Clipped

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Clipped in Spanish :

clipped

1

recortado

VERB
  • power who knows maybe slide clipped implementation here have been poder que sabe implementación quizás deslice recortado aquí han sido
  • I clipped out the ads of some ... Yo recortado los anuncios de algunos ...
  • intentionally clipped his words, though of course he knew ... intencionadamente recortado sus palabras, aunque por supuesto él sabía ...
  • ... the brush size, enable the Clipped option. ... tamaño del pincel, active la opción Recortado.
  • ... a setting of 40 for normal clipped audio.) ... definir 40 como valor para audio recortado normal.)
- Click here to view more examples -
2

acortado

VERB
Synonyms: shortened
3

cortadas

VERB
  • His wings are clipped. Sus alas están cortadas.
  • Time was when your ears were clipped. Hubo un tiempo en las orejas fueron cortadas.
  • Now my wings have been clipped. Ahora ahora mis alas hansido cortadas.
  • her muffled screams, her wings clipped los gritos sofocados, las alas cortadas
  • ... that with my wing's clipped, I would never marry ... ... que con las alas cortadas, nunca me casaría con ...
- Click here to view more examples -
4

enganchados

VERB
  • You both almost got clipped. Ambos casi quedan enganchados.

More meaning of Clipped

trimmed

I)

recortado

VERB
  • trimmed lawn and examined with deep recortado césped y se examina con profundidad
  • had trimmed into a large pair of ... había recortado en un par de ...
  • ... selected round piece was trimmed or extended. ... parte redondeada seleccionada se ha recortado o extendido.
  • ... but now he wore neatly trimmed, ... pero ahora llevaba bien recortado,
  • ... as much land cured and trimmed ... la tierra tanto curados y recortado
- Click here to view more examples -
II)

ajustado

VERB
III)

recortarse

VERB
  • ... string before and after it's trimmed. ... cadena antes y después de recortarse.
  • ... quilts can be extended and or trimmed to create a new ... ... tejidos puedan extenderse y/o recortarse para crear un nuevo ...
IV)

cortado

VERB
  • And I hadn't trimmed my hair. Y tampoco me había cortado el pelo.
  • ... and down the ill trimmed lawn and examined with deep ... y abajo el césped mal cortado y se examina con profundidad
V)

adornado

VERB
  • grey velvet bonnet trimmed with frosted grapes. sombrero gris de terciopelo adornado con uvas congeladas.
  • The rose gold-plated pendant is trimmed El colgante chapado en oro rosa está adornado
  • ... , had its dress trimmed with summer flowers. ... , tuvo su vestido adornado con flores de verano.
- Click here to view more examples -
VI)

desgrasado

VERB
Synonyms: fat
VII)

guarnecidos

VERB
Synonyms: trim
VIII)

tapizados

VERB

slashed

I)

acuchilló

VERB
Synonyms: sabred
  • ... transformed into his wolf self and slashed his beloved Emily ... transformó en lobo y acuchilló a su amada Emily
II)

cortó

VERB
  • He slashed his throat. Se cortó su cuello.
  • He slashed his throat. Se cortó la garganta.
  • She slashed her own throat. Se cortó la garganta.
  • Put his finger in the hole and slashed me. Puso su dedo en el hoyo y me cortó.
  • He slashed my hands and my face. Me cortó las manos y la cara.
- Click here to view more examples -
III)

recortado

VERB
  • We've slashed the small business Hemos recortado la pequeña empresa
IV)

redujo

VERB
  • The driver of the cart slashed his whip at my ... El conductor del carro redujo su látigo a mi ...
  • Slashed backup time from 4 hours to 30 minutes due to ... Redujo el tiempo de backup de 4 horas a 30 minutos ...
V)

pinchó

VERB
  • Someone slashed your tires? ¿Alguien pinchó tus llantas?
  • yes, somebody slashed the tires just before he ... Sí, alguien pinchó los neumáticos justo antes de su ...
VI)

desgarros

VERB

cutaway

I)

seccionado

NOUN
Synonyms: sectioned, striped
II)

recortado

NOUN
III)

corte

NOUN
  • And he made it a double cutaway for me. Y él le hizo un corte doble para mí.
  • we are shown a cutaway of the spontaneous uprising in that ... nos muestran en un corte de el levantamiento espontaneo en ese ...

