Involved

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Involved in Spanish :

involved

1

involucrado

VERB
Synonyms: engaged
  • We have reason to believe you're involved. Tenemos motivos para creer que estás involucrado.
  • The heart cannot be involved. El corazón no puede estar involucrado.
  • Not with him involved. No con él involucrado.
  • We know this guy's involved. Sabemos que está involucrado.
  • We regret you've become involved. Lamentamos que los hayan involucrado.
  • Of course you're involved in this. Por supuesto, estás involucrado en esto.
- Click here to view more examples -
2

implicados

VERB
Synonyms: implicated
  • He said everyone is involved. Ha dicho que todos están implicados.
  • There were two judges and eight prosecutors involved. Había dos jueces y ocho fiscales implicados.
  • Probably those involved will be pressing. Probablemente los implicados estarán presionando.
  • And these are the signed confessions of everyone involved. Y las confesiones firmadas de todos los implicados.
  • Only two banks are involved. Sólo hay dos bancos implicados.
  • They may not become directly involved in the design, construction ... No deberán estar directamente implicados en el diseño, la construcción ...
- Click here to view more examples -
3

participan

VERB
Synonyms: participate, engaged
  • More involved in implementation than in formulation. Participan más en la ejecución que en la formulación.
  • Organizations involved in campaigning for changes ... Las organizaciones que participan en las campañas para promover cambios ...
  • What you involved in here is a just a festival of ... Lo que participan aquí es un solo un festival de ...
  • One or more certificates involved in the process of ... Uno o varios certificados que participan en el proceso de ...
  • All workers involved must be trained on those ... Todos los trabajadores que participan deben estar capacitados respecto de esos ...
  • ... financial standing of agencies involved in the process. ... situación financiera de los organismos que participan en el proceso.
- Click here to view more examples -
4

intervienen

VERB
  • There are practical considerations involved in how the issue works on ... Hay consideraciones prácticas que intervienen en el funcionamiento en ...
  • As various agencies were involved, good coordination was necessary ... Como intervienen varias, es indispensable que haya una buena coordinación ...
  • ... many of the sporting organizations involved here. ... muchas de las organizaciones deportivas que intervienen en los encuentros.
  • ... combining and organising the elements involved. ... combinación y ordenación de los elementos que intervienen.
  • ... to other international agencies involved in economic adjustment programmes. ... otros organismos internacionales que intervienen en programas de reajuste económico.
  • ... technical report on the various methods and technology involved. ... informe técnico sobre los diversos métodos y tecnologías que intervienen.
- Click here to view more examples -
5

envuelto

VERB
  • I was involved with that. Estuve envuelto en eso.
  • You really don't want to get involved in this. No querrás verte envuelto en esto.
  • Somebody involved in this case must be connected. Alguien envuelto en el caso debe estar conectado.
  • We regret you've become involved. Lamentamos que se haya visto envuelto.
  • You are too involved. Usted está envuelto demasiado.
  • I just don't want to get you involved. Simplemente no quiero que se vea envuelto en esto.
- Click here to view more examples -
6

metido

VERB
Synonyms: got, gotten, stuck, tucked
  • I got myself involved in something. Estoy metido en algo.
  • It says he's involved in everything you do. Aquí dice que está metido en todo lo que haces.
  • I should never have involved him. No debería haberlo metido nunca en esto.
  • You have no idea what you're involved in. No tienes ni idea en lo que estás metido.
  • I cannot be involved in this anymore. No puedo estar metido en eso.
  • Who knows who's involved in this? A saber quién anda metido.
- Click here to view more examples -
7

comprometidos

VERB
  • ... is usually worse if the heart or lungs are involved. ... suelen empeorar si el corazón o los pulmones están comprometidos.
  • ... means there are several nerves involved. ... significa que hay varios nervios comprometidos.
  • ... outlook may be more serious if the eyes were involved. ... pronóstico puede ser más serio si los ojos estuvieron comprometidos.
  • ... but we're both very involved with other people. ... , pero los dos estamos comprometidos.
  • ... even if other organs are involved. ... incluso si hay otros órganos comprometidos.
  • ... that regulate internal body functions) may be involved. ... que regulan las funciones corporales internas) pueden estar comprometidos.
- Click here to view more examples -
8

dedican

VERB
  • place where many people are involved in witchcraft lugar donde las muchas personas se dedican a la brujería
  • Many companies are already involved in offering improved weather insurance ... Muchas compañías se dedican ya a ofrecer seguros del tiempo atmosférico ...
  • ... to different institutions that are involved in data collection. ... a las diversas instituciones que se dedican a su recopilación.
  • ... government has admitted are involved in money laundering activities? ... mismo ha reconocido que se dedican al blanqueo de dinero?
  • ... greatest concern to people involved in marketing activities, it ... ... mayor importancia para personas que se dedican al mercadeo, es ...
- Click here to view more examples -
9

incluyó

VERB
Synonyms: included
  • ... which one arm of the study involved shunts. ... que un brazo del estudio incluyó derivaciones.

