Meaning of Separate in Spanish :

separate

1

separado

ADJ
  • It is no longer separate. Ya no va separado.
  • Before the political differences of opinion didn't separate us. Antes las diferencias políticas no nos hubieran separado.
  • But she's arranged a separate apartment for you. Pero ha dispuesto un piso separado para usted.
  • It is never separate from pain. Nunca aparece separado del dolor.
  • You need a separate warrant. Necesitas un mandato por separado.
  • Rubbish is separated for recycling in separate outside bins. La basura estará separado afuera por reciclaje en basureros distintos.
- Click here to view more examples -
2

separar

VERB
Synonyms: detach, set aside
  • I can separate out the two. Puedo separar los dos.
  • Nothing should be important enough to separate brothers. Nada deberia ser tan importante como para separar a hermanos.
  • So to begin, separate the booklet and vinyl. Así que para empezar, separar el folleto y vinilo.
  • You should separate garbage. Se debe separar la basura.
  • Said he wanted to keep work and family separate. Decía que quería separar el trabajo de la familia.
  • They do not separate. No se pueden separar.
- Click here to view more examples -
3

independiente

ADJ
  • Separate room for golf clubs and trolleys. Cuarto independiente para carros y palos de golf.
  • Separate bedroom with cooking facilities. Dormitorio independiente con zona de cocina.
  • Our separate gene libraries. Nuestras bibliotecas independiente gene.
  • A separate mechanism keeps the bonnet in a raised position despite ... Un mecanismo independiente mantiene el capó levantado a pesar de ...
  • The separate file system was created with the ... El sistema de archivos independiente se crea mediante el ...
  • A separate thread is used for each computer that ... Se utiliza un subproceso independiente para cada equipo que ...
- Click here to view more examples -
4

sepárese

ADJ
  • Second Step - Separate into two equations Segundo paso de progresión - sepárese en dos ecuaciones
5

separarse

VERB
  • I always thought you would separate. Siempre pensé que ustedes iban a separarse.
  • Some things just need to stay separate. Algunas cosas necesitan separarse.
  • Then it's time to separate. Y es hora de separarse.
  • Perhaps people must always separate to be happy together. Quizás las gente siempre deba separarse para ser feliz junta.
  • Separate himself from the man whom he had so ... Separarse de el hombre a quien había tanta ...
  • ... people heal or it shows them how they can separate. ... la gente a sanar o les muestra cómo pueden separarse.
- Click here to view more examples -
6

aparte

ADJ
  • They had a life separate from ours. Tenían una vida aparte de la nuestra.
  • The latter is a separate generator. El último generador está aparte.
  • Put this one in a separate bag. Pon ésto en una bolsa aparte.
  • Personal matters are separate issues. Los asuntos personales están aparte.
  • There is a separate utility to do this with. Existe un utilitario aparte con el cual se hace esto.
  • This is a separate matter. Este es un asunto aparte.
- Click here to view more examples -
7

distintos

ADJ
  • There are two quite separate issues here. Aquí hay dos temas muy distintos.
  • Four separate defects of the heart working in combination. Cuatro defectos distintos del corazón trabajando en combinación.
  • We should take separate elevators. Debemos tomar ascensores distintos.
  • But on separate routes. Pero por caminos distintos.
  • After that, they went their separate ways. Después de eso, tomaron caminos distintos.
  • Then we all go our separate ways. Luego podremos tomar caminos distintos.
- Click here to view more examples -

More meaning of separate

spread

I)

extendió

VERB
  • So she spread her arms and jumped. Entonces ella extendió sus brazos y salto.
  • The fire spread through the whole plant. El fuego se extendió por toda la planta.
  • So she spread her arms and jumped. Entonces extendió sus brazos y saltó.
  • It spread so quickly, it couldn't be stopped. Se extendió tan rápidamente que no se podía detenerlo.
  • It spread so quickly, it couldn't be stopped. Se extendió tan rápido, no pudo ser detenida.
  • It started in my colon, but it spread. Comenzó en mi colon,pero se extendió.
- Click here to view more examples -
II)

propagación

NOUN
  • Four shots on a level spread. Cuatro disparos a un nivel de propagación.
  • The angle for the spread is. El ángulo de propagación es.
  • The spread is too rapid for ... La propagación es muy rápida para ...
  • ... a week or two weeks we can reverse the spread. ... una semana o dos podemos frenar la propagación.
  • ... the first rumor about me spread. ... el primer rumor de mí propagación.
  • ... you will not have time to stop its spread. ... que no disponen de tiempo para detener su propagación.
- Click here to view more examples -
III)

difundir

VERB
  • I just want to spread the word. Sólo quiero difundir la palabra.
  • This is not the time to spread ideologies. No és el momento de difundir ideologías.
  • Now go and spread my gospel. Ahora ve a difundir mi mensaje.
  • And spread, and encourage people, and inspire people. Y difundir, y alentar e inspirar a las personas.
  • Gentlemen time to spread the word. Caballeros hora de difundir el mensaje.
  • Go and spread the word. Ve a difundir la palabra.
- Click here to view more examples -
IV)

