Meaning of Event in Spanish :

event

1

evento

NOUN
  • This could be a weekly event. Esto podría ser un evento semanal.
  • That was a significant event for the kids. Creo que fue un evento significativo para los chicos.
  • Next up is the special event of the day. Lo siguiente es el evento especial del día.
  • An event of this type. Un evento de este tipo.
  • This is an alumni event. Es un evento para alumnos.
  • For the big event. Para el gran evento.
- Click here to view more examples -
2

acontecimiento

NOUN
Synonyms: occurrence
  • The event is obviously right beneath the surface. El acontecimiento es obviamente correcto bajo la superficie.
  • And also a theatrical event. Y también un acontecimiento teatral.
  • There could be many different interpretations over a certain event. Pueden darse muchas interpretaciones distintas a un mismo acontecimiento.
  • It had to be an event. Debía ser un acontecimiento.
  • All this seems a great event for them. Todo esto parece un gran acontecimiento para ellos.
  • This here's a charitable event. Es un acontecimiento de caridad.
- Click here to view more examples -
3

suceso

NOUN
  • Therefore your memory of the event is critical. Por lo tanto, su recuerdo del suceso es fundamental.
  • That is how this event today will be interpreted. Así es como se interpretará este suceso de hoy.
  • I remember a certain event. Recuerdo un suceso particular.
  • I remember a certain event. Recuerdo un cierto suceso.
  • An event that changed everything for their coach. Un suceso que cambió todo para el entrenador.
  • It is the event. Es el gran suceso.
- Click here to view more examples -
4

caso

NOUN
Synonyms: case, if, cases, instance
  • In any event, there has been one. Ha habido uno en todo caso.
  • In that event, our mission will probably fail. En ese caso, nuestra misión probablemente fallará.
  • Not by the teachers, in any event. Las maestras no, en todo caso.
  • In any event, my mission is finished. En todo caso, mi misión ha terminado.
  • We can use her in the event. Podremos usarla en el caso.
  • In any event, we should be grateful. En cualquier caso, deberíamos estar agradecidos.
- Click here to view more examples -
5

acto

NOUN
Synonyms: act, ceremony, spot, deed
  • But this event has special significance for me. Pero este acto tiene un significado especial para mí.
  • Participation in a determinate event. Participación en un acto determinado.
  • The main event of the evening! En el acto principal les presento.
  • The feeling of hatred usually fired for a psychological event. El sentimiento de odio usualmente disparado por un acto psicológico.
  • It is clear that this event will not solve the problem ... Es obvio que este acto no resolverá el problema ...
  • The event also served to officially present a ... Por otro lado, el acto sirvió también presentar oficialmente ...
- Click here to view more examples -

More meaning of event

occurrence

I)

ocurrencia

NOUN
Synonyms: occurring
  • Computes a signature for each occurrence of each potential authentic problem ... Computa una firma para cada ocurrencia de cada problema auténtico ...
  • The occurrence of these complications may be suggested ... La ocurrencia de estas complicaciones puede ser sugerida ...
  • ... and asks for confirmation for each occurrence it finds. ... y le pide confirmación para cada ocurrencia que encuentra.
  • ... changes in the frequency of occurrence of these patterns. ... cambios en la frecuencia de ocurrencia de estas modalidades.
  • ... that this is not a common occurrence. ... de que este no es una ocurrencia común.
  • ... the alarm, including the initial occurrence. ... la alarma, incluyendo la ocurrencia inicial.
- Click here to view more examples -
II)

aparición

NOUN
  • ... and disability, or the occurrence of side effects. ... y de discapacidad y en la aparición de efectos secundarios.
  • ... is as important as documenting their occurrence. ... es tan importante como documentar su aparición.
  • ... and disability, and the occurrence of side effects. ... y la discapacidad, y la aparición de efectos secundarios.
  • ... numeric position of the last occurrence of needle in the ... ... posición numérica de la última aparición de la aguja en el ...
  • ... starts at the last occurrence of needle and goes until ... ... comienza en la última aparición de la aguja y continúa hasta ...
  • ... ability to locate the occurrence of two identical, adjacent words ... ... posibilidad de encontrar la aparición de dos palabras idénticas y adyacentes ...
- Click here to view more examples -
III)

