Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Flurry
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Meaning of
Flurry
in Spanish :
flurry
1
aluvión
NOUN
Synonyms:
barrage
,
flood
,
alluvium
,
alluvial
,
flash flood
... cities are told to expect a flurry
... ciudades se les dice que espera un aluvión
... seen a good deal of flurry and haste in her ...
... visto una buena cantidad de aluvión y la prisa en su ...
2
ráfaga
NOUN
Synonyms:
blast
,
burst
,
gust
,
volley
,
waft
,
puff
A flurry of fast questions was in the air.
Una ráfaga de preguntas rápidas en el aire.
I asked in a flurry.
Le pregunté en una ráfaga.
a flurry of information:
una ráfaga de información:
all public town in a flurry of excitement
público por toda la ciudad en una ráfaga de emoción
any suspicion of a secret flurry or that of a ...
cualquier sospecha de una ráfaga secreto o de una ...
- Click here to view more examples -
3
frenesí
NOUN
Synonyms:
frenzy
,
feeding frenzy
,
frenzied
It appears that in their flurry they had contrived in ...
Parece que en su frenesí se las había arreglado de ...
... thought that all of this flurry and excitement
... pensó que todo esta excitación y frenesí
... quite forgetting in the flurry of the moment how large ...
... olvidando, en el frenesí del momento lo grande ...
... their train, and the flurry of this departure over, ...
... su tren, y el frenesí de esta partida durante ...
... action, we've seen a flurry of activity on the ...
... acción, hemos visto un frenesí de actividad en la ...
- Click here to view more examples -
4
oleada
NOUN
Synonyms:
surge
,
wave
,
tide
,
spate
,
groundswell
called his "flurry, " the monster ...
llamó a su "oleada", el monstruo ...
... to save themselves from the flurry
... para salvarse de la oleada
5
torbellino
NOUN
Synonyms:
whirlwind
,
vortex
,
tourbillon
,
maelstrom
,
whirling
,
swirl
,
tailspin
More meaning of Flurry
in English
1. Barrage
barrage
I)
andanada
NOUN
Synonyms:
broadside
,
volley
... and color bursts highlight a perfectly timed finale barrage.
... y explosiones de colores iluminan una andanada final perfectamente sincronizada.
... escape path so she can't avoid the barrage of light.
... huida para que no pueda evitar la andanada de luz.
During the second barrage, I wasn 't laughing anymore.
Para la segunda andanada, ya no reía.
During the second barrage, I wasn't laughing anymore.
Para la segunda andanada, ya no reía.
... and whistling effects and a crackling barrage finale!
... y efectos de silbido y un desenlace de andanada chisporroteante!
- Click here to view more examples -
II)
aluvión
NOUN
Synonyms:
flood
,
alluvium
,
flurry
,
alluvial
,
flash flood
It was the first great multimedia merchandising barrage.
Fue el primer gran aluvión de comercialización multimedia.
... in fact, a barrage balloon that had broken loose ...
... de hecho, un aluvión globo que había soltado ...
and the immediately received a barrage of criticism from
y de inmediato recibió un aluvión de críticas por parte de
They made a barrage of assurances of their good intentions which ...
Hicieron un aluvión de promesas acerca de sus buenas intenciones que ...
... you will learn to work kindly with the barrage of thoughts
... , aprenderá a trabajar con amablemente con el aluvión de pensamientos
- Click here to view more examples -
III)
tromba
NOUN
Synonyms:
tromba
IV)
bombardeo
NOUN
Synonyms:
bombing
,
bombardment
,
shelling
,
blitz
,
bombarding
,
bombed
I want you to set up a barrage for me.
Quiero que me prepares un bombardeo.
... , because of the constant barrage of tunes.
... , por el constante bombardeo de temas.
V)
presa
NOUN
Synonyms:
dam
,
prey
,
prisoner
,
seized
,
quarry
VI)
avalancha
NOUN
Synonyms:
avalanche
,
flood
,
inrush
,
onslaught
,
spate
,
deluge
,
onrush
2. Flood
flood
I)
inundación
NOUN
Synonyms:
inundation
,
flash flood
Must have been knocked loose during the flood.
Se deben haber soltado con la inundación.
I could have been a flood or a tornado.
Pude haber sido una inundación o un tornado.
It went from a trickle to a flood.
Pasó de un hilo de agua a una inundación.
Still expecting the big flood.
Sigues esperando la inundación.
The flood had arrived.
La inundación había llegado.
Thank you for your donation to the flood appeal.
Gracias por su donación para la inundación.
- Click here to view more examples -
II)
diluvio
NOUN
Synonyms:
deluge
I was another flood, you see.
Yo fui otro diluvio como ves.
A flood is a force of nature.
El diluvio es una fuerza de la naturaleza.
I was another flood, you see.
Verás, yo fui otro diluvio.
Wine will pour like a flood.
El vino correrá como un diluvio.
There will be a great flood.
Va a haber un gran diluvio.
... anybody asks, tell them a flood's coming.
... alguien te pregunta, dile que viene un diluvio.
- Click here to view more examples -
III)
inundar
VERB
Synonyms:
flooding
,
inundate
Flood the compartment, swim up.
