Compliments

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Compliments in Spanish :

compliments

1

cumplidos

NOUN
  • Your compliments must have turned her head. Sus cumplidos le deben haber afectado la cabeza.
  • Compliments always take you by surprise, and me never. Cumplidos siempre te tome por sorpresa, y nunca me.
  • I got a lot of compliments on it. Tengo muchos cumplidos de él.
  • I mean, they literally give me compliments. No, literalmente me hacen cumplidos.
  • Because compliments in your family are usually for someone else. Los cumplidos en tu familia suelen ser para alguien más.
- Click here to view more examples -
2

elogios

NOUN
  • Professional compliments are always pleasing. Siempre agradan los elogios profesionales.
  • He paid her delightful compliments. Él pagó sus elogios maravillosos.
  • She paid him compliments. Ella le hizo elogios.
  • She was used to taking her compliments mixed. Ella estaba acostumbrada a tomar sus elogios mixtos.
  • I really didn't think him capable of compliments. No pensé que fuera capaz de elogios.
- Click here to view more examples -
3

piropos

NOUN
  • ... passing day saying all the compliments world. ... que pasaban el día diciendo piropos a todo el mundo.
4

felicitaciones

NOUN
  • If you did those paintings, my compliments. Si hiciste esas pinturas, mis felicitaciones.
  • My compliments to the chef. Mis felicitaciones al chef.
  • You want sophisticated compliments. Tú quieres felicitaciones sofisticadas.
  • Compliments to your trainer. Felicitaciones a tu entrenador.
  • My compliments to the cook on this morning's coffee. Felicitaciones a la cocinera por el café de hoy.
- Click here to view more examples -
5

halagos

NOUN
  • Thank you for compliments. Gracias por sus halagos.
  • You were always very quick with your compliments. Siempre fuiste muy rápido con tus halagos.
  • Compliments of a traveller. Halagos de un viajero.
  • So either way, let's skip the compliments. De cualquier forma, dejemos de lado los halagos.
  • I worked on these compliments all the way from the ... Estuve trabajando en estos halagos desde que bajé del ...
- Click here to view more examples -
6

complementa

NOUN
  • compliments with an embarrassment impossible to be overcome. complementa con una vergüenza imposible de superar.
  • but one part that compliments and feeds the other. sino que una complementa y se alimenta de la otra.
  • ... on her dress and look, compliments very ... en su vestido y apariencia, complementa muy
- Click here to view more examples -
7

saludos

NOUN
  • My compliments to the general. Mis saludos al general.
  • And these cigars with compliments. Y estos puros, con sus saludos.
  • ... to the manager with my compliments. ... al gerente con mis saludos.
  • Allow me to extend you the compliments of the management. Permítame transmitirle los saludos de la dirección.
  • My compliments, ma'am. Mis saludos, señora.
- Click here to view more examples -
8

cortesía

NOUN
  • I come with compliments of the manager. Vengo cortesía del administrador.
  • Your ticket out, compliments of your double. Tu boleto de salida, cortesía de tu doble.
  • Compliments of the house. Cortesía de la casa.
  • Compliments of the hotel management. Cortesía de la administración del hotel.
  • Compliments of the manager, ... Cortesía de la gerencia, ...
- Click here to view more examples -
9

gentileza

NOUN
  • Compliments of the house, of course. Gentileza de la casa, por supuesto.
  • Compliments of the house. Gentileza de la casa.
  • I come with compliments of the manager. He venido por gentileza del director.
  • After practice, compliments of me, Despues del entrenamiento, por gentileza mía,
- Click here to view more examples -
10

atentamente

NOUN
  • his compliments to Messrs. Maw. atentamente a los señores Maw.

More meaning of Compliments

fulfilled

I)

cumplido

VERB
  • I have fulfilled my vow. He cumplido mi palabra.
  • You have fulfilled your part of the treatment. Has cumplido tu parte del trato.
  • You simply have not fulfilled the terms of the contract. No habéis cumplido los términos del contrato.
  • You have fulfilled nothing. Tú no has cumplido nada.
  • Give name to your desire, and see it fulfilled. Dame el nombre que desees, y lo veras cumplido.
  • I hold your oath fulfilled. Doy vuestro voto por cumplido.
- Click here to view more examples -
II)

satisfecho

VERB
  • you become so fulfilled, te sientes tan satisfecho,
  • He is fulfilled, he wants to live Está satisfecho, quiere vivir.
  • ... appropriate individuals as soon as all prerequisites have been fulfilled. ... individuos adecuados tan pronto se hayan satisfecho todos los prerrequisitos.
  • ... appropriate individuals as soon as all prerequisites have been fulfilled. ... individuos adecuados tan pronto se hayan satisfecho todos los prerrequisitos.
  • ... appropriate individuals as soon as all prerequisites have been fulfilled. ... individuos adecuados tan pronto se hayan satisfecho todos los prerequisitos.
  • ... appropriate individuals as soon as all prerequisites have been fulfilled. ... individuos adecuados tan pronto se hayan satisfecho todos los prerrequisitos.
- Click here to view more examples -
III)

cumplirse

VERB
Synonyms: met, complied with
  • His prophecy has to be fulfilled. Su profecía debe cumplirse.
  • A promise that can't be fulfilled. Una promesa que no puede cumplirse.
  • Well careful what you wish for can be fulfilled Pues cuidado con lo que deseas por que puede cumplirse
  • The three conditions may be fulfilled several days before Las tres condiciones pueden cumplirse unos días antes de
  • ... expectations may be raised which will never be fulfilled. ... se susciten expectativas que nunca podrán cumplirse.
  • ... within this exception, the following requirements must be fulfilled: ... a esta excepción, deben cumplirse los requisitos siguientes:
- Click here to view more examples -