cutout

I)

recorte

NOUN
  • The shape here of the stern cutout makes it a lot ... La forma aquí el recorte severo hace que sea mucho ...
  • Something vampy and sheer with a cutout right here. Algo de vampiresa e impoluta con un recorte justo aquí.
  • To create a cutout: Para crear un recorte:
  • ... to select more than one cutout? ... seleccionar más de un recorte?
  • c reates a cutout in a standard shape. Crea un recorte con una forma estándar.
- Click here to view more examples -
II)

recortada

ADJ

shortened

I)

acortado

VERB
Synonyms: clipped
  • I shortened the dress for tomorrow. He acortado el traje para mañana.
  • ... new and revised letters of instruction have also been shortened. ... cartas de instrucción nuevas y revisadas también se han acortado.
  • ... of what we have shortened the end. ... de lo que hemos acortado al final.
  • Tendons have shortened from disuse, causing ... Los tendones se han acortado por el desuso causando ...
  • thank you for a shortened honest and you're welcome gracias por un honesto acortado y le invitamos
- Click here to view more examples -
II)

abreviado

VERB
  • I know, that's why I shortened it. Lo sé, por eso lo he abreviado.
  • ... /a0> , here used in shortened form. ... /a0> , que se utiliza abreviado en este caso.
  • ... you can use a shortened form, namely: ... ... puede utilizar un formato abreviado, a saber: ...
- Click here to view more examples -
III)

acortarse

VERB
Synonyms: shorten
  • ... felt that the 12-year terms could be shortened. ... creemos que los períodos de 12 años podrían acortarse.
IV)

abreviada

ADJ
  • ... was kept in the shortened version. ... se dejó en la versión abreviada.

cut

I)

cortar

VERB
  • We have to cut the head off the snake. Tenemos que cortar la cabeza de la serpiente.
  • And that comes after you cut. Y que viene después de cortar.
  • Cut left wrist with knife. Cortar la muñeca izquierda con un cuchillo.
  • Right now, our problem is to cut that cake. En este momento, nuestro problema es cortar ese pastel.
  • All right, we need something to cut his shirt. Muy bien, necesitamos algo para cortar la camisa.
  • I like to cut the soft ones. Me gusta cortar a las suaves.
- Click here to view more examples -
II)

corte

NOUN
  • The cut of the knife was like this. El corte del cuchillo fue así.
  • Cut the plasma flow. Corte el flujo de plasma.
  • Can also be used as an out door cut flower. También pueden usarse como flores de corte para exteriores.
  • For those of you who make the cut, congratulations. Aquellos que superen el corte, felicitaciones.
  • Cut surface of the band is sharp and dangerous. Superficie de corte de la banda es fuerte y peligroso.
  • And never cut open the wound. Y nunca corte la herida.
- Click here to view more examples -
III)

cortarse

VERB
  • She tried to cut her wrists. Intentó cortarse las venas.
  • I wanted to cut his right hand. Quería cortarse la mano derecha.
  • He should have his hair cut. Debería cortarse el pelo.
  • Threatened to cut his own throat with a razor. Amenazó con cortarse el cuello con una cuchilla.
  • Careful not to cut yourself. Cuidado de no cortarse .
  • They can get cut, for the tools are sharp. Ellos pueden cortarse, porque las herramientas están afiladas.
- Click here to view more examples -
IV)

recortar

VERB
  • Everyone h to cut back. Todos tenemos que recortar.
  • I do need to cut my nails. Hago mi necesidad de recortar las uñas.
  • This leads to cut a piece of the waveform. Esto lleva a recortar un trozo de la onda.
  • He was here to cut costs. Vino a recortar gastos.
  • I cut in personal touches. Me toca recortar en personal.
  • Number two is to cut spending. La número dos es recortar el gasto.
- Click here to view more examples -
V)

recorte

NOUN
  • The cut is only a few shillings. El recorte es sólo de unos chelines.
  • Saw you get idea from newspaper with clipping cut out. Te vi mirar diario con recorte faltante.
  • The cut starts out small but grows larger and ... El recorte empieza pequeño pero aumenta más y ...
  • ... discuss the specific aspects of implementation of such a cut. ... discutir los aspectos concretos de la aplicación de dicho recorte.
  • ... in a merger with this cut. ... en una fusión que con este recorte.
  • ... thousands of products and to cut farm subsidies. ... miles de productos y de recorte de las subvenciones agrícolas.
- Click here to view more examples -
VI)