suceso

NOUN
  • A common enough occurrence in the mountains. Un suceso bastante común en las montañas.
  • ... taking into account the probability of their simultaneous occurrence. ... teniendo en cuenta la probabilidad de su suceso simultáneo.
  • I was unavoidably detained by an absolutely unforeseen occurrence. He sido retenido por un suceso totalmente inesperado.
  • you and i are faced with a multitude of strange occurrence Usted y yo estamos frente a una multitud de extraño suceso
  • ... struck he was at this occurrence. ... golpeó fue en este suceso.
  • ... into the deplorable details of an occurrence which, ... en los detalles de un suceso lamentable que,
- Click here to view more examples -
IV)

incidencia

NOUN
  • The occurrence of earthquakes in the world is ... La incidencia de los terremotos en el mundo tiene ...
  • ... because of its high rate of occurrence. ... a causa de su elevada tasa de incidencia.
  • ... small reduction in the occurrence of traffic offences, this ... ... reducción pequeña de la incidencia de infracciones de tránsito, esto ...
  • ... recent years, the occurrence and severity of some ... ... los últimos años, la incidencia y la severidad de algunos ...
  • Nutritional strategies to reduce the occurrence of necrotic enteritis and ... Estrategias nutricionales para reducir la incidencia de enteritis necrótica y ...
  • ... with high elation the occurrence of ... con alegría de alta la incidencia de
- Click here to view more examples -
V)

acontecimiento

NOUN
Synonyms: event
  • You make it seem like an everyday occurrence. Haces que parezca un acontecimiento diario.
  • was not an unusual occurrence. no era un acontecimiento inusual.
  • ... circumstances attending this fatal occurrence had brought the deed ... circunstancias que asisten a este acontecimiento fatal había traído la escritura
  • sound, anticipating some occurrence much out of the ... sonido, anticipando algún acontecimiento mucho más fuera del ...
- Click here to view more examples -

happening

I)

sucediendo

VERB
Synonyms: succeeding
  • This is happening to me. Esto me está sucediendo a mí.
  • Because everything's happening all over again at my flat. Porque todo está sucediendo de nuevo en mi apartamento.
  • This is all happening so fast. Todo esto está sucediendo demasiado rápido.
  • I knew he hated what was happening to him. Yo sabía que él odiaba lo que le estaba sucediendo.
  • And now it's happening again. Y ahora está sucediendo de nuevo.
  • It only thinks it's happening. Solamente piensa que está sucediendo.
- Click here to view more examples -
II)

pasando

VERB
  • Nobody seems to know what's happening. Nadie puede creer lo que está pasando.
  • Maybe this is happening for a reason. Quizás esto esté pasando por una razón.
  • You know what's happening to me. Sabes lo que me está pasando.
  • I can not believe this is happening. No puedo creer que esto esté pasando.
  • I cannot control what is happening to me. No puedo controlarlo que me está pasando.
  • I was delivering cream, and look what's happening. Iba a entregar crema y miren lo que está pasando.
- Click here to view more examples -
III)

ocurriendo

VERB
Synonyms: occurring
  • Everything that has been happening is real. Todo lo que me está ocurriendo es real.
  • It is happening all over the ship. Está ocurriendo en toda la nave.
  • Knew exactly what was happening. Supe exactamente lo que estaba ocurriendo.
  • Something special is happening. Está ocurriendo algo especial.
  • He has no idea what's happening. No sabe lo que está ocurriendo.
  • Something is happening to me, too! Algo también me esta ocurriendo a mí.
- Click here to view more examples -
IV)

suceso

VERB
  • again it's that you know what's happening de nuevo, es que usted sabe lo que es suceso
  • when you come along and things start happening cuando usted viene y empezar las cosas suceso
  • certain records nothing much was happening nada registros cierto era mucho suceso
  • that gate do you teach it matters from happening puerta que te enseñan lo que importa desde suceso
  • The happening is only the recognition of it, El suceso es solamente su reconocimiento,
  • the slightest chances something's happening mínimo las posibilidades de algo suceso
- Click here to view more examples -
V)

