Takes Care

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Takes care in Spanish :

takes care

1

cuida

VERB
  • I guess that takes care of it. Supongo que cuida de ello.
  • It is the one that better takes care of the clothes. Es el que mejor cuida la ropa.
  • I have someone who takes care of me. Tengo a alguien que me cuida.
  • He kind of takes care of me sometimes. A veces me cuida.
  • Because she always pays attention and takes care of me. Porque ella siempre me presta atención y me cuida.
- Click here to view more examples -
2

atiende

VERB
  • It not only takes care of the children but also protects ... No sólo atiende a los niños, sino que también protege ...
  • Who takes care of the wounds? ¿Quién atiende las heridas?
3

encarga

VERB
  • You know, he takes care of the grounds. Sabes, se encarga de los campos.

More meaning of Takes Care

take care

I)

cuidar

VERB
  • One should be able to take care of one's possessions. Uno debe poder cuidar sus posesiones.
  • I just take care of my own. Sólo sé cuidar de mí mismo.
  • You can take care of my saddle. Puedes cuidar mi silla.
  • I just take care of my own. Sólo sé cuidar de mi mismo.
  • We can stay and help take care of you. Podemos quedarnos a cuidar de ti.
- Click here to view more examples -
II)

ocuparme

VERB
Synonyms: taking care
  • I had to take care of something. Tuve que ocuparme de algo.
  • I have to take care of a few things. Tengo que ocuparme de algunas cosas.
  • I know how to take care of men like you. Sé cómo ocuparme de los hombres como tú.
  • I know how to take care of him. Sé cómo ocuparme de él.
  • I gotta take care of a couple of things. Tengo que ocuparme de unas cosas.
- Click here to view more examples -
III)

encargamos

VERB
  • We take care of our own troubles. Nos encargamos de nuestros propios problemas.
  • yes and we can take care of the cookie sí y nosotros nos encargamos de la galleta
  • We take care of our own. Nos encargamos de todo.
  • We take care of the government. Nosotros nos encargamos de gobernar.
  • We take care of each other. Nosotros nos encargamos de los demás.
- Click here to view more examples -
IV)

ocúpate

VERB
  • You stay here and take care of him. Quédate aquí y ocúpate de él.
  • Clean up that mess and take care of those people. Limpia todo eso y ocúpate de esa gente.
  • You just take care of the preamble. Tú sólo ocúpate del preámbulo.
  • Come on, take care of him fast like you do me ... Venga, ocúpate de él rápidamente como haces conmigo ...
  • Just take care of the strike team. Ocúpate del equipo de ataque.
- Click here to view more examples -
V)

cuídese

VERB
Synonyms: beware
  • All right, take care. Muy bien, cuídese.
  • Take care of yourself and good luck. Cuídese y buena suerte.
  • All right, you take care. Muy bien, cuídese.
  • All right, take care of yourself. De acuerdo, cuídese.
  • All right, take care. De acuerdo, cuídese.
- Click here to view more examples -
VI)

atender

VERB
Synonyms: attend, meet, serve, cater, serving
  • I had some business to take care of and. Yo tenía unos asuntos que atender y.
  • You got business to take care of. Tienes asuntos que atender.
  • And you have an empire to take care of. Y tienes un imperio que atender.
  • I could take care of that right now. Puedo atender tu pedido ahora mismo.
  • I had some business to take care of. Tenía unos negocios que atender.
- Click here to view more examples -
VII)

cargo

VERB
  • They will take care of the body. Se harán cargo del cuerpo.
  • And gravity will take care of the other. Y la gravedad se hará cargo del otro.
  • I will take care of it myself. Yo mismo me haré cargo.
  • The guards will take care of the rest. Los guardias se harán cargo del resto.
  • You used to take care of certain things personally. Te hacías cargo personalmente de ciertas cosas.
- Click here to view more examples -

watch

I)

reloj

NOUN
Synonyms: clock, timer, wristwatch
  • They went for my watch. Querían sacarme el reloj.
  • So the broken watch is better than the other one. Así que el reloj roto es mejor que el otro.
  • And you and your wonderful watch. Y tú y tu maravilloso reloj.
  • Your watch is slow. Tu reloj está atrasado.
  • And he was told the watch was stolen. Y le dijeron que el reloj era robado.
  • I think there is more memory in my watch. Creo que mi reloj tiene más memoria.
- Click here to view more examples -
II)

ver

VERB
Synonyms: see, view, do, show, seeing, look
  • I must watch how he gets rid of his spiders. Tengo que ver cómo se des hace de sus arañas.
  • Figure we could watch a movie. Supongo que podríamos ver una peli.
  • We can watch another tape. Podemos ver otra cinta.
  • Maybe we should watch the video. Quizás debamos ver el vídeo.
  • Get back inside and watch your video! Vuelve a ver tu película.
  • We could watch a movie. Podemos ver una película.
- Click here to view more examples -
III)

