Grew

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Grew in Spanish :

grew

1

creció

VERB
Synonyms: grew up
  • Then confidence grew among the lads. Entonces la confianza creció entre los muchachos.
  • We grew it in our victory garden. Lo creció en nuestro jardín victoria.
  • The distinction between fact and speculation grew blurred. La distinción entre la realidad y la especulación creció borrosa.
  • More and more foul grew the air. Cada vez falta más creció el aire.
  • He grew bitter over it. Él creció amarga sobre él.
  • Only her body grew. Sólo creció su cuerpo.
- Click here to view more examples -
2

aumentó

VERB
  • The numbers of design applications grew slightly. El número de solicitudes de diseños aumentó ligeramente.
  • As the population of this camp grew, we have established ... Cuando aumentó el número de habitantes, montamos ...
  • And my wolf pack, it grew by one. Y mi jauría de lobos aumentó en número.
  • It is the grass which grew in the grass of ... Es la hierba que aumentó en la hierba de ...
  • The population grew at a rate of ... La población aumentó a una tasa del ...
  • ... which the adult population grew by six million. ... que la población adulta aumentó en seis millones.
- Click here to view more examples -
3

cultivó

VERB
Synonyms: cultivated
  • Seems our fisherman grew himself a set of oysters. Parece que nuestro pescador cultivó algunas ostras.
  • He grew something there. Cultivó algo en ella.
  • Old camoins grew cartloads of vegetables there. El viejo Camoins cultivó muchísimos vegetales allí.
- Click here to view more examples -

More meaning of Grew

grew up

I)

creció

VERB
Synonyms: grew
  • When she grew up, he used it as a laboratory. Cuando creció lo uso como laboratorio.
  • She told me that she grew up on a corn farm. Me dijo que creció en una granja de maíz.
  • Sounds peculiar for someone who grew up without baseball. Suena peculiar para alguien que creció sin baseball.
  • I mean, this guy grew up in this world. Quiero decir, este chico creció en este mundo.
  • That cat grew up with a different brain, in essence. Ese gato creció con un cerebro diferente, en esencia.
- Click here to view more examples -
II)

crié

VERB
Synonyms: bred
  • Luckily i grew up in the desert. Por suerte, me crié en el desierto.
  • I never grew up with this kind of thing. Yo no me crié con estas cosas.
  • I grew up in a great family. Me crié en una gran familia.
  • I grew up in a nice home. Yo me crié en una casa bonita.
  • I grew up in such an asylum. Yo me crié en ese tipo de internado.
- Click here to view more examples -
III)

creci

VERB
  • I grew up on the south side. Creci en el sur.
  • I grew up not too far from here. Creci no muy lejos de aqui.
  • I grew up on these sets. Creci en estos escalones.
  • I grew up with that smile. Creci con esa sonrisa.
  • ... what we wanted to be when we grew up. ... qué queríamos ser cuando creci eramos.
- Click here to view more examples -
IV)

crie

VERB
  • I grew up on a farm. Yo me crie en una granja.
  • ... prayer and the tradition I grew up with. ... oración e incluso la tradición en la cual me crie.

rose

I)

rose

VERB
  • Rose is bringing shampoo from downtown. Rose va a traer champú del centro.
  • Rose will be sick with worry. Rose estará enferma de preocupación.
  • Rose lent it to me. Rose me lo prestó.
  • Rose was in the hospital. Rose estuvo en el hospital.
  • Rose has had to stay by his bed. Rose tuvo que quedarse en la cama con él.
  • Rose saw some lights during the hurricane. Rose vio unas luces durante el huracán.
- Click here to view more examples -
II)

levantó

VERB
Synonyms: raised, lifted, arose, erected
  • Then my friend rose and threw open the door. Entonces mi amigo se levantó y abrió la puerta.
  • And she rose and got the books. Y ella se levantó y se los libros.
  • She rose early to pray. Se levantó temprano a orar.
  • She rose at once. Se levantó a la vez.
  • He rose as he spoke. Se levantó mientras hablaba.
  • Or he rose from the grave. O se levantó de la muerte.
- Click here to view more examples -
III)

subió

VERB
  • The water level rose. El nivel de agua subió.
  • And the water levels rose. Y subió el nivel del agua.
  • A sarcasm rose to his lips, but he forced himself ... Un sarcasmo subió a los labios, pero se obligó ...
  • ... and your body temperature rose. ... y la temperatura corporal subió.
  • just give me another chance rose opportunity solo dame otra oportunidad subió oportunidad
  • water rose almost at the top of a knoll. agua subió casi en la cima de una loma.
- Click here to view more examples -
IV)

aumentó

VERB
  • open rose-jar on the mantel. abierto aumentó-jar en la repisa de la chimenea.
  • Moreover, disposable personal income rose in the first quarter ... Además, la renta personal disponible aumentó en el primer trimestre ...
  • rose by 1.3 percentage points to 29 aumentó en 1,3 puntos porcentuales, hasta el 29
  • rose only one for you aumentó sólo un lugar para ti
  • rose sharply place that we are out aumentó considerablemente lugar que estamos fuera
  • The sweet scents of the summer night rose Los olores dulces de la noche de verano aumentó
- Click here to view more examples -
V)