More meaning of Involved

engaged

I)

comprometidos

VERB
  • At one time, we were engaged to be married. En una época, estuvimos comprometidos para casarnos.
  • You are engaged now. Ustedes están comprometidos ahora.
  • We are really engaged. Estamos comprometidos de verdad.
  • But once we got engaged everything changed. Pero una vez comprometidos, todo cambió.
  • I take it they're not engaged in your reality? Supongo que en su realidad no están comprometidos.
  • We were engaged to be married. Estábamos comprometidos para casarnos.
- Click here to view more examples -
II)

contratado

VERB
  • I have a closed carriage engaged. He contratado un coche cerrado.
  • She was never engaged to me. Ella nunca fue contratado para mí.
  • Someone engaged me as a surveyor. Me han contratado como agrimensor.
  • It fell out that he was thus engaged in a Cayó que fue contratado por lo tanto en un
  • which the captain had just been engaged. que el capitán acababa de ser contratado.
  • She had engaged a sitting-room, and our Ella había contratado a una sala de estar, y nuestra
- Click here to view more examples -
III)

enganchado

VERB
  • ... then how did you get engaged? ... entonces cómo usted consiguió enganchado?
IV)

dedica

VERB
Synonyms: dedicated, devoted
  • ... specific to the individual engaged in society level. ... específica para el individuo dedica a nivel de la sociedad.
  • the type of people that are engaged in trade, el tipo de persona que se dedica al comercio,
  • the type of people that are engaged in trade, el tipo de persona que se dedica al comercio,
  • force personnel engaged in high altitude personal de las fuerzas dedica a gran altitud
  • ... , to whom she is engaged. ... , a quien se dedica.
  • fully engaged or has to pay the value, of ... se dedica completamente pero tiene que pagar el valor de ...
- Click here to view more examples -
V)

participan

VERB
  • them engaged in no toil. ellos participan en ningún trabajo.
  • engaged in those ice-exercises. participan en los ejercicios de hielo.
  • and would show the prisoner already engaged y que muestran al prisionero que ya participan
  • we should also engaged in public information debemos también participan en la información pública
  • engaged in the repair of his support. participan en la reparación de su soporte.
  • Thus engaged, with her right elbow Así, participan, con su codo derecho
- Click here to view more examples -
VI)

involucrados

VERB
Synonyms: involved
  • Farmers engaged in livestock production for ... Los granjeros involucrados en la producción ganadera para ...
  • Farmers engaged in livestock production for the market ... Los agricultores involucrados en la producción de ganado para el mercado ...
  • All prominent doctors apparently engaged in a highly classified project. Todos médicos eminentes, involucrados en un proyecto totalmente secreto.
  • ... of interest,' scientists engaged in such research show ... ... de intereses'', los científicos involucrados en tal investigación muestran ...
  • ... the example himself, the scout engaged in the scrutiny with ... ... el mismo ejemplo, el explorador involucrados en el escrutinio con ...
  • We'd been engaged in a way almost all our ... Habíamos estado involucrados de una manera casi toda la ...
- Click here to view more examples -
VII)

ocupado

VERB
Synonyms: busy, occupied
  • I was afraid you were engaged. Creía que estaba ocupado.
  • I think he is otherwise engaged. Creo que está ocupado.
  • I have been much engaged elsewhere. Estuve muy ocupado con otros asuntos.
  • He has engaged in a campaign of ... Ha estado ocupado en una campaña de ...
  • ... attention that you have been engaged in an independent project. ... oídos que has estado ocupado en un proyecto independiente.
  • He's engaged in other duties. Ocupado en otras tareas.
- Click here to view more examples -
VIII)

activado

VERB
  • Automatic repair systems engaged. Sistema de auto reparación activado.
  • At need a third assistant could be engaged. En caso de necesidad un asistente puede ser activado.
  • The computer's engaged the magnetic seal. La computadora ha activado el sello magnético.
  • Here it is with the electrochromatic cloaking device engaged. Aquí esta con el sistema de camuflaje electro cromático activado.
  • Primary trigger switch override engaged. Anulador de interruptor principal activado.
  • The plasma-venting system has engaged. El sistema de expulsión de plasma se ha activado.
- Click here to view more examples -
IX)

novios

VERB
  • Not engaged, and been away for an hour. No son novios, pero llevan juntos una hora.
  • Then we can consider ourselves engaged. Entonces, nos podemos considerar novios.
  • We were engaged for almost two years. Fuimos novios durante dos años.
  • ... seen you since we got engaged. ... visto desde que nos hicimos novios.
  • I think we're engaged. Creo que ya somos novios.
  • Cherry and me, we're engaged. Cherry y yo, somos novios.
- Click here to view more examples -

implicated

I)

implicado

VERB
Synonyms: involved
  • I cannot be implicated here. No puedo ser implicado en esto.
  • There were rumours of who would be implicated. Habia rumores sobre quién fue el implicado.
  • A group that you support was recently implicated. Un grupo al que usted apoya está implicado.
  • You are already implicated enough. Ya te has implicado bastante.
  • Ensuring you can't be implicated is all part of the service ... Asegurarnos de que no seas implicado es parte del servicio ...
- Click here to view more examples -

participate

I)

participar

VERB
  • Would participate in the ferry before the invasion. Iba a participar en el trasbordador antes de la invasión.
  • She wants to be here, to participate. Ella quiere estar aquí para participar.
  • President is not going to participate in that. El presidente no va a participar en eso.
  • Began to participate in the globalization of the world. Empezaba a participar en la globalización del mundo.
  • This is the time to step up and participate. Éste es el momento de dar el paso y participar.
  • Only the finest gladiators will be invited to participate. Sólo los mejores gladiadores serán invitados a participar.
- Click here to view more examples -

intervene

I)