vigilar

VERB
  • I shall keep stern watch. Voy a vigilar popa.
  • And the one who's going to watch them all. Y la que se los va a vigilar a todos.
  • I was going to watch. Yo iba a vigilar.
  • I decided to watch the house all night. Decidí vigilar la casa toda la noche.
  • Try to watch your form. Intenta vigilar la forma.
  • Somebody better help me watch the road. Sería mejor que me ayudaran a vigilar el camino.
- Click here to view more examples -
IV)

mira

VERB
  • Watch the road or we'll crash! Mira el camino o vamos a chocar!
  • Watch what they do, look what happens. Mira lo que hacen, mira lo que pasa.
  • Watch and learn all you can. Mira y aprende todo lo que puedas.
  • Watch the rearview mirror. Mira en el retrovisor.
  • Not yet, but you watch. Todavía no, pero tú mira.
  • Just watch my hands. Solo mira mis manos.
- Click here to view more examples -
V)

observar

VERB
Synonyms: observe, note, seen
  • It will be interesting to watch. Será interesante observar esto.
  • The spaces here are the ones to watch. Estos espacios de aquí son los que hay que observar.
  • Watch the eyes and the body language. Observar los ojos y los movimientos.
  • I gotta watch this guy like a hawk. Tengo que observar a este tío como un halcón.
  • And you must watch the legs of the dancers. Y debes observar las piernas de los bailarines.
  • We can but watch and wait. No podemos sino observar y esperar.
- Click here to view more examples -
VI)

cuidado

VERB
  • Watch what you're looking at. Cuidado con lo que miras.
  • And watch out for ghosts. Y cuidado con los fantasmas.
  • Watch your head going through here. Cuidado con la cabeza al entrar.
  • Watch your step here. Cuidado con el escalón.
  • If they did, watch out. Si lo hacían, cuidado.
  • Come on, watch your step, you guys. Vamos, con cuidado, muchachos.
- Click here to view more examples -
VII)

guardia

NOUN
Synonyms: guard, duty, warden
  • I will take the first watch at the entrance. Haré la primera guardia.
  • Not on my watch. En mi guardia, no.
  • On watch in the engine room. De guardia en la sala de motores.
  • An hour later and our watch would have been over. Una hora más, y hubiera terminado nuestra guardia.
  • I was on watch. Yo estaba de guardia.
  • No way, not on my watch. De ninguna manera en mi guardia.
- Click here to view more examples -
VIII)

vigilancia

NOUN
  • Not on my watch. No bajo mi vigilancia.
  • Not on my watch! No sin mi vigilancia.
  • Put him under a protective watch. Ponlo bajo vigilancia de protección.
  • Assuming he had him under watch. Asumo que lo tenía bajo vigilancia.
  • We got morning watch. Nos toca vigilancia matutina.
  • We put him on our watch list. Lo pusimos en la lista de vigilancia.
- Click here to view more examples -

cares

I)

cuidados

VERB
  • I only need some few cares. Necesito sólo unos pocos cuidados.
  • I can see we have some trouble with your cares Veo que tenemos algunos problemas con tus cuidados
  • The rest complains of cares to come El silencio se queja de falta de cuidados
  • Forget the worries and cares in the land, Olvídese de las preocupaciones y cuidados en la tierra,
  • Toss your cares away with a wink Mezcle sus cuidados lejos con un guiño
  • complete superiority to household cares, la superioridad completa a los cuidados del hogar,
- Click here to view more examples -
II)

afanes

NOUN
Synonyms: toils
  • cares of this world, ... de los afanes de este mundo, ...
  • shedding treasures and cares of this world. desprendiéndose de los tesoros y afanes de este mundo.
  • By the cares of yesterday Each to-day is ... Por los afanes de cada día de ayer a que se ...
  • ... have held on to the cares of this world, ... ... han desprendido de los afanes de este mundo, ...
  • "Pushing me day cares of this world after Apartando el día de los afanes de este mundo después
- Click here to view more examples -
III)

preocupaciones

NOUN
  • Every day its cares. Cada día trae sus preocupaciones.
  • All your cares and concerns are disappearing. Todas tus preocupaciones e inquietudes están desapareciendo.
  • It makes her forget her cares. Hace que olvide sus preocupaciones.
  • And he, with so many cares of his own. Y él, con tantas preocupaciones.
  • But soon all my cares were gone. Pero pronto todas mis preocupaciones desaparecieron.
  • ... thumb out you got no cares, no problems in your ... ... pulgar en alto sin preocupaciones ni problemas en tu ...
- Click here to view more examples -
IV)

importa

VERB
  • Not it cares in all ways. No importa de todas formas.
  • At least you know she still cares. Al menos sabes que le importa.
  • With those legs, who cares? Con esas piernas, no importa.
  • No one outside this room even cares. A nadie fuera de este recinto le importa.
  • Nobody cares about the car. No me importa el auto.
  • It is all he cares about. Es lo único que le importa.
- Click here to view more examples -
V)