praise

I)

alabanza

NOUN
Synonyms: worship, praising
  • I write without any view to profit or praise. Yo escribo sin ánimo de lucro o de alabanza.
  • He never heard the sound of praise. Que nunca escuchó el sonido de la alabanza.
  • May all my words be thy praise. Que todas mis palabras sean en tu alabanza.
  • The hymns of praise of one man became the curses ... Los cantos de alabanza de unos eran ofensas ...
  • This was praise, of all others most extraordinary ... Esta fue la alabanza, de todos los otros más extraordinarios ...
  • The world hears the praise of the living and ... El mundo escucha la alabanza de los vivos y y ...
- Click here to view more examples -
II)

alabar

VERB
Synonyms: worship, commend
  • We wish to praise the infant. Queremos alabar al niño.
  • I intend only to praise my lord's impeccable taste. Sólo quiero alabar su buen gusto.
  • Praise the child for not ... Alabar al niño por no ...
  • ... few moments in reflection, in praise and comfort. ... momentos en reflexionar, en alabar y en dar alivio.
  • Now let us stand and sing and praise. Ahora, parémonos para cantar y alabar.
  • praise for with his role para alabar con su papel
- Click here to view more examples -
III)

elogios

NOUN
  • Gets a lot of praise. Obtiene un montón de elogios.
  • Thank you for your words of praise. Gracias por tus elogios.
  • I have heard such high praise of you, ma'am. Oí muchos elogios sobre usted.
  • All the praise used to just drive me. Solía dejarme llevar por todos los elogios.
  • I wanted your praise. Porque quería sus elogios.
  • The rapporteur deserves the highest praise for this report because ... La ponente merece los mayores elogios por este informe, puesto ...
- Click here to view more examples -
IV)

elogiar

VERB
  • Remember to praise your child not only for a job ... Recuerde elogiar a su hijo no sólo por el trabajo ...
  • We may praise one without hitting at the ... Se puede elogiar a uno sin tener que atacar al ...
  • and visitors used to praise me. y los visitantes solía elogiar.
  • And praise the work of our friend Y elogiar el trabajo de nuestro amigo
  • Now, we all praise this respectable man with ... Ahora, vamos a elogiar a este hombre con ...
  • I would like to praise also the enormous courage ... Quisiera elogiar también el enorme valor ...
- Click here to view more examples -
V)

halagos

NOUN
  • ... for their collaboration, and that is not idle praise. ... su colaboración y esto no es para devolver los halagos.
  • She's never been comfortable with praise. Nunca le han caído bien los halagos.
  • We do not praise in words we sing No decimos halagos, nosotros cantamos
  • What good does your praise do me? ¿De qué me sirven tus halagos?
  • ... I don't deserve all this praise. ... me merezco todos estos halagos.
- Click here to view more examples -

accolades

I)

espaldarazos

NOUN
II)

elogios

NOUN
  • They hear accolades and believe them. Oyen elogios y los creen.
  • ... with more than rain and accolades. ... con más que lluvia y elogios.
  • ... with more than rain and accolades. ... con algo más que lluvia y elogios.
  • I get a lot of accolades Tengo un montón de elogios
  • ... know a lot of suggesting accolades for it and so on ... sabe mucho de sugerir elogios para él y así sucesivamente
- Click here to view more examples -
III)

galardones

NOUN
  • ... people, money, and accolades) seal off information and ... ... personas, dinero y galardones) sellan la información e ...
IV)

reconocimientos

NOUN
  • ... people have trouble accepting accolades if, on a ... ... las personas tienen problemas aceptando reconocimientos si, en un ...
  • ... few of his statistics and accolades that he has ... algunos de sus estadísticas y reconocimientos que él tiene
V)

distinciones

NOUN

acclaim

I)

aclamación

NOUN
Synonyms: acclamation, cheer
  • now this defense is no me acclaim ahora esta defensa no me aclamación
  • acclaim is mean nothing at all it ... aclamación es no significan nada en absoluto ...
  • Yet after all the celebrity and acclaim, what were you ... Después de toda la celebridad y aclamación, ¿qué eras ...
  • acclaim is at least a hundred and ... aclamación es por lo menos de ciento ...
  • ... the burden of film acclaim ... de la carga de la aclamación de la película
- Click here to view more examples -
II)

elogios

NOUN
  • He should be seeking out acclaim. Tiene que necesitar los elogios.
  • ... all the celebrity and acclaim, what were you? ... toda la fama y los elogios, ¿qué eras?

eulogies

I)

elogios

NOUN
  • eulogies marketing one of my lawyer would be if not today ... elogios de comercialización de mi abogado sería si no es hoy ...
  • ... the Philosophical Societies, and the public Eulogies of Great ... las Sociedades de Filosofía, y los elogios públicos de Gran
  • my father couldn't stand eulogies. Mi padre no soportaba los elogios.
  • ... great man, according to the eulogies, a giving man ... ... gran hombre, y según los elogios, un hombre caritativo ...
- Click here to view more examples -
II)

alabanzas

NOUN

raves

I)

delirios

NOUN
II)

alabanzas

VERB
III)

elogios

NOUN
  • But the raves about your performance. Pero los elogios sobre tu actuación.
  • But the raves aboutyour performance. Pero los elogios sobre tu actuación.