acontecimiento

VERB
Synonyms: event, occurrence
  • Yes, that is a very curious happening. Sí, ése es un acontecimiento muy curioso.
  • experimenting and perfecting the new and different happening experimentando y perfeccionando el nuevo y acontecimiento diferente
  • mystic happening at your wages sincerely ... acontecimiento místico en su salario sinceramente ...
  • ... its course, stop it from happening, would we? ... su curso, detener el acontecimiento,¿lo haríamos?
  • ... you got them and there's a world various happening again ... que los recibió y hay un acontecimiento mundial más diversos
  • ... tell you the story of the happening i think that the ... contarles la historia del acontecimiento, creo que la
- Click here to view more examples -

incident

I)

incidente

NOUN
  • Look at the incident report. Mira el informe del incidente.
  • This is your third incident in as many weeks. Es tu tercer incidente en el mismo número de semanas.
  • This is an isolated incident. Este es un incidente aislado.
  • That was an isolated incident. Hank, ese fue un incidente aislado.
  • The incident was completely my responsibility, commander. El incidente es responsabilidad mía, comandante.
  • And now there's been a physical incident at home. Y ahora ha habido un incidente físico en casa.
- Click here to view more examples -
II)

suceso

NOUN
  • I am reminded of one incident. Me acuerdo de un suceso.
  • An incident in his life. Un suceso en su vida.
  • The last incident, two days ago. El último suceso, hace dos días.
  • ... at the time of an incident is liable for all ... ... en el momento de producirse un suceso será responsable de los ...
  • Where the incident consists of a series ... Cuando el suceso esté constituido por una serie ...
  • Where the incident consists of a series ... Cuando el suceso esté constituido por una serie ...
- Click here to view more examples -
III)

siniestro

NOUN

case

I)

caso

NOUN
Synonyms: if, event, cases, instance
  • But it's such an interesting case. Pero es un caso tan interesante.
  • But in this case, obviously not. Pero en este caso, obviamente no.
  • But that's not the case anymore. Objetivo que no es el caso más.
  • The case of balanced data. El caso de datos balanceados.
  • In this case, my hands are tied. En este caso, mis manos estan atadas.
  • He went out on a case. Salió por un caso.
- Click here to view more examples -
II)

caja

NOUN
  • One case and one case of ammo. Una caja y otra de municiones.
  • The lining of the case is just steel. El revestimiento de la caja es de acero .
  • That may have been the last case. Ese puede haber sido el última caja.
  • Had a case in back. Tenía una caja en el fondo.
  • A case of beer an hour. Una caja por hora.
  • Transfer case has torque splitting. Caja de transferencia con torsión.
- Click here to view more examples -
III)

estuche

NOUN
Synonyms: pouch, slipcase
  • This case is empty. Escucha este estuche está vacío.
  • Grab the case and get over here. Trae el estuche y vuelve.
  • But the case is empty. Pero el estuche está vacío.
  • You asked for a case. Usted pidió un estuche.
  • Just put it in the case. Ponla en su estuche.
  • We needto know exactly what was in that case. Necesitamos saber qué había en ese estuche.
- Click here to view more examples -
IV)

maletín

NOUN
  • We need to take that case as evidence. Necesitamos ese maletín como evidencia.
  • Help me with that case. Ayúdame con el maletín.
  • Would you kindly hold my case? Serías tan amable de tenerle el maletín al licenciado.
  • Under the smallest one is a case. Debajo de la más pequeña hay un maletín.
  • But he has the case. Pero tiene el maletín.
  • You will find a case there. Encontrará un maletín ahí.
- Click here to view more examples -

if

I)

si

PREP
Synonyms: whether
  • If it's what you want to do. Si es eso lo que quieres hacer.
  • If not we'll go together. Si no suena, iremos juntos.
  • If anything comes to me. Si se me ocurre algo.
  • And if that goes, the cell doors will open. Si falla, las celdas se abrirán.
  • If we get in their way, we clear out. Si en su camino, que se vayan.
  • If you ask me, you're just immature. Si me preguntas, es que eres un inmaduro.
- Click here to view more examples -

