Revamp

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Revamp in Spanish :

revamp

1

renovar

VERB
  • We want to revamp the show. Queremos renovar el programa.
  • That we have to totally revamp education. Que tenemos que renovar la educación totalmente.
  • That we have to totally revamp education. Que tenemos que renovar la educación totalmente.
  • Completely revamp everything in your life to get ... Renovar completamente todo en tu vida para llegar ...
  • ... into a drawing of a plan to revamp the partly ... en un sorteo de un plan para renovar la parte
- Click here to view more examples -
2

modernizar

VERB
  • ... retriever write a review and revamp government anymore any they ... retriever escribir el comentario y modernizar ya cualquier gobierno que
3

reformar

VERB
  • ... technology to remake our government, revamp our tax code, ... tecnología para rehacer nuestro gobierno, reformar nuestro código tributario,
  • ... technology to remake our government, revamp our tax code, ... tecnología para rehacer nuestro gobierno, reformar nuestro código tributario,
  • ... to remake our government, revamp our tax code, ... ... para rehacer nuestro gobierno, reformar nuestro código de impuestos, ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Revamp

renovate

I)

renovar

VERB
  • It should be enough to fully renovate the house. Debería ser suficiente para renovar completamente la casa.
  • I got the urge to renovate. Me dieron ganas de renovar.
  • ... to the north, man, to renovate the icons. ... en el norte hombre, para renovar las figuras.
  • ... and daily routine, to renovate you energy in its ... ... y la rutina diaria, a renovar las energías en sus ...
  • This will allow me to completely renovate the book in the ... Esto me permitirá renovar completamente el libro de la ...
- Click here to view more examples -
II)

refaccionar

VERB
III)

remozar

VERB
IV)

reformar

VERB
  • Therefore, we could renovate the storehouse. Dije, que se podría reformar el trastero.
  • Condition: to renovate/modernise. Estado conservacion: a reformar.

renewal

I)

renovación

NOUN
  • These extracts also activate the renewal of collagen. Estos extractos activan también la renovación del colágeno.
  • The kitchen is in constant renewal, constant reflection. La cocina está en constante renovación, la reflexión constante.
  • Babies change and bring renewal. Los bebés traen el cambio y la renovación.
  • The infinite cell renewal. La renovación infinita de células.
  • A worldwide urban renewal project. Un proyecto de renovación urbana en todo el mundo.
  • I will see you at the vow renewal. Te veré en la renovación de votos.
- Click here to view more examples -
II)

reanudación

NOUN
  • ... partnership for development through the renewal of the dialogue between the ... ... asociación para el desarrollo mediante una reanudación del diálogo entre los ...
  • ... as well as for the renewal of talks on the future ... ... así como a la reanudación de las conversaciones sobre el futuro ...
  • ... discussion of the question of renewal of the activity of ... ... examinando la cuestión relativa a la reanudación de las actividades de ...
  • ... recognition, extinction and renewal of the unemployment benefits. ... reconocimiento, suspensión, extinción y reanudación de las prestaciones.
- Click here to view more examples -

refresh

I)

refrescar

VERB
  • Refresh and soften the treated zone. Refrescar y suavizar toda la zona tratada.
  • Might refresh your memory. Podría refrescar tu memoria.
  • Allow me to refresh your memory. Déjenme refrescar sus memorias.
  • I just try and refresh folk's memory by ... Sólo trato de refrescar la memoria de la gente por ...
  • I would have to refresh my memory on how ... Yo tendría que refrescar mi memoria sobre la manera ...
- Click here to view more examples -
II)

actualizar

NOUN
  • Like hitting the refresh button, everything is new ... Como apretar el botón de actualizar, todo es nuevo ...
  • ... may need to click refresh to see your changes. ... tenga que hacer clic en actualizar para ver las modificaciones.
  • ... frames and chains should refresh this information after changing ... ... marcos y cadenas deben actualizar esta información después de cambiar ...
  • Unable to refresh sitelist. No se ha podido actualizar la lista de sitios.
  • Refresh missing files every: Actualizar los archivos que faltan cada:
- Click here to view more examples -
III)

restaura

NOUN
Synonyms: restores
IV)

refresco

NOUN
  • ... , color depth and refresh rate. ... , la profundidad de color y la tasa de refresco.
  • ... second or a faster refresh rate at four frames ... ... segundo o un ritmo de refresco mas rápido de cuatro frames ...
  • ... visit the shrine, refresh a bit, then ... ... voy al santuario, me refresco un poco, luego ...
  • ... , high-resolution images and high refresh rates. ... e imagen, alta resolución y altas tasas de refresco.
  • • High Refresh Rate of 50 fields per second • Alta frecuencia de refresco de 50 campos/seg
- Click here to view more examples -
V)

