Lifted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Lifted in Spanish :

lifted

1

levantó

VERB
Synonyms: raised, rose, arose, erected
  • He lifted his horn and blew into it. Levantó su cuerno y lo sopló.
  • It actually lifted up quite a bit. En realidad, levantó un poco.
  • My morale is lifted. Me levantó el ánimo.
  • He lifted her head, and looked at her. Levantó la cabeza y la miró.
  • When the pin was removed, the seal was lifted. Cuando quitaron el alfiler, el sello se levantó.
  • He lifted the towel and looked. Él levantó la toalla y miró.
- Click here to view more examples -
2

alzó

VERB
Synonyms: raised, hoisted
  • She lifted steadfast eyes to him. Ella alzó los ojos firmes en él.
  • He lifted his head yesterday. Alzó su cabeza ayer.
  • Her father lifted up his eyes. Su padre alzó los ojos.
  • Metal which is lifted into the air. El metal que se alzó en el aire.
  • Then he arose and lifted his voice in the ... Entonces se levantó y alzó su voz en el ...
  • He lifted his arm for a signal to some one ... Alzó el brazo para que una señal a alguien ...
- Click here to view more examples -
3

elevado

VERB
  • But this rising tide has not lifted all boats. Pero esta marea no ha elevado todos los botes.
  • ... the outdoor field is lifted up by air pressure ... ... el terreno del exterior es elevado por aire a presión ...
  • lifted to a height apart by that elevado a una altura que además de
  • before it was lifted into its permanent position. antes de ser elevado a su posición definitiva.
  • and both arms lengthwise high-lifted to the y los dos brazos longitudinales de alta elevado a la
  • but is lifted up out of the world. pero es elevado del mundo.
- Click here to view more examples -
4

levantarse

VERB
  • The roots can be lifted and stored in layers ... Las raíces pueden levantarse y almacenarse en capas ...
  • ... determine whether the emergency state can be lifted. ... determinar si el estado de emergencia puede levantarse.
  • i'd be doing there could be lifted and uh. Que estaría haciendo allí podría levantarse y uh .
  • Why, then, should this sanction be lifted? ¿Por qué habría entonces de levantarse esta sanción?
- Click here to view more examples -
5

sacado

VERB
Synonyms: get, pulled, extruded, drawn
  • ... that a great weight had suddenly been lifted from him. ... un gran peso había sido sacado de repente de él.
  • The canoe was lifted from the water, and ... La canoa fue sacado del agua, y ...
  • The prints I lifted off the penny got me nothing ... Las huellas que he sacado del penique no han dado nada ...
  • ... while the Globalizers have lifted millions of people out ... ... si bien los Globalizadores han sacado a millones de personas ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Lifted

raised

I)

levantado

VERB
  • You never once raised your voice to me. Nunca me has levantado la voz.
  • I may have raised my voice. Puede que haya levantado la voz.
  • My father has never raised his hand to me. Mi padre nunca me ha levantado la mano.
  • He would see your spirits raised. Quiere ver tu ánimo levantado.
  • Keep your arm raised. Mantén el brazo levantado.
  • ... same instant he felt himself raised by a vigorous arm. ... mismo instante se sintió levantado por un brazo vigoroso.
- Click here to view more examples -
II)

planteado

VERB
Synonyms: posed, arisen
  • The question is not even raised. La pregunta ni siquiera se ha planteado.
  • Concerns had been raised by many delegations on ... Muchas delegaciones han planteado su preocupación respecto de ...
  • Flag has been raised on the opposite shore ... Flag se ha planteado en la orilla opuesta ...
  • ... to her on each of the questions she raised. ... acerca de cada una de las cuestiones que ha planteado.
  • ... relating to specific points they had raised. ... relativo a puntos específicos que habían planteado.
  • ... points which have been recalled and raised today. ... puntos que hoy se han mencionado y planteado.
- Click here to view more examples -
III)

criado

VERB
  • I raised her literally with this one arm. La he criado literalmente con este único brazo.
  • I know something about being raised by a single father. Yo sé algo sobre ser criado por un padre soltero.
  • You should have seen how he was raised. Tendrías que haber visto cómo se ha criado.
  • My grandparents raised me. Yo me he criado con mis abuelos.
  • She had been raised by a kindly old museum curator. La había criado un conservador de museo viejo y bondadoso.
  • I was raised with a certain set of principles. Fui criado con algunos principios.
- Click here to view more examples -
IV)