congratulations

I)

felicitaciones

NOUN
  • We come with our congratulations on behalf of the theatre. Venimos con nuestras felicitaciones en nombre del teatro.
  • Congratulations on your book. Felicitaciones por tu libro.
  • If this works, congratulations then. Si funciona, felicitaciones entonces.
  • Congratulations on the start of the navigation season. Felicitaciones por el comienzo de la temporada de navegación.
  • Allow me to extend my congratulations on your elevation. Permítame darle mis felicitaciones por su ascendencia.
  • And congratulations to all our players. Y felicitaciones a todos nuestros jugadores.
- Click here to view more examples -
II)

enhorabuena

NOUN
  • Congratulations on winning this item! Enhorabuena, has ganado este artículo.
  • I just want to say congratulations. Sólo quiero darles la enhorabuena.
  • Congratulations to them all. Enhorabuena a todos ellos.
  • Congratulations on getting out. Enhorabuena por la salida.
  • Congratulations on sealing the deal. Enhorabuena por cerrar el trato.
  • Congratulations on your book. Enhorabuena por tu libro.
- Click here to view more examples -
III)

te felicito

NOUN
  • Congratulations on winning the science fair. Te felicito por ganar la feria.
  • Congratulations on passing the bar. Te felicito por haber aprobado el examen final.
  • Congratulations on the trial today. Te felicito por la prueba de hoy.
  • Congratulations on the boat. Te felicito por el barco.
  • Congratulations on your insight and your spontaneity. Te felicito por tu lucidez y espontaneidad.
  • Congratulations on marrying the person ... Te felicito por casarte con la persona ...
- Click here to view more examples -
IV)

muchas felicidades

NOUN
  • Many congratulations and happiness to you both. Muchas felicidades a los dos.
  • Congratulations to the winners and thanks to everyone ... Muchas felicidades a los ganadores, y gracias a todos ...

kudos

I)

felicitaciones

NOUN
  • Kudos to you, good human usses. Felicitaciones, nosotros humanos buenos.
  • kudos for these guys yes serious issues felicitaciones por estos chicos sí graves problemas
  • so kudos for that you want felicitaciones por lo que desea
  • and he deserves kudos for that y merece felicitaciones por que
  • Well, kudos to you for not bringing that up ... Pues, felicitaciones por no haber hablado de eso ...
- Click here to view more examples -
II)

felicitations

I)

felicitaciones

NOUN
  • You may also add our felicitations upon her jubilee. Puede ofrecerle también nuestras felicitaciones por su jubileo.
  • My felicitations upon this historical happenstance. Mis felicitaciones por este acontecimiento histórico.
  • felicitations on a recovery in ... felicitaciones a la recuperación de ...
  • I also extend my felicitations to other members of ... También expreso mis felicitaciones a los otros miembros de ...
  • ... his share of the felicitations he drew his betrothed ... ... su parte de las felicitaciones que él llamó a su novia ...
- Click here to view more examples -

flattery

I)

adulación

NOUN
  • Imitation is not flattery. La imitación no es adulación.
  • Her ignorance is hourly flattery. Su ignorancia es la adulación por hora.
  • I let him go with flattery. Lo dejé ir con la adulación.
  • ... thing as deceit or flattery or fiction. ... cosa como el engaño o la adulación o la ficción.
  • ... haPPen to fall for that kind of flattery. ... resulta que caes en esa clase de adulación.
- Click here to view more examples -
II)

halagos

NOUN
  • Friendly physical contact, and flattery. Sonreír, contacto físico amigable y halagos.
  • Flattery will get you everywhere. Con halagos conseguirás todo.
  • Eye contact, flattery and lots of touching. Contacto visual, halagos y tocar mucho.
  • Save your flattery, you old dog. Déjese de halagos, viejo amigo.
  • You always were lousy at flattery. Siempre fuiste parco en los halagos.
- Click here to view more examples -
III)

lisonjas

NOUN
Synonyms: blandishments
IV)

obsequio

NOUN
Synonyms: gift, compliments
  • It is a flattery of weddings Es un obsequio de bodas
  • ... a courtesy, a flattery ... una cortesía, un obsequio

complementary

I)

complementarios

ADJ
  • These two sets of policies should be complementary. Esos dos tipos de política deberían ser complementarios.
  • The two processes are perfectly complementary. Ambos cometidos son perfectamente complementarios.
  • They are two complementary notions. Son dos conceptos complementarios.
  • The two processes are complementary but separate. Los dos procesos son complementarios, pero independientes.
  • The two requirements are complementary, not exclusive. Los dos requisitos son complementarios no exclusivos.
  • These two principles are different and complementary. Estos dos principios son diferentes y complementarios.
- Click here to view more examples -

greetings

I)

saludos

NOUN
  • Greetings to you too. Saludos a usted también.
  • Loyal greetings to your great president. Saludos leales a tu gran presidente.
  • Greetings and thank you for your time. Saludos y gracias por vuestro tiempo.
  • Greetings to our loyal senator. Saludos a nuestro leal senador.
  • The greetings can wait. Los saludos pueden esperar.
  • I humbly give you my greetings. Humildemente le doy mis saludos.
- Click here to view more examples -
II)

felicitaciones

NOUN
  • ... our Message and also greetings on the occasion of our own ... ... nuestro mensaje, así como felicitaciones en ocasión de nuestras ...
  • Greetings, Your Highness. Felicitaciones, Su Alteza.