intervenir

VERB
Synonyms: intervention
  • My orders are not to intervene. Tengo órdenes de no intervenir.
  • I was able to intervene. Tuve la oportunidad de intervenir.
  • But they could not intervene. Pero ellos no pudieron intervenir.
  • You cannot intervene in any way. No puedes intervenir de ninguna manera.
  • The accused is not allowed to intervene. El acusado no está autorizado a intervenir.
- Click here to view more examples -
II)

intervenirle

VERB

intervenes

I)

interviene

NOUN
Synonyms: intervene, mediates
  • This programme intervenes only in emergency situations. Este programa interviene únicamente en situaciones de urgencia.
  • Political power intervenes inevitably in making the ... El poder político interviene inevitablemente en la creación de los ...
  • ... degree by which the state intervenes in enterprise. ... grado en el cual el estado interviene en el mercado.
  • ... other hand the former model of the one who intervenes daily ... otro lado respecto al antiguo modelo de aquel que interviene diariamente
  • The Angel intervenes in time. El Ángel interviene a tiempo.
- Click here to view more examples -

wrapped

I)

envuelto

VERB
  • She carried an infant, wrapped in a shawl. Llevaba un niño, envuelto en su chal.
  • Wrapped in a bow. Envuelto con un lazo.
  • And get me anything wrapped in bacon. Y tráeme algo envuelto en bacon.
  • Wrapped in silver, encased in concrete. Envuelto en plata, enterrado en hormigón.
  • Sent it to him, wrapped in blue paper. Y se lo envié envuelto en papel azul.
  • A riddle wrapped in plastic. Un acertijo envuelto en plástico.
- Click here to view more examples -
II)

envolverse

VERB
III)

enrollado

VERB
  • I think the cord is wrapped around the neck. El cordón umbilical está enrollado al cuello.
  • I think the cord is wrapped around the neck. El cordón está enrollado alrededor del cuello.
IV)

forrado

VERB
Synonyms: lined, sheathed, siding
  • ... to a long, rusty, wire-wrapped, ... a un largo, oxidado, alambre forrado,

enveloped

I)

envuelto

VERB
  • He was enveloped in a mantle to his very nose. Estaba envuelto en un manto de sus narices.
  • Imagine that your heart is enveloped in light. Imagina a tu corazón envuelto en luz.
  • I was enveloped in deep silence. Yo estaba envuelto en un profundo silencio.
  • something great enveloped her. algo envuelto gran ella.
  • strewn over with corpses and enveloped in flames. sembrado de cadáveres y más envuelto en llamas.
- Click here to view more examples -

shrouded

I)

envuelto

VERB
  • A faceless figure, shrouded in skulls, reeking ... Una figura sin rostro, envuelto en calaveras, apestando ...
  • The remainder of her body is shrouded in darkness, El resto de su cuerpo queda envuelto en la oscuridad.
  • and a future in shrouded in uncertainty y en un futuro envuelto en la incertidumbre
  • ... of nesting dolls is shrouded in mystery. ... de las muñecas de encastre está envuelto en un misterio.
  • shoulders shrouded in a ragged shawl, approached ... hombros envuelto en un chal irregular, se acercó ...
- Click here to view more examples -
II)

rodeada

VERB
  • For now, it remains shrouded in cold. Por ahora, permanece rodeada de frío.

embroiled

I)

embrolló

VERB
II)

envuelto

VERB
  • mystical movers becoming embroiled locate motores místicas convertirse envuelto localizar
III)

enredada

VERB

engulfed

I)

engullido

VERB
  • It was engulfed some time ago. Fue engullido hace algún tiempo.
  • Private listening has engulfed us. Escuchar en privado nos ha engullido,
  • ... Bolt Machine and its absolutely engulfed the hook bait ... Bolt Machine y el cebo fue totalmente engullido.
- Click here to view more examples -
II)

envuelto

VERB
  • I just walked down a hallway engulfed in flames. Acabo de atravesar un pasillo envuelto en llamas.
  • They have so engulfed your life that you ... Han envuelto tu vida de tal manera que ya ...
  • engulfed green guilt they are there culpa envuelto verde están ahí
  • then recognised him as engulfed in the establishment of ... entonces lo reconoció como envuelto en el establecimiento de ...
  • Flooded out and engulfed the immense globe of humanity's hope ... Inundado y envuelto el mundo inmenso de esperanza de la humanidad ...
- Click here to view more examples -
III)

sumida

VERB
IV)

devorado

VERB
Synonyms: devoured, eaten
V)

sumergido

VERB
  • I am now engulfed in the corona. Estoy sumergido en la corona.
  • craft than engulfed seven minute will be bankrupt and well macaroni ... oficio de siete minutos sumergido será macarrones en bancarrota y bien ...
VI)

inmersos

VERB
Synonyms: immersed
  • ... we should be obsessed, we should be engulfed, ... deberíamos estar obsesionados, deberíamos estar inmersos,

swathed

I)

envuelto

VERB
  • He is all swathed in furs. Él es todo envuelto en pieles.
  • Totally swathed in bandages, he ... Completamente envuelto en vendas, se ...
  • The desiccated loaf remained swathed up in the scullery. El pan desecado permaneció envuelto en la cocina.
  • swathed up, and to have a bustle of envuelto, y de tener un movimiento de
  • which had been swathed since morning in a thousand ... que había sido envuelto desde esta mañana en mil ...
- Click here to view more examples -

sleeved

I)

