to get ... También puedes plegar los asientos para obtener una capacidad ...
  • fold clearly that part are ... plegar claramente que parte son ...
- Click here to view more examples -
V)

redil

NOUN
Synonyms: sheepfold, flock
  • To make take you to the fold. Para que te lleve al redil.
  • He wants you back in the fold. Te quiere de vuelta en el redil.
  • In the fold, the sheep, ... En el redil, las ovejas, ...
  • ... a warrior of such pluck into the fold. ... un guerrero de tal valor al redil.
  • ... to beg to return to the fold. ... a suplicar para regresar al redil.
  • We recruit, bring more into the fold. Reclutamos, traemos más al redil.
- Click here to view more examples -
VI)

doblarla

VERB
  • I want to fold her in two. Quiero doblarla en dos.
  • ... salt the skin and fold it up while it dries. ... curar la piel y doblarla hasta que se seque.
  • Here, you can fold it. Ten, puedes doblarla.
  • fold it over the main strand of yarn doblarla sobre la cadena principal del hilo
  • we are going to fold that in half vamos a doblarla por la mitad
  • but you have to fold it well. pero tienes que doblarla bien.
- Click here to view more examples -
VII)

veces

NOUN
Synonyms: times, sometimes, often
  • ... to try the angel fold. ... a intentar el ángel veces.
  • of the hierarchy had a 4-fold increase de la jerarquía social, tenían 4 veces más incidencias
  • It will increase your speed twenty-fold! Aumentará 20 veces tu velocidad.
  • fold up the front layer of paper. veces hasta el capa frontal de papel.
  • fold down the tip of the triangle. veces por la punta del triángulo.
  • just a hundred fold of winning. de ganar en cien veces
- Click here to view more examples -
VIII)

retirarse

VERB
  • That she would fold. Que iba a retirarse.
  • A fold is the usually the best idea here. Retirarse es usualmente la mejor idea aquí.
  • ... opponents a chance to fold if the flop missed them ... ... oponentes la oportunidad de retirarse si el flop no les ayudó ...
  • ... they'll go after fold. ... , voy a ir después de retirarse.
  • ... board a check-fold might be a good decision. ... flop un pasar-retirarse puede ser una buena decisión.
  • If you want to counter, I'll likely fold. Si desea contrarrestar, Me probable que retirarse.
- Click here to view more examples -
IX)

rebaño

NOUN
Synonyms: flock, herd, sheep, herds
  • Welcome back to the fold, brother. Bienvenido al rebaño, hermano.
  • Our brother has returned to the fold. Nuestro hermano ha vuelto al rebaño.
  • Welcome to the fold, brother. Bienvenido al rebaño, hermano.
  • ... he said, the pastors of the fold of commerce. ... dijo, los pastores del rebaño de comercio.
  • ... while the wolf enters the fold and threatens his flock. ... mientras el lobo entra al rebaño y lo amenaza.
  • ... called you back to the fold. ... llamado de regreso al rebaño .
- Click here to view more examples -
X)

triple

VERB
Synonyms: triple, tri, triplex, treble
  • The relevance of this is four-fold: La importancia de esta proliferación es triple:
  • He launched a three-fold challenge for the reorganization ... Wresinski lanzó un triple reto para la reorganización ...
  • ... Mystical Body in a three-fold manner: -learning ... ... Cuerpo Místico en una triple dirección: - aprendiendo ...
- Click here to view more examples -

marriage

I)

matrimonio

NOUN
  • Been waiting all morning to show you your marriage certificate. He estado esperando para enseñarte tu certificado de matrimonio.
  • I want to ask for your hand in about marriage. Quiero pedirte tu mano para el matrimonio.
  • This thing's like a marriage. Esta cosa análogo un matrimonio.
  • He wants us to work on our marriage. Quiere que trabajemos en nuestro matrimonio.
  • I thought you said your marriage was over. Pensé que habías dicho que tu matrimonio se había terminado.
  • I have a happy marriage. Tengo un feliz matrimonio.
- Click here to view more examples -
II)

unión

NOUN
  • A perfect marriage of line and color. Una unión perfecta de línea y color.
  • Drink to your marriage. Beban a vuestra unión.
  • This marriage cannot take place. Esta unión no puede ocurrir.
  • A marriage of minor convenience. Una unión de poca conveniencia.
  • ... and the responsibility of marriage. ... y la responsabilidad de la unión.
  • They've declared their marriage by the giving of rings. Han declarado su unión por la entrega de los anillos.
- Click here to view more examples -
III)