Inundar la sala y nadar.
They can flood whatever channel they're using.
Pueden inundar cualquier canal que usen.
Flood all main ballast.
Inundar todo lastre el principal.
We have to flood the chamber!
Tenemos que inundar la cámara.
First would be to flood the nest.
La primera sería inundar el nido.
Enough to flood the entire tunnel.
Suficiente para inundar todo el tunel.
- Click here to view more examples -
IV)
riada
NOUN
Synonyms:
flash flood
I never want this flood to.
Quiero que esta riada nunca.
... course as a result of a powerful flood.
... forma natural a causa de una fuerte riada.
The Northern Flood Agreement, signed in ...
El Acuerdo sobre la Riada Norte, firmado en ...
Another flood, in the same place, ...
¡Otra riada, en el mismo sitio, ...
... story, it's like a flood of old memories washing ...
... historia, es como una riada de viejos recuerdos que ...
- Click here to view more examples -
V)
inundarse
VERB
Synonyms:
flooding
This tunnel is going to flood.
Este túnel va a inundarse.
Could flood any minute.
Puede inundarse en cualquier momento.
Could flood any minute.
Podría inundarse en cualquier momento.
That pipe can flood at any time.
El caño puede inundarse en cualquier momento.
Hit a button, it starts to flood.
Se aprieta un botón, empieza a inundarse.
... the chances it's going to flood again?
... las probabilidades de que vuelva a inundarse?
- Click here to view more examples -
VI)
crecidas
NOUN
Synonyms:
grown
,
risings
,
swells
... as of water balances, flood and ice-hazards,
... del balance hidrológico, las crecidas y heladas peligrosas,
VII)
aluvión
NOUN
Synonyms:
barrage
,
alluvium
,
flurry
,
alluvial
,
flash flood
No, no, no, the flood.
No, no, no, el aluvión.
The flood or the place with ...
¿En el aluvión o el lugar con ...
VIII)
torrente
NOUN
Synonyms:
torrent
,
stream
He poured forth a flood of respectful thanks.
Él derramó un torrente de gracias respetuosa.
a flood of such testimonials from all of you
un torrente de testimonios como éste de todos ustedes
into the air over it a flood of deadly vapor.
en el aire sobre él un torrente de vapor mortal.
him like a flood.
él como un torrente.
would place a flood of such light at my service.
pondría un torrente de luz como a mi servicio.
What a flood of light would pour ...
Lo que un torrente de luz que se vierte ...
- Click here to view more examples -
IX)
avalancha
NOUN
Synonyms:
avalanche
,
inrush
,
onslaught
,
spate
,
deluge
,
onrush
Almost immediately, a flood of fresh genetic information ...
Casi inmediatamente, una avalancha de nueva información genética ...
this area hasn't had a flood of positive things.
Esta área no ha tenido una avalancha de cosas positivas.
The flood of memories brought back by this revival of ...
La avalancha de recuerdos traídos por este renacimiento de ...
... was somewhat overwhelmed by this flood of information.
... era un poco abrumado por esta avalancha de información.
... which will pour a flood of
... que se vierta una avalancha de
... was somewhat overwhelmed by this flood of information.
... era un poco abrumado por esta avalancha de información.
- Click here to view more examples -
X)
avenidas
NOUN
Synonyms:
avenues
,
boulevards
,
alleys
3. Alluvium
alluvium
I)
aluvión
NOUN
Synonyms:
barrage
,
flood
,
flurry
,
alluvial
,
flash flood
4. Alluvial
alluvial
I)
aluviales
ADJ
The islands are alluvial.
Las islas son aluviales.
... take off your shoes and play in the alluvial deposits.
... quitarte los zapatos y jugar en los depósitos aluviales.
... salinisation processes of the alluvial plains, which affect both ...
... procesos de salinización de las llanuras aluviales, que afectan tanto ...
... "bajos" that contain quaternary alluvial deposits products of the ...
... "bajos" que contienen depósitos aluviales cuaternarios producto de la ...
... , gneiss, granite, alluvial terraces...
... , gneis, granito, terrazas aluviales...
- Click here to view more examples -
5. Flash flood
flash flood
I)
riada
NOUN
Synonyms:
flood
It was a flash flood.
Fue en una riada.
hotline to state on a flash flood also latest
línea telefónica para indicar en una riada también último
... when there was a flash flood, they managed to mobilise ...
... en el que hubo una riada, se pudieron movilizar ...
gladly flash flood has been addressed
con mucho gusto riada se ha abordado
- Click here to view more examples -
II)
inundación
NOUN
Synonyms:
flood
,
inundation
... 's inspiring about a flash flood or a blizzard?
... resulta inspirador de una inundación o de una ventisca?
III)
aluvión
NOUN
Synonyms:
barrage
,
flood
,
alluvium
,
flurry
,
alluvial
... want us to get caught in a flash flood.
... quiero que nos coja un aluvión!
... want us to get caught in a flash flood.
... quiero que nos tome un aluvión!