recaudado

VERB
Synonyms: proceeds, levied, grossed
  • All the raised money is dedicated to the projects. Todo el dinero recaudado se dedica a los proyectos.
  • I haven't even raised a dime. No he recaudado nada.
  • ... the whole church and she raised the rest of the money ... ... a toda la parroquia y ha recaudado el dinero que faltaba ...
  • and so far they've raised forty thousand dollars for her y hasta el momento hemos recaudado cuarenta mil dólares por ella
  • raised about $10 million for ... recaudado unos $ 10 millones para ...
  • And we raised 10 million more $ that's going ... Y hemos recaudado $ 10 millones más que nos ayudará ...
- Click here to view more examples -
V)

elevado

VERB
  • It has raised the sky. Ha elevado el cielo.
  • So we literally raised the bar. Así que literalmente hemos elevado el listón.
  • ... that a control is raised, sunken, or etched. ... que un control aparezca elevado, hundido o grabado.
  • ... to which he has been raised. ... a la que ha sido elevado.
  • ... this conflict, both sides have raised their bets, and ... ... este conflicto, ambos bandos han elevado sus apuestas, y ...
  • Raised to cussing us and blathering this court. Elevado a nosotros maldiciones y tonterías de este tribunal.
- Click here to view more examples -
VI)

alzó

VERB
Synonyms: hoisted
  • She raised her troubled eyes to his. Ella alzó los ojos con problemas a la suya.
  • At that she raised her clearest eyes. En ese alzó los ojos más claros.
  • He raised his eyes to the roof of the church. Alzó los ojos al techo de la iglesia.
  • She raised her eyes, and brightened somewhat. Ella alzó los ojos, y animó un poco.
  • The scholar raised his eyes boldly. El erudito alzó la mirada con valentía.
  • He raised his voice in a ... Alzó la voz en una ...
- Click here to view more examples -
VII)

suscitado

VERB
  • ... have been many concerns raised in relation to this ... ... la gran preocupación que se ha suscitado en torno a esta ...
  • ... of the last year has raised doubts in many quarters about ... ... del pasado año ha suscitado dudas en muchos círculos acerca de ...
  • commotion always raised in such wide seas ... revuelo suscitado siempre en esos mares de ancho ...
  • ... since a major study raised troubling questions of safety ... ... desde que un importante estudio ha suscitado cuestiones preocupantes de seguridad ...
  • ... precarious financial situation, which has raised concern about the ability ... ... precaria situación financiera, que ha suscitado preocupación sobre la capacidad ...
  • ... when they would have raised no objection if they ... ... , cuando no habrían suscitado ninguna objeción si se ...
- Click here to view more examples -
VIII)

creció

VERB
Synonyms: grew, grew up
  • He was raised by his mother and her family. Creció con su madre y con su familia.
  • He was raised in the city. Él creció en la ciudad.
  • She was raised by nuns. Porque creció con monjas.
  • Raised him pure and scientifically. Creció pura y científicamente.
  • But she was raised here. Pero ella creció aqui.
  • He was raised by his mother and ... Creció con su madre y ...
- Click here to view more examples -
IX)

subido

VERB
Synonyms: uploaded, climbed, risen
  • Seems they raised their prices. Parece que ha subido los precios.
  • You have raised the level. Ha subido el nivel.
  • I just raised a hundred dollars. He subido cien dólares.
  • You have raised the temperature three times. Ha subido la temperatura ya tres veces.
  • ... as long as no consumer's complaint was raised. ... mientras ninguna queja de consumidor había subido.
  • ... manager had given you an advance and raised your salary. ... habían dado un adelanto y te habían subido el sueldo.
- Click here to view more examples -
X)

educado

VERB
  • I was not raised to take that type of talk. No fui educado para aceptar ese lenguaje.
  • I know we raised you better than that. Se que te hemos educado mejor que esto.
  • I was raised by one. Yo fui educado por una.
  • And you were raised a certain way and that's ... Fuiste educado de una manera y eso ...
  • I have raised you as if you were my own son ... Yossi, te he educado como si fueras mi propio hijo ...
  • if he hadn't been raised that way. si no hubiese sido educado de esta forma.
- Click here to view more examples -
XI)

aumentado

VERB
  • We raised the action. Hemos aumentado el radio de acción.
  • These technologies have raised the application compatibility for ... Estas tecnologías han aumentado la compatibilidad de las ...
  • ... forms of investment, raised unemployment, and sent the economy ... ... formas de inversión, habrían aumentado el desempleo y habrían provocado ...
  • ... , you've all really raised the stakes this time. ... , esta vez habéis aumentado realmente las apuestas.
  • ... by the user, but never raised. ... por el usuario pero nunca aumentado.
  • ... with cases has been raised by revision 8 of ... ... con las causas ha sido aumentado por la revisión 8 de ...
- Click here to view more examples -

rose

I)