esparcir

VERB
Synonyms: scatter, sprinkle, strew
  • I tried to spread the word. Traté de esparcir el rumor.
  • I know you want to spread an epidemic on earth. Sé que quiere esparcir una epidemia en la tierra.
  • ... and pepper, then spread with the sauce. ... y la pimienta, luego esparcir la salsa.
  • ... just sit there and spread mulch in my garden ... ... quedarte sentado ahí a esparcir abono en mi jardín ...
  • ... just sit there and spread mulch in my garden for the ... ... quedarte sentado ahí a esparcir abono en mi jardín por el ...
  • Without this, you can't spread the virus. Sin esto, no pueden esparcir el virus.
- Click here to view more examples -
V)

separe

NOUN
Synonyms: separate, detach, sever
  • Spread your arms and legs. Separe los brazos y las piernas.
  • Now spread your legs. Ahora separe las piernas.
  • Turn around and spread your legs. Da la vuelta y separe las piernas.
  • because this molecule and this molecule want to spread apart porque esta molécula y esta molécula quieren Separe
  • Spread the news to friends, ... Separe las noticias a los amigos, a ...
- Click here to view more examples -
VI)

propagar

VERB
  • We could spread the virus. Podríamos propagar el virus.
  • And survive just long enough to spread spores. Y sobrevivir el tiempo suficiente para propagar las esporas.
  • The tumor can spread rapidly to involve other ... El tumor se puede propagar rápidamente hasta comprometer otras ...
  • It can very well spread even after the kids are gone ... Se puede propagar después de que se vayan los niños ...
  • A virus attempts to spread from computer to computer ... Se intentan propagar de un equipo a otro ...
  • ... decisive and brave and didn't want it to spread. ... decidido y valiente al no querer propagar su suerte.
- Click here to view more examples -
VII)

extenderse

VERB
Synonyms: extend, ranging, escalate
  • But this epidemic could easily spread to our base. Pero esta epidemia podría fácilmente extenderse a nuestra base.
  • Who knows how far this thing can spread? Quién sabe hasta dónde pude extenderse esta cosa.
  • Rumors are already starting to spread. Los rumores ya han empezado a extenderse.
  • The rash may spread to include the entire area covered by ... La erupción puede extenderse hasta abarcar toda el área cubierta por ...
  • It was going to spread to the general population ... Si fuera a extenderse a la población general ...
  • ... stomach and it's beginning to spread to your liver. ... estómago y empieza a extenderse al hígado.
- Click here to view more examples -
VIII)

diseminado

VERB
  • ... how far it's spread. ... qué tan lejos se ha diseminado.
  • ... have believed that an alarm could have spread so swiftly. ... creer que una alarma puede haberse diseminado tan rápidamente.
  • ... probably before it has spread. ... probablemente antes de que esta se haya diseminado.
  • ... so false rumors had spread. ... así que los falsos rumores se habían diseminado.
  • could easily have spread out across the galaxy, podría fácilmente haberse diseminado por la galaxia,
  • ... is cancerous and has spread to other areas of the body ... ... es canceroso y se ha diseminado a otras áreas del cuerpo ...
- Click here to view more examples -
IX)

extensión

NOUN
  • Cremation is the only way to stop its spread. La cremación es la única forma de parar su extensión.
  • The orange shape represents the spread of the colony over ... La mancha naranja es la extensión de la colonia durante ...
  • ... important in preventing the spread of the bacteria. ... importante en la prevención de la extensión de las bacterias.
  • ... which grows in parallel with the spread of knowledge. ... que crece paralelamente a la extensión del conocimiento.
  • ... a huge break getting this spread. ... una interrupción inmensa que consigue esta extensión.
  • its popularity as a spread in millions of homes su popularidad como una extensión en millones de los hogares
- Click here to view more examples -
X)

diseminación

NOUN
  • In fact, asymptomatic spread may actually contribute more ... En efecto, la diseminación asintomática en realidad puede contribuir más ...
  • Spread of the tumor to other areas of the body ... La diseminación del tumor a otras áreas del cuerpo ...
  • Spread of the tumor if it is not ... Diseminación del tumor si no se ...
  • To prevent the spread of herpes sores, ... Para prevenir la diseminación de las úlceras por herpes, ...
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... están tratando de controlar su mortal diseminación.
  • ... are attempting to control its deadly spread. ... tratan de contener su mortal diseminación.
- Click here to view more examples -
XI)

difusión

NOUN
  • ... the virus has ideal conditions in which to spread. ... constituye el medio ideal para la difusión del virus.
  • ... trying to prevent its spread. ... tratando de impedir su difusión.
  • ... conflict that fuel the spread of small arms. ... los conflictos que alimentan la difusión de las armas pequeñas.
  • We'll make it nice, put out a spread. Lo haremos atractivo, haremos difusión.
  • asked for the spread of the taste so good pidió la difusión del gusto por lo bueno
  • spread thereon since her disclosure. difusión al respecto ya que su divulgación.
- Click here to view more examples -

apart

I)

aparte

ADV
  • Apart from me, only you knew. Aparte de mi, sólo tú lo sabias.
  • Apart from a bit of whiskey. Aparte de un poco de whiskey.
  • There is nothing in my life apart from my work. No hay nada en mi vida aparte del trabajo.
  • Of course apart from the uniform, yes. Por supuesto, aparte del uniforme, sí.
  • There seems to be someone else apart from us. Pareciera que hay alguien más aparte de nosotros.
  • Apart from you, of course. Aparte de ti, claro.
- Click here to view more examples -
II)