preocupa

VERB
  • But he cares about you more. Pero se preocupa más por ti.
  • He cares about us. Se preocupa por nosotros.
  • He cares about you a great deal. Se preocupa mucho por tí.
  • I know she cares. Sé que se preocupa.
  • He cares about protecting people. Se preocupa de proteger a la gente.
  • She cares about you. Se preocupa por ti.
- Click here to view more examples -
VI)

se preocupe

VERB
Synonyms: worry, worries, fret
  • Choose a customer who cares about you. Pilla a un cliente que se preocupe por ti.
  • You should give it to somebody you cares. Deberías dárselo a alguien que se preocupe.
  • I want one person that cares about me. Quiero una persona que se preocupe por mí.
  • ... shame he doesn't have a superior officer who cares. ... pena que no cuente con un oficial superior que se preocupe.
  • ... to find someone who cares about you. ... encontrar a alguien que se preocupe por ti.
  • He should be with someone who cares about him. Debería de estar con alquien que se preocupe por él.
- Click here to view more examples -

caring

I)

cuidando

VERB
  • It kept moving, caring for their backs. Se mantienen en movimiento,cuidando sus espaldas.
  • Your grandparents, tending and caring for that corn. Tus abuelos, cultivando, cuidando ese maíz.
  • Or else stop caring so much. O bien parar cuidando mucho.
  • Caring of the sick in ... Cuidando a los enfermos en ...
  • ... growing expenditures on treating the sick and caring for orphans. ... gastos crecientes tratando los enfermos y cuidando a los huérfanos.
  • ... we may still be caring for our own parents. ... es probable que aún sigamos cuidando de nuestros padres.
- Click here to view more examples -
II)

cuidado

NOUN
  • With knowing comes caring. Con el conocimiento viene el cuidado.
  • So gentle and caring about others. Tan suave y cuidado por los demás.
  • With knowing comes caring. Con el conocimiento viene el cuidado.
  • Caring for someone with dementia ... El cuidado de una persona con demencia ...
  • Caring for your rotating instruments is ... El cuidado de sus instrumentos rotatorios se hace ...
  • ... with special training in caring for babies that are ... ... con formación especial en el cuidado de los bebés que están ...
- Click here to view more examples -
III)

cariñoso

ADJ
  • You should choose someone caring, experienced. Tienes que escoger alguien que sea cariñoso, experimentado.
  • He was friendly and caring, nourished by success, all ... Él era amable y cariñoso, alimentado por el éxito todo ...
  • ... such an aggressive male to be a caring father. ... que un macho tan agresivo fuese un padre cariñoso.
  • seems to lead caring honest decent parece conducir cariñoso honesto decente
  • But the thing is, he's really caring. Pero la cuestión es que es muy cariñoso,
  • he can be so caring in his private life. Es decir puede ser tan cariñoso en su vida privada.
- Click here to view more examples -
IV)

atento

ADJ
  • ... trying to be sweet, caring, and effective. ... tratando de ser dulce, atento y eficaz.
  • ... it's a very caring side and it's a side ... ... es un equipo muy atento y es un equipo ...
  • ... so romantic and so caring, and who I ... ... tan romántico, y tan atento, y quién me ...
- Click here to view more examples -
V)

bondadoso

ADJ
Synonyms: kindly, natured, gracious
  • ... you are compassionate, you are caring, and, most ... ... eres compasivo, eres bondadoso y, lo más ...
  • ... should make you that much more caring. ... debería hacer que fuera más bondadoso."
  • ... supervision of a responsible and caring adult. ... supervisión de un adulto responsable y bondadoso.
  • ... a good son, he was caring to the end. ... un buen hijo, fue bondadoso hasta el final.
- Click here to view more examples -
VI)

solidaria

ADJ
  • You're a kind and caring soul. Eres un alma amable y solidaria.
  • more caring society, one more interconnected and more committed ... una sociedad mas solidaria mas interconectada mas comprometida ...
VII)

preocuparse

VERB
  • ... be thinking, by caring for her, she will be ... ... piense que, al preocuparse por ella, será ...
  • and caring towards each other y preocuparse los unos por los otros
  • caring about your life you don't make your preocuparse por su vida que no hacen su
  • end up by not really caring about anybody very much. acaban realmente no preocuparse por nadie mucho.
  • ... you're a man worth caring about. ... eres un hombre por el que vale la pena preocuparse.
  • I believe that caring about and then changing ... Creo que preocuparse, y después cambiar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

cuidadosa

ADJ
  • Because people are good, decent and caring. Porque la gente es buena, decente y cuidadosa.
  • I had been a caring and compassionate mentor and she ... Había sido una cuidadosa y apasionada mentora y ella me lo ...
  • Yes, and caring. Si, y cuidadosa.
  • ... the sweetest, most caring person I know. ... la más dulce y cuidadosa persona que conozco.
- Click here to view more examples -
IX)

atienden

NOUN
Synonyms: attend, cater, catering

taking care

I)

