Overhead

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Overhead in Spanish :

overhead

1

gastos generales

NOUN
  • This is for the overhead. Esto es para gastos generales.
  • Overhead costs are nearly double. Los gastos generales son enormes.
  • Overhead was one long canopy of ... Gastos generales fue un dosel largo de la ...
  • ... operating profit is zero, we know my overhead. ... ganancias operativas son cero, y sabemos que mis gastos generales.
  • My overhead is insane right now. Mis gastos generales son insanos ahora man.
  • ... go on all the same overhead, and you let ' ... ... siguen igual todos los gastos generales, y que ' ...
- Click here to view more examples -
2

sobrecarga

NOUN
  • the kernel will simply cause a bit more overhead. el núcleo simplemente causará un poco más de sobrecarga.
  • that by efficient organization the overhead que por la organización eficiente de la sobrecarga
  • the metallic dome overhead. la sobrecarga cúpula metálica.
  • filtered through the quivering leaves overhead. filtrada a través de la sobrecarga temblando hojas.
  • with the one overhead baldness and nothing's changed con la calvicie de sobrecarga de uno y nada ha cambiado
  • rush suddenly across the bedroom overhead. pico de repente a través de la sobrecarga del dormitorio.
- Click here to view more examples -
3

arriba

NOUN
Synonyms: up, above, upstairs
  • Apaches are covering us from overhead. Apaches nos cubrirán de arriba.
  • The sun might blaze overhead, the air be El sol podría incendio de arriba, el aire se
  • or hear the helicopters overhead or something. o escuchemos helicópteros arriba nuestro, o algo.
  • no one in my home overhead nadie en mi casa de arriba
  • rush overhead of the men running away ... fiebre arriba de los hombres huyendo ...
  • Overhead the clouds were driving fast ... De arriba de las nubes se conduce a mucha velocidad ...
- Click here to view more examples -
4

basculantes

NOUN
5

aérea

NOUN
  • Maybe an overhead view. Quizás una vista aérea.
  • ... almost out of sight overhead, and they know that if ... ... casi fuera de la vista aérea, y saben que si ...

More meaning of Overhead

overburden

I)

up

I)

arriba

PREP
Synonyms: above, upstairs
  • Because angels are still up there. Debido a que los ángeles son todavía arriba.
  • The truth is right up there. La verdad está arriba.
  • All right, all of you, get up. Bien, todos ustedes, arriba.
  • I have to work up above. Tengo que trabajar arriba.
  • So we move up here once again. Así que nos movemos acá arriba de nuevo.
  • Keep it right up here for ya. Guardado acá arriba para vos.
- Click here to view more examples -

above

I)

arriba

ADV
Synonyms: up, upstairs
  • I have to work up above. Tengo que trabajar arriba.
  • She fell from the floor above mine. Se ha tirado del piso de arriba del mío.
  • Also your mouse lock right above that. También la traba para el mouse aquí arriba.
  • We can spend years there above. Podemos pasar años allí arriba.
  • Why did not say that was above the bed. Por que no dijo que estaba arriba de la cama.
  • There is a room above a restaurant. Hay una habitación arriba de un restaurante.
- Click here to view more examples -
II)

encima

PREP
Synonyms: over, up
  • Thank you for this above and beyond. Gracias por estar encima y más.
  • We go, above, you ago to feel well. Vamos, encima, te hace sentir bien.
  • Just above the copilot's seat. Justo encima del asiento del copiloto.
  • Just above my left eyebrow. Justo encima de mi ceja izquierda.
  • The moon is right above the chimney. La luna está encima de la chimenea.
  • Right across from my desk, above the fireplace. Pasado mi escritorio, encima de la chimenea.
- Click here to view more examples -
III)

antedicho

ADJ
  • ... not able to demonstrate the above, they have to submit ... ... no puede demostrar lo antedicho, tiene que presentar ...
  • ... serving to advance the above objective. ... que sirven para alcanzar el objetivo antedicho.
IV)

sobre

PREP
Synonyms: about, on, over
  • Above all, he is a practical man. Sobre todo, es un hombre práctico.
  • There is above all the question of service. Sobre todo, hay una cuestión de servicio.
  • Hands above your head and turn around. Manos sobre la cabeza y date la vuelta.
  • Above all, be honest with yourself. Sobre todo, sea honesta consigo misma.
  • It sounds, as if he is above us. Suena, como si estuviera sobre nosotros.
  • Front page, above the fold. Primera plana, sobre el doblez.
- Click here to view more examples -

upstairs

I)

arriba

ADV
Synonyms: up, above
  • He sent that message from upstairs. Ha mandado el mensaje desde arriba.
  • Upstairs are the dormitories and the prayer rooms. Arriba están los dormitorios y las salas de oración.
  • They both went upstairs. Ambos se fue arriba.
  • I still don't have a key for upstairs. Todavía no tengo las llaves de arriba.
  • We went through that while you were upstairs. Ya le expliqué eso mientras estabas arriba.
  • But upstairs is very unhappy with me. Pero arriba están muy infelices conmigo.
- Click here to view more examples -
II)