separados

ADV
  • We were only apart for a few seconds. Sólo estuvimos separados unos segundos.
  • Thinking about how long we've been apart. En el tiempo que llevamos separados.
  • They really should have been kept apart during the night. En realidad, deberían haber pasado la noche separados.
  • It must be difficult to be apart. Debe de ser difícil estar separados.
  • We spent close to a year apart. Pasamos casi un año separados.
  • The cases were years apart. Los casos fueron en años separados.
- Click here to view more examples -
III)

además

ADV
  • Apart from his books, we know nothing about him. Además de sus libros, no sabemos nada sobre él.
  • Apart from books and art. Además de los libros y el arte.
  • Apart from yourself, that is. Además de a ti, claro está.
  • Apart from you, of course. Además de ti, desde luego.
  • Apart from local dishes we also offer international cuisine. Además de platos canarios, les ofrecemos cocina internacional.
  • Apart from me under a bus. Además de verme muerta.
- Click here to view more examples -
IV)

margen

ADV
  • You live a life entirely apart from politics. Llevas una vida completamente al margen de la política.
  • Apart from these constants, the statistical analysis also ... Al margen de estas constantes, el análisis estadístico ...
  • Apart from the construction, we have just explained, ... Al margen de la construcción, que acabamos de explicar, ...
  • Apart from financial penalties, ... Al margen de las sanciones económicas, ...
  • I mean, apart from the lack of ... Quiero decir, al margen de la ausencia de ...
  • ... of artists who, quite apart from their photographic work ... ... de artistas que, incluso al margen de su obra fotográfica ...
- Click here to view more examples -
V)

pedazos

ADV
Synonyms: pieces, bits, chunks
  • Until it shakes itself apart. Hasta que se rompe en pedazos.
  • And she almost ripped reality apart. Y ella casi partió la realidad en pedazos.
  • Everything falls apart in the end. Todo se cae a pedazos al final.
  • And they fly apart like leaves. Y vuelan en pedazos, como hojas.
  • It nearly tore it apart. Casi la hace pedazos.
  • ... my body was blown apart by an explosion. ... mi cuerpo acabó hecho pedazos en una explosión.
- Click here to view more examples -

detach

I)

separar

VERB
Synonyms: separate, set aside
  • Allow them to cool, detach the residues with a ... Dejar enfriar, separar los residuos con ayuda de un ...
  • It serves to detach the species from the natural world, ... Sirven para separar a las especies del mundo natural, ...
  • I was able to detach my thoughts, and ... Era capaz de separar mis pensamientos y de ...
  • to detach even the smallest and most resistant fruits para separar incluso los frutos más pequeños y más resistente
  • Because more is double the thickness will be more simple detach Porque es más del doble del espesor será más sencillo separar
- Click here to view more examples -
II)

desasociar

VERB
Synonyms: disassociate
  • ... the files that you want to detach. ... los archivos que desea desasociar.
  • To detach a native C++ program ... Si desea desasociar un programa C++ nativo ...
  • To detach a Dynamic Web Template, use ... Para desasociar una plantilla Web dinámica, use ...
  • Detach From or Terminate a Process Desasociar de o finalizar un proceso
  • ... ; to attach, detach, rebuild, repair, or ... ... ; para adjuntar, desasociar, regenerar, reparar o ...
- Click here to view more examples -
III)

desprenda

VERB
Synonyms: off, peel off
  • ... space causes them to detach from the plant ... espacio hace que se desprenda de la planta
IV)

suelte

VERB
Synonyms: release, drop, loosen, loose
  • Detach the lower clips by pulling ... Suelte los clips inferiores tirando ...
  • Detach the upper clip by pulling ... Suelte el clip superior tirando ...
  • Disconnect or detach the connectors, detach ... Desconecte o suelte los conectores, suelte ...
  • Detach the clips (A, B) by pulling ... Suelte los clips (A, B) tirando ...
  • Detach the hooks (A ... Suelte los ganchos (A ...
- Click here to view more examples -
V)

desenganchar

VERB
VI)

desconecte

VERB
  • ... holds the wiper arm, detach the washer-fluid tube ... ... sostiene la escobilla, desconecte el tubo del líquido del lavador ...
  • Detach the console subharness connector ... Desconecte el conector del mazo de cables de la consola ...

set aside

I)

apartar

VERB
Synonyms: take, avert
  • ... is you have to set aside ... que te tienes que apartar
  • These accounts allow you to proactively set aside your own pre- ... Estas cuentas le permiten a usted apartar proactivamente su propio dinero ...
  • Set aside and keep warm. Apartar y mantener tibios.
  • Set aside 2 tbsp of crumb for topping. Apartar 2 cucharadas de la masa para cubrir al final.
- Click here to view more examples -
II)

resérvela

VERB
III)

reservar

VERB
  • In another saucepan, melt margarine and set aside. En otra cacerola, derretir la margarina y reservar.
IV)

separar

VERB
Synonyms: separate, detach
  • Plans that help individuals set aside money to be used ... Planes que ayudan a los individuos separar dinero para ser usado ...
  • example to set aside time to meditate on ... Dios al separar tiempo para meditar en ...
  • ... why I want to set aside some money ... por eso que quiero separar algo de dinero
  • ... thing I've done is to set aside enough money to ensure ... ... cosa que hice fue separar el dinero suficiente para asegurar ...
- Click here to view more examples -
V)