reducir

VERB
  • You really needto cut back on the sugar. Necesitas reducir tu consumo de azúcar.
  • Businesses are forced to cut costs. Las empresas están forzadas a reducir costes.
  • But the government must cut costs. Pero el gobierno debe reducir costes.
  • All you want to do is cut your payroll. Lo único que quieres hacer es reducir costes.
  • If so, you need to cut expenses. Si es así, necesita reducir los gastos.
  • That should cut down on your risk factor. Eso debería reducir su factor de riesgo.
- Click here to view more examples -

cuts

I)

cortes

NOUN
  • It offers precisely measured, clean cuts without sawdust. Ofrece medido con precisión, cortes limpios sin aserrín.
  • These cuts are from the glass table. Estos cortes son de la mesa de vidrio.
  • Multiple cuts from multiple angles, hesitation marks. Múltiples cortes de múltiples ángulos, marcas de vacilación.
  • Look at the depth of the cuts. Mira la profundidad de los cortes.
  • Maybe you got some cuts and bruises on them. Quizás tienes cortes y moretones.
  • The cuts were made by a combo edge blade. Los cortes fueron hechos por una hoja de navaja.
- Click here to view more examples -
II)

recortes

NOUN
  • These cuts are real. Estos recortes son reales.
  • This freeze will require painful cuts. Para este congelamiento se requerirán recortes difíciles.
  • This freeze will require painful cuts. Para este congelamiento se requerirán recortes difíciles.
  • You said something about education cuts. Dijiste algo sobre recortes en la educacion.
  • The company is making cuts. La compañía está realizando recortes.
  • This freeze will require painful cuts. Este congelamiento requerirá dolorosos recortes.
- Click here to view more examples -
III)

cortaduras

NOUN
  • ... you may not notice minor cuts or bumps. ... es posible que no note cortaduras o protuberancias menores.
  • Medicine for cuts and injuries: Medicinas para cortaduras y lesiones:
  • ... for any form of cuts, bruises, or scrapes. ... para cualquier tipo de cortaduras, hematomas o raspaduras.
  • I'll put somethingon your cuts. Entra, te pondré algo en las cortaduras.
  • You have any open cuts or sores from scratching Se presentan cortaduras o úlceras abiertas a causa del rascado.
  • CUTS ON THE OUTER EAR CORTADURAS EN EL OÍDO EXTERNO:
- Click here to view more examples -
IV)

corta

VERB
  • He cuts to the guy. Corta hacia el hombre.
  • Carrie cuts it in half. Carrie lo corta por la mitad.
  • But cuts benefits for veterans. Pero corta los beneficios de los veteranos.
  • She makes her own clothes and cuts her hair. Se hace su propia ropa y corta el pelo.
  • But then it just it cuts off. Pero entonces él lo corta.
  • He cuts up the middle. Corta por el medio.
- Click here to view more examples -
V)

reducciones

NOUN
  • Just major cuts are coming. Sólo que se vienen reducciones importantes.
  • The tariff cuts we propose will increase imports. Las reducciones arancelarias que proponemos aumentarán las importaciones.
  • ... their new rationale for the spending cuts that they are now ... ... su nueva lógica para las reducciones de gasto que ahora están ...
  • ... made to budget lines with cuts in other areas. ... añadido a los renglones presupuestarios con reducciones en otras esferas.
  • If it gives tax cuts to the rich, ... Si concede reducciones fiscales a los ricos, ...
  • or tax cuts and i want to have the people who ... o reducciones de impuestos y quiero tener las personas que ...
- Click here to view more examples -
VI)

recorta

VERB
  • It cuts out the need for expensive and cumbersome equipment. Recorta la necesidad de un equipo caro e incómodo.
  • Kinda cuts down on your options. Te recorta un poco tus opciones.
  • He cuts one of them up. Recorta una de ellas.
  • It cuts what we can't afford to pay ... Recorta lo que no nos podemos dar el lujo de pagar ...
  • ... needed to launch applications cuts lag time. ... necesaria para iniciar las aplicaciones recorta el tiempo de demora.
  • He cuts the ends off the pictures. Recorta las bordas de las fotos.
- Click here to view more examples -
VII)