rose

VERB
  • Rose is bringing shampoo from downtown. Rose va a traer champú del centro.
  • Rose will be sick with worry. Rose estará enferma de preocupación.
  • Rose lent it to me. Rose me lo prestó.
  • Rose was in the hospital. Rose estuvo en el hospital.
  • Rose has had to stay by his bed. Rose tuvo que quedarse en la cama con él.
  • Rose saw some lights during the hurricane. Rose vio unas luces durante el huracán.
- Click here to view more examples -
II)

levantó

VERB
Synonyms: raised, lifted, arose, erected
  • Then my friend rose and threw open the door. Entonces mi amigo se levantó y abrió la puerta.
  • And she rose and got the books. Y ella se levantó y se los libros.
  • She rose early to pray. Se levantó temprano a orar.
  • She rose at once. Se levantó a la vez.
  • He rose as he spoke. Se levantó mientras hablaba.
  • Or he rose from the grave. O se levantó de la muerte.
- Click here to view more examples -
III)

subió

VERB
  • The water level rose. El nivel de agua subió.
  • And the water levels rose. Y subió el nivel del agua.
  • A sarcasm rose to his lips, but he forced himself ... Un sarcasmo subió a los labios, pero se obligó ...
  • ... and your body temperature rose. ... y la temperatura corporal subió.
  • just give me another chance rose opportunity solo dame otra oportunidad subió oportunidad
  • water rose almost at the top of a knoll. agua subió casi en la cima de una loma.
- Click here to view more examples -
IV)

aumentó

VERB
  • open rose-jar on the mantel. abierto aumentó-jar en la repisa de la chimenea.
  • Moreover, disposable personal income rose in the first quarter ... Además, la renta personal disponible aumentó en el primer trimestre ...
  • rose by 1.3 percentage points to 29 aumentó en 1,3 puntos porcentuales, hasta el 29
  • rose only one for you aumentó sólo un lugar para ti
  • rose sharply place that we are out aumentó considerablemente lugar que estamos fuera
  • The sweet scents of the summer night rose Los olores dulces de la noche de verano aumentó
- Click here to view more examples -
V)

elevó

VERB
  • It rose in the air, and circled ... Se elevó en el aire, y voló en círculos ...
  • The cliff rose above them and fell away ... El acantilado se elevó por encima de ellos y cayeron ...
  • A head rose over the arch, ... A la cabeza se elevó por encima del arco, ...
  • ... and her hopes, rose higher and higher. ... y sus esperanzas, se elevó más y más alto.
  • ... or three times and rose slowly through the air. ... o tres veces y se elevó lentamente por el aire.
  • now cold more rose a quarter on the team ahora más frío se elevó un cuarto en el equipo
- Click here to view more examples -
VI)

resucitó

VERB
  • He rose again, ascended into ... Él resucitó, ascendió a los ...
  • A murmur of courtly incredulity rose from the group of ... Un murmullo de incredulidad cortés resucitó de entre los grupo de ...
  • so they've really rose to basically agree with ... así que han realmente resucitó de acuerdo básicamente con ...
  • ... all sins, that he rose again the third day, ... todos los pecados, que resucitó al tercer día,
- Click here to view more examples -
VII)

ascendió

VERB
  • Rose above the upper critical threshold. Ascendió por encima del umbral crítico superior.
  • He started as an enforcer and rose quickly to minor boss ... Empezó como un matón y ascendió a jefe de poca ...
  • Rose above the upper non-critical threshold. Ascendió por encima del umbral no crítico superior.
  • Rose above the lower critical threshold to below ... Ascendió por encima del umbral crítico inferior y por debajo ...
  • ... joined the others and Rose to power as their ... ... se unió a los otros y ascendió al poder como su ...
  • The number of fatalities rose, according to some estimates ... El número de fatalidades ascendió, según algunas estimaciones ...
- Click here to view more examples -

high

I)

alta

ADJ
Synonyms: hi, upper, highly, tall, loud
  • The pressure is very high. La presión es muy alta.
  • My voice is not that high. Mi voz no es tan alta.
  • You have a high fever. Tienes una fiebre muy alta.
  • That is high treason. Eso es alta traición.
  • Not at high tide, far too many river rats. No con marea alta, hay demasiadas ratas de río.
  • A fever that high has to be bacterial. Una fiebre tan alta tiene que ser bacteriana.
- Click here to view more examples -
II)

elevado

ADJ
  • Now he's just using them to get high. Ahora el sólo los usa para sentirse elevado.
  • So you are high, then. Estás elevado, entonces.
  • Her spirits were not high. Su ánimo no era elevado.
  • We got to take away the high ground. Tenemos que alcanzar terreno elevado.
  • The price is too high. El precio es muy elevado.
  • He claims its educational value is not very high. Dice que su valor educativo no es muy elevado.
- Click here to view more examples -
III)