retiradas

VERB
  • ... and utilisation of the areas set aside. ... y utilización de las superficies retiradas;

independent

I)

independiente

ADJ
  • How long independent brakes of the locomotive. Mientras el freno independiente de la locomotora aguanta.
  • And you are an independent. Y tú eres independiente.
  • They wanted to create an independent economy. Quisieron crear una economía independiente.
  • I worked for an independent contractor. Trabajé para un contratista independiente.
  • The press is independent. La prensa es independiente.
  • How long independent brakes of the locomotive. Mientras el freno independiente de la locomotora aguante.
- Click here to view more examples -
II)

autónomo

ADJ
  • You need to be very independent. Tienes que ser muy autónomo.
  • ... that we are all our own independent legislators. ... que somos nuestro propio legislador autónomo.
  • are the result of an internal, independent process son el resultado de un proceso interno, autónomo,
  • The first is an independent objective for rural areas and the ... Primera: un objetivo autónomo para el área rural y ...
  • ... the truth as an independent right, as well as the ... ... la verdad en tanto derecho autónomo, así como la ...
  • Right now I am independent, working on computers ... Ahora mismo soy autónomo, trabajaba en ordenadores ...
- Click here to view more examples -

alone

I)

solo

ADV
Synonyms: only, just, single, ionely
  • I am alone and shy. Estoy solo y soy hombre tímido.
  • I wanted to spend the day with you alone. Quería estar todo el día solo contigo.
  • I was all alone in this room. Estaba solo en esta habitación.
  • Alone by the road. Solo al costado de la ruta.
  • I run the check alone. Haré la revisión solo.
  • You should know he's not alone. Debes saber que no esta solo.
- Click here to view more examples -
II)

paz

ADV
Synonyms: peace, peaceful
  • Leave the orphanage alone. Deja en paz al orfanato.
  • I suggest you leave me alone. Te sugiero que me dejes en paz.
  • Leave him alone, he's only telling a story. Déjalo en paz, sólo está contando una historia.
  • Leave the four of us alone. Déjenos en paz a los cuatro.
  • So just, just leave me alone. Así que, déjenme en paz.
  • I only wish to be left alone. Sólo deseo que me dejen en paz.
- Click here to view more examples -
III)

solamente

ADV
Synonyms: only, just, solely
  • Because she is ours and ours alone. Porque ella es únicamente y solamente nuestra.
  • Because it is uniquely ours and ours alone. Pues éI es únicamente y solamente nuestro.
  • In farm accounting alone. En ingresos agrícolas solamente.
  • It was you better, alone already do not know. Era usted mejor, solamente no sabe ya.
  • The choice is yours alone. La decisión es solamente tuya.
  • The decision's mine and mine alone. La decisión es mía y solamente mía.
- Click here to view more examples -
IV)

solitario

ADV
  • A rite of passage normally performed alone. Un rito de paso normalmente realizado en solitario.
  • Because this mission cannot be done alone. Porque esta misión no puede hacerse en solitario.
  • Your experience was insufficient to deal with him alone. Tu experiencia es insuficiente para lidiar con él en solitario.
  • I need to be alone someplace. Necesito un lugar solitario.
  • Like a guy all alone in a boat hunting a big ... Por ejemplo un hombre solitario que pesca una gran ...
  • ... to face this journey, too, alone. ... frente a este viaje también en solitario.
- Click here to view more examples -
V)

tranquilo

ADV
  • Leave the child alone. Deja tranquilo al niño.
  • If only you'd left well enough alone. Con lo bien que se hubiese quedado tranquilo.
  • They never leave me alone. Nunca me dejan tranquilo.
  • He leaves us alone if we leave him alone. Nos dejará tranquilos si le dejamos tranquilo.
  • Leave the man alone. Deje a este hombre tranquilo.
  • We have always left your temple alone. Siempre hemos dejado vuestro templo tranquilo.
- Click here to view more examples -
VI)

independiente

ADJ
  • This section is designed to be used stand-alone; Esta sección está diseñada para ser utilizada en forma independiente;
  • It cannot be installed stand-alone. No se puede instalar de forma independiente.
  • A stand-alone version of the product allows ... Hay una versión independiente del producto que permite ...
  • ... security settings to a stand-alone server. ... configuración de seguridad a un servidor independiente.
  • ... on the stand-alone server computer: ... en el equipo servidor de independiente:
  • ... today as a stand-alone offering? ... actualmente como una oferta independiente?
- Click here to view more examples -

spreading

I)

separarse

VERB
  • Good idea, spreading out like that. Es buena idea separarse así.
II)

extendiendo

VERB
  • The space is actually spreading out. El espacio se está extendiendo.
  • Due to that, the unrest is spreading. Debido a eso, el malestar se está extendiendo.
  • The field is spreading out. El campo se esta extendiendo.
  • And it's spreading all over the darn place. Y se me está extendiendo por todas partes.
  • Your loneliness is spreading to your eyes. Tu soledad se está extendiendo a tus ojos.
  • Frustration is spreading everywhere. La frustración se está extendiendo por todas partes.
- Click here to view more examples -
III)

