Easy Spanish Typing
Spanish Translation
Spanish to English
Spanish to Hindi
Spanish Alphabet
Spanish Dictionary
Essential English to Spanish Dictionary Guidebook
Scale
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
ES
ES
Translation of
Scale
in Spanish :
scale
1
escala
NOUN
Synonyms:
level
,
ladder
,
scaled
,
stopover
We have a sliding scale.
Tenemos una escala descendiente.
My tap's designed to work on a planetary scale.
Mi toque está diseñado para trabajar a escala planetaria.
The ancient builders used the technique on a vast scale.
Los constructores antiguos usaron la técnica en una vasta escala.
I have never done anything quite that scale.
Nunca he hecho nada parecido a esa escala.
If the scale is modified, the model is regenerated.
Si se modifica la escala, el modelo se regenera.
Scale of one to ten.
Escala del uno al diez.
- Click here to view more examples -
2
báscula
NOUN
Synonyms:
weighbridge
,
weighing scale
Come on to the scale.
Y vamos encima de la báscula.
So the scale is reading a smaller number.
Entonces se lee un número menor en la báscula.
I can put a bathroom scale here and weigh myself ...
Puedo poner una báscula de baño aquí y pesar yo mismo ...
... a ruler, and a bathroom scale.
... una regla y con una báscula.
... myself on the bathroom scale.
... yo mismo en la báscula del baño.
Ok, get on the scale.
Bien, súbete e la báscula.
- Click here to view more examples -
3
balanza
NOUN
Synonyms:
balance
,
weighing scale
And at the other end of the scale.
Y al otro lado de la balanza.
Put this plastic bag on the scale.
Pon esta bolsa de plástico en la balanza.
I set the scale to deca grams, though.
Aunque puse la balanza en deca gramos.
Maybe the scale was off.
Quizás la balanza andaba mal.
Hop on the scale.
Sube a la balanza.
They just clock what's on the scale.
Sólo registran lo que dice la balanza.
- Click here to view more examples -
4
escalar
VERB
Synonyms:
climb
,
scalar
,
dot
,
escalate
,
rock climbing
What heights it might scale.
Qué alturas sería capaz de escalar.
I scale this one too.
Voy a escalar este tambien.
And that bill helped scale what his idea was.
Y ese proyecto de ley ayudó a escalar su idea.
... had tumbled from a height he could never scale again.
... había caído desde una altura nunca podría escalar de nuevo.
... a unique opportunity to scale with ease the higher rungs ...
... una oportunidad única para escalar con facilidad los peldaños más altos ...
We'll have to scale the walls.
Tendremos que escalar los muros.
- Click here to view more examples -
5
escama
NOUN
Synonyms:
flake
,
shingle
A scale was found in his ...
Una escama fue encontrada en la ...
The glow is similar to the pterodactyl scale.
El brillo es similar al de la escama de pterodáctilo.
This is a real pterodactyl scale.
Es una escama de pterodáctilo de verdad.
Here's another scale here that stands out like a ...
Aquí tenemos otra escama que resalta como la ...
... the glow of those footprints to the pterodactyl scale.
... el brillo de esas huellas con la escama del pterodáctilo.
- Click here to view more examples -
6
magnitud
NOUN
Synonyms:
magnitude
,
extent
,
enormity
The scale of the effort was unprecedented.
La magnitud de los esfuerzos no tenía precedentes.
Some scientists believe that the scale of this volcanic activity ...
Algunos científicos creen que la magnitud de esta actividad volcánica ...
The scale of the challenge, and ...
La magnitud del desafío, y ...
The scale and significance of the challenge should not ...
La magnitud y la trascendencia del reto no ...
... a psychological challenge on this scale.
... un desafío psicológico de esta magnitud.
... that we understand the scale of this challenge.
... que somos conscientes de la magnitud del desafío.
- Click here to view more examples -
More meaning of Scale
in English
1. Level
level
I)
nivel
NOUN
Synonyms:
standard
,
tier
In its bodies to watch its potassium level.