regards

I)

saludos

NOUN
  • When you see him, give him my regards. Cuando lo veas, dale mis saludos.
  • My regards to your brother! Saludos a tu hermano.
  • My mother and father send their regards. Mi padre y madre envían sus saludos.
  • Give my regards to the earth's core. Mis saludos al centro de la tierra.
  • Give my regards to the big bearded guy. Dale mis saludos al hombre de la barba blanca.
  • Just wanted to send her regards. Sólo quería darle sus saludos.
- Click here to view more examples -
II)

respecto

NOUN
  • With regards to cardio. Respecto de los ejercicios cardio.
  • With regards to your employment. Con respecto a tu empleo.
  • With regards to education and education systems, it ... Con respecto a la educación y los sistemas educativos, se ...
  • As regards the frequency with which ... Con respecto al número de veces que ...
  • Concerns were also expressed with regards to the fact that ... También se expresaron inquietudes con respecto al hecho de que ...
  • We discussed the opinions in regards to the return of the ... Discutimos las opiniones con respecto al regreso de los ...
- Click here to view more examples -
III)

mira

NOUN
Synonyms: look, see, watch, check, regarded, sight
  • ... but makes a man who regards them ... sino que hace un hombre que los mira
  • Who regards me?" ¿Quién me mira?
IV)

cuanto

NOUN
Synonyms: as
  • With regards to it being at the origin, ... En cuanto a que está en el origen, ...
  • With regards to the presence of me and ... En cuanto a mi presencia y la de ...
  • With regards to the role of the family, ... En cuanto al papel de la familia, ...
  • With regards to meat, the ... En cuanto a la carne, los ...
  • ... on all of them as regards your height. ... en todos ellos en cuanto a su altura.
  • As regards people who are still searching here and there, En cuanto a la gente que se queda buscando donde sea
- Click here to view more examples -
V)

considera

VERB
  • The law regards him, in every respect, as ... La ley lo considera, en todos los aspectos, ...
  • Opposing counsel regards him as a nuisance. La contraparte lo considera un latoso.
  • she regards as a distinct and deferred for que ella considera como una distinta y en diferido
  • The entire world regards us as a curse. El mundo entero nos considera una maldición
  • if one regards oneself as a skeptic it is will ... si uno se considera un escéptico que es la voluntad ...
  • If the legislature regards it, it is chiefly to ... Si el legislador considera, es principalmente para ...
- Click here to view more examples -
VI)

materia

NOUN
  • ... requires harmonising with the acquis as regards tax deductions. ... necesario incorporar el acervo comunitario en materia de exacciones fiscales.
  • With regards to urgent assistance, ... En materia de ayuda urgente, ...
  • As regards technical cooperation, the ... En materia de cooperación técnica, la ...
  • As regards industrial property, the ... En materia de propiedad industrial, la ...
  • As regards the financial rescues and ... En materia de rescates financieros, ...
  • As regards marks, the consideration ... En materia de marcas, la consideración ...
- Click here to view more examples -
VII)

recuerdos

NOUN
  • Give my regards to your parole board. Dale recuerdos a los de la condicional de mi parte.
  • Give my regards to your father. Déle recuerdos a su padre.
  • Regards to the family, usual close. Recuerdos a la familia y cierre.
  • That lass sends her regards. La joven le manda recuerdos.
  • Give my regards to your boss. Recuerdos a tu jefe.
  • Give my regards to your managing editor. Dele recuerdos a su editor.
- Click here to view more examples -
VIII)

se refiere

NOUN
  • regards to family structure. se refiere a la estructura familiar.
  • with which he regards it. con la que se refiere.
  • regards going door-to-door se refiere a ir de puerta en puerta
  • regards the mud-stains from any region se refiere a la mancha de barro de cualquier región
  • Man never regards what he possesses, ... El hombre nunca se refiere a lo que él posee, ...
  • regards the first layers because ... se refiere a las primeras capas porque ...
- Click here to view more examples -

hello

I)

hola

NOUN
Synonyms: hi, hey, hiya, howdy
  • Hello all are a fireman. Hola todos soy un bombero.
  • I got a hello and a goodbye. Obtuve un hola y un adiós.
  • Hello and welcome to the next lesson. Hola, y bienvenidos a la siguiente lección.
  • And hello to you. Y hola a usted.
  • Hello everyone and welcome. Hola a todos y bienvenidos.
  • Interesting way of saying hello. Interesante forma de decir hola.
- Click here to view more examples -
II)

saludos

NOUN
  • Hello listeners and now for some great news. Saludos a los oyentes, y ahora unas noticias fantásticas.
  • My mother says hello. Mi madre le manda saludos.
  • Your father says hello. Tu padre te manda saludos.
  • Your father says hello. Tu padre manda saludos.
  • ... your father you said hello. ... a tu padre que enviaste saludos.
  • Hello, old friend. Saludos, vieja amiga.
- Click here to view more examples -

cheers

I)

aclamaciones

NOUN
Synonyms: acclamations
  • Cheers of the crowd will still their tongues. Las aclamaciones de la multitud pondrán freno a sus lenguas.
  • other side cheers for the time being is a writer for ... aclamaciones otros secundarios para el momento es un escritor para ...
  • ... out there and listen to the cheers? ... allí y escuchar las aclamaciones?
  • ... the theatre amid the cheers of ... el teatro en medio de las aclamaciones de
  • ... or Friends or even Cheers. ... o los amigos o aún las aclamaciones.
- Click here to view more examples -
II)

