Tide

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Translation of Tide in Spanish :

tide

1

marea

NOUN
Synonyms: tidal, odds
- Click here to view more examples -
2

ola

NOUN
Synonyms: wave, vagueness
  • ... economic growth as a rising tide that lifts all boats ... ... crecimiento económico como una ola que levanta a todos los barcos ...
  • ... best way to stem the uncontrolled tide of illegal immigration into ... ... mejor manera de frenar la incontrolable ola de inmigración ilegal a ...
  • ... these practices, a rising tide will lift all boats ... ... estas prácticas, una ola creciente levantará a todos los barcos ...
- Click here to view more examples -
3

oleada

NOUN
  • In a "pink tide" of left-wing victories ... Con una oleada de victorias de izquierda ...
4

rumbo

NOUN
- Click here to view more examples -

More meaning of Tide

tidal

I)

marea

ADJ
Synonyms: tide, odds
- Click here to view more examples -
II)

maremotriz

ADJ
III)

mareomotriz

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

intermareal

ADJ
Synonyms: intertidal

odds

I)

probabilidades

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

desacuerdo

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cuotas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

pronóstico

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

apuestas

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

chances

NOUN
  • Maybe you need to change the odds. Quizá deberías alterar esas chances.
  • Your odds of a happy ending are nearly as good ... Tus chances de un final feliz son casi tan buenas ...
  • The odds aren't good. Las chances no son buenas.
  • ... you bet on us, your odds of surviving skyrocket. ... si apuestas a nosotros, tus chances de sobrevivir aumentaran.
  • I calculated the odds of getting hired by ... He calculado las chances de ser contratada por ...
  • Because the odds of you ever actually having ... Porque las chances de que realmente tengas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

contradicción

NOUN
  • ... or in any manner at odds with the world, can ... o de ninguna manera en contradicción con el mundo, puede
  • ... my pocket being at odds ... mi bolsillo está en contradicción
IX)

marea

NOUN
Synonyms: tide, tidal
  • ... the lord is impossible odds ... el señor es viento y marea
  • ... to me is against all odds ... hacia mi es contra viento y marea
  • ... to thrive against the odds? ... para superarnos contra viento y marea?
  • ... , against all the odds, remained true to their ... ... , contra viento y marea, se mantuvieron fieles a su ...
  • ... I made it against all odds" and "I ... ... Hice contra viento y marea "y" Yo ...
- Click here to view more examples -

wave

I)

onda

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

ola

NOUN
Synonyms: tide, vagueness
- Click here to view more examples -
IV)

oleada

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

ondulatoria

NOUN
VI)

saluda

NOUN
- Click here to view more examples -

vagueness

I)

vaguedad

NOUN
Synonyms: vague
- Click here to view more examples -
II)

imprecisión

NOUN
  • ... there is a margin of vagueness, a margin of ... ... hay un margen de imprecisión, un margen de ...
III)

ola

NOUN
Synonyms: wave, tide

surge

I)

oleada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

contra sobretensiones

NOUN
III)

sobrecarga

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

NOUN
  • Prepare for the final power surge. Aumento de energía final.
  • If there's a surge in cosmic radiation anywhere, ... Si hay un aumento de radiación cósmica, ...
  • There was a power surge at my house that ... Hubo un aumento de energía en mi casa que ...
  • The psychotic break caused a surge of adrenaline, no ... El brote psicótico causó un aumento de adrenalina pero no ...
  • ... thinks there may even be a surge in cockroach breeding. ... piensa que hay un aumento en la reproducción de cucarachas.
- Click here to view more examples -
V)

picos

NOUN
VI)

surgimiento

NOUN
  • ... another way to look at the worldwide surge of populism. ... otra manera de analizar el surgimiento mundial del populismo.
  • ... but we've noticed a surge of unusual injuries being reported ... ... pero hemos notado un surgimiento de heridas inusuales reportadas ...
VII)

surgir

VERB
Synonyms: arise, emerge, encounter
  • ... the celebrities were going to surge ... los famosos iban a surgir
  • ... wave of heat seemed to surge upwards from the floor ... ... o la de calor parecía surgir al alza desde el suelo ...
  • How could a surge like that originate from a ... ¿Cómo podría surgir algo así de un ...
- Click here to view more examples -

flurry

I)

aluvión

NOUN
  • ... cities are told to expect a flurry ... ciudades se les dice que espera un aluvión
  • ... seen a good deal of flurry and haste in her ... ... visto una buena cantidad de aluvión y la prisa en su ...
II)