manga

ADJ
Synonyms: sleeve, hose
  • This housing is sleeved with either aluminum or ... Esta vivienda es manga con aluminio o de ...
  • Our sleeved carbon fiber shafts weigh 2-3 times ... Nuestros ejes de manga de fibra de carbono pesa 3.2 veces ...
  • ... you before i made a deal mister gilder sleeved ... usted antes de que yo hizo un trato señor dorador manga
- Click here to view more examples -
II)

got

I)

tiene

VERB
Synonyms: has, have, is, 's, must, having
  • Still got that smell. Aún tiene ese olor.
  • Every family's got its problems. Toda familia tiene sus problemas.
  • You wanted a game, you got one. Quería un partido, ya lo tiene.
  • But you got a present already. Pero ya tiene un regalo.
  • She got a demon in her. Tiene un demonio dentro.
  • He got a mark on its forehead. Tiene una mancha en la frente.
- Click here to view more examples -
II)

consiguió

VERB
Synonyms: managed, succeeded
  • Look what that got her. Y miren lo que consiguió.
  • He got us our tickets. Él consiguió nuestras entradas.
  • She got her own room. Consiguió su propio cuarto.
  • I thought you got it. Pensé que lo consiguió.
  • I want to know where you got it. Quiero saber dónde la consiguió.
  • This thing's got a mind of its own. Esta cosa se consiguió una mente de su propio.
- Click here to view more examples -
III)

dieron

VERB
Synonyms: gave, given
  • Got me in the eyes. Me dieron en el ojo.
  • They got his femoral artery. Le dieron en la femoral.
  • I just got this bucket five days ago. Me dieron este vehículo hace cinco días, tío.
  • Got a suspended sentence. Me dieron una condena condicional.
  • He got kicked in the chest. Le dieron una patada en el pecho.
  • You got the job there. Te dieron el empleo.
- Click here to view more examples -
IV)

llegó

VERB
Synonyms: came, arrived, reached, became
  • Everything got here safely. Todo llegó a salvo.
  • Seems like someone got there before me. Parece que alguien llegó allí antes que yo.
  • Nobody knows how it got there. Nadie supo cómo llegó ahí.
  • We got another body. Nos llegó otro cuerpo.
  • It just got to a point where. Llegó a un punto en que.
  • My train got in an hour ago. Mi tren llegó hace una hora.
- Click here to view more examples -
V)

obtuvo

VERB
  • Now we know what he got for the radio. Ya sabemos lo que obtuvo por la radio.
  • Tell him he's got what he wanted. Dígale que obtuvo lo que quería.
  • Got a verdict and passed sentence. Obtuvo un veredicto, dictó sentencia.
  • And he got the job. Y él obtuvo el trabajo.
  • No idea where she got it. Ni idea de dónde la obtuvo.
  • People still studied alchemy when he got his doctorate. La gente aún estudiaba alquimia cuando él obtuvo su doctorado.
- Click here to view more examples -
VI)

recibió

VERB
Synonyms: received
  • She got a call, so she can go there. Recibió una llamada, para que fuera.
  • She says she never got it. Dice que nunca la recibió.
  • Mother got a letter. Mamá recibió una carta.
  • He deserved what he got. El recibió su merecido.
  • He got a call and was different. Recibió una llamada y cambió.
  • He said he never got his boxes. No recibió sus cajas.
- Click here to view more examples -
VII)

puso

VERB
Synonyms: put, laid, placed, stood
  • He got the hotel with the insurance money. Puso el hotel con el dinero del seguro.
  • Two weeks ago, though, it got interesting. Dos semanas atrás, se puso interesante.
  • He got in your way. El se puso en tú camino.
  • This one got under my skin. Esto me puso realmente nerviosa.
  • Maybe somebody got to my wine at the restaurant. Quizás alguien puso algo en mi vino en el restaurante.
  • Something got him rattled. Algo lo puso nervioso.
- Click here to view more examples -
VIII)

hay

VERB
Synonyms: there, 's, have, no, must, need
  • I think it's got rats. Creo que hay ratas.
  • I got a full shipment in there. Hay un cargamento completo ahí.
  • The film is what we've got. Lo que vio la cámara es lo que hay.
  • Come on, we've got to stay together. Venga, hay que decirlo juntas.
  • I got something to tell you about in private. Hay algo que necesito decirle en privado.
  • Got to have passions. Hay que tener pasiones.
- Click here to view more examples -
IX)

hizo

VERB
Synonyms: made, did, became, done, took
  • A sedative finally got her to sleep. Finalmente, un sedante la hizo dormir.
  • She never got it working exactly, but something happened. Nunca lo hizo funcionar, pero algo pasó.
  • So that got me thinking a lot. Eso me hizo pensar mucho.
  • That really got her off. Eso realmente la hizo enojar.
  • Champagne got me sick. El champagne me hizo sentir mal.
  • She got them in through the cooling tunnels. Los hizo pasar por los túneles de refrigeración.
- Click here to view more examples -

gotten

I)

conseguido

VERB
  • If so, they could've gotten her earlier. Si es asi, podrían haberla conseguido antes.
  • You could have gotten some too. Usted podría haber conseguido algunos también.
  • You must have gotten yourself a new hobby. Debes haberte conseguido un nuevo pasatiempo.
  • He must have gotten something. Debe de haber conseguido algo.
  • I has gotten your news. Yo he conseguido sus noticias.
  • I could've gotten it for a million even. Lo habría conseguido por un millón.
- Click here to view more examples -
II)