hurras

NOUN
Synonyms: hurrahs, whoops
  • Three cheers to that. Tres hurras por eso.
  • Three cheers for the old goat. Tres hurras por el viejo.
  • Three cheers for my beloved and ... Tres hurras para mi amado y ...
  • Three cheers for the red, ... Tres hurras para el rojo, ...
  • Winkies gave them three cheers and many good wishes to carry ... Winkies les dio tres hurras y muchos buenos deseos para llevar ...
- Click here to view more examples -
III)

vítores

NOUN
Synonyms: cheering
  • ... joke made to get cheers and applause and to entertain. ... chiste hecho para conseguir vítores y aplausos y para entretener.
  • It's one of our cheers. Es uno de nuestros vítores.
  • the band and the cheers of the crowd. la banda y los vítores de la multitud.
  • With a storm of cheers and a blizzard of ... Entre una tormenta de vítores y una ventisca de ...
  • And they erupted in cheers when she finally put on ... en vítores cuando finalmente puso en ...
- Click here to view more examples -
IV)

aplausos

NOUN
  • And they can take away the money and the cheers. Podéis perder el dinero y los aplausos.
  • Those cheers still ring in my ears. Aquellos aplausos aún resuenan en mis oídos.
  • Now flowers, handshakes and cheers. Habrá flores, abrazos, aplausos.
  • It wasn't the money, it was the cheers. El dinero no contaba, sólo los aplausos.
  • The cheers didn't mean anything to me. Los aplausos no significaban nada para mí.
- Click here to view more examples -
V)

salud

NOUN
Synonyms: health
  • And cheers to you too. Y salud para ti también.
  • Cheers for being not too available. Salud por no estar muy disponible.
  • Nice to meet you, cheers. Mucho gusto, salud.
  • Cheers to our future, ... Salud por nuestro futuro, ...
  • All right, cheers. De acuerdo, salud.
- Click here to view more examples -
VI)

alegra

VERB
Synonyms: glad, am glad, am pleased
  • It cheers so much to me that you called. Me alegra tanto que llamaras.
  • It cheers to me to be member of its crew. Me alegra ser miembro de su tripulación.
  • It gives force and it cheers the way. Da fuerza y alegra el camino.
  • It cheers to me that you have come. Me alegra que hayas venido.
  • A wine glass gives force and cheers the way. Un vaso de vino da fuerza y alegra el camino.
- Click here to view more examples -
VII)

alegrías

NOUN
VIII)

vivas

NOUN
Synonyms: living, live, alive, vivid
  • I have seen photos in that they seemed people cheers. He visto fotos en que parecían personas vivas.
  • Your cheers for me? ¿Tus vivas para mí?
  • Three cheers for Doc! ¡Tres vivas para el Doc!
  • So three cheers for the man That ... Tres vivas por el hombre Que ...
  • decorated cheers people own personal school desolate part of the basement ... decorado personas vivas propio personal escolar parte desolada del sótano ...
- Click here to view more examples -
IX)

brindis

NOUN
  • Wait, cheers me. Espera, un brindis por mí.
  • Standing ovations, bravos, cheers. Ovaciones de pie, bravos, brindis.
  • Cheers, my friends! ¡Amigos, un brindis!
  • Let's give a nationwide cheers for "Take 2 ... Hagamos un brindis por "Take 2 ...
- Click here to view more examples -
X)

gritos

NOUN
  • ... our campaign — (cheers, applause) ... nuestra campaña - (gritos, aplausos)
  • ... has done for our campaign — (cheers, applause) ... ha hecho por nuestra campaña - (gritos, aplausos)
  • ... I give you a son I want cheers of joy. ... te dé un hijo, quiero gritos de júbilo.
  • [cheers and applause] [gritos y aplausos]
- Click here to view more examples -

salutations

I)

saludos

NOUN
  • ... table to manage your salutations and enter new salutation codes ... ... tabla para gestionar los saludos e introducir códigos de saludos nuevos ...
  • After the common salutations were over, observing ... Después de los saludos más comunes fueron, observando ...
  • distant unobtrusive salutations to him in the street, ... saludos a distancia discreta para él en la calle, ...
  • "Salutations from your friend in ... "Saludos de tus amigos en ...
  • ... squire archy, greeted with honorable salutations by the ... terratenientes, recibido con saludos por el honorable
- Click here to view more examples -

greeting

I)

saludo

NOUN
  • Coming to give a greeting. Viniendo a darnos un saludo.
  • Not a very cordial greeting. Eso no fue un saludo muy cordial.
  • I returned his greeting and passed on. Me devolvió el saludo y siguió adelante.
  • Daybreak as a greeting to the land that opened. Alba en saludo a la tierra que abrió.
  • First of all greeting to everyone. Primeramente un saludo a todos.
  • That was definitely not a greeting. No fue un saludo.
- Click here to view more examples -
II)

felicitación

VERB
  • ... of mail, adorable musical greeting cards. ... de cartas, adorables tarjetas de felicitación musicales.
  • Can't send her a birthday greeting though, not with this ... Pero no pude enviarle una felicitación de cumpleaños con el ...
  • reliability the greeting card right fiabilidad el derecho de tarjetas de felicitación
  • a greeting card writer and his partner is ... un escritor de tarjetas de felicitación y su socio está ...
  • ... one of these rag of greeting cards. ... uno de estos trapo de tarjetas de felicitación.
  • ... software can produce a lot more than greeting cards! ... un software que crea mucho más que tarjetas de felicitación.
- Click here to view more examples -
III)