refrescarse

VERB
  • ... spa a place to refresh after a day full of ... ... balneario un lugar donde refrescarse después de un largo día de ...
  • and changed to refresh himself, went out to the place ... y cambió para refrescarse, salió al lugar ...
  • ... they have clean water to drink and refresh themselves. ... disponen de agua potable para beber y refrescarse".
  • ... to the kitchen to refresh himself, whilst she ... ... a la cocina para refrescarse, mientras que ella ...
  • to renew, to refresh, a renovarse, a refrescarse,
- Click here to view more examples -
VI)

revitalícese

NOUN
VII)

renovar

VERB
  • ... use it to deploy (or refresh) your web application ... ... utilícelo para desplegar (o renovar) la aplicación Web ...

refurbish

I)

refaccionar

VERB
Synonyms: renovate, renovation
  • ... overcrowding, and to refurbish and modernize existing establishments. ... hacinamiento, y a refaccionar y modernizar los establecimientos actuales.
II)

renovar

VERB
  • ... to use the extra revenue to refurbish the whole wing. ... a usar los beneficios para renovar toda el ala.
  • ... clients is looking for a loan to refurbish this place. ... clientes quiere un préstamo para renovar este lugar.
  • ... to be used to refurbish ... para ser utilizado para renovar
- Click here to view more examples -
III)

reformar

VERB
  • A great property to refurbish for a good value. Una propiedad excelente para reformar y a buen precio.
IV)

restaurar

VERB
V)

remodelar

VERB
  • ... private sources alike to upgrade or refurbish the existing facilities. ... fuentes privadas para mejorar y remodelar las instalaciones actuales.
VI)

rehabilitar

VERB

upgrade

I)

actualizar

VERB
  • We are ready to upgrade, we click on that. Estamos listos para actualizar, haz clic en ello.
  • The ability to upgrade and future proof a system ... La capacidad de actualizar y probar un sistema en el futuro ...
  • ... to click through the prompts to upgrade their players. ... que hacer clic en las indicaciones para actualizar sus reproductores.
  • ... they drop or when to upgrade the video card. ... se vienen abajo o cómo actualizar una tarjeta de video.
  • ... is if you want to upgrade this thing, it's ... ... es que si ustedes quieren actualizar esta cosa, es ...
  • ... and take steps to upgrade or replace any software ... ... y tomar medidas para actualizar o reemplazar el software que sea ...
- Click here to view more examples -
II)

actualización

NOUN
  • All you need is an upgrade. Basta con una actualización.
  • I was told an upgrade wouldn't be a problem. Me dijeron que una actualización no sería problema.
  • Giving it the upgrade will cure that. La actualización curará eso.
  • The most significant upgrade ever. La actualización más importante hasta la fecha.
  • The subject is prepped for the upgrade. El sujeto está preparado para la actualización.
  • Find out more about upgrade pricing and eligibility. Lea más información sobre los precios y condiciones de actualización.
- Click here to view more examples -
III)

mejora

NOUN
  • Could use an upgrade in the lighting department, but. Le vendría bien una mejora en la iluminación, pero.
  • You are an unknown upgrade. Eres una mejora desconocida.
  • All you need is an upgrade. Sôlo necesitas una mejora.
  • This is another upgrade. Esto es otra mejora.
  • A slight upgrade, my friend. Una ligera mejora, amigo mío.
  • And something about an upgrade? Y algo de una mejora.
- Click here to view more examples -
IV)

actualizarse

VERB
Synonyms: update
  • and for that you might as well upgrade to something y por esa cantidad mas vale actualizarse a algo
  • but with plans to upgrade equipment soon pero que tengan planes de actualizarse próximamente,
  • When you upgrade, the upgrade log notifies you that ... Al actualizarse, el registro de actualización le notifica que ...
  • to upgrade to the latest version ... que quería actualizarse a la última versión ...
  • ... for more information and options on how to upgrade. ... para obtener más información y opciones para actualizarse.
  • ... more advanced customization, you can upgrade to the full version ... ... una personalización más avanzada, puede actualizarse a la versión completa ...
- Click here to view more examples -
V)

mejorar

VERB
  • To upgrade our ports, protect us from terrorists. Para mejorar nuestros puertos, protegernos de terroristas.
  • So we have to upgrade our defenses. Por eso tenemos que mejorar nuestras defensas.
  • You need to upgrade your eyes. Necesitas mejorar tus ojos.
  • To upgrade my status and then ... Para mejorar mi rango y luego ...
  • ... aspect of his game he knew needed an upgrade. ... aspecto de su juego que él sabía que necesitaba mejorar.
  • ... it was time to upgrade the security system. ... que era el momento de mejorar el sistema de seguridad.
- Click here to view more examples -
VI)