incisiones

NOUN
  • After the procedure, the cuts are closed with stitches ... Después del examen, las incisiones se cierran con suturas ...
  • Small surgical cuts can also be made over individual veins ... También se pueden hacer incisiones quirúrgicas pequeñas sobre las venas individuales ...
  • ... which involves smaller surgical cuts. ... lo cual implica hacer incisiones quirúrgicas más pequeñas.
  • ... may involve a combination of surgical cuts. ... puede involucrar una combinación de incisiones quirúrgicas.
  • ... in red or with cuts that seem to mark their hair ... ... con pintura roja o con incisiones que parecen marcar los cabellos ...
  • ... one or two small cuts in your belly area, ... ... una o dos pequeñas incisiones en el área abdominal, ...
- Click here to view more examples -

cut off

I)

cortar

VERB
Synonyms: cut, cutting, slice, chop, chopping, mow
  • There is no head to cut off. No hay una cabeza que cortar.
  • A doctor had to cut off my wedding ring. Un doctor tuvo que cortar mi anillo de boda.
  • Tell him he can't cut off the water without warning. Dile que no puede cortar el agua sin avisar.
  • We could be cut off at any minute. Se podría cortar la transmisión.
  • We have to cut off or they'll hear you. Tenemos que cortar o te van a o ir.
- Click here to view more examples -
II)

aislados

VERB
  • You feel so lost so cut off, so alone. Se sienten tan perdidos tan aislados, tan solos.
  • Then we're cut off from the rest of the world. Entonces estamos aislados del resto del mundo.
  • You feel so lost so cut off, so alone. Os sentís tan perdidos tan aislados, tan solos.
  • You know, we're all cut off from each other, ... Sabes, estamos aislados los unos de los otros ...
  • ... mention it, we are sort of cut off from everything. ... menciona, sí estamos aislados de todo.
- Click here to view more examples -
III)

cortarle

VERB
Synonyms: cut, chop off
  • I heard they had to cut off her arm. Oí que tuvieron que cortarle el brazo.
  • I was honored to cut off his head. Fue un honor cortarle la cabeza.
  • I want to cut off her head and take out ... Quiero cortarle la cabeza y sacar ...
  • I knew how to cut off his leg, but not ... Sabia como cortarle la pierna pero no ...
  • I know, but to cut off a man's legs ... Lo sé, pero cortarle las piernas a un hombre ...
- Click here to view more examples -
IV)

interrumpe

VERB
  • The conversation is cut off with them saying La conversación se interrumpe con ellos diciendo,
  • (The President cut off the speaker since he had ... (El Presidente interrumpe al orador por haber ...
  • (The President cut off the speaker and called him ... (El Presidente interrumpe al orador y le llama ...
  • (The President cut off the speaker) (El Presidente interrumpe al orador)
  • (The President cut off the speaker) (E Presidente interrumpe al orador)
- Click here to view more examples -
V)

separados

VERB
  • ... these deserters and guys that got cut off from their armies. ... estos desertores y tipos separados de sus ejércitos.
  • and we are cut off from their lives y estamos separados de sus vidas
  • ... behind him his thoughts were cut off from me as ... detrás de él sus pensamientos fueron separados de mí, como
  • ... probable he thought himself cut off from them by a space that ... ... probable que se creía separados de ellos por un espacio que ...
  • ... consigned them forever to be cut off from his presence. ... los sometía para siempre a estar separados de su presencia.
- Click here to view more examples -

chopped

I)

picado

VERB
  • Before serving sprinkle with chopped parsley. Antes de servir agregar perejil picado.
  • It needs to be chopped. Esto necesita ser picado.
  • Then add the chopped parsley and the chunks of crayfish. Incorporar entonces el perejil picado y los trozos de langosta.
  • ... the cuttlefish, the chopped tomato and the paprika. ... la sepia, el tomate picado y el pimentón.
  • ... a pinch of garlic, chopped parsley and salt. ... con un poco de ajo, perejil picado y sal.
- Click here to view more examples -
II)