En sus órganos para mirar su nivel de potasio.
And this is now a level three problem.
Y esto es ahora un problema de nivel tres.
This level of content it's only comparable with.
A nivel de contenido creo que solo es comparable.
Their operations center's on the second level.
Su centro de operaciones está en el segundo nivel.
Her tissue is breaking down on a cellular level.
El tejido se descompone a nivel celular.
We have hit the next level.
Hemos llegado a otro nivel.
- Click here to view more examples -
II)
llano
NOUN
Synonyms:
plain
,
flat
,
plainly
and make the whole of it a level plain.
y hará de todo eso un llano.
and set on a level place.
y fijar en un lugar llano.
posted on a bit of level ground, sprinkled with trees ...
publicado en un poco de terreno llano, salpicado de árboles ...
They drove by the level road along the valley ...
Se dirigieron por el camino llano a lo largo del valle ...
... buy a home we looked at level town we'd like
... comprar una casa vimos pueblo llano que nos gustaría
Are simple and are level why if I must complain.
Es simple y es llano por qué si debo quejarme.
- Click here to view more examples -
III)
plano
NOUN
Synonyms:
flat
,
plane
,
drawing
,
location
,
plain
,
shot
The playing field has to be level.
El campo de juego debe ser plano.
Bring it to a higher level.
Llevarlo a un plano superior.
At the level of ideas, nothing has changed.
En el plano de las ideas, nada ha cambiado.
At the regional level, such reviews will be used ...
En el plano regional, esos exámenes se utilizarán ...
At the national level there is a need to upgrade the ...
En el plano nacional, es necesario mejorar la ...
On a conversational level, they were right ...
En el plano de la conversación, estaban a la misma ...
- Click here to view more examples -
IV)
grado
NOUN
Synonyms:
grade
,
degree
,
extent
,
rating
You should havea certain level of maturity.
Tendrías que tener cierto grado de madurez.
Surely there must have been some level of reliability.
Seguramente debía de haber algún grado de fiabilidad.
The higher the level of integration, the higher ...
Cuanto más elevado es el grado de integración, mayor ...
Given this level of uncertainty, at least some ...
Dado este grado de incertidumbre, por lo menos algunas ...
You can pick the level of difficulty choosing the number of ...
Puedes escoger el grado de dificultad eligiendo el número de ...
... conflicts between trademarks with a level of international uniformity.
... los conflictos entre marcas con un grado de uniformidad internacional.
- Click here to view more examples -
V)
ámbito
NOUN
Synonyms:
field
,
area
,
scope
,
sphere
,
realm
,
arena
Fairness is also important at the level of the citizen.
La equidad también es importante en el ámbito ciudadano.
Mutual visits at political level are frequent.
El intercambio de visitas en el ámbito político es intenso.
At the diplomatic level, this implies that ...
En el ámbito diplomático, esto implica que ...
At a local level, many projects are ...
En el ámbito local, muchos de los proyectos tienen ...
It is just at that level, general weakening of ...
Es precisamente en el ámbito de la debilitación general del ...
At the international level, the legal doctrine against all ...
En el ámbito internacional, la doctrina jurídica contra todos ...
- Click here to view more examples -
VI)
escala
NOUN
Synonyms:
scale
,
ladder
,
scaled
,
stopover
On a less philosophical level, the defence industry ...
A una escala menos filosófica, la industria de defensa ...
... strengthen culture on a world level.
... potenciar la cultura a escala mundial.
... elements should be included at an international level.
... elementos deberían incluirse a escala internacional.
... problem for public health on a worldwide level.
... problema de salud pública a escala mundial.
... for promoting forestry development at local level.
... para promover el desarrollo forestal a escala local.
... will on a majority at global level, and it is ...
... voluntad a una mayoría a escala mundial, lo que se ...
- Click here to view more examples -
2. Ladder
ladder
I)
escalera
NOUN
Synonyms:
staircase
,
straight
,
flush
,
escalator
The ladder will get you to the roof.