casamiento

NOUN
  • He got marriage proposals by the dozen. Recibía propuestas de casamiento por docenas.
  • Marriage and children, that is. Casamiento, hijos, eso.
  • To the three rings of marriage. Por los tres anillos del casamiento.
  • We arrange a marriage and forget your debt. Arreglamos un casamiento y me olvido de la deuda.
  • The marriage was his idea. El casamiento fue idea de él.
  • All romances end at marriage. Todo romance termina con el casamiento.
- Click here to view more examples -
IV)

casarse

NOUN
Synonyms: get married, marry, wed
  • They all look good before marriage. Todos lucen bien antes de casarse.
  • Better scorpions than marriage! Mejor los escorpiones que casarse.
  • And you're not ready for marriage. Que eres un soñador que no está preparado para casarse.
  • But she never wanted to hear anything about marriage. Pero nunca quiso saber nada de casarse conmigo.
  • The queue for marriage applications is there. La cosa para casarse está ahí.
  • Marriage is a beginning, not an end. Casarse no es el final.
- Click here to view more examples -
V)

boda

NOUN
Synonyms: wedding
  • I must return to my marriage. Debo volver a mi boda.
  • The marriage is off! Se cancela la boda.
  • There will be no marriage. No va a haber boda.
  • I wonder when the marriage will take place. Me pregunto cuando será la boda.
  • I remember the marriage and the basket of a motorcycle. Recuerdo la boda y cuando subí al carro lateral.
  • Maybe her father would now agreed to an earlier marriage. Quizá su padre aceptara adelantar la boda.
- Click here to view more examples -

wedding

I)

boda

NOUN
Synonyms: marriage
  • And today was the wedding. Y hoy fue la boda.
  • I stood up at your wedding. Crecimos juntos, estuve presente en tu boda.
  • After all the wedding is only a week off. Sólo queda una semana para la boda.
  • Then come to the wedding tomorrow. Entonces ven a la boda mañana.
  • This will pay for the wedding. Esto pagará la boda.
  • The whole wedding was my point of view. Toda la boda era desde mi punto de vista.
- Click here to view more examples -
II)

novia

NOUN
  • She had a fitting for her wedding dress. Tenía que hacerse una prueba del vestido de novia.
  • ... luck to see me in my wedding dress. ... suerte que me vea vestida de novia.
  • Yes, it's an empty wedding dress, and the ... Sí, es un vestido de novia vacío, y la ...
  • ... was literally wearing a wedding dress. ... literalmente estaba vestida de novia.
  • ... and the top of her wedding gown ... y medio vestido de novia.
  • bounds to prepare your wedding, keep in mind that agigantados para preparar a su novia, tengamos en cuenta aquello
- Click here to view more examples -
III)

casamiento

NOUN
  • The goat will perform the wedding. La cabra realizará el casamiento.
  • Funny how nobody's happy about this wedding. Nadie está contento con este casamiento.
  • I had champagne at my cousin's wedding once. Tomé champán en el casamiento de mi primo.
  • We have cases of wine left from our wedding. Tenemos cajas de vino sobrantes de nuestro casamiento.
  • Today is our wedding. Hoy es nuestro casamiento.
  • She said she has to dance at her wedding. Que tiene que bailar en su casamiento.
- Click here to view more examples -
IV)

nupcial

NOUN
  • I should be on a wedding cake. Parezco el muñeco de una tarta nupcial.
  • Just until our wedding night. Solo hasta noche nupcial.
  • Its a wedding celebration for the traveling actors. Es una celebración nupcial de unos actores ambulantes.
  • Spontaneous wedding poetry, right now. Poesía espontánea nupcial, en este momento.
  • She loses her wings after the wedding flight. Después del vuelo nupcial pierde sus alas.
  • She loses her wings after the wedding flight. Pierde las alas después del vuelo nupcial.
- Click here to view more examples -
V)

matrimonio

NOUN
  • I learned for your wedding. Supe de su matrimonio.
  • This is a wedding gift! Esto es mi regalo de matrimonio.
  • And talk about our wedding. Y hablar sobre nuestro matrimonio.
  • We talked about wedding, children. Hablamos de matrimonio, hijos.
  • It must be a real wedding. Debemos formar un verdadero matrimonio.
  • It was our wedding night. Fue la noche de nuestro matrimonio.
- Click here to view more examples -

married

I)

casado

ADJ
Synonyms: get married
  • A married man should spend his evenings at home. Un hombre casado debe pasar la noche en casa.
  • He never should have married. Nunca debería haberse casado.
  • So you're not married yet? Entonces no te has casado.
  • He had heard that you hadn't married. Se ha enterado de que no te has casado.
  • He was married to both of them. El estaba casado con las dos.
  • I have been married about a year. He estado casado un año.
- Click here to view more examples -
II)