esparciendo

VERB
Synonyms: scattering, strewing
  • Spreading money all over. Esparciendo dinero por todas partes.
  • I need to know if this thing is spreading. Necesito saber si esta cosa se está esparciendo.
  • A virus is spreading from planet to planet. Un virus se está esparciendo de planeta a planeta.
  • Your loneliness is spreading to your eyes. Tu soledad se está esparciendo hacia tus ojos.
  • Which means the brain damage is spreading. Lo que significa que el daño cerebral se está esparciendo.
  • They've been spreading these all over the city. Estuvieron esparciendo de estas por toda la ciudad.
- Click here to view more examples -
IV)

separándose

VERB
Synonyms: separating, ablating
V)

difusión

VERB
  • It was like the slow spreading of a poison. Era como la lenta difusión del veneno.
  • Virus integration and spreading mode in progress in ... Integración y difusión viral en progreso en ...
  • The spreading of this research represents one of ... La difusión de la investigación representa uno de ...
  • ... the cougar was well out on a low spreading branch. ... el puma fue así fuera en una rama baja difusión.
  • and spreading the tidings over the city. y la difusión de las noticias sobre la ciudad.
  • by spreading its claws, mediante la difusión de sus garras,
- Click here to view more examples -
VI)

diseminando

VERB
Synonyms: disseminating
  • ... long time and have been spreading. ... largo período de tiempo y si se han estado diseminando.
  • spreading all this knowledge in different latitudes of the ... diseminando todos esos conocimientos en las distintas latitudes del ...
  • ... it started, how it is spreading, its reservoirs and ... ... empezó, adónde se está diseminando, sus reservorios y ...
  • Is the rash spreading to other areas? ¿Se está diseminando a otras áreas?
- Click here to view more examples -
VII)

propagación

VERB
  • Spreading of invasive plants, ... La propagación de plantas invasoras, ...
  • ... speed and reading, spreading. ... velocidad y lectura esa propagación.
  • ... and stops them from spreading. ... fuga e impide su propagación.
  • ... to try to prevent any more of it from spreading. ... para tratar de impedir su propagación.
  • ... the fire was prevented from spreading. ... de bomberos se evitó la propagación del fuego.
  • Flying cylinders spreading plague from the sky? Volar cilindros propagación plaga del cielo?
- Click here to view more examples -
VIII)

separar

VERB
IX)

divulgación

VERB
  • ... zones, through the spreading of the development of the program ... ... zonas, a través de la divulgación del desarrollo del programa ...
  • The spreading and transferability of the project have been ... La divulgación y transferibilidad del proyecto se ha ...
  • ... already working - by spreading. ... ya está funcionando - mediante su divulgación.
  • How's the spreading of the news going? ¿Cómo va la divulgación de la noticia?
  • ... , dedicated to the spreading of the national scientific production ... ... , dedicada a la divulgación de la producción científica nacional ...
- Click here to view more examples -
X)

expandiendo

VERB
Synonyms: expanding
  • The outbreak is spreading at an alarming rate. La epidemia se está expandiendo a una velocidad alarmante.
  • The cult's spreading all over the world. El culto se esta expandiendo, por todo el mundo.
  • ... if this thing is spreading. ... si esto se está expandiendo.
  • Whatever she's got, it's spreading. Sea lo que tenga, se está expandiendo.
  • Whatever she's got, it's spreading. Lo que sea se está expandiendo.
  • yes, that one is spreading like wildfire. Si, esa se está expandiendo como un incendio forestal.
- Click here to view more examples -

parting

I)

despedida

NOUN
  • And that was his parting gift? Y ese fue su regalo de despedida.
  • Parting is such sweet sorrow. La despedida es dulcemente amarga.
  • By the ocean of parting. El océano de la despedida.
  • Go and get the parting gifts. Ve a traer los regalos de despedida.
  • Their parting was also done in an instant. Su despedida también se hizo en un instante.
- Click here to view more examples -
II)

partida

NOUN
  • And after the parting, we might be scarred. Y después de la partida, podemos estar asustados.
  • I was to report here for parting instructions. Debía presentarme aquí para las instrucciones de partida.
  • Parting is all we know ... La partida es todo lo que conocemos ...
  • Shall I play for our parting? ¿Toco algo por nuestra partida?
  • ... up altogether on this parting taking place between the friends ... ... por completo de esta partida que tiene lugar entre los amigos ...
- Click here to view more examples -
III)

separación

NOUN
  • There will be reunions after parting. Tras la separación será el reencuentro.
  • Just a brief parting. Es una breve separación.
  • ... away resolutely, as after a final parting. ... vuelta con decisión, como después de una separación definitiva.
  • ... is the symbol of parting. ... es el símbolo de la separación.
  • ... full of light where there is no parting. ... lleno de luz donde no hay separación.
- Click here to view more examples -
IV)

dividiéndose

NOUN
Synonyms: dividing
V)

tronzado

NOUN
Synonyms: bucking
  • The most reliable system for parting off. El sistema más fiable para el tronzado.
  • to change the face of parting and grooving. a cambiar el mundo del tronzado y ranurado.
  • of parting and grooving tools available today. de herramientas de tronzado y ranurado disponible en la actualidad.
  • You save material with every parting operation, Ahorrará material en cada operación de tronzado
  • of parting and grooving tools available today, de herramientas de tronzado y ranurado disponible actualmente
- Click here to view more examples -
VI)