cuidando

VERB
  • I thought you said you were taking care of me? Pensé que dijiste que me estabas cuidando.
  • I am taking care your best interests here. Estoy cuidando tus mejores intereses aquí.
  • I have lost years of my life taking care of you. He perdido años de mi vida cuidando de ti.
  • And here the mum taking care of her babies. Y aquí la mama cuidando de sus crías.
  • There are people taking care of me. Hay personas cuidando de mí.
- Click here to view more examples -
II)

cuidándose

VERB
III)

encargando

VERB
  • ... and his people are taking care of everything. ... y su gente se estan encargando de todo.
  • ... , so I am taking care of the garbage ... , asi que yo me estaba encargando de la basura
  • Who's taking care of you now? ¿Quien se esta encargando de ti ahora?
- Click here to view more examples -
IV)

ocuparse

VERB
Synonyms: take care
  • Thanks for taking care of the ceiling tomorrow. Gracias por ocuparse del techo mañana.
  • Thank you for taking care of me. Gracias por ocuparse de mí.
  • Don't ever stop taking care of her like that. Nunca dejen de ocuparse de ella así.
  • No, taking care of the kids. No, ocuparse de los chicos.
  • Taking care of all that. Ocuparse de todo eso.
- Click here to view more examples -
V)

ocupando

VERB
Synonyms: occupying
  • I got guys taking care of it right now. Tengo gente que se está ocupando de ellos ahora mismo.
  • I've been taking care of your mother for six months. Me he estado ocupando de tu madre hace seis meses.
  • They're taking care of it. Ellas se están ocupando.
  • She's taking care of him. Ella se está ocupando de él.
  • Will's taking care of it. Se está ocupando Will.
- Click here to view more examples -
VI)

atendiendo

VERB
Synonyms: attending, serving
  • If she's not taking care of Dad. Cuando no está atendiendo a papá.
  • Shouldn't you be taking care of those other people? ¿No deberían estar atendiendo a las otras personas?

serves

I)

sirve

VERB
Synonyms: serving, helps
  • Just the piece that serves them. Sólo la pieza que les sirve.
  • We will see if your style it serves as something. Veremos si tu estilo sirve de algo.
  • In this way he serves the public. Él sirve al público de esta manera.
  • Serves them well later in life. Les sirve luego en la vida.
  • Is when an lrish pub serves fish tacos. Cuando un bar irlandés sirve tacos de pescado.
  • Apparently the one he serves has no name. Por lo visto ese a quién sirve no tiene nombre.
- Click here to view more examples -
II)

atiende

VERB
  • which serves a metropolitan region of almost 10 million ... que atiende a una región metropolitana de casi 10 millones ...
  • ... as the plant that serves the domestic market. ... que la planta que atiende al mercado nacional.
  • ... for the organization and those it serves. ... para la organización y para las personas a quienes atiende.
- Click here to view more examples -
III)

desempeña

VERB
  • It serves as an additional tool to better administer exposure ... Desempeña el rol de herramienta adicional para mejor administrar la exposición ...
  • She serves the government ultimately, ... Se desempeña el gobierno en última instancia, ...
  • She serves as a director in ... Desempeña el cargo de directora en ...
  • The office serves as the political arm of ... La Oficina se desempeña como brazo político de ...
- Click here to view more examples -

treats

I)

trata

VERB
  • He treats his bedspread with special care. Trata su colcha con especial cuidado.
  • Look how he treats you. Mirá cómo te trata.
  • He treats me like a child. Él me trata como un niño.
  • He treats me like an adult. Me trata como adulta.
  • He treats me like dirt. Me trata como a la mugre.
  • She treats to me as if outside somebody. Ella me trata como si fuera alguien.
- Click here to view more examples -
II)

convites

NOUN
  • street and decades of deregulation uncomfortable on complex treats calle y décadas de desregulación incómodos en los convites complejos
III)

golosinas

NOUN
  • ... good or you're not going to have any treats. ... bueno o si no vas a tener golosinas.
  • Who wants treats for the road? Quien quiere golosinas para el camino?
  • from those drinks and treats, de esas bebidas y golosinas,
  • still weddings have been a trio of treats for years todavía bodas han sido un trío de golosinas para los años
  • from those drinks and treats, de esas bebidas y golosinas,
  • many treats again and come to mobile sometime if you want ... muchas golosinas de nuevo y llegar a algún móvil si quieres ...
- Click here to view more examples -
IV)

delicias

NOUN
  • Got you some treats. Te he conseguido unas delicias.
  • ... are one of those treats that everyone has tried ... son una de esas delicias que todo el mundo ha intentado
  • ... so there's always treats on the table. ... así que siempre hay delicias en la mesa.
- Click here to view more examples -
V)

atiende

VERB
  • He treats cabinet ministers. Atiende a ministros del gabinete.
VI)

caprichos

NOUN

serving

I)