6. Blast
blast
I)
explosión
NOUN
Synonyms:
explosion
,
burst
,
bang
,
exploding
,
bursting
,
boom
Blast gave us enough radiation.
Recibimos mucha radiación por la explosión.
This is the edge of the blast radius.
Aquí termina el radio de la explosión.
Unstable chemicals are thought to have caused the blast.
Se cree que químicos inestables causaron la explosión.
The blast must've thrown him in the water.
La explosión debe haberlo tirado al agua.
This blast will bring them around.
La explosión los traerá aquí.
Part of his formula was lost in the blast.
Parte de su formula se perdió en la explosión.
- Click here to view more examples -
II)
ráfaga
NOUN
Synonyms:
burst
,
gust
,
flurry
,
volley
,
waft
,
puff
This is going to be a blast.
Esto va a ser una ráfaga.
Fly with the blast.
Vuela con la ráfaga.
A blast from the past.
Una ráfaga del pasado.
I feeI a blast of cold water.
Siento una ráfaga de aire frío.
Blast from the past.
Una ráfaga del pasado.
A plasma blast is a hostile move.
Una ráfaga de plasma es un movimiento hostil.
- Click here to view more examples -
III)
maravilla
NOUN
Synonyms:
wonder
,
marvel
,
wonderful
,
marvelous
,
marigold
,
wonderfully
We had a blast together.
Lo pasamos de maravilla.
... of suspects was a blast
... de sospechosos fue de maravilla
And such a blast!"
Y tan de maravilla!"
It's a blast to ride, and ...
Es una maravilla para montar, y ...
"Oh, blast!
"" ¡Oh, maravilla!
- Click here to view more examples -
IV)
granallado
NOUN
Synonyms:
shot blasting
,
blasting
,
peening
V)
chorro
NOUN
Synonyms:
jet
,
stream
,
blasting
,
gush
,
spurt
,
squirt
a blast of Hydrogen.
un chorro de hidrógeno.
VI)
arruine
NOUN
Synonyms:
ruin
,
spoil
VII)
estallido
NOUN
Synonyms:
pop
,
burst
,
outbreak
,
outburst
,
explosion
,
popping
Your brain emits a blast of electromagnetic energy akin ...
Su cerebro emite un estallido de energía electromagnética parecido ...
Your brain emits a blast of electromagnetic energy akin ...
Su cerebro emite un estallido de energía electromagnética parecido ...
There was one blast of furious trumpeting from the lines ...
Hubo un estallido de trompetas furioso de las líneas ...
... ravine five miles from the blast site.
... barranco a 8 Km. del estallido.
- Click here to view more examples -
7. Burst
burst
I)
estalló
NOUN
Synonyms:
exploded
,
erupted
,
blew up
,
flared
,
snapped
The storm burst upon us six years ago now.
La tormenta estalló sobre nosotros hace seis años ahora.
And he just burst out laughing.
Y él estalló en carcajadas.
It burst under the pressure.
Estalló con la presión.
Then he burst into a bitter laugh.
Luego estalló en una risa amarga.
The man burst into a hearty laugh.
El hombre estalló en una carcajada.
The whole band burst into laughter.
La banda entera estalló en carcajadas.
- Click here to view more examples -
II)
reventó
NOUN
Synonyms:
popped
,
blew
I think you just burst a capillary.
Creo que se le reventó un vaso capilar.
It was a cyst that burst.
Se trataba de un quiste que reventó.
... in the brain and it burst.
... en el cerebro y se reventó.
... her brain, and it burst.
... el cerebro, y se reventó.
His head burst, as if pressurized by the ...
Su cabeza reventó, como si estuviera presurizada por la ...
The multicultural bubble burst a long time ago,
La burbuja multicultural reventó hace mucho,
- Click here to view more examples -
III)
ráfaga
NOUN
Synonyms:
blast
,
gust
,
flurry
,
volley
,
waft
,
puff
A sudden burst of light.
Una repentina ráfaga de luz.
A burst of light and wind.
Una ráfaga de luz y viento.
He discharged a whole magazine in one burst.
Vació el cargador en una sola ráfaga.
An intense burst of light from the ...
Un intensa ráfaga de luz de la ...
... the number of connection requests expected in a burst.
... el número de peticiones de conexión esperadas en una ráfaga.
... its configuration to accept a burst of connection requests.
... su configuración para aceptar una ráfaga de peticiones de conexión.
- Click here to view more examples -
IV)
explosión
NOUN
Synonyms:
explosion
,
blast
,
bang
,
exploding
,
bursting
,
boom
Fuse for ground burst.
Detonador para explosión en tierra.
A concentrated burst of particulate radiation.
Una explosión concentrada de radiación de partículas.
Thank you for that spontaneous and heartfelt burst of emotion.
Gracias por esa espontánea y sincera explosión de emoción.
A data burst of some sort.
Una explosión de datos de algún tipo.
This guarantees a burst of true damage from ...
Esto garantiza una explosión de daño verdadero gracias a ...
That plasma burst it sent out might have been aggressive posturing ...
Quizás la explosión de plasma fuera agresiva ...
- Click here to view more examples -
V)
irrumpió
NOUN
Synonyms:
stormed
,
erupted
He expected to burst upon the world like a new ...