cases

I)

casos

NOUN
  • We all know the personal cases. Conocemos los casos personales.
  • I have a lot of experience with these cases. Tengo mucha experiencia en estos casos.
  • Either you can handle both these cases or you can't. O puedes manejar los dos casos o no.
  • The two cases aren't the same. Los dos casos no son lo mismo.
  • A very important person in cases like these. En estos casos, es una persona muy importante.
  • You never said anything about working cases together. Nunca dijo nada de trabajar nuestros casos juntos.
- Click here to view more examples -
II)

cajas

NOUN
  • Get those cases out of my sight. Llévate esas cajas de mi vista.
  • Packing cases as big as houses. Cajas de embalaje tan grandes como casas.
  • We found cases of this in your warehouse. Encontramos cajas de esto en su almacén.
  • We have cases of wine left from our wedding. Tenemos cajas de vino sobrantes de nuestro casamiento.
  • Shipping it in wine cases. Lo envían en cajas de vino.
  • We ordered those cases of food by mail. Nosotros pedimos esas cajas de comida por correo.
- Click here to view more examples -
III)

estuches

NOUN
Synonyms: boxes, kits, caddies
  • Want to look at one of those cases. Quiere mirar uno de esos estuches.
  • Only creeps carry such big cases. Sólo tipos así llevan semejantes estuches.
  • A factory for musical instrument cases. Una fábrica de estuches para instrumentos musicales.
  • Those are banjo cases. Esos eran estuches de banjo.
  • You can also find cases that organize and protect accessory ... También encontrará estuches para organizar y proteger ...
  • ... and electronic devices from their cases and place them. ... y aparatos electrónicos de sus estuches.
- Click here to view more examples -

instance

I)

instancia

NOUN
  • When you verify an instance, you regenerate the instance. Cuando se verifica una instancia, ésta se regenera.
  • Numbers only one instance of the part. Numera sólo una instancia de la parte.
  • In each instance, the logic was impeccable. En cada instancia, la lógica fue impecable.
  • The instance of the class has the attribute. La instancia de la clase tiene el atributo.
  • This is now the second instance of this exact position. Esta es ahora la segunda instancia de esta misma posición.
  • Just gives me back a pointer to the instance. Sólo me devuelve un puntero a la instancia.
- Click here to view more examples -
II)

ejemplo

NOUN
Synonyms: example, such as, sample
  • For instance, there was no football team. Por ejemplo, no había un equipo de futbol.
  • Take my case, for instance. Toma mi caso, por ejemplo.
  • For instance, the one on cremation. Por ejemplo, el único con cremación.
  • For instance, take this one. Por ejemplo, coge esto.
  • But you can fly, for instance? Que puedes volar, por ejemplo.
  • Like right now, for instance. Por ejemplo, igual que ahora.
- Click here to view more examples -
III)

caso

NOUN
Synonyms: case, if, event, cases
  • In this instance, it most certainly would not. No sería éste el caso, ciertamente.
  • In this instance, they are. Pero en este caso sí lo están.
  • Not in this particular instance. No, no en este caso en particular.
  • The result in this instance was disastrous. El resultado en este caso fue un desastre.
  • In this instance fear of your own child. En este caso miedo a su propio hijo.
  • Not in this instance. No en este caso.
- Click here to view more examples -

act

I)

acto

NOUN
Synonyms: event, ceremony, spot, deed
  • That was an act. Eso fue un acto.
  • And that was just her opening act. Y ese era sólo su acto de apertura.
  • It was just an act. Sólo fue un acto.
  • Each suicidal act increases this weakness and helplessness. Cada acto suicida incrementa esta debilidad y esta des validez.
  • The last generous act of a living person. El último acto generoso de una persona viva.
  • Right there is an investment for the third act. Ésa es una inversión para el tercer acto.
- Click here to view more examples -
II)

actúan

NOUN
Synonyms: acting, acted
  • They put on hair shirts and act like martyrs. Se dan latigazos y actúan como mártires.
  • They effect how they act with you. Afecta como actúan con vos.
  • They act like they're all engineers. Todos ellos actúan como si fueran ingenieros.
  • Both act on the sidelines norms of society. Ambos actúan al margen las normas de la sociedad.
  • Act as a signaling molecule in the skin. Actúan como una molécula indicadora en la piel.
  • They act like us. Ellos actúan como nosotros.
- Click here to view more examples -
III)

