Meaning of Advent in Spanish :

advent

1

advenimiento

NOUN
  • The advent of the cannon had changed the art of ... El advenimiento del cañón había cambiado el arte de la ...
  • The advent of television allowed broadcasters ... El advenimiento de la televisión permitió a las empresas de radiodifusión ...
  • ... old pub rocking scene and the advent of punk. ... escena del rock de pub y el advenimiento del punk.
  • i guess some along with the advent of that yes Supongo que algunos junto con el advenimiento de que sí
  • the advent of the in el advenimiento de la en
- Click here to view more examples -
2

adviento

NOUN
  • For this reason, Advent is the ideal season ... Por eso el Adviento ofrece el marco ideal ...
  • Advent reminds us that the ... Adviento nos recuerda que el ...
  • During the season of Advent, these evangelical words assume ... En el tiempo de Adviento estas palabras evangélicas cobran ...
- Click here to view more examples -
3

llegada

NOUN
Synonyms: arrival, arrive, coming
  • Before the advent of the euro, local markets ... Antes de la llegada del euro, los mercados locales ...
  • Since the advent of antibiotics, bacterial pericarditis ... Pero desde la llegada de los antibióticos, la pericarditis bacteriana ...
  • But the advent of electricity, refrigeration ... Pero la llegada de la electricidad, la refrigeración ...
  • The advent of the city is ... La llegada de la ciudad es ...
  • With the advent of a new material ... Con la llegada de un material nuevo ...
- Click here to view more examples -
4

aparición

NOUN
  • With the advent of new material, ... Con la aparición de nuevos materiales, ...
  • With the advent of the lightweight longboard, something happened. Con la aparición de tablas más ligeras, algo ocurrió.
  • The advent of electricity opened up the ... La aparición de la electricidad abrio nuevas ...
  • brought about the advent of a producer class provocó la aparición de una clase productor
  • Before the advent of agriculture, there was ... Antes de la aparición de la agricultura, había ...
- Click here to view more examples -
5

venida

NOUN
Synonyms: coming

More meaning of advent

arrival

I)

llegada

NOUN
Synonyms: arrive, coming, advent
  • Rooms are subject to availability for early arrival. Habitaciones sujetas a disponibilidad en caso de llegada temprana.
  • We had no news of your arrival. No sabíamos nada de tu llegada.
  • We were promised trumpets to announce the count's arrival. Las trompetas debían anunciar su llegada.
  • Scientists generally accept our arrival more easily than others. Los científicos suelen aceptar nuestra llegada mejor que los demás.
  • Be sure everything is ready for our arrival. Que todo esté listo para nuestra llegada.
  • Your arrival was definitely memorable. Tu llegada fue definitivamente memorable.
- Click here to view more examples -
II)

arribo

NOUN
  • They take their first drink since their arrival last autumn. Toman su primer trago desde su arribo el invierno pasado.
  • Upon arrival reception, assistance and transfer to the hotel. Al arribo,recepción y traslado al hotel.
  • His arrival at the retreat is on schedule. Su arribo a la residencia será según lo programado.
  • Your friend's arrival in our hamlet is ... Escucha, el arribo de tu amigo aquí ...
  • ... they must also time their arrival to perfection. ... también deben calcular su arribo de forma perfecta.
  • ... the house about their arrival at a certain time. ... la casa respecto a su arribo en un determinado tiempo.
- Click here to view more examples -

arrive

I)

llegar

VERB
Synonyms: get, reach, come, getting, coming
  • He should arrive within the hour. Debería llegar en menos de una hora.
  • The transport buses are starting to arrive. Los autobuses de transportes están comenzando a llegar.
  • Everything always takes some time to arrive. Todo tarda un poquito más en llegar.
  • They said they would arrive around noon. Dijeron que iban a llegar alrededor del mediodía.
  • To arrive at the right outcome. Para llegar al resultado correcto.
  • I saw you arrive today. Te vi llegar hoy.
- Click here to view more examples -
II)

arribar

VERB
  • ... of our patients to arrive. ... de nuestros pacientes en arribar.
  • ... other migrants are starting to arrive offshore. ... otros emigrantes están empezando a arribar de ultramar.
  • and arrive in the fortune. y arribar en la fortuna.
  • ... that minute to instantly arrive at this moment in time. ... ese minuto para finalmente arribar en este momento del tiempo
  • ... of the fil rst to arrive there. ... de los primeros en arribar allí.
- Click here to view more examples -