Se espera que irrumpió en el mundo como una nueva ...
... as the great painter burst into the picture gallery.
... cuando el gran pintor irrumpió en esa galería.
inspiration burst upon him!
inspiración irrumpió en él!
information burst on them.
información irrumpió en ellos.
The sun suddenly burst through the gray and ...
El sol de repente irrumpió a través de la gris y ...
As we burst into the room, ...
A medida que irrumpió en la habitación, ...
- Click here to view more examples -
VI)
reventarse
VERB
VII)
echó
NOUN
Synonyms:
threw
,
cast
,
drew
,
flung
He burst into a laugh.
Él se echó a reír.
She stared, and then burst into a laugh.
Ella lo miró, y luego se echó a reír.
The captain burst out laughing.
El capitán se echó a reír.
Then he burst out afresh.
Entonces se echó a nuevo.
this request burst into melody - in purely
esta solicitud se echó a la melodía - en términos puramente
Then she burst into a furious torrent of
Luego se echó a un torrente furioso de
- Click here to view more examples -
VIII)
explotar
VERB
Synonyms:
exploit
,
blow
,
blew up
Could burst any time.
Podría explotar a cualquier hora.
My bladder is about to burst.
Mi vejiga está a punto de explotar.
Your gallbladder's about to burst.
Tu vesícula está apunto de explotar.
... it must have just burst.
... puedo que haya acabado de explotar.
... you look like you're just about ready to burst.
... parece que vas a explotar.
... my heart's about to burst
... mi corazón esta a punto de explotar
- Click here to view more examples -
IX)
rompió
NOUN
Synonyms:
broke
,
tore
,
smashed
,
snapped
,
busted
,
shattered
,
ruptured
A main's burst.
La cañería se rompió.
were burst and bleeding.
se rompió y el sangrado.
bubbles in this partition had burst out downward, and ...
burbujas en esta partición se rompió a la baja y ...
At last he burst the bonds which had fastened him ...
Por fin rompió las ataduras que le habían atado ...
He burst the door open, made one leap for dear ...
Rompió la puerta abierta, hizo un salto para salvar ...
... a few hours before was barely burst there was the
... unas horas antes de que se rompió apenas existía la
- Click here to view more examples -
8. Gust
gust
I)
ráfaga
NOUN
Synonyms:
blast
,
burst
,
flurry
,
volley
,
waft
,
puff
It was the last heavy gust we had.
Fue la última ráfaga fuerte que hemos tenido.
All these efforts broken by a gust of wind.
Todos estos esfuerzos destruidos por una ráfaga de viento.
A gust of overpowering rage swept over him.
Una ráfaga de furia irresistible apoderó de él.
A gust of wind.
Una ráfaga de viento.
Then there's a big gust of wind.
Entonces hay un gran ráfaga de viento.
- Click here to view more examples -
II)
racha
NOUN
Synonyms:
streak
III)
soplo
NOUN
Synonyms:
blow
,
breath
,
puff
,
murmur
,
blowing
,
bruit
,
whiff
And a gust of wind
Y un soplo de viento.
9. Waft
waft
I)
bocanada
NOUN
Synonyms:
breath
,
puff
,
whiff
,
mouthful
,
gulp
Get a waft of that.
Toma una bocanada de esto.
waft of fresh air full of the scent of the ...
bocanada de aire fresco lleno de la fragancia de la ...
II)
ráfaga
NOUN
Synonyms:
blast
,
burst
,
gust
,
flurry
,
volley
,
puff
... charming air as a waft from the jungle.
... aire encantador como una ráfaga de la selva.
that I drank like a waft of fragrance.
que bebía como una ráfaga de perfume.
... on board, I made a waft of
... a bordo, me hizo una ráfaga de
... , and make a waft with her ensign as a ...
... fuego, y hacer una ráfaga con su insignia como una ...
- Click here to view more examples -
10. Puff
puff
I)
soplo
NOUN
Synonyms:
blow
,
breath
,
murmur
,
blowing
,
bruit
,
whiff
That puff of the breeze was louder.
Ese soplo de la brisa era más fuerte.
A small puff of air.
Un soplo de aire.
He shrank into a puff of cigarette smoke and ...
Encogió hasta convertirse en un soplo de humo de cigarrillos y ...
... to the sky with a slow puff of his smoke.
... hacia el cielo con un soplo lento de su humo.
some more favorable puff of wind, making
algunos soplo de viento más favorable, por lo que
- Click here to view more examples -
II)
calada
NOUN
Synonyms:
bayonets
Give me another puff on your cigarette.
Dame otra calada de tu cigarrillo.
Go on, take a puff.
Vamos, dale una calada.
Now take a deep puff, all together.
Ahora dad una buena calada todos juntos.
Like each puff is like a passing moment, a ...
Cada calada es como un momento que pasa, un ...
... sort of like a puff stitch.
... algo así como una puntada calada.