saludando

VERB
Synonyms: waving, saluting, bowing
  • I was greeting some acquaintances. Estaba saludando a unos conocidos.
  • He is greeting me also. También me está saludando.
  • Greeting every insect that emerges out of the grass? Saludando cada insecto que emerge de la hierba?
  • away and was already greeting other persons present. de distancia y ya estaba saludando a otras personas presentes.
  • he was greeting different people, iba saludando a distintas personas,
  • She's greeting you now. Ahora os está saludando.
- Click here to view more examples -
IV)

recibimiento

NOUN
Synonyms: reception, hosting
  • This is some greeting, old friend. Vaya recibimiento, amigo mío.
  • What a greeting man. Vaya recibimiento, tío.

best regards

I)

saludos

NOUN
  • Be sure to give him our best regards. Asegúrate de darle nuestros saludos.
  • He sends his best regards. Y te manda saludos.
  • "We send you best regards. "Te mandamos saludos.
  • "We send you best regards. "Les envíamos nuestros saludos.
- Click here to view more examples -
II)
III)

cordialmente

NOUN

kindness

I)

bondad

NOUN
Synonyms: goodness
  • To teach man kindness and humility. Para enseñarnos bondad y humildad.
  • I cannot do justice to his kindness. No puedo hacer justicia a su bondad.
  • She is very grateful to me for my kindness. Ella me agradece mucho mi bondad.
  • I will never forget your kindness. Nunca olvidaré tu bondad.
  • My mother gave me this incarnation out of kindness. Mi madre, quien me dio esta encarnación por bondad.
  • I thought it was an act of kindness. Creí que fue un acto de bondad.
- Click here to view more examples -
II)

amabilidad

NOUN
  • Thank you for your kindness. Gracias por su amabilidad.
  • When such kindness is offered. Cuando se ofrece este tipo de amabilidad.
  • To teach man kindness and humility. Para enseñar a los hombres amabilidad y humildad.
  • I want to thank you people for your kindness. Quiero agradecerles su amabilidad.
  • Your kindness is quite overwhelming. Su amabilidad es admirable.
  • Just patience and kindness. Con paciencia y amabilidad.
- Click here to view more examples -
III)

gentileza

NOUN
  • I am grateful to you for your kindness. Le agradezco su gentileza.
  • I treated you with respect and kindness. Te traté con respecto y gentileza.
  • I will never forget your kindness. Nunca olvidaré tu gentileza.
  • Due to kindness of a dear friend. Por gentileza de una querida amiga.
  • Thank you for your kindness. Gracias por la gentileza.
  • ... can expect no such kindness. ... no puedes esperar esa gentileza.
- Click here to view more examples -
IV)

benignidad

NOUN
V)

generosidad

NOUN
  • The neighbors asked me to thank you for your kindness. Los vecinos me pidieron que te agradezca por tu generosidad.
  • I thought it was an act of kindness. Pensé que era un acto de generosidad.
  • I am only here through your kindness. Sólo estoy aquí debido a tu generosidad.
  • The neighbours asked me to thank you for your kindness. Los vecinos me pidieron que te agradezca por tu generosidad.
  • We have heard many stories of your kindness and generosity. Y hemos oído muchas historias sobre su generosidad.
  • Kindness is a convenient thing at times ... La generosidad nos conviene a veces ...
- Click here to view more examples -
VI)

benevolencia

NOUN
  • Thank you for your kindness. Gracias por tu benevolencia.
  • ... acts of courtesy and kindness from them. ... actos de cortesía y benevolencia de ellos.
VII)

ternura

NOUN
  • I live of from kindness. Yo vivo de tu ternura.
  • In every kindness you've taught him. Lo ha educado con toda la ternura.
  • More than cleverness we need kindness and gentleness. Más que inteligencia, necesitamos ternura.
  • It's trust, friendship, kindness, comfort. Es confianza, amistad, ternura y comfort.
  • ... with their cart and their kindness, ... con su carro y su ternura,
  • ... you do, his kindness, his sweet nature. ... que sí, su ternura, su naturaleza amable.
- Click here to view more examples -

gentleness

I)

mansedumbre

NOUN
  • produced from this pattern of gentleness producidos a partir de este modelo de mansedumbre
  • made up of patience and gentleness, formado por la paciencia y la mansedumbre,
  • ... from this pattern of gentleness ... partir de este modelo de mansedumbre
  • gentleness, 'for our looking very poor and ... mansedumbre, "para nuestro aspecto muy pobre y ...
  • ... upon you in your heart and pour His Patience and Gentleness ... sobre vosotros en su corazón y verter su paciencia y mansedumbre
- Click here to view more examples -
II)

dulzura

NOUN
  • Their gentleness is their strength. La dulzura es la fuerza.
  • Gentleness needs more courage. La dulzura necesita más coraje.
  • All the gentleness and kindness in me has ... Toda la dulzura y amabilidad que tenía ...
  • ... and a face full of gentleness and pain. ... y una cara llena de dulzura y dolor.
  • More than cleverness, we need kindness and gentleness. Más que inteligencia, tener bondad y dulzura.
- Click here to view more examples -
III)