colmo

ADJ
  • High in the deep green trees grew colorful orchids. El colmo en los árboles verdes profundos creció orquídeas coloridas.
  • Our eyes they fly like kites up high Nuestros ojos que vuelan como cometas encima del colmo
  • Because their believe is on high, they're winner for ... Porque su crea esta en colmo, son ganador por ...
  • ... like putting up a new high for the mile of the ... ... con ganas de poner un nuevo colmo para la milla del ...
  • * Stoned or high?: Stoned Indica ... * ¿Empedrado o colmo?: Stoned Indica ...
- Click here to view more examples -
IV)

gran

ADJ
Synonyms: great, big, large, grand, huge, vast
  • They are too high up. Están en gran altura.
  • This has high artistic value. Esto tiene un gran valor artístico.
  • You have a high success rate for unconventional trials. Tiene un gran porcentaje de éxito con casos poco convencionales.
  • You guys get soft living the high life. Ustedes obtener suave que viven la gran vida.
  • He took off at high speed. Se fue a gran velocidad.
  • The high tower behind. La gran torre de atrás.
- Click here to view more examples -
V)

altura

ADJ
Synonyms: height, tall, altitude, rise
  • Its not at high altitude. No es la altura.
  • I hear birds can't fly this high. Las aves no vuelan a esta altura.
  • But we all know it is still far too high. Pero todos sabemos que todavía es demasiado de altura.
  • And that it was three stories high. Y que tenía tres pisos de altura.
  • I hear birds can't fly this high. Escuche que los pájaros no pueden volar a esta altura.
  • You jump from that high, you take a risk. Si saltas de esa altura, te arriesgas.
- Click here to view more examples -
VI)

arriba

ADJ
Synonyms: up, above, upstairs
  • Okay gentleman, we have the word from on high. Muy bien, caballeros, tenemos órdenes de arriba.
  • The camera is up high. La cámara está arriba.
  • Keep your hands high above your head! Mantengan las manos arriba.
  • I am ready to not be up high. Estoy listo para no estar arriba.
  • This is coming from on high. Esto viene de arriba.
  • High up in the mountains sort of a plateau. Arriba, en las montañas sobre un altiplano.
- Click here to view more examples -

rise

I)

subida

NOUN
  • Planes to full rise. Controles en subida total.
  • Yeast is used in bread to make it rise. La levadura se utiliza en pan para hacerle subida.
  • ... coming out of nothing, rise quickly where they dissolve. ... que no salían nada, subida rápidamente donde disuelven.
  • ... has a nice, clean rise time. ... tiene un tiempo de subida bueno y limpio.
  • ... numbers may seem small, the rise significantly increases the likelihood ... ... cifras pueden parecer pequeñas, la subida aumenta significativamente la probabilidad ...
  • ... be affected by a rise in sea level or ... ... verse afectadas por la subida del nivel de las aguas o ...
- Click here to view more examples -
II)

levantarse

VERB
  • Rise like a slow tide. Levantarse como una marea lenta.
  • Late to bed, early to rise. Acostarse tarde, levantarse temprano.
  • So that one day, he could rise up. Para que un día, pudiese levantarse.
  • We as a nation are going to rise up. Como una nación vamos a levantarse.
  • And now you may rise. Y ahora pueden levantarse.
  • I know the sun was set to rise. Yo supe que el sol fue colocado para levantarse.
- Click here to view more examples -
III)

ascenso

NOUN
  • It would explain his rapid rise to power. Lo que explicaría su rápido ascenso al poder.
  • We might miss the rise and fall of a civilization. Nos podríamos perder el ascenso y descenso de una civilización.
  • So began the rise of a national hero. Así comienza el ascenso de un héroe nacional.
  • The rise to power is only half the ... Pero el ascenso al poder no es más que el ...
  • The rise and fall of empires ... El ascenso y la caída de los imperios ...
  • The priest beheld her rise from below like a ... El sacerdote vio su ascenso desde abajo, como una ...
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