coming

I)

venir

VERB
Synonyms: come, came
  • Thanks for coming, and drive carefully going home. Gracias por venir y sean prudentes al volver a casa.
  • When they saw us coming, they fled. Cuando nos vieron venir, escaparon.
  • Thank you all for coming. Gracias a todas por venir.
  • Thanks for coming to get me. Gracias por venir a por mí.
  • My babysitter is coming. La niñera va a venir.
  • You told everyone they were coming! Le dijiste a todo el mundo que iban a venir.
- Click here to view more examples -
II)

llegando

VERB
  • You kept the supply coming. Tu suministro siguió llegando.
  • We should be coming up on it. Estamos llegando al lugar.
  • Next week, all of our relatives are coming in. La próxima semana, todos nuestros parientes están llegando.
  • Now we've got multiple views coming in. Ahora tenemos múltiples visitas llegando.
  • But this time is coming to an end now. Pero ahora está llegando a su fin.
  • The other half is coming down right now. La otra mitad está llegando ahora.
- Click here to view more examples -
III)

próximos

VERB
  • All the representatives are now coming in the studio. Todos los representantes son ahora próximos en el estudio.
  • The number will grow rapidly in the coming years. El número crecerá rápidamente en los próximos años.
  • We will see more of this in the coming months. Sabremos más de este tema en los próximos meses.
  • Hopefully it stays this way in the coming years. Esperemos que todo siga así en los próximos años.
  • Summer in the coming days. Verano en los próximos días .
  • All the best for the coming days. Suerte en los próximos días.
- Click here to view more examples -
IV)

entrando

VERB
Synonyms: entering, incoming
  • I really think she's coming around. Creo que ya está entrando en razón.
  • You gave me a turn, coming in like that. Me asustaste, entrando así.
  • He is coming in, look. Está entrando, mira.
  • Men coming in and out. Hombres entrando y saliendo.
  • Check this funky car coming in. Chequea el gracioso auto que esta entrando.
  • I have a client coming in. Tengo un cliente entrando.
- Click here to view more examples -
V)

saliendo

VERB
  • A silver ramp is coming out like a giant tongue. Una rampa de plata está saliendo como una lengua gigante.
  • Everything in my life was finally coming together. Todo en mi vida estaba finalmente saliendo bien.
  • Something is definitely coming out of the ground. Definitivamente, algo está saliendo de la tierra.
  • Coming out of the hotel. Está saliendo del hotel.
  • All of your plans are coming together. Al final todos tus planes están saliendo como querías.
  • My gloves are coming off. Se me están saliendo los guantes.
- Click here to view more examples -
VI)

acerca

VERB
Synonyms: about
  • The harbor patrol's coming alongside the sailboat now. La patrulla portuaria se acerca ahora al velero.
  • A vehicle is coming. Se acerca un vehículo.
  • Coming up to the last line. Se acerca al último tramo.
  • The day is coming. Se acerca el día.
  • I see the end coming. Veo que el final se acerca.
  • Now he's coming over to talk to the champ. Ahora se acerca a hablar con el campeón.
- Click here to view more examples -

appearance

I)

apariencia

NOUN
Synonyms: looking, semblance, guise
  • I hardly noticed his appearance. Apenas notó que su apariencia.
  • The cat's appearance had improved. La apariencia del gato había mejorado.
  • He may have changed his appearance. Puede que haya cambiado su apariencia.
  • But its appearance is not of any known style. Pero su apariencia no es de ningún estilo conocido.
  • We can be embarrassed of our appearance. Podemos tener vergüenza de nuestra apariencia.
  • Maybe that's enough to overcome her appearance. Quizá eso sea bastante para superar su apariencia.
- Click here to view more examples -
II)

aspecto

NOUN
Synonyms: aspect, look, looking
  • Their very appearance makes them suspect! Solamente por su aspecto ya son considerados sospechosas.
  • But physical appearance doesn't matter so terribly. Pero el aspecto físico no importa tanto.
  • Starting with your appearance. Empezando por tu aspecto.
  • I shall never forget her appearance this morning. Nunca olvidaré su aspecto esta mañana.
  • He might have changed his appearance. Igual cambió de aspecto.
  • And look at the rest of your appearance. Fíjense en su aspecto.
- Click here to view more examples -
III)