ley

NOUN
Synonyms: law, bill, laws
  • Yourself shall see the act. Vos mismo podéis ver la ley.
  • He pushed it through as a special emergency act. Lo impulsó como una ley de emergencia especial.
  • Under this act our wives and mothers ... Según esta ley nuestras mujeres y madres ...
  • Violations of the act are punishable. Las violaciones de la ley son punibles.
  • Then you do have objections to the act? Entonces, ¿tenéis objeciones a la ley?
  • The Act identifies the following orders: La Ley define los siguientes mandamientos:
- Click here to view more examples -
IV)

acta

NOUN
  • The act of restraint of appeals. El acta de moderación de las apelaciones.
  • Yourself shall see the act. Puede usted mismo ver el acta.
  • Forget the official secrets act. Olvidad el acta de confidencialidad.
  • and painting can get the act y la pintura puede obtener el acta
  • Now moving on to the charter act of 1813. Ahora vamos al acta de derechos de 1813.
  • Now moving on to the charter act of 1813. Ahora pasemos a la carta del Acta de 1813.
- Click here to view more examples -

ceremony

I)

ceremonia

NOUN
Synonyms: ceremonial
  • Tell us about the ceremony. Cuéntanos cómo fue la ceremonia.
  • You must come to the ceremony. Tienes que venir a la ceremonia.
  • It was a nice ceremony. Fue una hermosa ceremonia.
  • Thank you for attending this ceremony. Gracias por asistir a esta ceremonia.
  • Our farewell ceremony was humiliating. Nuestra ceremonia de despedida era humillante.
  • Once the ceremony begins you must go through with it. Una vez que la ceremonia comienza debes seguir con ella.
- Click here to view more examples -
II)

acto

NOUN
Synonyms: act, event, spot, deed
  • The ceremony is to be overseen by ... Este acto será conducido por la ...
  • He made no ceremony of knocking or announcing his name ... Él no hizo ningún acto de llamar o anunciar su nombre ...
  • Won't it be a public ceremony? No va a ser un acto público?
  • or watching the "any one ceremony, " o ver el "todo acto de una"
- Click here to view more examples -

spot

I)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, site, venue, rise, held
  • The only spot in town we don't own. El único lugar de la ciudad que no es nuestro.
  • This is a nice spot. Es un bonito lugar.
  • This is the perfect spot. Este es el lugar perfecto.
  • I got a new spot. Tengo un nuevo lugar.
  • That is my spot. Ese es mi lugar.
  • You certainly picked a good spot. Ha encontrado un lugar estupendo.
- Click here to view more examples -
II)

mancha

NOUN
  • This is your spot. This son su mancha.
  • He had a red spot on each cheek. Había una mancha roja en cada mejilla.
  • It can project a spot on the moon. Puede proyectar una mancha en la luna.
  • I think there's a spot on your dress. Creo que hay una mancha en tu vestido.
  • You have a brown spot on your shoulder. Tienes una mancha café en el hombro.
  • What a cool spot you have on your belly. Que linda mancha que tienes en tu estómago.
- Click here to view more examples -
III)

punto

NOUN
  • Zoom in right here on this spot. Dame un acercamiento de este punto.
  • The only vital spot is directly between the eyes. Su único punto vital esta en medio de los ojos.
  • It would be that gathering spot. Sería ese punto de encuentro.
  • We must find his weak spot. Tenemos que encontrar su punto débil.
  • Just focus on one spot. Fíjese en un sólo punto.
  • Charity was always her weak spot. La caridad era su punto débil.
- Click here to view more examples -
IV)