escaleras

ADV
  • Get upstairs and take a bath. Sube las escaleras y toma un baño.
  • I only smiled at her, and ran upstairs. Yo sólo le sonrió y subió corriendo las escaleras.
  • He helped me upstairs. Me ayudó a subir las escaleras.
  • And then we went back upstairs. Y después subimos las escaleras.
  • Target is moving upstairs. El objetivo está subiendo las escaleras.
  • He went upstairs and knocked, but got no answer. Subió las escaleras y llamó, pero no obtuvo respuesta.
- Click here to view more examples -

tilting

I)

inclinación

VERB
  • reject some kind of a tilting system rechazar algún tipo de sistema de inclinación
  • ... signs of arthritis or tilting. ... signos de artritis o inclinación.
  • It's the tilting of the earth's axis that brings ... Es la inclinación del eje de la tierra la que produce ...
  • ... one go: No stages, no tilting - quick procedure ... un procedimiento: Sin hombros, sin inclinación - trabajo rápido
  • ... cigar-box, and tilting it over he poured about ... ... caja de puros, y la inclinación que más echó unos ...
- Click here to view more examples -
II)

basculante

VERB
  • The needle attached to the pendulum pushes this tilting piece. El pivote unido al péndulo empuja a esta pieza basculante.
  • Gauge for tilting rolling stock, which is valid on ... Gálibo para material rodante basculante que es válido en ...
III)

basculamiento

NOUN
IV)

abatible

VERB
  • Fast maintenance thanks to the tilting driver's platform Mantenimiento rápido gracias al puesto de conductor abatible
V)

vuelco

VERB
VI)

se inclina

VERB
  • The pallet is tilting, loss of balance, ... El pallet se inclina, pérdida del equilibrio, y al ...

tipper

I)

volquete

NOUN
Synonyms: dumper, caisson
II)

basculante

NOUN

tipping

I)

volcamientos

NOUN
II)

inclinar

VERB
Synonyms: tilt, tip, lean, bow, incline, skew
III)

propinas

VERB
Synonyms: tips, gratuities, tip, tipper
  • With regard to tipping in hotels, the ... En relación con las propinas en los hoteles, ...
  • Since when did everybody decide to start tipping 800 percent? ¿Desde cuándo decidieron dar propinas del 800%%?
IV)

inflexión

NOUN
Synonyms: turning, inflection, bend
  • We are at a tipping point. Estamos en un punto de inflexión.
  • A tipping point where we lose ... Un punto de inflexión en el que perder ...
  • We are at a historic tipping point moment in every ... Estamos en un punto de inflexión histórico en todos los ...
  • ... we may fast be approaching a tipping point. ... podríamos estar cerca de un punto de inflexión.
  • decided to ban tipping increase prices on the food decidido prohibir los precios aumentan de inflexión en la comida
- Click here to view more examples -
V)

vuelco

VERB
  • a 75% of tipping load a 75% de la carga de vuelco.
VI)

inclinarla

VERB
Synonyms: tilt
VII)

vuelcos

NOUN
Synonyms: rollovers, overturns
VIII)

basculantes

VERB
  • Highest tipping loads and lifting capacities Las mayores cargas basculantes y capacidades de elevación

air

I)

aire

NOUN
  • You could use some fresh air. Podrías tomar algo de aire fresco.
  • The air here is delicious. El aire aquí es delicioso.
  • I will take the air very briefly. Saldré brevemente a tomar el aire.
  • And the air smelled so sweet. El aire tenía un olor muy dulce.
  • I own the air rights for the whole block. Poseo los derechos del aire de todo el bloque.
  • Unless it's something in the air. A no ser que haya algo en el aire.
- Click here to view more examples -
II)

aérea

NOUN
  • My brother is an air force doctor. Mi hermano es médico de la fuerza aérea.
  • Come to the air show. Ven a la exhibición aérea.
  • Good beaches, good harbor, maximum air cover. Buenas playas, buena bahía, máxima cobertura aérea.
  • By the officials at the air base. Por los oficiales de la base aérea.
  • On the secret air base. En una base aérea secreta.
  • The air force never sleeps. La fuerza aérea nunca duerme.
- Click here to view more examples -
III)

ventile

NOUN
Synonyms: ventilate, vent, aerate
  • I'll air that out All right? Voy a dejar que se ventile, ¿está bien?