aparencia

NOUN
IV)

comparecencia

NOUN
Synonyms: arraignment, summons
  • Your appearance before the special jury is a formality. Su comparecencia ante el jurado es una formalidad.
  • There was no immediate appearance. No hubo comparecencia inmediata.
  • A personal appearance is not a reason ... Una comparecencia personal no es una razón ...
  • ... the publicity associated with my appearance. ... la publicidad asociada con mi comparecencia.
  • My formal appearance is already on file. Mi comparecencia formal está archivada.
  • This is a new appearance. Esta es una nueva comparecencia:
- Click here to view more examples -

emergence

I)

aparición

NOUN
  • Her emergence marks the beginning of spring. Su aparición marca el comienzo de la primavera.
  • And now we come to the emergence of real money. Ahora llegamos a la aparición del dinero real.
  • The emergence of new missions and the demonstrated will to ... La aparición de nuevas misiones y la voluntad mostrada de ...
  • It also noted that the emergence of a global economy ... También se indicó que la aparición de una economía global ...
  • ... with all antibiotics is the emergence of bacterial resistance. ... de toros los antibióticos es la aparición de resistencia bacteriana.
  • ... to be present at the emergence of a new species. ... ser testigo de la aparición de una nueva especie.
- Click here to view more examples -
II)

surgimiento

NOUN
  • Emergence of arms and the closing seam that ... El surgimiento de brazos y la costura que ...
  • I count from the emergence of one integral anomaly ... Cuento con el surgimiento de una integral anomalía ...
  • But the emergence of powerful new currencies ... Pero el surgimiento de nuevas y poderosas monedas ...
  • ... looking for this center, the place of emergence. ... buscando este centro, el lugar de surgimiento.
  • ... of one integral anomaly to the emergence of the next. ... de una integral anomalía al surgimiento de la siguiente.
  • ... also endured the subsequent emergence and persistence of high unemployment. ... también sobrevivió el subsecuente surgimiento y permanencia del alto desempleo.
- Click here to view more examples -
III)

emergencia

NOUN
Synonyms: emergency
  • I count from the emergence of one integral anomaly ... Yo cuento desde emergencia de una anomalía integral ...
  • ... of them reflects the emergence in language acquisition. ... de ellas recoge la emergencia en la adquisición del lenguaje.
  • ... of one integral anomaly to the emergence of the next. ... de una anomalía integral a la emergencia de la siguiente.
  • ... responsible of the gradual emergence of complex grammatical systems ... ... el responsable de la emergencia gradual de los sistemas gramaticales complejos ...
  • ... to work for the emergence of a new world ... ... de trabajar para la emergencia de un mundo nuevo ...
  • Emergence is when behavior happens at a large scale, Emergencia es cuando la conducta sucede a gran escala,
- Click here to view more examples -

occurrence

I)

ocurrencia

NOUN
Synonyms: occurring
  • Computes a signature for each occurrence of each potential authentic problem ... Computa una firma para cada ocurrencia de cada problema auténtico ...
  • The occurrence of these complications may be suggested ... La ocurrencia de estas complicaciones puede ser sugerida ...
  • ... and asks for confirmation for each occurrence it finds. ... y le pide confirmación para cada ocurrencia que encuentra.
  • ... changes in the frequency of occurrence of these patterns. ... cambios en la frecuencia de ocurrencia de estas modalidades.
  • ... that this is not a common occurrence. ... de que este no es una ocurrencia común.
  • ... the alarm, including the initial occurrence. ... la alarma, incluyendo la ocurrencia inicial.
- Click here to view more examples -
II)

aparición

NOUN
  • ... and disability, or the occurrence of side effects. ... y de discapacidad y en la aparición de efectos secundarios.
  • ... is as important as documenting their occurrence. ... es tan importante como documentar su aparición.
  • ... and disability, and the occurrence of side effects. ... y la discapacidad, y la aparición de efectos secundarios.
  • ... numeric position of the last occurrence of needle in the ... ... posición numérica de la última aparición de la aguja en el ...
  • ... starts at the last occurrence of needle and goes until ... ... comienza en la última aparición de la aguja y continúa hasta ...
  • ... ability to locate the occurrence of two identical, adjacent words ... ... posibilidad de encontrar la aparición de dos palabras idénticas y adyacentes ...
- Click here to view more examples -
III)