servir

VERB
Synonyms: serve
  • We stopped serving breakfast. Hemos dejado de servir desayunos.
  • But serving tea wasn't enough work. Pero servir el té no era bastante trabajo.
  • It has been a great honour serving with you. Ha sido un gran honor servir con usted.
  • I am so done serving coffee. Ya he terminado de servir café.
  • It has been an honor serving with you. Ha sido un honor servir con ustedes.
  • Cool cake slightly before serving. Enfriar la torta levemente antes de servir.
- Click here to view more examples -
II)

cumpliendo

VERB
  • He was serving two years for obstruction of justice. Estaba cumpliendo dos años por obstrucción a la justicia.
  • And he's serving a life sentence. Está cumpliendo una condena a cadena perpetua.
  • The third is serving a fruit or a ... El tercero está cumpliendo una fruta o un ...
  • You're serving three consecutive life sentences. Estás cumpliendo tres cadenas consecutivas de por vida.
  • I've been serving his sentence with him. He estado cumpliendo su sentencia con él.
  • but she serving a life sentence pero cumpliendo una sentencia de cadena perpetua
- Click here to view more examples -
III)

ración

NOUN
  • part of their emergency public serving equipment parte de su ración de emergencia pública equipo
  • and will be a serving y va a ser una ración
  • all serving about one purpose ración sobre todo un propósito
  • Per serving and with 100 grams por ración y con 100 gramos
  • Child, have another serving. Hijo, ten otra ración.
  • ... point cream flavor it freezes worldly picked general serving someone ... sabor crema punto se congela mundano alguien tomó ración general,
- Click here to view more examples -
IV)

servirla

VERB
Synonyms: serve
  • After years of serving her. Después de años de servirla.
  • ... remainder on top of the cream before serving. ... resto sobre la salsa antes de servirla.
V)

servirle

VERB
Synonyms: serve
  • Permit me to refrain from serving you the head. Permítame la abstención de servirle la cabeza.
  • she is unwilling to serving you ella no está dispuesta a servirle
  • Whatever you do for each other by serving, Todo lo que hagáis por otro por medio de servirle,
  • ... a cookie, even without serving you with an ad, ... ... una cookie, incluso sin servirle con un anuncio, ...
  • The First Bankers look forward to serving you again. Esperamos poder servirle de nuevo muy pronto.
  • serving him, saved his ... servirle, salvó a su ...
- Click here to view more examples -
VI)

atender

VERB
  • ... been the best possible way of serving new interests with a ... ... constituido la mejor forma posible de atender a nuevos intereses con ...
  • ... , when you finish serving all this crowd you ... ... , cuando acabes de atender a toda esta multitud que ...

responsible

I)

responsable

ADJ
  • I am a responsible publisher. Yo soy el editor responsable.
  • You shall not feel responsible for this. No tienes que sentirte responsable en ese sentido.
  • Now you're responsible for thousands. Ahora tú eres responsable por miles.
  • I hold you responsible for what he did. Lo hago responsable por lo que hizo.
  • Personal secretary to the man responsible for your being here. Secretario personal del responsable de que usted esté aquí.
  • I want to know who's responsible for these lies. Quiero saber quién es el responsable de estas mentiras.
- Click here to view more examples -
II)

encargado

ADJ
  • We are responsible for the drinks. Nos hemos encargado de las bebidas.
  • ... an external instructor who is responsible for preparing the material to ... ... un instructor externo, encargado de preparar las materias a ...
  • ... holding of training seminars for staff responsible for data processing in ... ... seminarios de formación para el personal encargado de la informática en ...
  • The staff responsible for inspection must have: El personal encargado de los controles deberá poseer:
  • The staff responsible for the checks must possess: El personal encargado de los controles deberá poseer:
  • Responsible for making all mathematical processes Encargado de hacer todos los procesos matemáticos
- Click here to view more examples -
III)

cargo

ADJ
  • Policymakers who are responsible for devising and implementing ... Los que tienen a su cargo la elaboración y aplicación ...
  • I want to know who's responsible for the state of ... Quiero saber quien esta a cargo de la alarma de ...
  • I'll be responsible for this end of it. Yo me haré cargo de esto.
  • Someone's got to be responsible. Alguien tiene que hacerse cargo.
  • I'll be responsible for the amount. Yo me haré cargo de la deuda.
  • ... in a position to be responsible for you or himself ... ... en posición de hacerse cargo de ti o de él mismo ...
- Click here to view more examples -
IV)

competente

ADJ
  • ... that ultimately no one is responsible. ... que al final nadie es competente.
  • the performance of the relevant responsible authority in relation to the ... las facultades de la autoridad competente en relación con el ...
  • ... reading, your committee responsible is encouraging you to amend the ... ... lectura, su comisión competente les recomienda modificar la ...
  • ... to the coastal station responsible for that geographical area: ... a la estación costera competente en esa zona geográfica sobre:
  • The Commission is responsible for compliance with Community law. Competente para la observancia del derecho comunitario es la Comisión.
  • Does the committee responsible wish to state its views? ¿La comisión competente desea hacer alguna observación?
- Click here to view more examples -