llegado

VERB
Synonyms: come, arrived, reached, gone
  • At times, you may have gotten downright discouraged. A veces, es posible que haya llegado francamente desanimado.
  • These guys can't have gotten very far. Estos tipos no pueden haber llegado lejos.
  • But now that we've gotten this far. Pero ya que hemos llegado tan lejos.
  • Anyone could have gotten in here. Cualquier podría haber llegado hasta aquí.
  • Maybe he hasn't gotten here yet. Quizás no ha llegado todavía.
  • And that's gotten me this far. Y eso me ha llegado hasta aquí.
- Click here to view more examples -
III)

metido

VERB
Synonyms: got, stuck, tucked
  • You have no idea what you've gotten yourself into. No tienes idea de en lo que te has metido.
  • Without me you could have gotten into a big. Sin mí te hubieras metido en un gran.
  • So carbon has gotten oxidized in this process. Por lo tanto carbono ha metido oxidado en este proceso.
  • So carbon has gotten oxidized in this process. Por lo tanto carbono ha metido oxidado en este proceso.
  • Look where it's gotten you. Mira dónde estás metido.
  • I hope he hasn't gotten himself into any trouble. Espero que no se haya metido en problemas .
- Click here to view more examples -
IV)

recibido

VERB
  • They must not have gotten their orders yet. No deben haber recibido las órdenes todavía.
  • You just haven't gotten the message yet. Solo que tú no has recibido aún el mensaje.
  • You should've gotten treated properly and rest. Deberías haber recibido tratamiento adecuado y descansar.
  • I think we've gotten more attention than we ever were ... Creo que hemos recibido más atención de la que jamás habíamos ...
  • ... part of the money he had gotten for his farm. ... una parte del dinero que había recibido de su granja.
  • ... those kids wouldn't have gotten their presents. ... esos niños no habrían recibido sus regalos.
- Click here to view more examples -
V)

vuelto

VERB
  • I should have gotten back to you right away. Debería haber vuelto con vos de inmediato.
  • It has gotten really thin lately. Se te han vuelto muy escasos últimamente.
  • Things have gotten kind of funny around here. Las cosas se han vuelto extrañas por aquí.
  • Says he thinks he's gotten kinda strange. Dice que se ha vuelto muy raro.
  • In fact, it's gotten even more complex. De hecho se ha vuelto mucho más complejo.
  • This has gotten bigger than you just ... Esto se ha vuelto más grande de lo que puedes ...
- Click here to view more examples -
VI)

obtenido

VERB
  • You must have gotten one new phrase out of him. Debieron haber obtenido alguna frase nueva de él.
  • You should have gotten a search warrant. Debió haber obtenido una orden.
  • He could have gotten a scholarship to any school he ... Pudo haber obtenido una beca para cualquiera universidad que ...
  • They could have gotten our names from the ... Ellos pueden haber obtenido nuestros nombres de la ...
  • I had gotten a scholarship, but it didn't ... Había obtenido una beca, pero no ...
  • Otherwise, you would have gotten the movie you wanted. De otra forma, habrías obtenido la película que querías.
- Click here to view more examples -

stuck

I)

atascado

ADJ
  • That one was really stuck in there. Estabas realmente un poco atascado ahí.
  • The zipper is stuck. El cierre está atascado.
  • The axle is stuck. El eje está atascado.
  • Must be a branch or something stuck under the wheel. Debe haber una rama o algo atascado bajo el neumático.
  • Number one is a stuck fridge fan. El número uno es un ventilador refrigerador atascado.
  • My father stuck to the old ways. Mi padre atascado en viejas costumbres.
- Click here to view more examples -
II)

pegado

VERB
  • So some rice remains stuck to the sides. Se queda pegado algo de arroz.
  • Actually got a condom stuck on my finger. Ahora tengo un condón pegado en mi dedo.
  • It was stuck to the bottom of the box. Estaba pegado en el fondo del contenedor.
  • Look here, diamond is stuck to the rock. El diamante está pegado a la roca.
  • My hairs must have gotten stuck in it then. Mi cabello debió haberse pegado.
  • The one that you got your arm hairs stuck in. En la que quedó tu cabello pegado.
- Click here to view more examples -
III)

atrapado

VERB
  • Stuck in a women's prison. Atrapado en una carcel de mujeres.
  • Knowing you're stuck with him. Sabiendo que estas atrapado con él.
  • A man is stuck in an elevator. Un hombre está atrapado en un ascensor.
  • Not to end up stuck here. No para terminar aquí atrapado.
  • So he was stuck. Así que estaba atrapado.
  • He was stuck in the storm and he got sick. Se quedó atrapado y enfermó.
- Click here to view more examples -
IV)

atascada

VERB
Synonyms: jammed, clogged
  • I do not understand what stuck. No entiendo porqué está atascada.
  • The bullet must be really stuck. La bala debe estar realmente atascada.
  • She could be stuck inside the tube. Puede que esté atascada dentro del tubo.
  • It was a stuck valve. Fue una valvula atascada.
  • The door is stuck. La puerta está atascada.
  • The other wheel is also stuck. La otra rueda está también atascada.
- Click here to view more examples -
V)