tajado

VERB
III)

troceada

ADJ
Synonyms: sliced
  • ... in a large pan and add the chopped streaky bacon. ... en un recipiente amplio y se añade la panceta troceada.
IV)

cortada

VERB
  • ... very unhappy, because she was chopped up by her hated ... ... muy infeliz, porque fue cortada en trozos por su odioso ...
  • next add one roughly chopped onion siguiente añadir una cebolla cortada en pedazos
  • looks on, and then his head will be chopped mira, y luego su cabeza cortada se
- Click here to view more examples -
V)

tajada

ADJ
Synonyms: chop, slice
VI)

picadillo

ADJ
Synonyms: hash, mince, stuffings, minced
  • I'd have been chopped liver. Me convertiría en picadillo.
  • I'll do you in chopped! las voy hacer picadillo!
VII)

troceados

VERB
Synonyms: cleaved, sliced
VIII)

trocitos

VERB
Synonyms: pieces, bits, chips, chunks, diced
  • Add the crushed or finely chopped garlic. Añadir el ajo machado o cortado en trocitos.
  • ... the mushrooms with the chopped onion. ... los champiñones con la cebolla en trocitos.

severed

I)

cortada

VERB
  • Hand is severed just below the radius. La mano está cortada justo debajo del radio.
  • The jugular vein is severed. La vena yugular está cortada.
  • The artery was partially severed. La arteria está parcialmente cortada.
  • A severed human hand covered in tallow, rendered ... Una mano humana cortada cubierta en sebo,envuelta ...
  • ... has almost identical injuries, plus a severed ear. ... tiene lesiones casi idénticas más una oreja cortada.
- Click here to view more examples -
II)

cercenado

VERB
  • I sent your parents a severed human thumb. Les envié a tus padres un pulgar humano cercenado.
  • A neatly severed finger. Un dedo cuidadosamente cercenado.
  • my arm was severed. mi brazo fué cercenado.
  • ... , I found a severed finger in my apartment. ... , encontré un dedo cercenado en mi apartamento.
- Click here to view more examples -
III)

cercenada

ADJ
  • Because the spine has been severed. Porque la espina fue cercenada.
IV)

amputado

VERB
Synonyms: amputated, amputee
  • We have a severed right arm! Tenemos un brazo derecho amputado.
  • ... on the toxicology report of the severed arm. ... en el informe toxicológico del brazo amputado.
  • The right arm has been severed above the elbow with ... El brazo derecho ha sido amputado arriba del codo con ...
- Click here to view more examples -
V)

seccionada

VERB
Synonyms: section, sectional
  • His spinal cord was almost completely severed. Tenía la médula prácticamente seccionada.
  • His spine was severed in two places. La médula fue seccionada en dos.
  • Because the spine has been severed. Porque la columna fue seccionada.
  • Okay, femoral artery severed. Bien, arteria femoral seccionada.
- Click here to view more examples -

sliced

I)

rebanado

ADJ
Synonyms: diced, slicing
  • Not only packaged bread, but packaged, sliced bread. No solo pan empacado, sino pan empacado, rebanado.
  • so oddly pitted and sliced up tan extrañamente sin hueso y rebanado
  • ... sort of desiccated egg and sliced tomato. ... una especie de huevo disecado y tomate rebanado.
  • served with the electable fresh sliced strawberries servido con el elegible fresco rebanado fresas
- Click here to view more examples -
II)

loncheados

ADJ
  • For sliced products/Slicepak® Plus packaging system ... Para productos loncheados / Sistema de envasado Slicepak® Plus ...
III)

loncheada

VERB
IV)

troceados

ADJ
Synonyms: cleaved, chopped
  • ... hulled, pearled, sliced or kibbled): ... : mondados, perlados, troceados o triturados):
  • ... , flaked, pearled, sliced or kibbled), ... ... , en copos, perlados, troceados o triturados), ...
  • ... , flaked pearled, sliced or kibbled), ... ... , en copos, perlados, troceados o triturados), ...
- Click here to view more examples -
V)