La escalera te llevará al techo.
Must be a ladder along here somewhere.
Debe de haber una escalera por aquí.
Now get on the ladder and come down here.
Ahora sube a la escalera y baja.
I put a ladder against a wall.
Puse una escalera contra una pared.
Go get the ladder out of the garage.
Trae la escalera del garaje.
Get the ladder up.
Pon la escalera de pie.
- Click here to view more examples -
3. Balance
balance
I)
equilibrio
NOUN
Synonyms:
equilibrium
,
balancing
,
balanced
A necessity to maintain balance in the world.
Para mantener el equilibrio en el mundo.
A model needs the right balance.
Una modelo necesita un equilibrio correcto.
I intend to restore balance to our world.
Tengo la intención de restaurar el equilibrio a nuestro mundo.
Then you've got your balance.
Luego debes ocuparte del equilibrio.
I think the balance shifts.
Creo que el equilibrio cambia.
She protects only the balance of life.
Sólo protege el equilibrio de la vida.
- Click here to view more examples -
II)
saldo
NOUN
There is no balance left on this redemption code.
No queda saldo en este código de canje.
The balance is correct.
El saldo es correcto.
He paid the balance of your debt to me.
Él me pago el saldo de tu deuda.
You were protecting a bank balance.
Tú estás protegiendo un saldo bancario.
Someone checked the balance.
Alguien comprobé el saldo.
I want to see your balance.
Quiero ver tu saldo.
- Click here to view more examples -
III)
balanza
NOUN
Synonyms:
scale
,
weighing scale
And we put it on the laboratory balance, and.
Después,lo colocamos en la balanza.
To make a balance between imports and exports.
Hacer una balanza entre importaciones y exportaciones.
He used something called a torsion balance.
Utilizó un aparato llamado balanza de torsión.
All in the balance.
Todo eso en la balanza.
She upset the balance of power in your relationship.
Ha desequilibrado la balanza de poder en vuestra relación.
Your life is in the balance here.
Tu vida está en una balanza aquí.
- Click here to view more examples -
IV)
equilibrar
VERB
Synonyms:
equilibrate
I need to balance things out.
Necesito equilibrar la balanza.
I was hoping to balance the playing field.
Esperaba equilibrar las fuerzas en juego.
A bit of the poet to balance the warrior.
Un poco de poeta para equilibrar al guerrero.
Try to balance your concern with faith in your child.
Trate de equilibrar sus preocupaciones con fe en su hijo.
We have to balance our weight to even ...
Tenemos que equilibrar nuestro peso para emparejar ...
He was also able to balance and combine the different ...
Siempre supo equilibrar y armonizar las distintas ...
- Click here to view more examples -
V)
balancear
VERB
It is very tough to balance.
Es muy duro de balancear.
I can balance myself in any position.
Puedo balancear mi cuerpo en cualquier posición.
To help supplement and balance the fast food meal ...
Para ayudar a complementar y a balancear las comidas rápidas se ...
Maintain your ideal body weight and balance the number of calories ...
Mantener el peso corporal ideal y balancear la cantidad de calorías ...
Just trying to balance being planned and being ...
Sólo tratando de balancear el estar planeado y el estar ...
... han on your partner's shoulder to balance.
... mano en el hombro de su compañero para balancear.
- Click here to view more examples -
4. Climb
climb
I)
subir
VERB
Synonyms:
up
,
upload
,
raise
,
rise
,
go upstairs
Then one has to climb up again.
Después hay que subir una vez más.
You have to have a real skill to climb up.
Tienes que tener una verdadera habilidad para subir.
We climb, we must climb.
Subir, debemos subir.
I could not climb up dot ladder.
Yo no podía subir escaleras punto.
I have to climb the stairs to get here.
Hay que subir escaleras para llegar hasta acá.
- Click here to view more examples -
II)
trepar
VERB
Synonyms:
clamber
You wanted to climb that big old tree, hmm?
Querías trepar por ese gran árbol viejo.