ráfaga

NOUN
Synonyms: blast, burst, gust, volley, waft, puff
- Click here to view more examples -
III)

frenesí

NOUN
  • It appears that in their flurry they had contrived in ... Parece que en su frenesí se las había arreglado de ...
  • ... thought that all of this flurry and excitement ... pensó que todo esta excitación y frenesí
  • ... quite forgetting in the flurry of the moment how large ... ... olvidando, en el frenesí del momento lo grande ...
  • ... their train, and the flurry of this departure over, ... ... su tren, y el frenesí de esta partida durante ...
  • ... action, we've seen a flurry of activity on the ... ... acción, hemos visto un frenesí de actividad en la ...
- Click here to view more examples -
IV)

oleada

NOUN
  • called his "flurry, " the monster ... llamó a su "oleada", el monstruo ...
  • ... to save themselves from the flurry ... para salvarse de la oleada
V)

torbellino

NOUN

course

I)

curso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

supuesto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

transcurso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

rumbo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

naturalmente

NOUN
Synonyms: naturally, obviously
- Click here to view more examples -
VI)

claro

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

campo

NOUN
Synonyms: field, country, camp
  • This course runs over flat terrain ... El recorrido de este campo discurre sobre un terreno plano ...
  • The difficulty of the course is average, though it ... La dificultad del campo es media, si bien ...
  • This course could be thousands of ... Este campo podría tener miles de ...
  • The course can satisfy the needs of both ... El campo es capaz de satisfacer las exigencias tanto de ...
  • ... made par on a course before. ... hecho par en ningún campo de golf.
  • ... of recreating real situations on the course. ... de recrear situaciones reales en el campo.
- Click here to view more examples -
VIII)

plato

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

luego

NOUN
Synonyms: then, after, later, afterwards
- Click here to view more examples -
X)

obviamente

NOUN
Synonyms: obviously, clearly
- Click here to view more examples -
XI)

recorrido

NOUN
- Click here to view more examples -

heading

I)

rumbo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

dirige

VERB
- Click here to view more examples -
III)

encabezamiento

NOUN
  • Select a heading to see where it corresponds on the ... Seleccione un encabezamiento para ver a qué corresponde en el ...
  • ... journals may fall under more than one heading. ... revistas pueden caer bajo más de un encabezamiento.
  • And you got a heading here. Y tienes un encabezamiento aquí:
  • The message subject heading * Encabezamiento del asunto del mensaje *
  • An incorrect heading associated with a record Un encabezamiento incorrecto asociado con un registro
  • The heading 'security' indicates the many areas ... El encabezamiento "seguridad" indica los múltiples ámbitos ...
- Click here to view more examples -
IV)

encabezado

VERB
  • Play all entries under this subject heading. Reproduce todos los registros bajo este encabezado.
  • ... for up to six levels of heading tags. ... para un máximo de seis niveles de etiquetas de encabezado.
  • ... that manner, you affect the default heading settings. ... esa manera, afecta a los ajustes predeterminados del encabezado.
  • ... to the right of the heading that you want to ... ... a la derecha del encabezado por el que desea ...
  • ... you have applied the heading style, you might not be ... ... aplicó el estilo de encabezado, puede no estar ...
  • ... that you send, include a heading that thanks them for ... ... que envíe, incluya un encabezado que les agradezca su ...
- Click here to view more examples -
V)

partida

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

título

VERB
  • I have another div, which is just the heading. Tengo otro div, que simplemente es el título.
  • Returns the heading level used to create the ... Devuelve el nivel de título utilizado para crear el ...
  • just heading in much of wider area but justo título en gran parte del área más amplia pero
  • It rested upon a heading which sent a chill Se apoyaba en un título que un escalofrío
  • Amend the end of the heading of item 11° ... Modificar el final del título del 11° del ...
  • When you drag a heading's <a0></a0> symbol, the ... Cuando arrastra un símbolo de título, <a0></a0>los ...
- Click here to view more examples -
VII)

dirigirse

VERB
Synonyms: address, directed
  • Must be heading to a disco or ... Debe dirigirse a una disco o ...
  • ... stand up and start heading for the door! ... ponerse de pie y comenzar a dirigirse a la puerta!
  • ... kids off to school and heading off to work. ... hijos al colegio y dirigirse a su trabajo.
  • They begin heading south. Comienzan a dirigirse al Sur.
  • I thought I saw her heading down that way. Creo que la vi dirigirse en esa dirección.
- Click here to view more examples -
VIII)