gentileza

NOUN
  • ... her kindness, her gentleness, her physical attributes. ... su amabilidad, su gentileza, sus atributos físicos.
  • ... we need kindness and gentleness. ... , necesitamos amabilidad y gentileza.
  • ... we need kindness and gentleness. ... , necesitamos amabilidad y gentileza.
  • More than cleverness, we need kindness and gentleness. En vez de astucia, necesitamos bondad y gentileza.
  • It is your gentleness that made it possible. es la gentileza que lo hace posible.
- Click here to view more examples -
IV)

delicadeza

NOUN
  • They have more gentleness. Ellos tienen más delicadeza.
  • ... with great skill and gentleness: calling her "my ... con gran habilidad y delicadeza: la llamaba mi "
  • ... to descend with great gentleness, out of a pretence of ... a descender con gran delicadeza, de una pretensión de
  • ... the too common idea of spirit and gentleness being ... la idea muy común del espíritu y la delicadeza que se
  • ... him, she had no gentleness nor softness. ... él, no tenía ni la delicadeza suavidad.
- Click here to view more examples -
V)

amabilidad

NOUN
  • There is a moment of gentleness and a moment of ... Hay un momento de amabilidad y un momento de ...
  • Their gentleness, their genuine attention to other people, ... Su amabilidad, su atención real a los demás, ...
  • ... about him a candour and gentleness which made the women ... ... en él una franqueza y amabilidad que hizo que las mujeres ...
  • ... witness that we have acted with all possible gentleness." ... testimonio de que hemos actuado con toda la amabilidad posible.
  • ... manner worthy of our calling with all humility and gentleness. ... manera digna de nuestro llamamiento con toda humildad y amabilidad.
- Click here to view more examples -
VI)

caballerosidad

NOUN
Synonyms: chivalry
  • Their gentleness, is their strength. Su caballerosidad es su fortaleza.
  • With his usual gentleness he made a revision of the greatest ... Con su habitual caballerosidad hizo un recorrido de los más grandes ...
VII)

suavidad

NOUN
  • He has won all hearts by his sweetness and gentleness. Ha ganado todos los corazones por su dulzura y suavidad.
  • ... over the following hours, its gentleness and maturity revealed themselves ... ... durante las horas siguientes, su suavidad y madurez se hicieron ...
  • with such gentleness as on this unexpected meeting. con suavidad, como en este inesperado encuentro.
- Click here to view more examples -
VIII)

benignidad

NOUN
Synonyms: benignity, kindness
IX)

ternura

NOUN
  • ... stronger in the world than gentleness. ... más fuerte en el mundo que la ternura.
  • More than cleverness we need kindness and gentleness. Más que inteligencia, necesitamos ternura.
  • He has such gentleness in his eyes. En sus oios hay tanta ternura.
  • a tone of the most considerate gentleness, un tono de ternura muy considerado,
  • Your casual gentleness every time we meet Cada vez que nos vemos, tu tranquila ternura
- Click here to view more examples -

graciousness

I)

gentileza

NOUN
  • You mustn't refuse her graciousness. No debes rechazar a su gentileza.
  • ... as evidence of her graciousness. ... como muestra de su gentileza.
  • ... theatre, whose kindness and graciousness I shall never forget, ... teatro, cuya amabilidad y gentileza nunca olvidaré,
- Click here to view more examples -
II)

gracia

NOUN
  • delight them with the warmth and graciousness deleitarse con la calidez y el gracia
  • its graciousness, and led soon afterwards, by ... su gracia, y llevó al poco tiempo, poco a ...
  • ... at any contact, into the graciousness of some ... en cualquier contacto, en la gracia de algunos
  • ... she smiled at a graciousness so misapplied, she could not ... ... ella sonreía a una gracia tan mal aplicado, no pudo ...
- Click here to view more examples -

carefully

I)

cuidadosamente

ADV
  • So he must be planning carefully. Por lo que lo planea cuidadosamente.
  • Watch carefully and run. Observe cuidadosamente y ejecutar.
  • Everything was quite carefully planned. Todo estaba cuidadosamente planeado.
  • That is a carefully considered negotiating position. Es una cuidadosamente considerada posición de negociación.
  • I want you to listen to me very carefully. Quiero que me escuches cuidadosamente.
  • You should have studied the plot more carefully. Debería haber estudiado la trama más cuidadosamente.
- Click here to view more examples -
II)

atentamente

ADV
  • Listen carefully my son. Escucha atentamente hijo mío.
  • You listen to my words carefully. Escucha mis palabras atentamente.
  • I want you to listen to me carefully. Quiero que me escuches atentamente.
  • I have listened carefully to these arguments. He escuchado atentamente sus argumentos.
  • Listen very carefully to these instructions. Escuchen atentamente estas instrucciones.
  • Listen to me, and listen carefully. Escúchame, oye, escúchame atentamente.
- Click here to view more examples -
III)

detenidamente

ADV
  • You must think very carefully what your answer will be. Debes pensar detenidamente cual será tu respuesta.
  • He looked carefully about the hotel dining room. Miró detenidamente en el hotel del comedor.
  • You must think very carefully what your answer will be. Tienes que pensar detenidamente cuál será tu respuesta.
  • It needs to be examined carefully. Debe ser examinada detenidamente.
  • I wish to consider more carefully. Deseo pensarlo más detenidamente.
  • I want you to think carefully. Quiero que piense detenidamente.
- Click here to view more examples -
IV)

con detenimiento

ADV
  • Now please think carefully before you reply to this. Ahora piense con detenimiento antes de contestar.
  • I want you to read this carefully. Quiero que lo lea con detenimiento.
  • We ask that you read it carefully. Le solicitamos que la lea con detenimiento.
  • If you look carefully, no epidural bleeding or trauma. Si miras con detenimiento, no hay sangramiento epidural o trauma.
  • nearer to the candle, carefully examined. más cerca de la vela, examinado con detenimiento.
  • ... precisely if we think carefully we ... precisamente, si pensamos con detenimiento,
- Click here to view more examples -
V)

detalladamente

ADV
Synonyms: detail
  • I should have read it carefully. Debí haberlo leído detalladamente.
  • ... this matter and he carefully stated it here this morning. ... ese respecto, que esta mañana ha expuesto detalladamente aquí.