atorado

VERB
Synonyms: jammed
  • Chance is stuck on that mountain with those psychopaths. Chance está atorado en la montaña con esos psicópatas.
  • I was upside down, stuck. Estaba boca abajo, atorado.
  • So you're stuck on roulette. Así que estás atorado en la ruleta.
  • I mean, sometimes you just get stuck. Es decir, a veces sólo quedas atorado.
  • The pipe is stuck. El tubo está atorado.
  • Must be a branch or something stuck under the wheel. Debe haber una rama o algo atorado bajo la rueda.
- Click here to view more examples -
VI)

estancado

VERB
  • I feel stuck at home. Estoy como estancado en casa.
  • I guess you're stuck with me. Supongo que estás estancado conmigo.
  • I got stuck in traffic. Estaba estancado con el trafico.
  • Basically he's just stuck in the day before ... Basicamente él se quedó estancado en el día anterior ...
  • There's a strange thing stuck here. Hay algo estancado allá abajo.
  • I've been stuck for weeks on the new piece. Llevo semanas estancado con la obra nueva.
- Click here to view more examples -
VII)

atorada

ADJ
Synonyms: jammed
  • When it does, it gets stuck. Cuando la meto, se queda atorada.
  • Probably stuck in traffic. Ella probablemente esté atorada en el tráfico.
  • My shoelace is stuck. Mi cinta está atorada.
  • Must be stuck on a log. Debe estar atorada en un tronco.
  • His mind was stuck in the last thought he had before ... Su mente estaba atorada en el ultimo pensamiento que tuvo antes ...
  • My leg's stuck. Mi pierna está atorada.
- Click here to view more examples -
VIII)

clavado

VERB
Synonyms: nailed, riveted, pinned
  • He left a large delusion stuck in our porch. Pues ha dejado un gran delirio clavado en el porche.
  • She stuck me in the eyes. Me los ha clavado en los ojos.
  • He said he was literally stuck to the door. Dijo que literalmente estaba clavado en la puerta.
  • And once he sets his mind, it's stuck. Y una vez que fija su mente, está clavado.
  • You might as well have stuck that knife into his ... Los que deberían tener clavado el cuchillo en la ...
  • ... still not listening if you're stuck between a pusher and ... ... no escucha aunque estés clavado entre un traficante y ...
- Click here to view more examples -
IX)

metido

VERB
Synonyms: got, gotten, tucked
  • I would never have stuck that inside of me. Yo jamás me habría metido eso.
  • All my money is stuck in here. Todo mi dinero está metido aquí.
  • They really stuck it to you, kid. Te la han metido bien, chaval.
  • You get stuck inside of what you're searching for. Tienes metido dentro tuyo lo que estás buscando.
  • But he's stuck in a dungeon somewhere. Pero está metido en una mazmorra en alguna parte.
  • He must have stuck it in his ear when he was ... Se lo habrá metido en la oreja cuando era ...
- Click here to view more examples -
X)

encerrado

VERB
  • At least you won't be stuck in an attic. No estará encerrado en un ático durante dos meses.
  • ... field chasing ufos than stuck in a lab. ... campo persiguiendo extraterrestres que encerrado en el laboratorio.
  • ... stay out in the storm than be stuck back there. ... estar fuera aunque haya tormenta a estar allí encerrado.
  • You'll be stuck there all night. Te quedarás encerrado ahí toda la noche, viejo.
  • I've just been stuck in here too long. Llevo encerrado demasiado tiempo.
  • I was stuck on a train and ... estaba encerrado en el tren y ...
- Click here to view more examples -

tucked

I)

remetidos

VERB
II)

escondido

VERB
  • After you're all tucked in. Después está todo escondido pulg .
  • He was tucked in behind me. Estaba escondido detrás de mí.
  • ... with a short poem tucked inside. ... con un breve poema escondido dentro.
  • tucked under his bonds to keep away the wolves. escondido bajo sus ataduras para mantener alejados a los lobos.
  • well tucked around us, leaning against the bien escondido que nos rodea, apoyado en la
- Click here to view more examples -
III)

metido

VERB
Synonyms: got, gotten, stuck
  • Bottom fold tucked in last. Pliegue de abajo metido el último.
  • Something tucked above the door. Algo metido sobre la puerta.
  • ... we found a kilo tucked above his ceiling. ... encontramos un kilo de droga metido sobre el techo.
  • ... and when she could affix no more he himself tucked a ... y cuando pudo colocar no más metido él mismo un
- Click here to view more examples -
IV)

fajadas

VERB
V)

meterse

VERB
Synonyms: get, mess, meddle, crawl
VI)

acostar

VERB
Synonyms: bed, lie down
VII)

guardó

VERB
Synonyms: kept, guarded, stowed
  • He tucked them under the bench. Él los guardó en el banco.
  • tucked it in to show the ... lo guardó en para mostrar el ...
  • She tucked it into a bag, ... Ella lo guardó en una bolsa, ...
- Click here to view more examples -

committed

I)

comprometido

VERB
  • We have a committed and ingenious team. Tenemos un equipo ingenioso y comprometido.
  • Committed yourself to nothing. Y no te has comprometido a nada.
  • I thought you were committed to saving lives. Pensé que estabas comprometido en salvar vidas.
  • One needs to be committed absolutely. Hay que estar absolutamente comprometido.
  • I remain committed to the friendship. Sigo comprometido con nuestra amistad.
  • Then we'll have him committed. Entonces ya estará comprometido.
- Click here to view more examples -
II)