modernizar

VERB
  • ... the luupgrade command to upgrade a new boot environment. ... el comando luupgrade para modernizar un entorno de arranque nuevo.
  • ... for the requirements to install or upgrade the system. ... busca de los requisitos para instalar o modernizar el sistema.
  • ... the luupgrade command to upgrade a boot environment. ... el comando luupgrade para modernizar un entorno de arranque.
  • ... Plans to rehabilitate and upgrade basic services, including ... ... Planes para rehabilitar y modernizar los servicios básicos, incluidos ...
  • Gathering Information Before Installation or Upgrade (Planning) Recopilación de información antes de instalar o modernizar (planificación)
  • ... zone is cloned when you upgrade within the same ZFS pool ... ... zona se clona al modernizar en la misma agrupación de ZFS ...
- Click here to view more examples -
VII)

ascenso

NOUN
  • He completed the upgrade early. Has completado el ascenso antes de tiempo.
  • ... if you promise me an upgrade. ... si me promete un ascenso.
  • Looking for an upgrade, big break, Buscando un ascenso, una gran oportunidad,
- Click here to view more examples -
VIII)

upgrades

NOUN
  • For clarity on specific upgrade or deployment scenarios, ... Para obtener upgrades o escenarios de implementación específicos, ...
  • The following software-upgrade models are available for ... Los siguientes modelos de upgrades de software están disponibles para ...
  • ... and the software-upgrade models. ... y los modelos de upgrades de software.
  • ... taking into consideration any future-upgrade ramifications. ... teniendo en cuenta cualquier ramificación de los futuros upgrades.
  • ... eligible for a special upgrade price? ... pueden acceder a un precio especial en upgrades?
  • ... and the software-upgrade models. ... y los modelos de upgrades de software.
- Click here to view more examples -
IX)

ampliación

NOUN
  • The upgrade is now complete. La ampliación ahora está completa.
  • ... manually before attempting an upgrade. ... manualmente antes de intentar una ampliación.
  • The optimisation and upgrade of your current virtualised environment. La optimización y ampliación de su entorno virtualizado actual.
  • Installation and Upgrade issues: Problemas de instalación y ampliación:
  • Manual upgrade of the agent (upgrade only) Ampliación manual del agente (sólo para ampliaciones)
  • Advise them of the upgrade they should make based on ... Aconséjele sobre la ampliación que debería hacer basándose en ...
- Click here to view more examples -

modernized

I)

modernizado

ADJ
Synonyms: modernised, revamped
  • Since then the arsenals have been modernized. Desde entonces, los arsenales se han modernizado.
  • And our administrative system needs to be thoroughly modernized. Además, nuestro sistema administrativo debe ser modernizado totalmente.
  • everywhere in the modernized world en todas partes del mundo modernizado
  • wetter modernized enter my supermarket expected ... más húmedo modernizado entrar en mi supermercado espera ...
  • ... count on this ship totally modernized, since she is ... ... contar con este buque totalmente modernizado, ya que es el ...
- Click here to view more examples -
II)

modernizó

VERB
  • And that modernized the whole conception space-time Y eso modernizó toda la concepción del espacio-tiempo
  • ... almost singlehandedly developed and modernized the contemporary merengue sound. ... de nadie desarrolló y modernizó el sonido contemporáneo del merengue.
III)

tecnificado

ADJ
Synonyms: technified
IV)

modernizarse

ADJ
Synonyms: modernize

streamline

I)

agilizar

VERB
  • past presidents have had to streamline and reform the tenían los presidentes anteriores de agilizar y reformar al
  • Streamline document distribution with highly compressed files agilizar la distribución de documentos mediante archivos muy comprimidos;
  • ... was originally designed to streamline the system, and it ... ... fue ideado originalmente para agilizar el sistema, y ...
  • ... i was more like streamline folks from fishing trip ... ... yo era más como agilizar la gente de viaje de pesca ...
  • ... supports new features to streamline data manipulation, including ... ... nuevas funciones que permiten agilizar la manipulación de datos, como ...
- Click here to view more examples -
II)

racionalizar

VERB
  • There is a need to streamline, simplify and consolidate ... Es necesario racionalizar, agilizar y consolidar ...
  • ... as tools that help you streamline your operation and increase ... ... herramientas de ayuda para racionalizar las operaciones e incrementar ...
  • Streamline present cumbersome procedures relating ... Racionalizar los engorrosos procedimientos de ...
  • Streamline the final assembly lines Racionalizar las líneas de ensamblaje final
  • streamline nineteen forty nine four door forts abandoned missus l anymore ... racionalizar 1949 cuatro puertas fortalezas abandonadas señora l más ...
- Click here to view more examples -
III)