aerial

I)

aérea

ADJ
  • I want to improve my barrel riding and aerial surfing. Quiero mejorar mi pilotaje y la navegación aérea por barril.
  • There was an aerial search of this town. Hubo una búsqueda aérea de este pueblo.
  • They need an aerial platform. Necesitan una plataforma aérea.
  • Do not attempt aerial or ground surveillance. No intenten vigilancia aérea o terrestre.
  • This aerial photograph shows your oil dump is still intact. Esta fotografía aérea muestra el depósito de petróleo aún intacto.
  • An aerial patrol spotted the ship off the coast. Una patrulla aérea encontró la nave.
- Click here to view more examples -
II)

antena

ADJ
Synonyms: antenna, dish
  • Somehow they'd managed to fix the aerial. Consiguieron arreglar la antena.
  • The aerial's broken but it works with a fork. La antena está rota pero funciona con un tenedor.
  • We use your aerial to boost the signal ... Si usamos tu antena para aumentar la señal ...
  • Well, just the aerial on the building opposite mine. Bueno, sólo la antena del edificio de enfrente.
  • You heard, the aerial isn't working. Ya lo oyes, la antena no va.
  • Dad, you've got to fix the aerial. Papá, tienes que arreglar la antena.
- Click here to view more examples -
III)

aerea

ADJ
Synonyms: air

airline

I)

aerolínea

NOUN
Synonyms: carrier
  • Or consider taking another airline. O considere viajar por otra aerolínea.
  • You can own part of the airline. Serán dueños de parte de la aerolínea.
  • It was your first day training with the airline. Era tu día de entrenamiento en la aerolínea.
  • The airline could phone any time. La aerolínea podría llamar en cualquier momento.
  • I just got off the phone with the airline. Acabo de colgar con la aerolínea.
  • I can sue you and this airline. Podría demandar a la aerolínea.
- Click here to view more examples -
II)

línea aérea

NOUN
  • Let us make ourselves into a cosmic transcendental airline. Vamos a convertirnos en una línea aérea cósmica trascendental.
  • You can check with the airline. Puede comprobarlo con línea aérea.
  • Airline personnel assume a certain risk. El personal de una línea aérea asume un cierto riesgo.
  • I have decided to become an airline pilot. Decidí a convertirme en un piloto de línea aérea.
  • But we all want to see this airline work. Pero todos queremos que esta línea aérea funcione.
  • Our airline would like to welcome you on board. Nuestra línea aérea les da la bienvenida a bordo.
- Click here to view more examples -
III)

compañía aérea

NOUN
  • This is an airline, madam, not a bus. Esto es una compañía aérea, no de autobuses, señora.
  • I work for an airline. Trabajo para una compañía aérea.
  • ... the tickets from an airline with a very strange name. ... los billetes de una compañía aérea con un nombre muy curioso.
  • ... it is the property of the airline which issued it. ... es propiedad de la compañía aérea que lo emitió.
  • airline you can have a try compañía aérea puede tener una oportunidad
  • the name of the airline transporting the goods, el nombre de la compañía aérea que transporta las mercancías,
- Click here to view more examples -
IV)

aérea

NOUN
  • ... a piece for us on airline safety. ... un artículo para nosotros sobre seguridad aérea.
  • private plane and airline policy can be that you ... avión privado y la política aérea puede ser que usted ...
  • ... the expansion of the airline industry. ... la expansión de la industria aérea(17).
  • ... i think the issue is that airline policy it is a ... creo que el problema es que la política aérea es una
  • ... it helped to build the airline industry long ago by ... ... que ayudó a construir la industria aérea hace mucho tiempo al ...
- Click here to view more examples -

aviation

I)

aviación

NOUN
Synonyms: airfield, aircraft
  • They do cargo, private aviation. Se ocupan de cargas y aviación privada.
  • In international aviation, we need good ... En aviación internacional, necesitamos buenas ...
  • ... is to reduce the environmental impact of aviation. ... es el de reducir el impacto medioambiental de la aviación.
  • ... as a general matter of aviation security. ... como un asunto general de seguridad de la aviación.
  • ... the kerosene exemption for commercial aviation. ... exención para el queroseno en la aviación comercial.
  • ... work at sea and civil aviation. ... las actividades en el mar y la aviación civil.
- Click here to view more examples -
II)

aeronáutica

NOUN
  • New technology is developing rapidly in aviation. Actualmente evoluciona rápidamente la técnica aeronáutica.
  • ... applications for fuel cell technology in the aviation industry. ... tecnología de las pilas de combustible en la aeronáutica.
  • aviation mechanics, they go there to ... mecánica aeronáutica, van allí para ...
  • ... and technological development in space and aviation technologies? ... de desarrollo de la tecnología espacial y aeronáutica?
- Click here to view more examples -
III)

aérea

NOUN
Synonyms: air, aerial, airline, airborne
  • ... its maritime, railway and aviation administrations. ... su administración marítima, ferroviaria y aérea.
  • ... in relevant areas of aviation safety; ... en los ámbitos pertinentes de la seguridad aérea;
  • ... a single authority for aviation safety. ... de una autoridad única para la seguridad aérea.
  • ... the need to improve maritime and aviation safety. ... la necesidad de reforzar la seguridad marítima y aérea.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.