We can climb it all the way to ops.
Podemos trepar hasta allí.
I want to climb the rock wall now.
Quiero trepar por ese muro ahora mismo.
All you could do was climb.
Todo lo que podías hacer era trepar.
You save your breath for the climb.
Conserva el aliento para trepar.
Climb over more people.
Trepar sobre más gente.
- Click here to view more examples -
III)
escalar
VERB
Synonyms:
scale
,
scalar
,
dot
,
escalate
,
rock climbing
You said you could climb trees.
Habías dicho que podías escalar árboles.
I still have countless more mountains to climb.
Aún tengo muchas montañas que escalar.
Go climb a mountain.
Ve a escalar una montaña.
To climb a mountain.
A escalar una montaña.
I had to climb up the fire escape.
Tuve que escalar por la salida de emergencia.
They can climb almost vertical rock faces.
Puede escalar paredes rocosas casi verticales.
- Click here to view more examples -
IV)
subida
NOUN
Synonyms:
rise
,
ascent
,
upload
,
raise
,
rising
,
uploading
The long climb's worn me out a bit.
La subida me ha agotado un poco.
A tough climb, but it's worth it.
Una difícil subida, pero vale la pena.
A very steep climb up on stairs.
Una subida muy fuerte por una escalera.
Then there was the long climb home.
Luego estaba la casa larga subida.
Maybe he wanted to quit the climb.
Deseó quizás parar la subida.
The glider accelerated into a steep vertical climb.
El planeador aceleró en una subida vertical empinada.
- Click here to view more examples -
V)
ascenso
NOUN
Synonyms:
promotion
,
ascent
,
rise
,
rising
,
upgrade
,
climbing
A very good, steady climb.
Un buen y firme ascenso.
Its rate of climb is poor, and its ...
Su ratio de ascenso es pobre y el ...
... a good rate of climb.
... un buen ratio de ascenso.
... road racer began his climb in the running order.
... de carreras comenzó su ascenso en las posiciones.
... and its rate of climb improves drastically.
... y el ratio de ascenso mejora drásticamente.
best climb, and most unrelenting takes you to the ...
el mejor ascenso y el más implacable te lleva a las ...
- Click here to view more examples -
VI)
ascender
VERB
Synonyms:
ascend
,
soar
It takes work to climb the ranks.
Ascender en las filas cuesta trabajo.
Went it climb the next week.
Lo iba ascender la próxima semana.
You can always climb to escape from slow aircraft.
Siempre podéis ascender para huir de los aviones lentos.
You should climb that high only to ...
Solo deberíais ascender tanto si vais a ...
You can climb this high to disengage from an enemy.
Podéis ascender hasta esa altura para libraros del enemigo.
The climb is steep and exposed.
Ascender es arduo y estaréis al descubierto.
- Click here to view more examples -
VII)
subirse
VERB
Esther no longer could simply climb up a diving board ...
Esther ya no podía subirse sencillamente a un trampolín ...
climb upon some elevated point ...
subirse a un punto elevado ...
Somebody say you could climb up there?
¿Alguien les dijo que podían subirse?
... em and you won't climb one lousy, stinkin' trestle.
... , y se niega a subirse a un maldito armazón.
... you think she'd climb a tree?
... Pensabas que iba a subirse a un árbol?
Was so small I had to climb to a platform.
Era tan pequeñín que tuvo que subirse a un taburete.
- Click here to view more examples -
VIII)
escalada
NOUN
Synonyms:
climbing
,
escalation
,
escalating
,
scaling
,
scaled
My climb up from the bottom starts right now.
Mi escalada desde el fondo empieza justo ahora.
A very difficult climb.
Una escalada muy difícil.
The next day we shall attempt the final climb.
Al siguiente día emprenderemos la escalada final.
It's a long and dangerous climb.
Será una escalada peligrosa.
the starting point of the climb.
el punto de partida para la escalada.
rock climb, or direct a television show.
escalada en roca, o directamente un programa de televisión.