aerodinamizar

VERB
IV)

optimizar

VERB
  • Streamline test/development processes by quickly refreshing ... Optimizar los procesos de pruebas y desarrollo al actualizar rápidamente ...
  • In order to streamline the manufacturing process, ... Para optimizar el proceso de fabricación, ...
  • Streamline transactional processes with automated business process ... Optimizar los procesos transaccionales con procesos de negocios automatizados ...
  • Streamline test/development processes ... Optimizar los procesos de pruebas y desarrollo ...
  • ... single set of operations to streamline management tasks. ... único conjunto de operaciones para optimizar las tareas de administración.
- Click here to view more examples -
V)

aerodinámico

NOUN
VI)

simplificar

VERB
  • to streamline work procedures and to establish a ... simplificar los procedimientos de trabajo y establecer un ...
  • To streamline and, in some ... Para simplificar y, en algunos ...
  • ... teams and organizations to streamline and control the gathering and ... ... equipo y su organización puedan simplificar y controlar la recopilación y ...
  • ... to strengthen, rationalize and streamline their activities, taking ... ... afianzar, racionalizar y simplificar sus actividades, teniendo ...
  • ... the subprogrammes and to streamline organization processes and procedures in a ... ... los subprogramas y de simplificar los métodos y procedimientos de organización ...
- Click here to view more examples -
VII)

1.streamline

VERB
VIII)

modernizar

VERB

reform

I)

reforma

NOUN
  • Even reform movements must be financed. Incluso los movimientos de reforma deben ser financiados.
  • And with the educational reform. Y con la reforma educativa.
  • The apartment needs reform. El apartamento necesita reforma.
  • Economic reform also must begin without delay. También debe iniciarse sin demora una reforma económica.
  • The next reform of our institutions must not ignore that. La próxima reforma de nuestras instituciones no debe ignorarlo.
  • I thought you were here to talk about school reform. Pensé que estabas aquí para hablar sobre la reforma escolar.
- Click here to view more examples -
II)

reformar

VERB
  • We should do a reform here. Deberíamos reformar un poco todo esto.
  • We cannot reform this organization without the required resources. No podemos reformar esta organización sin los recursos necesarios.
  • I was hired to reform this prison. Me contrataron para reformar esta prisión.
  • I am not trying to reform anybody right now. En este momento no pretendo reformar a nadie.
  • It is much easier to reform subsidy programs when the ... Resulta mucho más fácil reformar los programas de subvenciones cuando la ...
  • To reform the system of operation ... Reformar el sistema de funcionamiento ...
- Click here to view more examples -

amend

I)

enmendar

VERB
Synonyms: mend, undo, make amends
  • So he has to amend, and he did. Así que tuvo que enmendar, y si lo hizo.
  • Care to amend your evaluation? Preocupada por enmendar tu evaluación?
  • Amend letter of credit data. Enmendar datos de crédito documentario.
  • we could amend our terms of service, podemos enmendar nuestros términos de servicio,
  • we could amend our terms of service, podemos enmendar nuestros términos de servicio,
- Click here to view more examples -
II)

modificar

VERB
  • Amend the order of the paragraphs, since ... Modificar el orden de los párrafos, ya que ...
  • ... committee responsible is encouraging you to amend the common position. ... comisión competente les recomienda modificar la posición común.
  • ... and to view or amend your profile. ... , además de para consultar o modificar su perfil.
  • ... amend the text it is intended to amend. ... modifica el texto que pretende modificar.
  • ... by a qualified majority, amend or repeal the measures ... ... por mayoría cualificada, modificar o anular la medida ...
- Click here to view more examples -
III)

corregir

VERB
  • ... confess my sins and amend my life. ... a confesar mis pecados y corregir mi vida.
  • ... its objectives, it moved to amend the quantitative imbalances. ... sus objetivos, se paso a corregir los desequilibrios cuantitativos.
  • We'll have to amend our reports. Habrá que corregir los informes.
  • We'll have to amend our reports. Tendremos que corregir los informes.
  • If you need to amend a tax return you ... Si necesitas corregir una declaración de impuestos que ...
- Click here to view more examples -
IV)

sustituir

NOUN
  • Amend the reference to ' ... Sustituir la referencia a los « ...
  • In the third sentence amend the reference to ' ... En la tercera frase, sustituir la referencia al « ...
  • Amend the reference 'marginal ... Sustituir la referencia al «marginal ...
  • Amend the reference to ' ... Sustituir la referencia a los « ...
  • Amend the reference 'marginals ... Sustituir la referencia a los «marginales ...
- Click here to view more examples -
V)

reformar

VERB
  • to do penance and to amend my life. hacer penitencia y reformar mi vida.

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.