charge

I)

cargo

NOUN
  • Whoever is in charge may be. Quienquiera que esté al cargo.
  • The person in charge is not here now. La persona al cargo no esta aqui ahora.
  • We trust the important charge, the petticoat. Confiamos en que el cargo importante, la enagua.
  • He identified you as the agent in charge. Te identificó como el agente a cargo.
  • But he doesn't want to be in charge anymore. Pero no quiere estar en el cargo mas.
  • I was in charge of crowd control. Yo estaba a cargo del control de la gente.
- Click here to view more examples -
II)

carga

NOUN
  • Delivers a massive electrical charge. Libera una carga eléctrica masiva.
  • And you can see the remaining charge right there. Pueden ver lo que le queda de carga aquí.
  • The charge to collapse the tunnel. La carga para hundir el túnel.
  • Take a demolition charge. Lleven una carga de demolición.
  • No mass, no electrical charge. Sin concentraciones sin carga eléctrica.
  • Give her a full charge. Denle la carga máxima.
- Click here to view more examples -
III)

cobrar

VERB
  • I will stay on at no charge. Me quedaré sin cobrar.
  • Have to charge her double then. Le tienes que cobrar el doble entonces.
  • I charge what it's up early this month. Ya le toca cobrar lo de este mes pronto.
  • I should charge rent for three. Debería cobrar la renta por tres.
  • I have to charge the full hour. Tengo que cobrar por la hora.
  • I ought to charge you for it. Te debería cobrar por olerlo.
- Click here to view more examples -
IV)

cargar

VERB
  • Very important to charge your battery. Muy importante para cargar la batería.
  • Stand by to charge batteries. Esperen a cargar las baterías.
  • We may charge a limit to how. Podemos cargar un límite para el.
  • It knows when you'll need your next charge. Sabe cuándo necesitará cargar de nuevo.
  • Squad one, prepare to charge. Primer escuadrón, preparaos para cargar.
  • I forgot to charge my mobile phone. Olvidé cargar mi celular.
- Click here to view more examples -
V)

encargado

NOUN
  • The person in charge is not here now. El encargado no está aquí ahora.
  • I was in charge of it all. Era el encargado de todo.
  • The kind of guy in charge of cultural affairs. La clase de tipo encargado de asuntos culturales.
  • And he is not in charge of this matter. Además, ya no está encargado de este asunto.
  • I want to talk to the person in charge here! Quiero hablar con el encargado de esto.
  • Basically some dude that's in charge of the colors. Básicamente, algún tipo que está encargado de los colores.
- Click here to view more examples -
VI)

acusación

NOUN
  • Because that's a very serious charge. Porque es una acusación muy seria.
  • The charge is cowardice in the face of the enemy. La acusación es de cobardía ante el enemigo.
  • That was the charge. Esa fue la acusación.
  • If not, the charge is dismissed. De no ser así, la acusación es rechazada.
  • Then denies having made the charge. Luego retira la acusación.
  • Your charge will be coming down sooner than expected. Tu acusación se caerá antes de lo esperado.
- Click here to view more examples -
VII)

responsable

NOUN
  • I want to see someone in charge. Quiero ver al responsable.
  • You must have someone in charge. Debe haber algún responsable.
  • I want to see the person in charge. Quiero ver al responsable.
  • You are the person in charge. Tú eres el responsable.
  • I am the officer in charge. Soy yo el responsable.
  • ... that he actually heard rumors about the people in charge. ... que en realidad oyó rumores de la gente responsable.
- Click here to view more examples -
VIII)

mando

NOUN
  • Not as long as he's in charge. No mientras él esté al mando.
  • They must have put him in charge for a reason. Bueno, por algo lo habrán puesto al mando.
  • Take charge and continue with the patrol. Toma el mando y continúa la misión.
  • Because the man in charge. Porque el hombre al mando.
  • I said this is for the person in charge. He dicho que es para quien esté al mando.
  • This is for the person in charge. Esto es para quien esté al mando.
- Click here to view more examples -
IX)

costo

NOUN
Synonyms: cost, costs, expense, fee
  • And no charge to you. Sin costo para usted.
  • ... will be appointed for you without charge before questioning. ... le sera asignado sin costo antes del interrogatorio.
  • There's no charge for this. No hay ningún costo por esto.
  • All available at no charge to customers under maintenance: Disponible sin costo para clientes que reciben mantenimiento:
  • without additional charge for important the sin costo adicional para el importante
  • ... , for a small trip charge, of course. ... , por un pequeño costo, por supuesto.
- Click here to view more examples -

handles

I)