cometido

VERB
Synonyms: perpetrated
  • This man has committed treason. Este hombre ha cometido traición.
  • What sins we have committed here. Qué pecados hemos cometido aquí.
  • Then we've committed a sin. Entonces hemos cometido un pecado.
  • You have committed an unfriendly act. Han cometido un acto poco amistoso.
  • And one we've committed before, to boot. Y encima ya lo hemos cometido antes.
  • I have committed no homicide. Yo no he cometido ningún homicidio.
- Click here to view more examples -
III)

confiado

VERB
  • We've committed the answers to memory. Hemos confiado las respuestas a la memoria.
  • This sin has never been committed in 7 generations. Este pecado nunca no ha estado confiado en 7 generaciones.
  • ... have convinced me that you are committed to the highest ideal ... ... me han convencido que usted está confiado al ideal más alto ...
- Click here to view more examples -
IV)

ha comprometido

VERB
  • But the folly is committed on both sides. Pero la locura se ha comprometido a ambos lados.
  • ... for opacity, it has committed itself to promoting transparency. ... de opacidad, se ha comprometido a actuar con transparencia.
  • You've committed me to holding elections within a year. Me ha comprometido a tener elecciones antes de un año.
  • command of the whole is committed." el mando de la totalidad se ha comprometido ".
  • How many a man has committed himself on a short acquaintance ... Cuántos hombres se ha comprometido en un conocido corta ...
  • He's not yet committed. Aún no se ha comprometido.
- Click here to view more examples -
V)

se comprometió

VERB
  • He only committed to the first two. Se comprometió sólo a las primeras dos.
  • The network promptly committed to 15 shows with ... La cadena rápidamente se comprometió a 15 programas con ...
  • He committed over a hundred grand ... Se comprometió en donar más de cien mil dólares ...
  • He committed to rebuilding the chapel three years ago, after ... Se comprometió a reconstruir la capilla hace 3 años, después ...
  • ... for that horizontal directive that you committed yourself to. ... de aquella directiva horizontal con la que usted se comprometió.
  • ... and position, before she committed herself. ... y posición, antes de que ella se comprometió.
- Click here to view more examples -
VI)

dedicado

VERB
Synonyms: dedicated, devoted, spent
  • You committed your whole life to gymnastics. Tu has dedicado toda tu vida ala gimnasia.
  • ... and totally responsible and committed. ... y completamente responsable y dedicado.
  • ... ever seen anyone so committed to getting one of ... ... visto a nadie tan dedicado a obtener una de ...
  • He was resigned, committed. Estaba resignado, dedicado.
  • This will require a more committed approach than that pursued under ... Ello requerirá de un enfoque más dedicado que el adoptado en ...
  • ... the time, one is committed to one's job, ... el tiempo, está dedicado a trabajar,
- Click here to view more examples -
VII)

apuesta

VERB

compromised

I)

comprometido

VERB
  • It would have compromised the case. Habrían comprometido el caso.
  • You compromised the investigation. Has comprometido la investigación.
  • We know the government's been compromised. Sabemos que han comprometido al gobierno.
  • One of our members has been compromised. Uno de nuestros miembros ha sido comprometido.
  • We must assume everything's been compromised. Debemos asumir que todo ha sido comprometido.
- Click here to view more examples -
II)

ve comprometida

VERB
  • When your cover's compromised, often, the ... Cuando tu cobertura se ve comprometida, a menudo, la ...
  • ... to practice law has been compromised. ... para ejercer derecho se ve comprometida.
  • ... member's account gets compromised, the ability to instantly change ... ... de esas cuentas se ve comprometida la posibilidad para cambiar instantáneamente ...
  • he compromised himself by no admission that his ... él mismo no se ve comprometida por la admisión de que su ...
  • not be compromised, in a way that the provisions that ... no se ve comprometida, de una manera que las disposiciones que ...
- Click here to view more examples -
III)

transigido

VERB
  • I have never compromised on this principle and ... Jamás he transigido en este principio y ...
IV)

entredicho

VERB
Synonyms: question
  • ... and have not been compromised; ... y no están en entredicho;
  • Your credibility was compromised the second you failed to report ... ¡Su credibilidad quedó en entredicho en cuanto no informó ...
  • ... an enhanced electronic signature has been compromised and ensure the operation ... ... una firma electrónica refrendada está en entredicho y asegurar el funcionamiento ...
- Click here to view more examples -
V)

comprometerse

VERB
  • This right to self-defence cannot be compromised. Este derecho a la legítima defensa no puede comprometerse.
  • She's compromised herself, and you. Al comprometerse, y a tí.
  • ... of speech should not be compromised, even in cases ... ... de expresión no debe comprometerse, ni siquiera en casos ...
- Click here to view more examples -

dedicated

I)

dedicado

VERB
Synonyms: devoted, spent
  • Who have dedicated their lives to educating these kids. Que han dedicado sus vidas a educar a estos chicos.
  • I dedicated this work to you, my lord. Le he dedicado este trabajo, mi señor.
  • This room is dedicated to me. Este cuarto está dedicado a mí.
  • I dedicated my book to him. Le he dedicado mi libro.
  • Not it was very dedicated neither anything of that. No era muy dedicado ni nada de eso.
  • Many a sketch is dedicated to you. Más de un dibujo está dedicado a usted.
- Click here to view more examples -
II)