- Click here to view more examples -
III)
abullonadas
NOUN
IV)
hojaldre
NOUN
Synonyms:
puff pastry
,
pastry
,
flaky
work two more puff stitches in the next chain one space
trabajar dos puntos más en la cadena de hojaldre siguiente espacio
there will be two puff stitches, worked in each ...
habrá dos puntos de hojaldre, trabajaron en cada ...
... a total of twenty-four puff stitches, round four
... un total de puntadas de hojaldre veinticuatro cuarta ronda
... work the increase of two puff stitches
... trabajo el aumento de dos puntos de hojaldre
You here alone, cream puff?
¿Estás sola, crema hojaldre?
- Click here to view more examples -
V)
bocanada
NOUN
Synonyms:
breath
,
whiff
,
mouthful
,
waft
,
gulp
Just take a puff of it.
Basta con echar una bocanada de ella.
and then two puff stitches for the increase
y luego dos puntadas bocanada para el aumento
which will disappear in a puff of smoke the moment ...
que desaparecerá en una bocanada de humo en el momento ...
... that blazed and went out in a puff of smoke.
... que abrió y salió una bocanada de humo.
... up the river, a puff of smoke that
... por el río, una bocanada de humo que
- Click here to view more examples -
VI)
pitada
NOUN
Synonyms:
drag
I got one puff left.
Sólo me queda una pitada.
quietly offered me a puff.
en silencio me ofreció una pitada.
May I have a puff?
¿Me da una pitada?
No, I'll have a puff of yours.
No, te sacaré una pitada.
- Click here to view more examples -
VII)
nube
NOUN
Synonyms:
cloud
You can vanish like a puff of smoke.
Puedes esfumarte como una nube de humo.
richie come from on a lot of employment puff of smoke
richie venir de lo mucho empleo nube de humo
were to disappear in a puff of smoke nobody would be ...
llegaran a desaparecer en una nube de humo nadie estaría ...
puff of pepper into the ...
nube de pimienta en el ...
Then comes a puff of smoke from her ...
Luego viene una nube de humo de sus ...
- Click here to view more examples -
VIII)
fumada
NOUN
Synonyms:
smoked
,
smoke
People paid for a puff.
Hasta cobraban por fumada.
... deserve it, but I'll give you a puff.
... lo merece, pero le daré una fumada.
IX)
ráfaga
NOUN
Synonyms:
blast
,
burst
,
gust
,
flurry
,
volley
,
waft
her words, a puff of wind made the ...
sus palabras, una ráfaga de viento hizo que la ...
Then on a stronger puff of wind rang the ...
Luego, en una ráfaga fuerte de viento sonó la ...
... at that moment a puff of wind blew
... en ese momento una ráfaga de viento sopló
- Click here to view more examples -
11. Frenzy
frenzy
I)
frenesí
NOUN
Synonyms:
flurry
,
feeding frenzy
,
frenzied
I guess he worked himself into some kind of frenzy.
Supongo que estaba entregado a una especie de frenesí.
Next to join the frenzy are the sharks.
Los tiburones están a punto de unirse al frenesí.
The frenzy is over.
El frenesí ha terminado.
A sort of frenzy begins.
Una especie de frenesí comienza.
You and your fine frenzy.
Tú y tu frenesí.
- Click here to view more examples -
II)
histérica
NOUN
Synonyms:
hysterical
,
hysteric
,
freaking out
Oh, frenzy stance isn't working.
La postura histérica no funciona.
Frenzy, frenzy, frenzy.
Histérica, histérica, histérica.
III)
locura
NOUN
Synonyms:
madness
,
insanity
,
crazy
,
folly
,
craziness
,
lunacy
,
foolishness
In their frenzy, they ate at ...
En su locura, se comían a ...
It was sheer frenzy of this sort which made
Fue pura locura de este tipo que hizo
It was sheer frenzy of this sort which ...
Fue pura locura de este tipo que ...
Oh, the frenzy.
Ah, la locura.
... songs as full of frenzy!"
... canciones tan llenas de locura!
- Click here to view more examples -
IV)
delirio
NOUN
Synonyms:
delirium
,
delusion
,
rave
,
delirious
,
delusional
... into frenzy, her frenzy into madness.
... en delirio, y el delirio, en locura.
He could be devolving into frenzy.
Quizá esté degenerando hacia el delirio.
Now and then in his frenzy he would fling himself against ...
De vez en cuando en su delirio él se lanzan contra ...
... in a.visual frenzy.
... en medio de un delirio visual.
It is the big frenzy!!
¡ Es el gran delirio !
- Click here to view more examples -
12. Surge
surge
I)
oleada
NOUN
Synonyms:
wave
,
tide
,
flurry
,
spate
,
groundswell
The heavy waves are called a storm surge.
Las ondas pesadas se llaman una oleada de la tormenta.
It caused a surge which blew back into our systems.
Eso causó una oleada que golpeó nuestros sistemas.
The surge of people that have attempted to ...
La oleada de gente que trató de ...
... comes in and on top of that, the surge.
... viene y encima de ello la oleada.
... miss a day, you may miss your surge.
... falla un día, puede no percibir la oleada.
- Click here to view more examples -
II)
contra sobretensiones
NOUN
III)
sobrecarga
NOUN
Synonyms:
overload
,
overloading
,
overhead
,
surcharge
,
overcharging
,
overcharge
,
overburden
I must have caused a power surge.