casaron

ADJ
Synonyms: intermarrying
  • They both got married later on. Luego ambos se casaron.
  • He told me they were married. Me dijo que se casaron.
  • They never got married, of course. Nunca se casaron, por supuesto.
  • That feud started the day they got married. Ese problema de familia se inició cuando se casaron.
  • We got to the ceremony and they got married. Llegamos a la ceremonia y se casaron.
  • They got married two months ago. Se casaron hace dos meses.
- Click here to view more examples -
III)

casarse

VERB
  • You know you should have married her years ago. Debió casarse hace años.
  • Is determined to be married with you. Está decidido a casarse contigo.
  • She was to be married in the morning. Ella iba a casarse por la mañana.
  • A very good age to be married at. Una muy buena edad para casarse.
  • Three months after they married, he disappeared. Tres meses después de casarse, él desapareció.
  • I told him he should've married you. Le he dicho que debió casarse contigo.
- Click here to view more examples -
IV)

matrimonio

ADJ
  • You want to wait till you're married. Quieres esperar al matrimonio.
  • Said he didn't know we were married. No sabía que fuéramos matrimonio.
  • Anything said before you were married is fair game. Todo lo dicho antes del matrimonio vale.
  • Many couples were formed and even married. Muchas parejas se formaron y llegaron al matrimonio.
  • That first year we were married. El primer año de nuestro matrimonio.
  • I thought we were married and your affairs were ... Pensé que éramos un matrimonio y tus asuntos también eran ...
- Click here to view more examples -

marry

I)

casar

VERB
Synonyms: get married
  • I can marry you immediately. Sí, les puedo casar inmediatamente.
  • No one's ever going to marry you. Nadie se va a casar contigo.
  • Then you want to marry, have kids. Entonces te quieres casar, tener hijos.
  • They may even want to marry you. Incluso se querrán casar contigo.
  • She was supposed to marry us the first time. Nos iba a casar la primera vez.
  • I think he wants to marry me. Creo que se quiere casar conmigo.
- Click here to view more examples -
II)

casarse

VERB
  • My father is going to marry again. Mi padre va a casarse de nuevo.
  • He wants to marry me now. Quiere casarse conmigo ahora.
  • He had to run off to marry you. Tuvo que escaparse para casarse contigo.
  • It was now his object to marry. Ahora era su objetivo de casarse.
  • Because he doesn't want to marry me. Porque él no quiere casarse conmigo.
  • I know you have decided not to marry. Sé que decidió que no iba a casarse.
- Click here to view more examples -
III)

cásate

VERB
Synonyms: get married
  • Marry me and get yourself a dependent. Cásate conmigo y tendrás una persona dependiente.
  • Marry me now, my darling. Cásate conmigo ahora, cariño.
  • Marry the first time for money. La primera vez cásate por dinero.
  • Come to your senses and marry me. Entra en razón y cásate conmigo.
  • Change your destiny and marry me. Cambia tu destino y cásate conmigo.
  • Marry me and you won't have to testify. Cásate conmigo y no tendrás que testificar.
- Click here to view more examples -
IV)

contraer matrimonio

VERB
  • ... this interpretation of the right to marry. ... tal interpretación del derecho a contraer matrimonio.
  • fundamental constitutional right to marry derecho fundamental constitucional a contraer matrimonio
  • of a fundamental right to marry de un derecho fundamental a contraer matrimonio
  • doing the right to marry cannot haciendo el derecho a contraer matrimonio no puede
  • ... encouragement to people to marry." ... estímulo a las personas a contraer matrimonio.
  • ... he would have been forced to marry first; ... se habría visto obligado a contraer matrimonio primero;
- Click here to view more examples -
V)

matrimonio

VERB
  • I was going to ask you to marry me. Te iba a pedir matrimonio.
  • I asked her to marry me. Ya le propuse matrimonio.
  • You were going to ask me to marry you. Me ibas a pedir matrimonio.
  • Many have asked to marry her and she denied ... Muchos le han pedido matrimonio y ella se lo ha negado ...
  • Then he asked me to marry him and put the ring ... Luego me pidió matrimonio y puso el anillo ...
  • How you ask someone to marry you is a very ... Cómo le propones matrimonio a alguien es muy ...
- Click here to view more examples -

bent

I)

doblado

ADJ
  • He was bent over the table, examining something. Estaba doblado sobre la mesa, examinando alguna cosa.
  • I got a bent pipe jammed in the hole. Hay un tubo doblado dentro.
  • And the traditional position is bent over the arm. Y la posición tradicional es doblado sobre el brazo.
  • ... of paper that's bent. ... de papel que está doblado.
  • ... on the privacy chain is bent. ... sobre la cadena de intimidad está doblado.
  • ... a trap, just a half bent tree. ... una trampa, sólo un árbol medio doblado.
- Click here to view more examples -
II)