NOUN
  • A shilling rise is all he could manage. Un chelín de aumento es todo lo que logró.
  • Just over this rise. Un poco más de este aumento.
  • This was indeed a rise. Este era de hecho un aumento.
  • No pay rise could make up for it. Ningún aumento de la paga podría recuperarlo.
  • Or will you rise or rent. O se va o te aumento el alquiler.
  • And the waters rise. Y el aumento de las aguas.
- Click here to view more examples -
V)

surgimiento

NOUN
  • And the rise of a hero. Y el surgimiento de un héroe.
  • Our generation saw the rise of chosen souls, Nuestra generación vio el surgimiento de almas escogidas,
  • with the rise of capitalism. con el surgimiento del capitalismo.
  • That our rise to greatness truly began. Nuestro surgimiento a la grandeza realmente comienza
  • from the rise of a revolutionary proletariat. desde el surgimiento de un proletariado revolucionario.
  • With the rise of the alternative media ... Pero con el surgimiento de los medios de comunicación alternativos ...
- Click here to view more examples -
VI)

elevan

VERB
  • The priest's prayers rise up to the clouds. Las plegarias de los sacerdotes se elevan hacia los cielos.
  • They rise into the air. Se elevan en el aire.
  • Men rise and fall like the ... Los hombres se elevan y caen como el ...
  • centred interests which rise up around the centrado en los intereses que se elevan en torno a la
  • nothing that rise in one of the week nada que se elevan en una de la semana
  • Questions rise and answers fall las preguntas se elevan y las respuestas caen
- Click here to view more examples -
VII)

levanta

NOUN
  • You rise against me, my teacher. Se levanta contra mí, maestro.
  • Rise and listen, my child. Levanta y escucha, hijo mío.
  • ... using yeast to make bread rise. ... usar la levadura para hacer que el pan se levanta.
  • ... to set, then rise, and it's ... ... se acuesta, se levanta, de nuevo y ya es ...
  • Where the sun doesn't rise. Donde el sol no se levanta.
  • wait a minute it doesn't rise espera un minuto no se levanta
- Click here to view more examples -
VIII)

subir

VERB
  • I will rise again. Voy a subir nuevamente.
  • His voice began to rise. Su voz comenzó a subir.
  • The rise of the sidelines can be different also. Los trazos laterales también pueden subir hasta niveles diferentes.
  • I think it should be all rise. Yo creo que sólo debería subir.
  • Spending continues to increase and prices start to rise. El gasto sigue creciendo y los precios comienzan a subir.
  • It could rise instantly. Puede subir de repente.
- Click here to view more examples -
IX)

aumentando

VERB
  • The temperature continues to rise. La temperatura sigue aumentando.
  • The mortality rate is certainly on the rise. El índice de mortalidad está aumentando.
  • The human toll continues to rise, as does the ... Las pérdidas humanas siguen aumentando, al igual que el ...
  • ... and a kind of xenophobia is on the rise. ... y una cierta xenofobia está aumentando.
  • Clearly it is if the debt continues to rise Claramente es que si la deuda continua aumentando
  • Even the public support for him is on the rise. Hasta el apoyo del público hacia él está aumentando
- Click here to view more examples -
X)

lugar

NOUN
Synonyms: place, location, spot, site, venue, held
  • This could give rise to you in the nationals. Esto te podría dar un lugar en las nacionales.
  • These changes are giving rise to an increase in the ... Estos cambios dan lugar a un aumento del ...
  • This has already given rise to some discussion and has been ... Esto ha dado lugar a una breve discusión y ha sido ...
  • International divorces also give rise to arguments over which ... Además, los divorcios internacionales dan lugar a disputas sobre el ...
  • This situation has given rise to the proliferation of ... Esta situación ha dado lugar a la proliferación de ...
  • This gave rise to an outpouring of ... Esto dio lugar a un desbordamiento de ...
- Click here to view more examples -
XI)

origen

NOUN
  • ... and circumstances that give rise to inventions. ... y circunstancias que dan origen a las invenciones.
  • ... substances which may give rise to such compounds in ... ... sustancias que puedan dar origen a compuestos de esta clase en ...
  • ... of market competition to give rise to alternative providers and ... ... la competencia de mercado para dar origen a proveedores alternativos y ...
  • grooves have been performed that give rise to tabs se han practicado ranuras que dan origen a lengüetas
  • This condition gave rise spontaneously to morally Esta situación dio origen espontáneamente moralmente
  • has also given rise to political parties también da origen a partidos políticos
- Click here to view more examples -

wake up

I)

despierta

VERB
  • People say they wake up so refreshed. La gente dice que despierta tan renovada.
  • In the morning you wake up, with this body. Por la mañana usted se despierta en este cuerpo.
  • You had better wake up and understand that there are ... Mejor despierta y entiende, que hay ...
  • And when you wake up your headache will be ... Y cuando se despierta su dolor de cabeza se habrá ...
  • ... out of your throat, and wake up. ... de la garganta y despierta.
- Click here to view more examples -
II)