in situ

NOUN
Synonyms: site, onsite, situ
  • Buffets with dishes prepared on the spot Bufé con especialidades preparadas in situ.
  • ... had been destroyed on the spot. ... , habían sido destruidas in situ.
  • ... nearby the hotel to be requested on spot. ... cercano al hotel - reservas in situ.
  • ... to investigate those rumors on the spot. ... a investigar aquellos rumores in situ.
  • ... these guarantees by on-the-spot inspections. ... estas garantías mediante controles in situ.
  • ... a house and a moderate garden-spot of ... una casa y un jardín de moderada in situ de la
- Click here to view more examples -
V)

terreno

NOUN
Synonyms: ground, land, terrain, field, plot, soil
  • You poached my private spot. Te metiste en mi terreno privado.
  • ... ambush ment has been planted in the spot! ... emboscada se ha plantado en el terreno!
  • ... and set to work on the spot. ... y se puso a trabajar sobre el terreno.
  • more deeply into the matter upon the spot.' profundizar en el asunto sobre el terreno.
  • every thing as they liked on the spot; todo lo que quisieran sobre el terreno;
  • any laboratory tests on the spot, las pruebas de laboratorio que deban efectuarse sobre el terreno,
- Click here to view more examples -
VI)

sitio

NOUN
Synonyms: site, place, website, room, siege
  • This spot looks good. Este sitio se ve bien.
  • Maybe you should have built it in another spot. Debieron construir en otro sitio.
  • To hit the right spot. Para golpear el sitio correcto.
  • It could be your favorite spot. Este podría ser tu sitio favorito.
  • You picked a lousy spot for a campaign speech. Ha elegido un mal sitio para dar un discurso electoral.
  • I left it in my spot. Lo dejé en mi sitio.
- Click here to view more examples -
VII)

detectar

VERB
  • I can spot a fake seizure. Puedo detectar un falso ataque.
  • And some of these things are difficult to spot. Muchos de ellos difíciles de detectar.
  • You can spot a liar in anyone. Puedes detectar un mentiroso en cualquiera.
  • I can spot a fake a mile away. Puedo detectar un documento falso desde un kilómetro de distancia.
  • I could spot a fake action sequence from a mile away ... Puedo detectar un movimiento falso desde un kilómetro ...
  • I can spot a liar a thousand ... Puedo detectar una mentira a cientos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

acto

NOUN
Synonyms: act, event, ceremony, deed
  • I bought it on the spot. Lo compré en el acto.
  • We struck our bargain on the spot. Nos golpeó a nuestro negocio en el acto.
  • Discovered by bandits destroyed on the spot. Descubierto por bandidos destruidas en el acto.
  • He faced it on the spot. Él se enfrentó en el acto.
  • Fired me on the spot. Me despidió en el acto.
  • ... sold her to him on the spot for twenty dollars. ... le vendió a él en el acto por veinte dólares.
- Click here to view more examples -
IX)

vieran

NOUN
Synonyms: see

deed

I)

escritura

NOUN
Synonyms: writing, script, write, typing
  • This is the real deed. Ésta es la verdadera escritura.
  • I would be of service towards the deed. Me gustaría participar en su escritura.
  • I will give you the deed to her house. Te daré la escritura de su casa.
  • Something like the deed of title to your property. Como la escritura de su inmueble.
  • Took over the deed about ten years ago. Obtuvo la escritura hace diez años.
- Click here to view more examples -
II)

acto

NOUN
Synonyms: act, event, ceremony, spot
  • Doing something for others is a good deed. Hacer algo por los demás es un buen acto.
  • They will see the deed in my eyes. Verán el acto en mis ojos.
  • Without memory of his deed, he cannot possibly feel ... Al no recordar su acto, no puede sentirse ...
  • Might not this deed of refusal travel abroad ... Que este acto de rechazo no llegue ...
  • ... a drink for that good deed. ... a un trago por ese buen acto.
- Click here to view more examples -
III)

hazaña

NOUN
Synonyms: feat, exploit, stunt
  • It was a great deed. Es un gran hazaña.
  • You have performed a remarkable deed. Ha realizado una importante hazaña.
  • My deed was done, and at home, ... Mi hazaña estaba hecha, y en casa, ...
  • they went along, the great deed of deliverance which they ... la marcha, la gran hazaña de la liberación que ...
  • Is that the deed I am to be judged by? ¿Es ésa la hazaña por la que seré juzgado?
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.