- Click here to view more examples -
IX)
súbete
VERB
Synonyms:
get
Climb on my back.
Súbete a mi espalda.
Go climb into that vehicle.
Súbete a ese vehículo.
Come on, climb over the wall.
Vamos, súbete por la pared.
Or if you want to climb, go.
O si quieres súbete, ve.
Climb on the stool.
Súbete a la silla.
Climb on up here, son.
Súbete aquí, hijo.
- Click here to view more examples -
5. Dot
dot
I)
punto
NOUN
Synonyms:
point
,
about
,
spot
,
extent
,
stitch
,
knitted
A dot is a short blink.
Un punto es un destello corto.
The red dot test.
El test del punto rojo.
Right on the dot.
Justo en el punto.
And my green dot's gone red.
Y el punto verde se puso rojo.
My green dot's gone red.
Mi punto verde se ha puesto rojo.
I could not climb up dot ladder.
Yo no podía subir escaleras punto.
- Click here to view more examples -
II)
salpican
VERB
Synonyms:
splash
,
dotting
Rounded stones dot the landscape.
Piedras redondas salpican el paisaje.
So we dot it.
Así nos lo salpican.
on on on on on unions dot on him
on on on salpican a los sindicatos en lo
pain dot it happened knows how protected
dolor salpican ocurrió sabe cómo protegerse
another way dot here in the year for you
otra manera salpican aquí en el año para usted
but allah compact cars dot with me
pero los coches compactos allah salpican conmigo
- Click here to view more examples -
III)
puntean
NOUN
even use that candidates dot
incluso el uso que los candidatos puntean
dot so we are delighted to have a waiting
puntean por lo que estamos encantados de tener un espera
dot i want to bring anything about him
puntean i quieren traer nada de él
dot i don't think that that happened it back
puntean, no creo que eso sucedió espalda
elected stopping faced such control or not dot
parada elegido enfrentado dicho control o no puntean
yet dot i didn't appear as ...
todavía puntean i no apareció como ...
- Click here to view more examples -
IV)
escalar
ADJ
Synonyms:
climb
,
scale
,
scalar
,
escalate
,
rock climbing
That is the dot product.
Ese es el producto escalar.
... to test that out we just take their dot product.
... para probar que sólo tomamos su producto escalar.
... some type of new matrix dot product.
... un tipo nuevo de producto escalar de una matriz.
... another way that you can find the dot product.
... otra manera que usted puede encontrar el producto escalar.
of our dot product definition.
de nuestra definición de producto escalar.
the dot product of these two things.
el producto escalar de estas dos cosas.
- Click here to view more examples -
6. Extent
extent
I)
grado
NOUN
Synonyms:
grade
,
degree
,
level
,
rating
All lightweight armor is vulnerable to some extent.
Todo la armadura liviana es vulnerable en cierto grado.
In particular, the extent to which institutions and ...
En concreto, el grado en que las instituciones y ...
The extent to which services may have to be reduced ...
El grado en que habrán de reducirse los servicios ...
The extent of disability varies from no disability to ...
El grado de la discapacidad varía desde ninguna hasta ...
The extent of your admiration may ...
El grado de tu admiración puede ...
The extent of symptom relief, and how ...
El grado de alivio de los síntomas y la ...
- Click here to view more examples -
II)
medida
NOUN
Synonyms:
measure
,
as
,
measured
,
custom
,
size
,
customized
To some extent, the answer is yes.
En alguna medida la respuesta es sí.
My original appeal has to that extent worked in him.
Mi llamado original a medida que trabajaba en él.
And to some extent that's exactly what we do.
En cierta medida eso es exactamente lo que hacemos.
To the extent that the economy allows.
En la medida en que la economía lo permite.
Here and to a lesser extent, there.
Aquí y en menor medida, ahí.
To the extent that the national situation permits.
En la medida que lo permita la situación nacional.
- Click here to view more examples -
III)
parte
NOUN
Synonyms:
part
,
party
,
side
,
portion
,
some
,
share
,
parts
... determines to a large extent how his life will be.