Debo haber causado una sobrecarga de energía.
They may have another way to control the particle surge.
Tendrán otra alternativa para controlar la sobrecarga.
In reality caused by a power surge of unknown origin.
En realidad lo causó una sobrecarga eléctrica de origen desconocido.
But the log file doesn't show a power surge.
Pero el archivo de registro no muestra sobrecarga de energía.
... the end there was a huge, electrical memory surge.
... del final hubo una inmensa sobrecarga eléctrica de memoria.
- Click here to view more examples -
IV)
aumento
NOUN
Synonyms:
increase
,
increasing
,
rise
,
gain
,
rising
,
raise
,
augmentation
Prepare for the final power surge.
Aumento de energía final.
If there's a surge in cosmic radiation anywhere, ...
Si hay un aumento de radiación cósmica, ...
There was a power surge at my house that ...
Hubo un aumento de energía en mi casa que ...
The psychotic break caused a surge of adrenaline, no ...
El brote psicótico causó un aumento de adrenalina pero no ...
... thinks there may even be a surge in cockroach breeding.
... piensa que hay un aumento en la reproducción de cucarachas.
- Click here to view more examples -
V)
picos
NOUN
Synonyms:
peaks
,
spikes
,
peak
,
beaks
,
picks
,
cornered
,
mountain peaks
VI)
surgimiento
NOUN
Synonyms:
emergence
,
rise
,
arising
,
sprouting
... another way to look at the worldwide surge of populism.
... otra manera de analizar el surgimiento mundial del populismo.
... but we've noticed a surge of unusual injuries being reported ...
... pero hemos notado un surgimiento de heridas inusuales reportadas ...
VII)
surgir
VERB
Synonyms:
arise
,
emerge
,
encounter
... the celebrities were going to surge
... los famosos iban a surgir
... wave of heat seemed to surge upwards from the floor ...
... o la de calor parecía surgir al alza desde el suelo ...
How could a surge like that originate from a ...
¿Cómo podría surgir algo así de un ...
- Click here to view more examples -
13. Wave
wave
I)
onda
NOUN
Synonyms:
wavelength
,
waveform
,
ripple
,
vibe
I still have the wave.
Aún tengo la onda.
The top wave is the numbers.
La onda de arriba son los números.
We thought it was like a radio wave interference.
Pensamos que era interferencia en la onda de radio.
The wave is not complete.
La onda no está acabada.
You can change the wave shape to.
Puedes cambiar la forma de onda a.
The wave left a residual ion trail.
La onda dejó un rastro de residuos iónicos.
- Click here to view more examples -
II)
ola
NOUN
Synonyms:
tide
,
vagueness
Wave smashing the shore.
Ola golpeando la orilla.
Two further conditions accentuate the second wave.
La segunda ola está acentuada por dos situaciones nuevas.
The wave of privatization processes offer ...
La ola de procesos de privatización ofrece ...
As each wave reaches the bottom of the tornado ...
Como cada alcances de la ola el fondo del tornado ...
... those which go in the first wave.
... aquéllos que se incorporen a la primera ola.
... polarization only returned with the new wave of globalization.
... polarización sólo regresó con la nueva ola de la globalización.
- Click here to view more examples -
III)
agite
NOUN
Synonyms:
shake
,
agitate
,
stir
,
flutter
,
whipping
,
swish
As soon as I wave my handkerchief!
Empezaremos cuando agite mi pañuelo.
IV)
oleada
NOUN
Synonyms:
surge
,
tide
,
flurry
,
spate
,
groundswell
That was just the first wave.
Esto ha sido sólo la primera oleada.
We have to anchor consciousness if another wave happens.
Tenemos que anclar la conciencia si ocurre otra oleada.
They launched a wave of torpedoes.
Lanzaron una oleada de torpedos.
Prepare the next wave.
Preparen la siguiente oleada.
And relief washes over me in an awesome wave.
Me envuelve una oleada de alivio impresionante.
We are going in with first wave.
Vamos con la primera oleada.
- Click here to view more examples -
V)
ondulatoria
NOUN
VI)
saluda
NOUN
Synonyms:
say hello
,
greets
,
say hi
,
salutes
,
welcomes
Wave to the locals.
Saluda a la gente del lugar.
Wave to the human in the cage, pop.
Saluda a la humana de la jaula.
Wave to them kids.
Saluda a esos chicos.
Wave to the assembled.
Saluda a los reunidos.
She walks in, you wave, she leaves.
Ella entra, usted saluda, ella se va.
Wave to your ma.
Saluda a tu mamá.
- Click here to view more examples -
14. Tide
tide
I)
marea
NOUN
Synonyms:
tidal
,
odds
Rise like a slow tide.
Levantarse como una marea lenta.
Not at high tide, far too many river rats.
No con marea alta, hay demasiadas ratas de río.
When the tide is high and the water's rising.
Cuando la marea esté alta y el agua crezca.
The tide won't be in for hours.
La marea tardará horas.
The tide is going out.
La marea está bajando.