despertarse

VERB
Synonyms: waking up, awake, awaking
  • I can feel it beginning to wake up. Noto que empieza a despertarse.
  • This is a much better way to wake up. Es un modo de despertarse mucho más lindo.
  • He should wake up in about a half hour. Deberia despertarse en una media hora.
  • ... he sees because he's expecting to wake up. ... que ve porque espera despertarse.
  • ... all these years to wake up alone every day. ... todo estos años, despertarse solo cada día.
- Click here to view more examples -
III)

despiértate

VERB
  • Come on, wake up. Levántate, vamos, despiértate.
  • Wake up and look facts in the face! Despiértate y mira la realidad a la cara!
  • "wake up already and get over here." "Despiértate ya y ven aquí"
  • wake up, we are late. Despiértate, llegaremos tarde.
  • Wake up, that's all for you ... Despiértate, es todo tuyo ...
- Click here to view more examples -
IV)

levanto

VERB
  • I wake up every morning and make like. Me levanto cada mañana y hago.
  • I wake up refreshed after a good night's sleep. Me levanto descansado después de una buena noche de sueño.
  • I wake up in the morning when it's still very cold ... Me levanto por la mañana, todavía hace mucho frío ...
  • Where you wake up one day and have ... Donde un día me levanto y encuentro que tengo ...
  • I wake up one morning, and you're gone. Me levanto una mañana y ya no estás.
- Click here to view more examples -
V)

despiértese

VERB
  • ... with the hens and wake up everyone in the morning. ... con las gallinas y despiértese a todos por la mañana.
  • Wake up with your favorite tune or radio channel Despiértese con su sintonía o canal de radio favorito
  • Wake up, Your Majesty! ¡Despiértese, Su Majestad!
- Click here to view more examples -
VI)

despertador

NOUN
  • He gets a 5:00 a.m. Wake up call. Se pone un despertador 5:00 am de atención.
  • Every morning when I wake up, after having a coffee. Cada día tras apagar el despertador, tomar un café.
  • ... two hours before I want to wake up. ... dos horas antes de que suene el despertador.
- Click here to view more examples -
VII)

levántate

VERB
Synonyms: rise, arise
  • Hey, hey, wake up. Vamos, vamos, levántate.
  • Wake up, it's noon. Levántate, es mediodía.
  • Wake up and eat something. Levántate y come algo.
  • Wake up, dinner's on the table. Levántate, ya es hora de comer.
  • Hey, fatty, wake up. Oye, gordito, levántate.
- Click here to view more examples -

rising

I)

levantamiento

VERB
  • during the rising, but now as we left them durante el levantamiento, pero ahora como los dejamos
  • Even the Rising taught you nothing. Ni siquiera el Levantamiento te ha enseñado nada
  • The rising of the witnesses is one of ... El levantamiento de los testigos es uno de ...
  • ... the danger of some sudden rising on their progress. ... el peligro de que algunos levantamiento repentino de su progreso.
  • ... the last year or two has made a rising ... el último año o dos ha hecho un levantamiento
  • What did you do in the Rising? ¿Qué hiciste en el Levantamiento?
- Click here to view more examples -
II)

levantándose

VERB
Synonyms: arose, waking up
  • And rising up, went to his father. Y levantándose, fue a su padre.
  • ... the sound of the coliseum rising up around us. ... el sonido del coliseo levantándose alrededor de nosotros.
  • Rising sign, everybody. Levantándose, todo el mundo.
  • Rising and looking out of window at these Levantándose y mirando por la ventana en estas
  • Rising above the fun years of the night Levantándose sobre los divertidos años de la noche
  • It being all spent, he said, rising: Siendo todo pasó, dijo, levantándose:
- Click here to view more examples -
III)

subiendo

VERB
Synonyms: up, climbing
  • Next measure is rising. La siguiente medida está subiendo.
  • I hear rents are rising. Las rentas estân subiendo.
  • Look how the water is rising. Mira como está subiendo el agua.
  • Keep rising the planes. Continue subiendo los mandos.
  • I can feel my hit counter rising. Puedo sentir mi acumulador de poder subiendo.
  • Radiation levels are rising too fast. Los niveles de radiación están subiendo muy rápido.
- Click here to view more examples -
IV)

aumento

VERB
  • Rising body temperature, unusual energy readings. Aumento de temperatura, inusuales lecturas de energía.
  • And those levels are rising. Y esos niveles van en aumento.
  • Melting ice caps and rising sea levels. Derretimiento de capas polares y aumento del nivel del mar.
  • Rising labor costs are inevitable. El aumento de los costos laborales es inevitable.
  • Rising economic activity can both cause environmental problems ... El aumento de la actividad económica puede causar problemas ambientales ...
  • High and rising inflation creates great costs and ... La inflación alta y en aumento crea grandes costos y ...
- Click here to view more examples -
V)