despedirse

NOUN
  • He gave a parting piece of information about ... Al despedirse dio un poco de información sobre ...
  • hand at parting, and she thanking him ... la mano para despedirse, y dándole las gracias ...
  • ... his looks and language at parting would ... su apariencia y el lenguaje al despedirse le
  • ... three times, at parting. ... tres veces, al despedirse.
  • ... and waved his hand at parting; ... y agitó la mano para despedirse;
- Click here to view more examples -
VII)

separarse

VERB
  • I pass over the madness about parting from me. Paso por alto la locura de separarse de mí.
  • Then them parting ways, not Luego de separarse de ellos, no
  • no thoughts of parting from.' sin pensar en separarse de.
  • The clouds seem parting too, the sun ... Las nubes parecen separarse demasiado, el sol ...
  • The very thought of parting with the faithful fellow ... La sola idea de separarse de los compañeros fieles ...
- Click here to view more examples -
VIII)

partiendo

VERB
  • parting from her and her arrival home. partiendo de ella y su llegada a casa.
  • ... he and the world parting ... él y el mundo partiendo
  • ... of cartridges - and, parting the thorn ... de cartuchos - y, partiendo de la espina
  • ... he went out together, parting on the doorstep, and ... ... él salían juntos, partiendo en la puerta, y ...
- Click here to view more examples -

besides

I)

además

PREP
  • Besides the ones that we've already. Además de los que ya hemos .
  • There are a number of things besides the pony. Hay más cosas además del pony.
  • And besides, he's been great with the kids. Y además, ha sido genial con los chicos.
  • Besides you ought to take it as a compliment. Además debes considerarlo como un cumplido.
  • Besides who knows when ever see. Además quien sabe cuando la volverás a ver.
  • Besides your salary, all the money you make. Además de tu salario y el dinero que ganas.
- Click here to view more examples -

aside

I)

aparte

ADV
  • Aside from the cameras. Aparte de por las cámaras.
  • Aside from the cheating, we were a great couple. Aparte de la infidelidad, fuimos una gran pareja.
  • Aside from how it looks, the car's cool. Aparte del aspecto, funciona bien.
  • Tell your chum to stand aside. Dile a tu poli que se aparte.
  • I mean, aside from this garden. Digo, aparte del jardín.
  • Aside from the obvious. Aparte de lo obvio.
- Click here to view more examples -
II)

lado

ADV
Synonyms: side, hand, next, door
  • But now you must put aside your petty differences. Ahora debéis dejar de lado vuestras diferencias.
  • You have shoved your feelings aside for so long. Dejaste tus sentimientos de lado por mucho tiempo.
  • I appreciate you putting aside your anger. Te agradezco que dejes tu enojo de lado.
  • Put it aside, my child. Ponte a mi lado hija mía.
  • He cast you aside without a moment's thought. Te dejó de lado sin pensarlo ni un momento.
  • Leave the doctor aside. Deje el profesional de lado.
- Click here to view more examples -
III)

margen

ADV
  • ... any leads as yet, aside from the coat. ... pistas hasta ahora, al margen del abrigo.
  • Stand aside, sergeant. Manténgase al margen, sargento.
  • I don't want to stand aside anymore. Ya no quiero estar al margen.
  • As an aside, for those out there who think Al margen, para aquellos que creen
  • You can't just stand aside and act like it ... No se puede estar al margen y actuar como si ...
  • Look, everything else aside, enjoy life, ... Escucha, al margen de todo, disfruta de la vida ...
- Click here to view more examples -

addition

I)

adición

NOUN
  • He has proven a wise addition. Ha probado ser una sabia adición.
  • A striking addition of two plus two. Una adición notable de dos más dos.
  • He is a new addition. Él es una nueva adición.
  • Oh yes, she'll make a very nice addition. Oh si, ella hará una buena adición.
  • So that's a new addition. Así que esa es una nueva adición.
  • Conservation by means of irradiation or the addition of preservatives. Conservación por medio de irradiación o adición de agentes conservantes.
- Click here to view more examples -
II)

incorporación

NOUN
  • Well, all but the last addition. Bueno, menos la última incorporación.
  • Each two-node addition supports the equivalent of over ... Cada incorporación de dos nodos soporta un equivalente superior a ...
  • and to determine whether the addition of concurrent chemotherapy results ... y determinar si la incorporación de la quimioterapia concurrente resulta ...
  • The addition of terms like <a0>telephonium ... La incorporación de términos como <a0>telephonium ...
  • The latest addition to the family is ... La última incorporación a la familia es ...
  • Each two-node addition supports the equivalent of more than ... Cada incorporación de dos nodos soporta un equivalente superior a ...
- Click here to view more examples -
III)

además

NOUN
  • In addition, they are not great dancers. Además, no son grandes bailarines.
  • In addition to our corporations. Además de a nuestras corporaciones.
  • In addition, it shows good maneuverability at low altitudes. Además, demuestra una buena maniobrabilidad en altitudes bajas.
  • This in addition to her inappropriate apparel. Además de su ropa inadecuada.
  • In addition, people with businesses. Además, las personas con las empresas.
  • In addition, genetic testing of relatives may be recommended. Además, se pueden recomendar pruebas genéticas para los parientes.
- Click here to view more examples -
IV)