manijas

VERB
  • With the handles up here. Con las manijas por aquí.
  • Needs some new handles and another coat of varnish. Necesita nuevas manijas y una mano de barniz.
  • ... was turning some of the handles and levers. ... se estaba convirtiendo algunas de las manijas y palancas.
  • Now we will start our career handles Ahora vamos a empezar nuestras manijas de carrera
  • we arrived at the end of our career handles llegado al final de nuestras manijas de carrera
  • by pulling on handles installed on the ceiling walls tirando de manijas instaladas en las paredes del techo
- Click here to view more examples -
II)

asas

NOUN
  • The blade with handles makes La cuchilla con asas hace
  • just changing the position of the handles. simplemente cambiando la posición de las asas.
  • by the ears as convenient handles for her purpose, ... por las orejas como cómodas asas para su propósito, ...
  • it up by the handles, and took it with him ... que por las asas, y se lo llevó con él ...
  • new handles so this handles not going to be the ... nuevas manijas así que esto no asas va a ser la ...
  • ... square boxes, with handles of thick rope. ... cajas cuadradas, con asas de cuerda gruesa.
- Click here to view more examples -
III)

mangos

VERB
  • The handles must be heat-insulated. Los mangos deben ser aislantes.
  • We tried loads of different handles until we had Tratamos un montón de diferentes mangos hasta que tuvimos
  • ... they made needles, handles, hooks, harpoons ... ... hacían agujas con ojo, mangos, anzuelos, arpones ...
  • The handles should be made of ... Los mangos deberían ser realizados de ...
  • ... the doctor is calling handles is a visual ... el médico está llamando mangos es un visual
  • ... and clamped by means of the handles. ... y ajustado con los mangos.
- Click here to view more examples -
IV)

maneja

VERB
Synonyms: manages, runs, operates, ply
  • He handles all her legal work. Maneja todo su trabajo legal.
  • Handles them cards real good. Maneja bien las cartas.
  • All handles parallel with the right elbow. Todo se maneja con el hombro derecho.
  • And there's only one office that handles exceptions. Y sólo hay una oficina que maneja excepciones.
  • No one else handles that kind of bulk. Nadie más maneja ese tipo de volúmenes.
  • I told you, the management company handles all that. Le digo que la inmobiliaria maneja todo.
- Click here to view more examples -
V)

empuñaduras

VERB
Synonyms: grips, hilts, handgrips
VI)

agarraderas

VERB
  • Can't I just look at the handles on them? ¿No basta mirar las agarraderas?
VII)

tiradores

VERB
  • These handles produce a great sense of perspective. Estos tiradores proporcionan una gran sensación de perspectiva.
  • ... fountain fill, move the square handles and the slider. ... relleno degradado, mueva los tiradores y el deslizador.
  • The handles extend, curving the adjacent segments. Los tiradores se extenderán curvando los segmentos adyacentes.
  • The handles retract, and the ... Los tiradores se retraen y los ...
  • Drag the transform handles: Arrastre los tiradores de transformación:
  • ... on every click for the handles ... en cada clic para los tiradores
- Click here to view more examples -
VIII)

encarga

VERB
  • He handles all the money. Se encarga del dinero.
  • He handles their itineraries, their personal needs. Se encarga de sus itinerarios, de sus necesidades personales.
  • She handles the therapy, yes. Ella se encarga de la terapia, sí.
  • the brass handles of the chest of drawers el bronce se encarga de la cómoda
  • He also handles the slots for the ... También se encarga de las máquinas tragamonedas para el ...
  • ... how a well-adjusted doctor handles a case. ... como un médico equilibrado se encarga de un caso.
- Click here to view more examples -
IX)

gestiona

VERB
Synonyms: manages
  • He handles their itineraries, their personal needs. Gestiona los itinerarios y las necesidades personales.
  • ... other protocols that the appliance handles, you can choose ... ... resto de los protocolos que gestiona el dispositivo, puede seleccionar ...
  • This function handles a click event when a user ... Esta función gestiona un evento click cuando un usuario ...
  • handles the various modes of printing that users request with ... gestiona los diversos modos de impresión que solicitan los usuarios con ...
  • ... list explains how <a0></a0> handles the dates you enter: ... lista se explica cómo gestiona <a0></a0> las fechas indicadas:
  • ... of the packages that the following activity handles; ... de los paquetes que gestiona la siguiente actividad;
- Click here to view more examples -
X)

controla

VERB
Synonyms: controls, monitors
  • Represents the method that handles a cancelable event. Representa el método que controla un evento cancelable.
  • ... you identify what objects the workflow handles. ... debe identificar qué objetos controla el flujo de trabajo.
  • ... you specify the method that handles the event. ... se especifica el método que controla el evento.
  • ... you need to identify what objects the workflow handles. ... debe identificar qué objetos controla el flujo de trabajo.
  • ... you specify the method that handles the event. ... se especifica el método que controla el evento.
  • ... is passed to the thread that handles finalization. ... se pasa al subproceso que controla la finalización.
- Click here to view more examples -
XI)