naciente

VERB
  • Land of the rising sun! La tierra del sol naciente.
  • But with the rising sun the last hope fades. Pero la esperanza se funde con el sol naciente.
  • A ray as the rising sun. Un rayo es el sol naciente.
  • Even a vampire can see the rising sun now. Incluso un vampiro puede ver el sol naciente ahora.
  • I wanted to see the rising sun just once. Quería ver el sol naciente sólo una vez.
  • There will be a new sun rising. Habrá un nuevo sol naciente.
- Click here to view more examples -
VI)

creciente

VERB
  • On the rising tide, like a bridge of boats. En la marea creciente, como un puente de barcas.
  • I continued, with rising irritation. Seguí, con irritación creciente.
  • Many homeowners are selling because of rising unemployment. Muchos propietarios están vendiendo sus casas debido al creciente desempleo.
  • In an age of rising inequality, at least ... En una época de creciente desigualdad, al menos ...
  • The rising demand of fertilizer leads directly to rising ... La creciente demanda de fertilizante con lleva a una alza ...
  • Faced with rising adult unemployment, many ... Ante el creciente desempleo de los adultos, muchos ...
- Click here to view more examples -
VII)

ascenso

VERB
  • At last my star is rising. Por fin, mi estrella va en ascenso.
  • She was a rising star at one point. Entonces era una estrella en ascenso.
  • Watch the rising of your son. Observa el ascenso de tu hijo.
  • Meet there at the rising of the first moon ... Estén allá, en el ascenso de la primera luna ...
  • She was a rising star, but she wasn't ready for ... Era una estrella en ascenso, pero no estaba preparada para ...
  • ... with the proceeds of a rising star. ... con el dinero de una estrella en ascenso.
- Click here to view more examples -
VIII)

levantarse

VERB
  • ... is vital for walking, rising, sitting and transfers. ... es vital para caminar, levantarse, sentarse y desplazarse.
  • Any number of rising tempests could end it. Cualquiera de las posibles tormentas podrían levantarse y ponerles fin.
  • day for the undertaking by rising early. días para el compromiso de levantarse temprano.
  • rising up from every nation and town levantarse de cada nación y de la ciudad
  • people rising from this abyss, and, in las personas levantarse de ese abismo, y, en
  • without rising she made a place for him on ... sin levantarse le hizo un lugar para él en ...
- Click here to view more examples -
IX)

alza

VERB
  • ... demand of fertilizer leads directly to rising prices. ... demanda de fertilizante con lleva a una alza de precios.
  • Looking outside, the sun is rising up in the sky mirando fuera, el sol se alza en el cielo
  • Rising materials and food costs ... El alza de los costes de los materiales y los alimentos ...
  • By then, the rising trend had been obvious for ... Para entonces, la tendencia al alza había quedado patente durante ...
  • ... farther bank, a single hill rising against the ... otra orilla, una colina sola alza en contra de la
  • ... both commercial and tourist, is on rising. ... tanto comercial como turístico, está en alza.
- Click here to view more examples -
X)

eleva

VERB
  • We say the moisture is rising. Decimos que la humedad se eleva.
  • My potassium is rising. Mi potasio se eleva.
  • Moisture rising as water vapour from the surface ... La humedad se eleva como vapor de agua desde la superficie ...
  • ... the energy of the chemical element rising. ... la energía del elemento químico se eleva.
  • He fancied he saw a column of smoke rising Él creyó ver una columna de humo que se eleva
  • The growing need rising like a wave, La necesidad creciente se eleva como una o la.
- Click here to view more examples -

waking up

I)

despertarse

VERB
Synonyms: wake up, awake, awaking
  • She wins an award for waking up. Gana un precio sólo por despertarse.
  • Tired of waking up and finding that his ... Harto de despertarse y descubrir que sus ...
  • ... to be said about waking up and feeling like a good person ... ... que debo decir sobre despertarse y sentirse como una buena persona ...
  • This is the best exercise, for waking up. Es el mejor ejercicio para despertarse.
  • Waking up in the middle of the night not knowing where ... Despertarse en medio de la noche sin saber dónde ...
- Click here to view more examples -
II)

despertar

VERB
  • I can still feel the feeling of waking up. Siento la sensación de despertar.
  • For the past eight months waking up has actually hurt. En los últimos ocho meses, despertar duele.
  • I like waking up and seeing your face. Me gusta despertar y ver tu cara.
  • My first memory was waking up in the forest. Lo primero que recuerdo es despertar en el bosque.
  • For the past eight months waking up has actually hurt. Por los últimos ocho meses, despertar realmente ha dolido.
- Click here to view more examples -

get

I)