suma

NOUN
Synonyms: sum, amount, adds, utmost, adding
  • Addition and subtraction, also at the same level. Suma y resta, también en el mismo nivel.
  • ... before we do any addition or subtraction. ... antes de hacer cualquier suma o resta.
  • ... to wait to do that addition. ... a esperar para hacer esa suma.
  • ... has higher precedence than addition or multiplication, is ... ... tiene mayor prioridad que la suma o la multiplicación, se ...
  • In addition to the deposit! En suma al depósito!
  • Overloaded addition operator (checks for overflow) Operador de suma sobrecargado (comprueba el desbordamiento)
- Click here to view more examples -
V)

asimismo

NOUN
  • In addition, these rules guarantee a level playing field between ... Asimismo, estas normas garantizan la igualdad de condiciones entre ...
  • In addition, over and above ... Asimismo, por encima de ...
  • In addition, minority interests are presented within total ... Asimismo, los intereses minoritarios se presentan dentro del total ...
  • In addition, your employees can ... Asimismo, los empleados pueden ...
  • In addition, a generally accepted legal theory understands the ... Asimismo, una teoría legal aceptada mayoritariamente entiende que los ...
  • The system should in addition balance the benefits between patent holders ... El sistema debería asimismo beneficiar a los titulares de patentes ...
- Click here to view more examples -
VI)

por otra parte

NOUN
  • In addition, there are social costs to consider. Por otra parte, existen costos sociales a tener en cuenta.
  • In addition, structural reforms can have a positive impact in ... Por otra parte, las reformas estructurales pueden tener un impacto positivo a ...
  • In addition, if the sender ... Por otra parte, si el remitente ...
  • In addition, electrical interactions take place between ... Por otra parte, las interacciones eléctricas se producen entre ...
  • In addition, it called for more rapid ... Por otra parte, pidió un avance más rápido en ...
  • In addition, the report indicated the following: Por otra parte, el informe señalaba:
- Click here to view more examples -
VII)

agregado

NOUN
  • Many translations treat it as an addition. Muchas traducciones lo consideran un agregado.
  • ... extra compartment is custom addition. ... compartimiento extra es un agregado.
  • ... have specifically evaluated the addition of carbohydrate alone for ... ... haya evaluado específicamente el agregado de hidratos de carbono sólo con ...
  • You'll make a wonderful addition to my collection. Serás un maravilloso agregado a mi colección.
  • ... these studies looked at the addition of further medication to the ... ... estos estudios evaluaron el agregado de medicación adicional al ...
  • Addition of plain text information Agregado de información en texto simple
- Click here to view more examples -
VIII)

aparte

NOUN
  • In addition to space station ops costs ... Aparte del coste de las operaciones en la estación ...
  • ... are all dormant, something in addition to accelerated growth. ... están latentes, algo más, aparte del crecimiento acelerado.
  • in addition to their normal workloads. aparte de sus trabajos normales.
  • Because in addition to wanting to safeguard our toes, porque aparte de querer proteger nuestros dedos,
  • In addition to the fuel transfer ... Aparte del trasvase de carburante ...
  • And in addition to the popular minstrels' verses ... Y aparte de los populares versos de trovador ...
- Click here to view more examples -
IX)

complemento

NOUN
  • A fun addition to your kitchen accessories. Un divertido complemento para la cocina.
  • In addition to the above considerations, it is critical to ... Como complemento a las anteriores consideraciones, es crítico hacer ...
  • One more useful addition is the set of three Un complemento útil es el juego de tres
  • In addition to the site, ... Como complemento al portal, el ...
  • In addition to the total amount ... Como complemento a la suma total ...
  • In addition to item 10 above ... Como complemento del apartado 10 anterior ...
- Click here to view more examples -
X)

añadido

NOUN
Synonyms: added, additive
  • Must be a recent addition to the myth. La habrán añadido a la fábula recientemente.
  • The competent authority may authorize the addition of certain substances to ... La autoridad competente podrá autorizar el añadido de determinadas sustancias al ...
  • ... words that would make a nice addition to your vocabulary. ... palabras que son un bonito añadido a tu vocabulario.
  • This is not a bolt-on addition. Esto no es un añadido casual.
  • ... are inadequate, the addition of bisphosphonates can be beneficial. ... son inadecuados, el añadido de bifosfonatos puede ser beneficioso.
  • ... whose work is not published, this addition seems unnecessary. ... cuyos trabajos no son publicados, este añadido parece superfluo.
- Click here to view more examples -

different

I)

diferentes

ADJ
  • And they're available in a couple different models. Y están disponibles en diferentes modelos.
  • But today cats are different. Pero los sujetos de ahora son diferentes.
  • And the animals felt different, too. Y los animales también se sentían diferentes.
  • Acting reflects the different facets of life. La actuación refleja las diferentes facetas de la vida.
  • Different like everyone else. Diferentes como todo el mundo.
  • So two different things. Entonces, son dos cosas diferentes.
- Click here to view more examples -
II)