... determina, en gran parte, cómo será su vida.
... and is to a large extent a consequence of the first ...
... a poco y es en gran parte una consecuencia del primero ...
Well, to some extent, they both were.
Bueno, en buena parte, lo están los dos.
meditation is, to a great extent, the essence
la meditación es una gran parte de la esencia
To a large extent the speed at which ...
En gran parte la celeridad con que ...
... has centred to a large extent on questions of responsibility ...
... ha centrado en buena parte en la cuestión de la responsabilidad ...
- Click here to view more examples -
IV)
punto
NOUN
Synonyms:
point
,
dot
,
about
,
spot
,
stitch
,
knitted
To some extent, these two factors offset one another.
Hasta cierto punto esos dos factores se cancelan mutuamente.
To some extent, they are right.
Hasta cierto punto, están en lo correcto.
Not to this extent.
No hasta ese punto.
Nobody knew to what extent it would affect someone.
Nadie supo hasta qué punto afectaría a alguien.
You can pass the security to a certain extent and.
Puedes pasar la seguridad hasta cierto punto y.
Not to this extent.
No hasta este punto.
- Click here to view more examples -
V)
extensión
NOUN
Synonyms:
extension
,
expansion
,
spread
,
length
,
extending
,
outreach
,
expanding
Porthos opened his eyes to their widest extent.
Porthos abrió los ojos a su máxima extensión.
Find the extent of the heart damage.
Encuentren la extensión del daño cardíaco.
Not to this extent.
No de esta extensión.
Determine extent of damage.
Determinen la extensión de los daños.
Or the extent of the damage.
O la extensión del daño.
I had no idea the extent of the lie, ...
No tenía ni idea de la extensión de la mentira, ...
- Click here to view more examples -
VI)
alcance
NOUN
Synonyms:
reach
,
scope
,
range
,
reaches
,
fingertips
,
outreach
I was astonished at the extent of his reputation.
Me sorprendió el alcance de su reputación.
I believe that to be the extent of my offer.
Creo que ese es el alcance de mi oferta.
Find the extent of the heart damage.
Encuentren el alcance del daño al corazón.
The extent of the nitrate problem is alarming.
El alcance del problema de los nitratos es alarmante.
You do not know the extent of my appetite.
No conoces el alcance de mi apetito.
And bingo is probably the extent of it.
Y el bingo es probablemente todo su alcance.
- Click here to view more examples -
VII)
magnitud
NOUN
Synonyms:
magnitude
,
scale
,
enormity
They did not understand the extent of it.
No entendían la magnitud del problema.
The extent of disability varies.
La magnitud de la discapacidad varía.
The full extent of the damage caused is not yet known ...
La magnitud total del daño causado no se conoce todavía ...
The findings on the extent of the impact of the ...
Sobre la magnitud del impacto de los ...
The extent of disability varies from ...
La magnitud de la discapacidad varía de ...
... run tests to see the extent of the damage.
... hacer algunas pruebas para ver la magnitud del daño.
- Click here to view more examples -
VIII)
amplitud
NOUN
Synonyms:
amplitude
,
breadth
,
width
,
spaciousness
,
scope
The extent of your admiration may take you by surprise ...
La amplitud de tu admiración puede que te coja por sorpresa ...
The extent and degree of skin reaction ...
La amplitud y el grado de la reacción cutánea ...
... enlargement to their true extent.
... la ampliación en su verdadera amplitud.
... it is difficult to estimate the extent of smuggling operations.
... es difícil calcular la amplitud de las operaciones de contrabando.
... to determine and monitor the extent of the problem.
... para determinar y vigilar la amplitud del problema.
... on the nature, extent and impact of them and ...
... en la naturaleza, amplitud e impacto que éstas y ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Spanish To English Dictionary
Spanish To English Dictionary
Search for Spanish words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Portuguese Dictionary
English To Portuguese Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Portuguese
meanings.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.