rúbrica

VERB
  • I tried to explain this, heading by heading. He intentado explicar esto rúbrica por rúbrica.
  • ... real tensions surrounding this heading. ... tensiones reales en torno a esta rúbrica.
  • The following data should be indicated under each heading: Se indicarán los datos siguientes por rúbrica :
  • under heading 4 of the financial perspective the removal ... bajo la rúbrica 4, la supresión ...
  • When this heading was established back during the ... Cuando esta rúbrica se estableció durante las ...
- Click here to view more examples -

direction

I)

dirección

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

sentido

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rumbo

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

orientación

NOUN
- Click here to view more examples -

bearing

I)

cojinete

NOUN
  • When the new needle bearing is installed in the ... Cuando haya instalado el nuevo cojinete de agujas en la ...
  • We will rotate the stationary bearing on the short arm for ... Haremos girar el cojinete fijo en el brazo corto para que ...
  • ... for a flush contact with the rotating bearing. ... para que entre en contacto superficial con el cojinete giratorio.
  • Press in each bearing right until they are bottomed. Prense cada cojinete hasta que toque fondo.
  • Press in the bearing until it is bottomed. Prense el cojinete hasta que toque fondo.
  • ... and insert the new needle bearing until it is bottomed ... ... e inserte el nuevo cojinete de agujas hasta que toque fondo ...
- Click here to view more examples -
II)

rodamiento

NOUN
Synonyms: tread, rolling
  • Each bearing only is delivered with the most adequate seal ... Cada rodamiento tan solo se sirve con la obturación más adecuada ...
  • The second bearing has to carry the weight ... El segundo rodamiento debe soportar el peso ...
  • ... gear damage due to disintegrating bearing parts. ... se dañe el engranaje por partes sueltas del rodamiento.
  • ... pressed behind the bore of the bearing's inner ring. ... presionado tras el agujero del anillo interior del rodamiento.
  • ... a higher load load carrying capacity than the first bearing. ... una mayor capacidad de carga que el primer rodamiento.
  • ... a given grease can be used for bearing lubrication. ... se puede usar una grasa específica para lubricar un rodamiento.
- Click here to view more examples -
III)

teniendo

VERB
Synonyms: having, taking, keeping
  • But we are both bearing it wonderfully. Pero los dos estamos teniendo maravillosamente.
  • Bearing in mind that we ... Teniendo en cuenta que nos ...
  • ... were rolling, sweeping, bearing down upon us. ... que estaban rodando, barrido, teniendo sobre nosotros.
  • Bearing niner, three, four. Teniendo nueve, tres, cuatro.
  • ... if there were any objections bearing in mind your own reservations ... ... si hubiera cualquier objeción teniendo en cuenta sus reservas ...
  • ... of the energy sector, bearing in mind that this is ... ... del sector de la energía y teniendo presente que éste es ...
- Click here to view more examples -
IV)

portante

NOUN
V)

sustentadora

NOUN
Synonyms: lifting, sustaining
VI)

rumbo

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

porte

NOUN
Synonyms: porte, poise, mien, demeanor
- Click here to view more examples -

headed

I)

encabezada

VERB
- Click here to view more examples -
II)

dirigido

VERB
  • Since then, he has headed operations for this dynamic ... Desde entonces ha dirigido las operaciones de esta dinámica ...
  • ... by a telegram and headed by her aunt. ... de un telegrama y dirigido por su tía.
  • ... of something, and he had it headed my way. ... de algo, y lo había dirigido mi camino.
  • There's your red truck headed south. Ahí está vuestro camión rojo dirigido al sur.
  • They're headed for greener pastures. Se han dirigido a los pastos verdes.
  • reaction and that may be headed in the night reacción y que puede ser dirigido en la noche
- Click here to view more examples -
III)

presidida

VERB
  • ... to have a roundabout headed by a factor ... a tener un rotonda presidida por un factor de
  • ... international media that was headed between ... medios internacionales que estaba presidida entre
  • The Cultural Society is headed by a three- ... La Asociación Cultural es presidida por un directorio de tres ...
  • The ceremony was headed by the Commander in Chief of ... La ceremonia fue presidida por el Sr. Comandante en Jefe de ...
- Click here to view more examples -
IV)

liderado

VERB
Synonyms: led, leaded, spearheaded
V)

cabeza

VERB
Synonyms: head, mind, heads, headache
- Click here to view more examples -
VI)

rumbo

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

puntas

VERB
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.