distintos

ADJ
  • And you're wearing two different shoes. Y estás usando dos zapatos distintos.
  • And different types of hair. Y tipos de pelo distintos.
  • I saw the chopper from two different locations. Vi el helicóptero en dos lugares distintos.
  • But polymers are different. Pero los polímeros son distintos.
  • Different times call for different methods. Distintas épocas exigen distintos métodos.
  • The kind connecting different worlds and parallel dimensions. Como los que conectan distintos mundos y dimensiones paralelas.
- Click here to view more examples -
III)

diversos

ADJ
  • Different names and numerous productions now appeared. Diversos nombres y numerosas producciones salen ahora a escena.
  • Development is a cooperative effort of many different groups. El desarrollo es un esfuerzo cooperativo de diversos grupos.
  • Different prices for various versions of the dictionary. Diversos precios para las varias versiones del diccionario.
  • The temperature at the different resorts can be big. La temperatura en los diversos pueblos puede ser grande.
  • Different strokes to move the world. Toma diversos movimientos mover el mundo.
  • Standardised or customised solutions with different materials. Soluciones estandarizadas o personalizadas con materiales diversos.
- Click here to view more examples -
IV)

otro

ADJ
Synonyms: other, another, further, else
  • Get out on a different floor and keep moving. Baja en otro piso y mantente en movimiento.
  • I have a different story of what happened that night. Yo tengo otro cuento de lo que pasó esa noche.
  • In a different key. Pero en otro registro.
  • I like the different thing. Me gusta lo otro.
  • Different style of everything. Otro estilo de todo.
  • She has a different problem. Ella tiene otro problema.
- Click here to view more examples -

various

I)

varios

ADJ
  • Various degrees of healing. Varios grados de curación.
  • The rest are all scattered at various locations. El resto están todos dispersos en varios lugares.
  • Various models have been proposed. Se han propuesto varios modelos.
  • My mission is to study various solar systems and planets. Mi misión es estudiar varios sistemas solares y planetas.
  • But there are also various technical preparations. Pero también hay que hacer varios preparativos.
  • Various diagnostic tests may be done in this process. Durante este proceso se pueden realizar varios exámenes diagnósticos.
- Click here to view more examples -
II)

diversos

ADJ
  • In that time we've got into distributing various products. Durante ese tiempo, comenzamos a distribuir diversos productos.
  • His body was coated with various disinfectants. Su cuerpo estaba cubierto con diversos desinfectantes.
  • Various savory dishes are prepared according to ancient recipes. Diversos platos deliciosos son preparados según antiguas recetas.
  • There are various types of immunoglobulins. Existen diversos tipos de inmunoglobulinas.
  • These various factors also interact and influence each other. Estos diversos factores también interactúan y se influyen mutuamente.
  • Because of its various impacts on employment, ... En razón de los diversos efectos en el empleo de ...
- Click here to view more examples -
III)

distintos

ADJ
  • All from various manufacturers. Todos de distintos fabricantes.
  • My father is various different businesses. Mi padre tiene distintos negocios muy variados.
  • Various sizes of material and residual sheets. Distintos tamaños de material y chapas residuales.
  • But your various symptoms can be managed with medication. Pero sus distintos síntomas se pueden controlar con medicación.
  • Interns from various departments. Los pasantes de los distintos departamentos.
  • Adjust the various levels according to the ... Ajustar los distintos niveles de acuerdo a la ...
- Click here to view more examples -
IV)

diferentes

ADJ
  • The proletariat goes through various stages of development. El proletariado pasa por diferentes etapas de desarrollo.
  • Abnormal results may include various arrhythmias. Los resultados anormales pueden incluir diferentes arritmias.
  • But your various symptoms can be managed with medication. Pero tus síntomas diferentes se pueden controlar con medicamentos.
  • They went in various directions. Se fueron en diferentes direcciones.
  • You find here the various sections. Aquí encontrará las diferentes secciones.
  • The various tools are placed within these tabs. Las diferentes herramientas se incluyen en estas pestañas.
- Click here to view more examples -

distinct

I)

distintas

ADJ
  • They had become distinct species. Se habían convertido en especies distintas.
  • At least three distinct sets all over the place. Por lo menos tres distintas por todo el lugar.
  • The lightning showed her very distinct. El rayo le mostró muy distintas.
  • four distinct impressions left blue in the colourless skin. cuatro impresiones distintas izquierda azul en la piel sin color.
  • This project had two distinct parts; Esta obra tuvo dos partes distintas;
  • but just separate the time line into three distinct regions. sólo separan la línea temporal en tres regiones distintas.
- Click here to view more examples -
II)

bien diferenciadas

ADJ
  • This one clue tells us three distinct facts. Esta pista nos dice tres cosas bien diferenciadas.
  • ... seasonal change with four distinct seasons ... el cambio de estaciones, con 4 estaciones bien diferenciadas
III)

clara

ADJ
Synonyms: clear, clare, clearly
  • I detect a distinct lack of oregano. Detecto una clara falta de orégano.
  • I think that's a distinct possibility. Creo que es una clara posibilidad.
  • I got the distinct impression she was in a state of ... Tengo la clara impresión de que estaba en un estado de ...
  • Our universities are at a distinct disadvantage, as investors ... Nuestras universidades están en una clara desventaja, como inversionistas ...
  • I got the distinct impression she was in a state ... Tengo la clara impresión de que estaba en un estado ...
  • ... help but notice a distinct lack of earthquake. ... dejar de advertir una clara ausencia de terremotos.
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.