The tide's made good enough by now.
La marea ha hecho bastante bien por ahora.
- Click here to view more examples -
II)
ola
NOUN
Synonyms:
wave
,
vagueness
... economic growth as a rising tide that lifts all boats ...
... crecimiento económico como una ola que levanta a todos los barcos ...
... best way to stem the uncontrolled tide of illegal immigration into ...
... mejor manera de frenar la incontrolable ola de inmigración ilegal a ...
... these practices, a rising tide will lift all boats ...
... estas prácticas, una ola creciente levantará a todos los barcos ...
- Click here to view more examples -
III)
oleada
NOUN
Synonyms:
surge
,
wave
,
flurry
,
spate
,
groundswell
In a "pink tide" of left-wing victories ...
Con una oleada de victorias de izquierda ...
IV)
rumbo
NOUN
Synonyms:
course
,
heading
,
direction
,
bearing
,
headed
turn the tide toward peace.
cambiar el rumbo hacia la paz.
... to fear that he would lose the tide
... a temer que iba a perder el rumbo
... will lose, I can turn the tide.
... perderé, puedo cambiar el rumbo.
- Click here to view more examples -
15. Whirlwind
whirlwind
I)
torbellino
NOUN
Synonyms:
vortex
,
tourbillon
,
maelstrom
,
whirling
,
swirl
,
tailspin
This week has been a total whirlwind.
Esta semana ha sido un total torbellino.
And this has been a whirlwind.
Esto ha sido como un torbellino.
Prepare to reap the whirlwind.
Prepárate para enfrentar al torbellino.
A change of speed, like a whirlwind.
Un cambio de velocidad, como un torbellino.
This revolutionary whirlwind took the world by surprise and ...
Este torbellino revolucionario tomó al mundo por sorpresa y ...
- Click here to view more examples -
II)
remolino
NOUN
Synonyms:
eddy
,
swirl
,
whirlpool
,
maelstrom
,
cowlick
,
whirling
I am the whirlwind.
Yo soy el remolino.
You are the whirlwind.
Tú eres el remolino.
... there was some kind of whirlwind that was making them.
... eran a causa por una clase de remolino.
I started to live like a whirlwind.
comencé a vivir como un remolino,
A whirlwind, a cyclone on wheels
Un remolino, un ciclón sobre ruedas
- Click here to view more examples -
III)
tempestades
NOUN
Synonyms:
storms
,
tempests
,
thunderstorms
If you break moral laws you reap the whirlwind.
Si quebrantas las leyes morales, cosecharás tempestades.
Let them reap the whirlwind."
Déjenlos cosechar tempestades".
IV)
vorágine
NOUN
Synonyms:
maelstrom
,
vortex
,
whirlpool
It's been such a whirlwind.
Ha sido tal vorágine.
16. Vortex
vortex
I)
vórtice
NOUN
Synonyms:
whirlpool
Not as deep as we the vortex.
No es tan profundo como el que el vórtice.
This is a swirling vortex of entropy.
Este es un vórtice de entropía.
Set a course for the vortex.
Marquen curso hacia el vórtice.
The vortex has been destroyed.
El vórtice ha sido destruido.
Not this far into the vortex.
No en esta parte del vórtice.
- Click here to view more examples -
II)
vorágine
NOUN
Synonyms:
maelstrom
,
whirlpool
... trash caught in the vortex of all these currents ...
... basura atrapados en la vorágine de todas estas corrientes ...
... the job, we had that vortex in the east river ...
... trabajando, tuvimos esa vorágine en el Este del río ...
III)
torbellino
NOUN
Synonyms:
whirlwind
,
tourbillon
,
maelstrom
,
whirling
,
swirl
,
tailspin
The beam is coming from the centre of the vortex.
El haz proviene del vórtice del torbellino.
The energy in the vortex wants me.
El torbellino de energía me busca.
Just as we entered the vortex.
Justo al entrar al torbellino.
Set a course for the centre of the vortex.
Quiero que ponga rumbo al centro del torbellino.
... air inside the polar vortex and allows the production ...
... aire del interior del torbellino polar, permitiendo la producción ...
- Click here to view more examples -
17. Maelstrom
maelstrom
I)
vorágine
NOUN
Synonyms:
vortex
,
whirlpool
... of events take place, a maelstrom impossible to describe.
... de acontecimientos, una vorágine imposible de describir.
II)
torbellino
NOUN
Synonyms:
whirlwind
,
vortex
,
tourbillon
,
whirling
,
swirl
,
tailspin
... about in a sort of maelstrom, and the wind a
... sobre en una especie de torbellino, y el viento un
III)
remolino
NOUN
Synonyms:
eddy
,
swirl
,
whirlpool
,
cowlick
,
whirling
... to be a whirlwind, a cataract, a maelstrom.
... a ser un torbellino, una catarata, un remolino.
A maelstrom that refutes any mechanism.
Un remolino que refuta cualquier mecanismo.
We're nearing the maelstrom.
Nos acercamos al remolino.
- Click here to view more examples -
18. Whirling
whirling
I)
girante
ADJ
I'd show you the whirling dervishes of the spring thaw ...