identificadores

VERB
Synonyms: identifiers, ids, badges
  • Gets the number of handles collected. Obtiene el número de identificadores recolectados.
  • Returns when all the handles are signaled. Devuelve el momento en que todos los identificadores están señalados.
  • The handles are valid only in ... Los identificadores sólo son válidos en ...
  • ... deleted when empty, and they have no open handles. ... eliminan cuando están vacías y no tienen identificadores abiertos.
  • To close all handles so that you can format a ... Para cerrar todos los identificadores de manera que pueda formatear un ...
  • Not enough system handles are available to the ... No hay suficientes identificadores del sistema para la ...
- Click here to view more examples -

deals

I)

ofertas

NOUN
  • To offer special deals. Para ofrecer ofertas especiales.
  • A couple other deals like that. Un par de ofertas como esa.
  • A couple other deals like that. Un par de ofertas como ésa.
  • You can get some incredible deals at public auctions. Puede obtener algunas ofertas increíbles en las subastas públicas.
  • Here are some deals and selections you might also ... A continuación te mostramos otras ofertas y selecciones que también podrían ...
  • ... when sales were slow and deals were abundant. ... cuando las ventas eran bajas y las ofertas, abundantes.
- Click here to view more examples -
II)

tratos

NOUN
  • You even make deals with the lives of your friends. Hacen tratos hasta con la vida de sus amigos.
  • And we don't make deals with terrorists. Y no hacemos tratos con terroristas.
  • There are more deals to be made. Hay más tratos que hacer.
  • You cannot do deals with those people. No puedes hacer tratos con esta gente.
  • Hardly anyone's honoring their deals. Casi nadie está haciendo honor a sus tratos.
  • There are more deals to be made. Hay más tratos por hacer.
- Click here to view more examples -
III)

ocupa

VERB
  • Hepatic deals with the liver. Hepática ocupa el hígado.
  • The entire sixth reel deals with the hunt. La caza ocupa la sexta bobina.
  • Hepatic deals with the liver. Hepática ocupa el hígado.
  • And so that deals with that pressure issue. Y se ocupa de la presión.
  • That deals with lactose. Que se ocupa de la lactosa.
  • This report deals with the problem of the ... Se ocupa del problema de los ...
- Click here to view more examples -
IV)

repartos

NOUN
  • ... as she won the next two deals. ... cuando ella ganó los dos siguientes repartos.
V)

inflige

VERB
Synonyms: inflicts, inflicted
  • This bleed deals damage and reveals the ... Dicha hemorragia inflige daño y revela al ...
  • Feast deals immense true damage to a single ... Festín inflige muchísimo daño real a un solo ...
  • ... single target, the beam deals damage to all enemies ... ... objetivo único, el rayo inflige daño a todos los enemigos ...
  • Second, it deals significant burst damage, which is particularly ... Segundo, inflige un daño de estallido importante, algo especialmente ...
  • It deals damage to nearby enemies ... Por medio de este inflige daño a las unidades circundantes ...
  • The second strike deals reduced damage but still counts as a ... El segundo golpe inflige daño reducido pero sigue contando como ...
- Click here to view more examples -
VI)

promociones

NOUN
  • ... contains the easyCar fantastic deals link. ... incluye el enlace de promociones fantásticas de easyCar.
  • Special Deals & Offers: Products and Services Promociones: Productos y Servicios
VII)

trata

VERB
  • My job deals with the legal implications. Mi trabajo trata con las implicaciones legales.
  • Nobody deals with losers. Nadie trata con perdedores.
  • This resolution deals with trade subsidies. Esta resolución trata sobre los subsidios de comercio.
  • This is an issue that deals with people. Esto es un asunto que se trata de personas.
  • It deals my opponents a stronger hand. Se trata de mis oponentes una mano más fuerte.
  • It deals with tryptophan. Que trata con el triptófano.
- Click here to view more examples -
VIII)

acuerdos

NOUN
  • All deals are private. Todos los acuerdos son privados.
  • We were making so many deals. Estábamos haciendo tantos acuerdos.
  • This page describes our most considerable deals. Esta página describe nuestros acuerdos más importantes.
  • I can make the deals with the studios that ... Yo puedo hacer esos acuerdos con los estudios que ...
  • ... feature fully clothed men making business deals. ... aparecen hombres totalmente vestidos haciendo acuerdos de negocios.
  • ... and responsible for overseeing the company's business deals. ... la compañía y responsable de sus acuerdos empresariales.
- Click here to view more examples -
IX)

oportunidades

NOUN
X)

reparte

VERB
  • This deals five cards to you. Esto le reparte cinco cartas.
  • ... the hand that life deals you and let the ... ... la mano que la vida te reparte y dejar que las ...
  • You know how my boss deals with things, huh? Sabes cómo mi jefe reparte las cosas, ¿no?
  • He deals and three aces appear El reparte, y tres ases aparecen
  • well i've definitely deals the believe me y definitivamente he reparte la créanme
  • ... is five coins per line and deals the cards automatically. ... es decir, cinco monedas y reparte las cartas automáticamente.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.