consagrado

VERB
  • ... the fact that the museum is dedicated to water. ... indicar que este museo está consagrado al agua.
  • ... be surprised to see that his heart is dedicated to you ... con asombro que te ha consagrado su corazón
  • ... that the magazine had dedicated one of its summer issues to ... ... que esa revista había consagrado un número de verano para ...
  • This is the reason why I dedicated my life Es por esto que he consagrado mi vida
  • This is the reason why I dedicated my life Es por esto que he consagrado mi vida
- Click here to view more examples -
III)

especializado

ADJ
  • or a dedicated doctor, o un médico especializado,
  • or a dedicated doctor, o un médico especializado,
IV)

destinado

VERB
  • If somebody this dedicated for you, it will be this ... Si alguien esta destinado para ti, asi sera ...
  • Ok right here this is your face detection dedicated button, Aquí está el botón destinado a la detección de cara,
  • are dedicated to creating these places. está destinado a crear estos lugares.
  • ... to be as it was dedicated to be. ... que ser como estaba destinado a ser.
  • ... offers an entire search mode dedicated ... ofrece un modo de búsqueda específico destinado
  • ... time of responsible work dedicated to the collective running of society ... ... tiempo de trabajo responsable destinado al funcionamiento colectivo de la sociedad ...
- Click here to view more examples -

devote

I)

dedicar

VERB
Synonyms: dedicate, spend
  • To devote my entire efforts to you. Dedicar todos mis esfuerzos a ti.
  • Devote the utmost attention to ... Dedicar la máxima atención a ...
  • Then must devote the rest of your life to ... Entonces deber dedicar el resto de tu vida a la ...
  • I intended to devote my work to the study ... Intenté dedicar mi trabajo al estudio ...
  • Enough to devote my life and my ... Lo suficiente como para dedicar mi vida y mi ...
- Click here to view more examples -
II)

dedicarse

VERB
  • ... the movies and decided to devote herself entirely to tango. ... el cine y decide dedicarse enteramente al tango.
  • ... giving them more time to devote to the design and ... ... lo que les permitiría dedicarse al diseño y la ...
  • Now the bankers can only devote ahora los banqueros sólo pueden dedicarse
  • ... the whole world seemed to devote itself to being perfect and ... , el mundo entero parecía dedicarse a ser perfecto y
  • comes from the desire to devote and sacrifice oneself viene del deseo de dedicarse y sacrificarse
- Click here to view more examples -
III)

consagrar

VERB
  • ... and the delegates may also devote their time to other ... ... y los delegados puedan consagrar su tiempo a otras ...
IV)

destinar

VERB
  • ... an unlimited amount of attention to devote to other things. ... una cantidad ilimitada de atención para destinar a otras cosas.
  • ... collective management organisations must devote 20% of their ... ... entidades de gestión colectiva deben destinar el 20% de su ...
  • ... an insurmountable problem to devote part of that surplus ... ... suponer ningún problema insalvable destinar parte de ese excedente ...
- Click here to view more examples -

included

I)

incluido

VERB
  • Hotel accommodation is not included in the registration fee. El alojamiento no está incluido en la tarifa de inscripción.
  • My money was included. Mi dinero estaba incluido.
  • This is included with pipe safe. Esto está incluido en safe.
  • All included in the price. Todo incluido en el precio.
  • I hope they included some cleaner in the kitchen. Espero que hayan incluido algún limpiador con la cocina.
  • Included therein is our fundamental right to privacy. Incluido nuestro derecho fundamental a la privacidad.
- Click here to view more examples -
II)

comprendidos

VERB
Synonyms: encompassed
  • ... accessories which are not included in the standard machine equipment. ... accesorios que no estén comprendidos en la versión estándar.
  • ... may or may not be included in this calculation. ... pueden o no estar comprendidos en este cálculo.
  • ... persons or cargo not included within the definition in ... ... personas o cargamento no comprendidos en la definición contenida en el ...
  • ... air transport could be included in the Schedules of Commitments. ... transporte aéreo podrían quedar comprendidos en las listas de compromisos.
  • ... of marginal 2101 are not included in this definition.' ... del marginal 2101 no están comprendidos en esta denominación.»
  • ... percentages of the various feed grains included in these quantities, ... porcentajes de los distintos cereales-pienso comprendidos en tales cantidades;
- Click here to view more examples -
III)

incluirse

VERB
  • The production of seed should also be included. La producción de semillas también debería incluirse.
  • The question of privacy rights should be included. Debería incluirse la cuestión del derecho a la intimidad.
  • This proposal could be included within collective agreements, concluded within ... Esta propuesta podría incluirse en los convenios colectivos concertados dentro de ...
  • These options should be included in the discussion on ... Esas opciones deberían incluirse en el debate sobre ...
  • All explanatory text should be included in the preamble, ... Todo texto explicativo debe incluirse en el preámbulo, ...
  • ... what other elements should be included at an international level. ... qué otros elementos deberían incluirse a escala internacional.
- Click here to view more examples -
IV)

figuran

VERB
  • Two examples are included here to illustrate the ... En el presente estudio figuran dos ejemplos que ilustran los ...
  • ... many of the recordings included. ... muchas de las grabaciones que figuran.
  • Two other people included in the list of senior ... Otras dos personas que figuran en la lista de oficiales superiores ...
  • ... or their compounds not included in the current list; ... o sus compuestos que no figuran en la lista actual;
  • ... at the national level included: ... en el plano nacional figuran:
  • ... in these priority areas have included: ... en esas esferas prioritarias figuran:
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.