sincerely

I)

sinceramente

ADV
  • I am sincerely happy for you. Sinceramente, me alegro mucho por ti.
  • I sincerely trust so. Sinceramente confío en ello.
  • I sincerely hope we will. Yo espero sinceramente que podamos.
  • I sincerely hope that that's not your father. Sinceramente espero que no sea su padre.
  • I sincerely hope you bring me good news. Sinceramente espero que me traigas buenas noticias.
- Click here to view more examples -
II)

atentamente

ADV
  • : - Sincerely to all : - Atentamente a todos
  • ... my nation, and, very sincerely, for His Majesty ... ... mi nación, y, muy atentamente, por Su Majestad ...
  • Sincerely, The Guy on the couch. Atentamente, el tipo en el sofá.
  • ... or that system, I sincerely believe that this category of ... ... o aquel sistema, yo creo atentamente que esta categoría de ...
  • Sincerely, your friend, ... Atentamente, su amigo, ...
- Click here to view more examples -

closely

I)

estrechamente

ADV
Synonyms: tightly, narrowly
  • The family was very closely bound. La familia era muy estrechamente ligados.
  • I worked very closely with your father. Trabajé muy estrechamente con tu padre.
  • I have worked closely with both of them. Yo he trabajado estrechamente con lo dos.
  • We work very closely with the press. Colaboramos muy estrechamente con la prensa.
  • We work closely with the community leaders. Trabajamos estrechamente con los dirigentes comunitarios.
  • Research and teaching are closely combined with each other. En ellas, investigación y enseñanza están estrechamente ligadas.
- Click here to view more examples -
II)

cerca

ADV
Synonyms: near, close
  • Go over and look at them more closely. Ve a verlas de cerca.
  • I was watching you closely. Yo te miraba de cerca.
  • Look closely at the camera angles. Mira de cerca a los ángulos de la cámara.
  • Look closely at the picture. Mira de cerca la foto.
  • Followed closely by sarcasm. Seguido de cerca por el sarcasmo.
  • And they're watching the borders very closely. Y están vigilando las fronteras muy de cerca.
- Click here to view more examples -
III)

íntimamente

ADV
  • Every object has many closely related properties. Cada objeto tiene muchas propiedades íntimamente relacionadas.
  • Something which is very closely connected to the competencies, but ... Algo que está íntimamente conectado con las competencias, pero ...
  • In our view, the three axes are closely related; En nuestra concepción, los tres ejes están íntimamente relacionados;
  • which are closely related. que está íntimamente relacionado.
  • the biogas sector is closely linked to environmental policy ... El sector del biogás está íntimamente ligado a la política medioambiental ...
  • This is an ongoing process closely linked to the ministry of ... Éste es un proceso íntimamente ligado al ministerio de ...
- Click here to view more examples -
IV)

detenidamente

ADV
  • You were saying, by watching the lantern closely. Usted decía que,al mirar la linterna detenidamente.
  • We have to follow this very closely. Debemos estudiar este asunto muy detenidamente.
  • The government is watching the situation closely. El gobierno estudia la situación detenidamente.
  • Look closely, and you'll find similar statements elsewhere. Mira detenidamente y encontrarás cosas similares.
  • If you examine it more closely, you will see ... Si lo examinan más detenidamente se darán cuenta de ...
  • ... gaming continues to be closely and effectively regulated. ... azar continúen ser regulados detenidamente y eficazmente.
- Click here to view more examples -
V)

atentamente

ADV
  • I recommend that you all study it closely. Les recomiendo que todos atentamente lo estudien.
  • But now look and listen more closely. Pero observa y escucha atentamente.
  • I am going to be observing you very closely. Le voy a observar muy atentamente.
  • If you listen closely, eventually you'll understand it. Si la escuchas atentamente, con el tiempo la entenderás.
  • Look closely and remember, what you see. Mira atentamente y recuerda lo que estás viendo.
  • And listen very closely. Y escuchen muy atentamente.
- Click here to view more examples -
VI)

cuidadosamente

ADV
  • Watch your receipt closely too. Revise su recibo cuidadosamente.
  • Closely follow the instructions provided with the kit. Siga cuidadosamente las instrucciones que vienen con el equipo.
  • ... to all the most closely guarded secrets of his people. ... a todos los secretos más cuidadosamente guardados de su gente.
  • Listen closely as she whispers to you. Escucha cuidadosamente cuando te susurra.
  • If you look closely, you can spot the ... Si miras cuidadosamente, podrás ver el ...
  • They're not watching closely. No están mirando cuidadosamente.
- Click here to view more examples -

attentively

I)

atento

ADV

sincerely yours

I)

atentamente

PRON

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.