elevó

VERB
  • It rose in the air, and circled ... Se elevó en el aire, y voló en círculos ...
  • The cliff rose above them and fell away ... El acantilado se elevó por encima de ellos y cayeron ...
  • A head rose over the arch, ... A la cabeza se elevó por encima del arco, ...
  • ... and her hopes, rose higher and higher. ... y sus esperanzas, se elevó más y más alto.
  • ... or three times and rose slowly through the air. ... o tres veces y se elevó lentamente por el aire.
  • now cold more rose a quarter on the team ahora más frío se elevó un cuarto en el equipo
- Click here to view more examples -
VI)

resucitó

VERB
  • He rose again, ascended into ... Él resucitó, ascendió a los ...
  • A murmur of courtly incredulity rose from the group of ... Un murmullo de incredulidad cortés resucitó de entre los grupo de ...
  • so they've really rose to basically agree with ... así que han realmente resucitó de acuerdo básicamente con ...
  • ... all sins, that he rose again the third day, ... todos los pecados, que resucitó al tercer día,
- Click here to view more examples -
VII)

ascendió

VERB
  • Rose above the upper critical threshold. Ascendió por encima del umbral crítico superior.
  • He started as an enforcer and rose quickly to minor boss ... Empezó como un matón y ascendió a jefe de poca ...
  • Rose above the upper non-critical threshold. Ascendió por encima del umbral no crítico superior.
  • Rose above the lower critical threshold to below ... Ascendió por encima del umbral crítico inferior y por debajo ...
  • ... joined the others and Rose to power as their ... ... se unió a los otros y ascendió al poder como su ...
  • The number of fatalities rose, according to some estimates ... El número de fatalidades ascendió, según algunas estimaciones ...
- Click here to view more examples -

swelled

I)

se hinchó

VERB
  • And your tongue swelled up like a football. Y tu lengua se hinchó como una pelota de fútbol.
  • Her gratitude swelled within her. Su gratitud se hinchó dentro de ella.
  • And that side swelled and grew so big ... Y esa faceta se hinchó y se volvió tan grande ...
  • He swelled with some secret purpose ... Se hinchó con un propósito secreto ...
  • His arms are swelled because of being bound Sus brazos se hinchó a causa de estar obligado
- Click here to view more examples -
II)

hinchado

VERB
  • The epidermis has swelled. La epidermis se ha hinchado.
  • face looked swelled and furious. rostro parecía hinchado y furioso.
  • might order what has swelled thing you're doing ... puede ordenar lo que se ha hinchado cosa que estás haciendo ...
  • He was swelled with a tale he had heard from a ... Estaba hinchado, con una historia que había oído de un ...
- Click here to view more examples -
III)

aumentó

VERB
  • Their thunder swelled loud and valiant. Sus truenos aumentó fuerte y valiente.
  • for a long time, swelled to the tone, and durante mucho tiempo, aumentó el tono, y
  • then swelled to a roar, and then ... luego aumentó a un rugido, y luego se ...
  • was swelled into greater, but ... se aumentó en una mayor, pero ...
  • And clear and loud swelled through the empty halls the refrain ... Y claro y alto aumentó por los pasillos vacíos del estribillo ...
- Click here to view more examples -

cultivated

I)

cultivado

VERB
Synonyms: grown, farmed, nurtured
  • It is the wild form of the cultivated olive. Es la forma silvestre del olivo cultivado.
  • Cultivated leisure is man's true calling. Un ocio cultivado es el verdadero deber del hombre.
  • ... life could now be cultivated essentially at will. ... vida podía ser ahora cultivado esencialmente a voluntad.
  • ... is used in gardening a lot and cultivated for garnish. ... es muy utilizado en jardinería y cultivado para guarnición.
  • ... are managed or feed is cultivated on the farm with ... ... son manejadas o el alimento es cultivado en la granja con ...
  • ... are managed or feed is cultivated on the farm with ... ... son manejadas o el forraje es cultivado en la granja con ...
- Click here to view more examples -
II)

cultivo

ADJ
  • and the scattered cultivated districts, y los distritos de cultivo dispersos,
  • Any given cultivated parcel shall not be the subject of more ... Una parcela de cultivo sólo podrá ser objeto ...
  • cultivated lands, which were terminated only by the ... las tierras de cultivo, que fueron despedidos únicamente por la ...
  • Who cultivated the land and built the town? ¿Quién cultivo la tierra y construyo la ciudad?
  • The cultivated fields and garden beds Hosts ... Los campos de cultivo y hosts camas del jardín ...
  • ... sense, a half-cultivated field. ... sentido, un campo medio de cultivo.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.