suceso

NOUN
  • A common enough occurrence in the mountains. Un suceso bastante común en las montañas.
  • ... taking into account the probability of their simultaneous occurrence. ... teniendo en cuenta la probabilidad de su suceso simultáneo.
  • I was unavoidably detained by an absolutely unforeseen occurrence. He sido retenido por un suceso totalmente inesperado.
  • you and i are faced with a multitude of strange occurrence Usted y yo estamos frente a una multitud de extraño suceso
  • ... struck he was at this occurrence. ... golpeó fue en este suceso.
  • ... into the deplorable details of an occurrence which, ... en los detalles de un suceso lamentable que,
- Click here to view more examples -
IV)

incidencia

NOUN
  • The occurrence of earthquakes in the world is ... La incidencia de los terremotos en el mundo tiene ...
  • ... because of its high rate of occurrence. ... a causa de su elevada tasa de incidencia.
  • ... small reduction in the occurrence of traffic offences, this ... ... reducción pequeña de la incidencia de infracciones de tránsito, esto ...
  • ... recent years, the occurrence and severity of some ... ... los últimos años, la incidencia y la severidad de algunos ...
  • Nutritional strategies to reduce the occurrence of necrotic enteritis and ... Estrategias nutricionales para reducir la incidencia de enteritis necrótica y ...
  • ... with high elation the occurrence of ... con alegría de alta la incidencia de
- Click here to view more examples -
V)

acontecimiento

NOUN
Synonyms: event
  • You make it seem like an everyday occurrence. Haces que parezca un acontecimiento diario.
  • was not an unusual occurrence. no era un acontecimiento inusual.
  • ... circumstances attending this fatal occurrence had brought the deed ... circunstancias que asisten a este acontecimiento fatal había traído la escritura
  • sound, anticipating some occurrence much out of the ... sonido, anticipando algún acontecimiento mucho más fuera del ...
- Click here to view more examples -

onset

I)

inicio

NOUN
  • Possible new onset angina. Posible inicio de angina.
  • The onset of gas gangrene is sudden and dramatic. Esta enfermedad tiene un inicio súbito y dramático.
  • The onset of symptoms varies widely. El inicio de síntomas varía extensamente.
  • Acute onset about ten minutes ago. Inicio agudo hace diez minutos.
  • The onset and the issue were like the passage and ... El inicio y el tema era como el paso y ...
  • Onset of seizures is sudden and may occur within ... El inicio de las convulsiones es repentino y puede ocurrir después ...
- Click here to view more examples -
II)

aparición

NOUN
  • Could be early onset rheumatoid arthritis. Podría ser artritis reumatoide de aparición temprana.
  • Fake anger has a more jagged onset. El enojo falso tiene una aparición más irregular.
  • You might delay the onset of symptoms, give her ... Quizás puedas retrasar la aparición de síntomas, darle ...
  • ... between getting shots and the onset of symptoms. ... entre las inyecciones y la aparición de los síntomas.
  • ... begins slightly before the onset of symptoms. ... comienza algo antes de la aparición de los síntomas.
  • ... treatment of suspected late onset neonatal sepsis. ... tratamiento ante la sospecha de sepsis neonatal de aparición tardía.
- Click here to view more examples -
III)

comienzo

NOUN
  • Onset of the illness may include fever ... El comienzo de la enfermedad puede abarcar fiebre ...
  • ... straightforward way with a predictable onset, course and ending. ... manera directa con un comienzo, curso y desenlace previsibles.
  • ... senior year and the onset of a new social dynasty. ... último año y al comienzo de una nueva dinastía social.
  • ... of the agent are showing rapid onset of clinical paranoia and ... ... del agente están mostrando un rápido comienzo de paranoia clínica y ...
  • Symptoms of childhood-onset or type 2 diabetes Síntomas de diabetes tipo 2 o de comienzo en la infancia
  • the onset of hypothermia. el comienzo de la hipotermia.
- Click here to view more examples -

apparition

I)

aparición

NOUN
  • This is not an apparition. Ésta no es una aparición.
  • What you see is an apparition. No, todo lo que ves es una aparición.
  • And he's a wonderful apparition. Es una aparición maravillosa.
  • ... scanned the distance for any such apparition. ... escanear la distancia de cualquier aparición tales.
  • ... if we can't stumble upon some collective apparition. ... si podemos encontrarnos con alguna aparición colectiva.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.