rodajas

VERB
  • Extra thick sliced, just how you like it. En rodajas súper gruesas, como te gusta.
  • sliced served on posed by a bunch ... servido en rodajas planteada por un grupo ...
  • ... to either use these sliced ... de utilizar cualquiera de estas rodajas
  • yes, look at how thinly sliced they are. Sí, mira qué rodajas tan finas.
  • I put in sliced carrots and onions ¡Los pongo con zanahorias y cebollas en rodajas!
- Click here to view more examples -
VI)

cortado

VERB
  • Sliced thin on a ritz. Cortado delgado es un lujo.
  • He sliced her up. Le ha cortado la cara.
  • ... the move encoder lets you move the sliced loop. ... el codificador de movimiento, puedes mover el loop cortado.
  • ... the specimen can be sliced for examination. ... el ejemplar puede ser cortado para el examen.
  • There's word it was sliced in two. Dicen que fue cortado en dos.
- Click here to view more examples -
VII)

rebanar

VERB
Synonyms: slice
  • ... tattooed and just got sliced up like provolone? ... tatuado, y lo acaban de rebanar como a provolone?
  • The partition cannot be sliced on a ROLAP dimension. No se puede rebanar la partición en una dimensión ROLAP.
VIII)

cortadas

ADJ
IX)

partió

VERB

hitched

I)

enganchado

VERB
  • Your coat hitched on apiece of iron. Su pelaje enganchado en una pedazo de hierro.
  • hitched at their trousers. enganchado a su pantalón.
  • You got hitched to the female version Te quedaste enganchado a la versión femenina
  • ... his legs were endowed, had already hitched up his ... sus piernas estaban dotados, que ya había enganchado a su
  • ... we muffled the oars and hitched ... sordo de los remos y enganchado
- Click here to view more examples -

hooking up

I)

enganchados

VERB
  • They were "hooking up, " you understand? Ellos estaban "enganchados", entienden.
  • And while they were hooking up, their dogs were ... Y cuando ellos estaban enganchados, sus perros también estaban ...
  • ... their dogs were "hooking up." ... sus perros también estaban enganchados.
- Click here to view more examples -
II)

conectar

VERB
Synonyms: connect, plug, attach, switch
  • i stood there in the doorway hooking up Me quedé en la puerta de conectar
  • and for hooking up peripherals and of all ... y para conectar unidades periféricas y todas ...
  • an optical output for hooking up to a home stereo system ... una salida óptica para conectar a un sistema de estéreo hogareño ...
  • ... this is great for hooking up your home video camera ... esto es genial para conectar una cámara de video casera
  • for hooking up your graphics or your bigger monitors para conectar los gráficos o monitores más grandes.
- Click here to view more examples -
III)

conectarla

VERB
Synonyms: connect
  • So if you're hooking up to an HDTV you can ... Entonces si van a conectarla a un HDTV pueden ...
  • ... PC input, for hooking up to your computer system ... ... entrada para PC, para conectarla a su sistema de PC ...
  • or hooking up to your TV. o conectarla a su TV.
  • without hooking up to a PC. sin conectarla a una PC.
- Click here to view more examples -

entangled

I)

enredado

ADJ
  • It is abstract, but this is also entangled. Es abstracto, pero esto también esta enredado.
  • ... the scientific question has always been entangled with politics. ... la pregunta científica siempre se ha enredado con temas políticos.
  • ... right way, he's entangled in his sins, and ... ... camino, él está enredado en sus pecados, y ...
  • entangled among the branches, and ... enredado entre las ramas, y de ...
  • ... our culture's become much too entangled in laws and lawyers ... nuestra cultura se ha enredado demasiado en leyes y abogados
- Click here to view more examples -
II)

entrelazados

ADJ
  • the same kind of entangled states. la misma clase de estados entrelazados.
  • the same kind of entangled states. la misma clase de estados entrelazados.
  • Entangled and linked, bound ... Entrelazados y unidos, atados ...
  • ... two electrons created together are entangled. ... dos electrones creados juntos, están "entrelazados".
- Click here to view more examples -
III)

enmarañada

ADJ
Synonyms: tangled, matted
  • ... also share an "entangled" pair of the same kind ... ... compartan una pareja "enmarañada" del mismo tipo ...
  • ... she wants to teleport to her "entangled" one. ... que quiere teleportar a la que está "enmarañada".
IV)

enganchados

ADJ

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.