se inclinó

ADJ
  • She went to the bed and bent over her. Ella fue a la cama y se inclinó sobre ella.
  • The prisoner bent over the paper, once more. El prisionero se inclinó sobre el papel, una vez más.
  • The other man followed, and bent over him. El otro hombre siguió, y se inclinó sobre él.
  • I slipped in softly and bent over him. Me puse en voz baja y se inclinó sobre él.
  • She bent her head slightly, without looking at him. Se inclinó un poco la cabeza, sin mirarlo.
  • He bent low beside her as he spoke. Él se inclinó a su lado mientras hablaba.
- Click here to view more examples -
III)

empeñados

ADJ
Synonyms: pawned
  • ... friend to be earnestly bent on it, did ... ... amiga a ser seriamente empeñados en ella, hizo ...
  • minds were bent on the honey with which it was ... mente estaban empeñados en la miel con que se ...
  • bent upon obtaining some information, or a conclusion to the ... empeñados en obtener alguna información, o una conclusión al ...
  • a few earnestly bent on seeking the comforts necessary to ... algunos seriamente empeñados en la búsqueda de las comodidades necesarias para ...
  • bent on the carpet ( ... empeñados en la alfombra ( ...
  • bent on its being effected ... empeñados en que sea efectuada ...
- Click here to view more examples -
IV)

flexionadas

ADJ
Synonyms: flexed
  • ... that your knees are bent and your spine is ... ... que sus rodillas están flexionadas y que su columna está ...
  • No, no, knees bent. No, no, rodillas flexionadas.
  • slightly bent, legs are open, ... ligeramente flexionadas, las piernas abiertas ...
  • ... her eagerness, her body slightly bent, her head and ... ... su afán, su cuerpo ligeramente flexionadas, la cabeza y ...
- Click here to view more examples -
V)

inclinó

VERB
  • She bent her head, pondering. Ella inclinó la cabeza, meditando.
  • He bent his head in thought a moment, then ... Inclinó la cabeza en un momento de reflexión, y luego ...
  • He bent his head, and a third granite mass ... Inclinó la cabeza, y una masa de granito tercero ...
  • bent her head over her books. inclinó la cabeza sobre sus libros.
  • I actually bent these just a tad De hecho, me inclinó estos sólo un poco
  • She bent her head, put her fingers between her lips ... Ella inclinó la cabeza, puso sus dedos entre sus labios ...
- Click here to view more examples -
VI)

inclinada

ADJ
  • It was locked in a bent position. Que se fijaron en posición inclinada.
  • Like sort of bent over? Como si estuviera inclinada.
  • It was locked in a bent position. Que fue cerrado en una posición inclinada.
  • And you're nose is bent and and it drips ... Y tu nariz está inclinada, y tiene una caída ...
  • her head bent still lower. con la cabeza inclinada todavía más bajo.
  • that head forever bent? que la cabeza siempre inclinada?
- Click here to view more examples -
VII)

torcido

ADJ
  • And everything that seems bent is clear. Todo lo que está torcido es claro.
  • Everything that seems clear is bent. Todo lo que parece claro está torcido.
  • ... the start of the line is no longer bent. ... el inicio de la línea ya no esté torcido.
  • Just bent, bruised and bewildered, eh? Sólo torcido, con moretones y perplejo.
  • ... Now I Know You're Bent. ... ahora sé que estas torcido.
  • ... , the propeller's bent, ... , la hélice se ha torcido,
- Click here to view more examples -
VIII)

curvado

ADJ
  • Yes, it would have been bent from the impact. Sí, debería haberse curvado por el impacto.
  • Glass in sheets, bent, edge-worked, ... Vidrio en hojas, curvado, labrado en los bordes, ...
  • ... empty when upright, full when bent? ... vacío cuando está erguido, pero lleno cuando está curvado?
- Click here to view more examples -
IX)

inclinación

NOUN
  • I was never bent that way. Tengo la inclinación contraria.
  • Halfway open, or halfway closed depending onyour philosophical bent. O medio cerrada, según tu inclinación filosófica.
  • Halfway open, or halfway closed depending onyour philosophical bent. O medio cerrada, dependiendo de tu inclinación filosófica.
  • also the needles are kind of bent and the caps también las agujas son una especie de inclinación y las tapas
  • ... twisted it up, looking from under her bent ... torcido, mirando por debajo de su inclinación
  • ... of inclination and turn the bent of nature; ... de inclinación y giro la inclinación de la naturaleza;
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.