Le mostraría el girante dervishes del des hielo de la primavera ...
II)
girando
VERB
Synonyms:
turning
,
spinning
,
rotating
,
revolving
,
twisting
,
gyrating
The molecules are whirling.
Las moléculas están girando.
Sent him wheeling, whirling downward!
Le envió rueda, girando a la baja!
it is a whirling energy.
es una energía girando.
whirling around a big bulky nucleus.
girando alrededor de un gran núcleo.
or an electron whirling around an atom.
o un electrón girando alrededor de un átomo.
- Click here to view more examples -
III)
dando vueltas
VERB
Synonyms:
circling
,
spinning
,
walking around
,
wandered
whirling by in quick succession;
dando vueltas por en rápida sucesión, la
was seen whirling through the air, like a ...
fue visto dando vueltas por el aire, como una ...
... in the green enclosure whirling about as
... en el recinto verde dando vueltas como
... the counter, and sent it whirling at the
... del mostrador, y lo envió dando vueltas en la
... the station, and we were soon whirling up in a
... la estación, y pronto estábamos dando vueltas en un
- Click here to view more examples -
IV)
torbellino
ADJ
Synonyms:
whirlwind
,
vortex
,
tourbillon
,
maelstrom
,
swirl
,
tailspin
... often thickened with wild rain or whirling sleet;
... a menudo engrosados por la lluvia o aguanieve torbellino salvaje;
V)
revuelo
NOUN
Synonyms:
stir
,
uproar
,
fuss
,
commotion
,
scramble
,
hype
VI)
giros
ADJ
Synonyms:
turns
,
twists
,
spins
,
gyrations
,
gyres
,
drafts
,
rotations
... where to strike, in the whirling round of
... dónde golpear, en la ronda de giros de
... she, by the sudden whirling round of something or ...
... ella, por la ronda de giros repentinos de algo o ...
wands, the whirling movements on the green, ...
varitas, los movimientos de giros en el verde, ...
- Click here to view more examples -
VII)
remolino
ADJ
Synonyms:
eddy
,
swirl
,
whirlpool
,
maelstrom
,
cowlick
became visible as a sort of whirling smoke cast.
se hizo visible como una especie de remolino emitir humo.
whirling flight in the air through the ...
remolino de vuelo en el aire a través de la ...
hand, one whirling round his head.
mano, un remolino alrededor de su cabeza.
- Click here to view more examples -
19. Swirl
swirl
I)
remolino
NOUN
Synonyms:
eddy
,
whirlpool
,
maelstrom
,
cowlick
,
whirling
You mean the swirl.
Quieres decir el remolino.
And in the swirl of insanity around us, we were ...
Y en el remolino de locura que nos rodea, estabamos ...
... first you see a giant swirl that goes on forever.
... principio se ve un remolino gigante que continúa siempre.
... first you see a giant swirl that goes on forever.
... principio se ve un remolino gigante que continúa siempre.
... a stroke and watched the swirl of water from his ...
... un golpe y vio el remolino de agua de su ...
- Click here to view more examples -
II)
remolinar
VERB
Synonyms:
swirling
III)
tirabuzón
NOUN
Synonyms:
ringlet
,
corkscrew
I feel the swirl is a great capper.
Siento que el tirabuzón es un gran truco.
I use the swirl.
Yo hago el tirabuzón.
... you close with the swirl.
... se termina con el tirabuzón.
Did you close with the swirl?
¿Terminaste con el tirabuzón?
... supposed to close with the swirl?
... Tenía que terminar con el tirabuzón?
- Click here to view more examples -
IV)
torbellino
NOUN
Synonyms:
whirlwind
,
vortex
,
tourbillon
,
maelstrom
,
whirling
,
tailspin
A swirl of people, their faces covered.
Un torbellino de gente, sus rostros cubiertos.
This whole swirl of controversy that surrounds you
Todo este torbellino de controversia que lo rodea
A swirl of rum, sugar, soda water ...
Un torbellino de ron, azúcar, agua gaseosa ...
... as it disappeared in the swirl of the rapids, and ...
... como desaparecido en el torbellino de los rápidos, y ...
- Click here to view more examples -
V)
agitar
NOUN
Synonyms:
shake
,
wave
,
stir
,
agitate
,
waving
,
shaking
,
flapping
... and sparkles, rustle and swirl,
... y brillos, susurro y agitar,
VI)
turbulencia
NOUN
Synonyms:
turbulence
,
turbulent
,
turmoil
,
backwash
20. Tailspin
tailspin
I)
picada
NOUN
Synonyms:
chopped
,
minced
,
stung
,
diced
,
mince
,
swooping
I am in a tailspin.
Voy cayendo en picada.
... financial markets went into a tailspin during the summer.
... los mercados financieros se fueron en picada durante el verano.
... the entire banking system sent into a tailspin.
... todo el sistema bancario en picada.
... and put it into a tailspin
... y lo puso en picada
- Click here to view more examples -
II)
torbellino
NOUN
Synonyms:
whirlwind
,
vortex
,
tourbillon
,
maelstrom
,
whirling
,
swirl
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.