conseguir

VERB
Synonyms: getting, achieve, obtain
  • I can get him to help you. Puedo conseguir que te ayude.
  • So we need to get to the source. Necesitamos conseguir la fuente.
  • Just in case you want to get an apartment. Por si acaso quieres conseguir un apartamento.
  • Give me the chance to get proof you require. Deme la chance de conseguir las pruebas que usted requiere.
  • You have to get a job, either. Tienes que conseguir un empleo, cualquiera.
  • Clothes you couldn't get anywhere else. Ropa que no podrías conseguir en ningún otro lado.
- Click here to view more examples -
II)

obtener

VERB
  • This time you have to get a birdie. Esta vez tienes que obtener un birdie.
  • Get some water, but we're here together. Obtener un poco de agua, pero estamos aquí juntos.
  • There and back to get his guests. Allí y volver a obtener sus invitados.
  • But you can get all your calcium from plants. Pero tu puedes obtener todo tu calcio de las plantas.
  • We can both still get what we want. Aún podemos obtener lo que ambos queremos.
  • And get a lot of lying answers. Y obtener muchas mentiras.
- Click here to view more examples -
III)

haz

VERB
Synonyms: do, make, beam
  • You get so you don't hear him. Haz como si no le oye ras.
  • Get him to buy a round. Haz que nos compre una ronda.
  • You get in line like the others. Haz la fila como los otros.
  • Get her to check it out. Haz que lo revise.
  • Get them to drink from this. Haz que beban de esto.
  • Get to work, come on. Haz tu trabajo, vamos.
- Click here to view more examples -
IV)

llegar

VERB
  • You need to get to know me as well. Necesitas llegar a conocerme también.
  • Look how close you can get. Miren cuán cerca pueden llegar.
  • You can get to any other vector. Se puede llegar a cualquier otro vector.
  • But to get there, we can't just stand still. Pero para llegar ahí, no podemos quedarnos quietos.
  • Not a way to get on it. No es una manera de llegar.
  • This time tomorrow night, he get there. Mañana a esta hora, él llegar.
- Click here to view more examples -
V)

ponerse

VERB
Synonyms: putting
  • But most people can be encouraged to get comfortable. Pero por lo general es animar a ponerse cómodo.
  • Just get us down now, right now. Sólo tiene que ponerse ahora, en este momento.
  • Time to get into character. Es hora de ponerse el disfraz.
  • No reason to get so upset. No hay razón para ponerse así.
  • People tend to get jealous. La gente tiende a ponerse celosa.
  • He wants to get better before you see him. Él quiere ponerse mejor antes de que lo veas.
- Click here to view more examples -
VI)

recibir

VERB
Synonyms: receive, getting, receipt
  • We need all the help we can get. Necesitamos toda la ayuda que podamos recibir.
  • I was surprised to get your message. Me sorprendió recibir tu mensaje.
  • Good to get your call. Fue bueno recibir tu llamado.
  • I can get in the papers there. Puedo recibir los periódicos allá.
  • You are going to get the bashing of your life! Van a recibir la paliza de su vida.
  • We got to get everybody something. Todos deben recibir algo.
- Click here to view more examples -
VII)

tener

VERB
Synonyms: have, having, be, take, keep
  • I get more business. Yo tener más negocio.
  • With money, you can get women. Con dinero, puedes tener mujeres.
  • You might even get lucky. Hasta podrías tener suerte.
  • Nothing to keep her on until we get proof. No podemos detenerla hasta no tener pruebas.
  • And he wasn't going to get that as a fugitive. Pero no la iba a tener siendo un fugitivo.
  • They would never get another rope around his neck. Que nunca iba a tener otra cuerda alrededor del cuello.
- Click here to view more examples -
VIII)

poner

VERB
  • But we all know how you can get, right? Pero todos sabemos cómo te puedes poner.
  • They tell you how to get your mind right. Te dicen cómo poner la mente a funcionar.
  • And it could get even worse. Y se puede poner cada vez peor.
  • You will not get emotional. No te vas a poner sentimental.
  • Then let's get some in there. Entonces vamos a poner un poco aquí.
  • Time to get your soldiers in line. Es hora de poner en fila a tus soldados.
- Click here to view more examples -
IX)

ir

VERB
Synonyms: go, going, come, leave
  • I gotta get down to the phone place tomorrow. Mañana tengo que ir a la compañía telefónica.
  • We have to get to the security room. Debemos ir a la sala de control.
  • I have to get to my game. Debo ir a jugar.
  • He needs to get to a hospital now. Necesita ir a un hospital ya.
  • He could hardly get to work that day. Ese día casi no pudo ir a al trabajo.
  • We got to get to the gas. Debemos ir por el combustible.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.