Crashing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen ES
ES

Meaning of Crashing in Spanish :

crashing

1

estrellarse

VERB
Synonyms: crash
  • I think technically is called crashing. Creo que técnicamente se le llama estrellarse.
  • I heard waves crashing. Escuché las olas estrellarse.
  • ... they were startled by a terrific crashing sound. ... fueron sorprendidos por un sonido excelente estrellarse.
  • before risking crashing against the rocks. antes que verse arriesgado a estrellarse contra las rocas.
  • it with the work that in years crashing over my ears con el trabajo que en años estrellarse sobre los oídos
- Click here to view more examples -
2

chocando

VERB
  • ... you pulled back there about the plane crashing. ... que dijiste antes sobre el avión chocando.
  • Always crashing in the same car Siempre chocando en el mismo auto
  • Saw you crashing around the bay Te ví chocando cerca de la bahía
  • ... power to uproot trees and send them crashing into buildings. ... poder para desarraigar árboles y enviarles chocando en los edificios.
  • Jumping, falling, crashing. Saltando, cayendo, chocando.
- Click here to view more examples -
3

estrellándose

VERB
  • I heard waves crashing. Y escuché olas estrellándose.
  • watching those airplanes crashing into these buildings, observando esos aviones estrellándose dentro de esos edificios,
  • This is the second plane crashing Era el segundo avión, estrellándose
  • that uh, that end up crashing que uh .que terminan estrellándose
  • ... at the door, crashing their wicker baskets wildly, ... en la puerta, estrellándose violentamente sus cestas de mimbre,
- Click here to view more examples -
4

estrellar

VERB
Synonyms: crash
  • Crashing one ship isn't enough for you? ¿Estrellar una nave no es suficiente para ti?
  • ... those recently, after crashing my motor scooter, ... ... ésos recientemente, después de estrellar mi scooter del motor, ...
5

rompiendo

VERB
  • he had been crashing on his brother scout que había estado rompiendo en su explorador hermano
  • ... Birds squawking, waves crashing ] ... Pájaros cantando, olas rompiendo ]
6

colapsando

VERB
  • My immune system is crashing. Mi sistema inmunológico está colapsando.
  • So, the system is crashing all over the world ... Así que, el sistema está colapsando en todo el mundo ...
7

falle

VERB
Synonyms: fail, adjudge, falter
  • ... prevent your computer from crashing. ... evitar que el equipo falle.
  • ... prevent your computer from crashing. ... evitar que el equipo falle.
  • ... prevent your computer from crashing. ... evitar que el equipo falle.
  • ... your computer, and helps prevent your computer from crashing. ... su equipo y ayuda a evitar que el equipo falle.
  • ... helps prevent your computer from crashing. ... ayuda a evitar que el equipo falle.
- Click here to view more examples -
8

caiga

VERB
Synonyms: fall, drop, drops
9

se estrelló

VERB
  • and battering and crashing against y el maltrato y se estrelló contra

More meaning of Crashing

crash

I)

desplome

NOUN
  • will we use at the crash our own citizens vamos a utilizar en el desplome de nuestros propios ciudadanos
  • ... , High Rollers, and the Great Credit Crash. ... , JUGADORES Y EL DESPLOME DEL CRÉDITO
II)

accidente

NOUN
Synonyms: accident, wreck
  • The survivors of the plane crash. Los del accidente de avión.
  • I never mentioned a plane crash. Yo no dije nada de un accidente.
  • Not the car crash bit. Menos el trozo del accidente.
  • Although finishing in a crash they showed power and bravery. Aunque terminar en un accidente mostraron el poder y valentía.
  • In a car crash. En un accidente de auto.
  • One car crash, one drowning. Un accidente de auto, un ahogado.
- Click here to view more examples -
III)

estrellar

VERB
  • Then we can just crash the ship into the atmosphere. Habría que estrellar la nave contra la atmósfera.
  • About the plan to crash the plane. Parecía saber sobre el plan de estrellar el avión.
  • He knew how to make a bus crash. Sabía como estrellar un autobús.
  • The plane's going to crash. El avión se va a estrellar.
  • She was the one that made me crash my car. Ella fue la que me hizo estrellar el auto.
  • Planes are going to crash. Se van a estrellar aviones.
- Click here to view more examples -
IV)

choque

NOUN
  • They live nearby and heard the crash. Vivirán cerca y habrán oído el choque.
  • That was a cool car crash. Fue un choque excelente.
  • This crash might bring a worm. Este choque puede atraer un gusano.
  • I wonder what caused the crash. Me pregunto qué causaría el choque.
  • His mobile emitter was damaged during the crash. Su emisor móvil se dañó durante el choque.
  • Tolerances of the human face in crash impacts. Tolerancias de la cara humana a los impactos de choque.
- Click here to view more examples -
V)

chocan

NOUN
  • Kids crash cars all the time. Los chicos chocan los autos todo el tiempo.
  • The waves crash against the cliffs with momentous force and ... Las olas chocan contra los acantilados, ...
  • Crash their bikes, climb trees, bungee jump. Chocan con la bicicleta, trepan árboles, saltan.
  • ... to strong waves which crash together in an irregular ... ... a ondas muy fuertes que chocan entre sí de forma irregular ...
  • The crash their bikes, climb trees, bungee ... Chocan sus bicicletas, trepan árboles, se lanzan desde puentes ...
  • and never crash into one another. y nunca chocan entre sí.
- Click here to view more examples -
VI)

caída

NOUN
  • And finally, that symbolic plane crash. Y, finalmente, la simbólica caída del avión.
  • I think the plane crash might have been my fault ... Creo que la caída del avión pudo haber sido culpa mía ...
  • There was a crash of broken boughs as ... Hubo una caída de ramas rotas, ya ...
  • ... then the publicity then the crash and the trial. ... después la publicidad después la caída y el proceso.
  • ... how he survived that crash. ... cómo sobrevivió a esa caída.
  • ... too far from the crash. ... demasiado lejos de la caída.
- Click here to view more examples -
VII)

bloqueo

NOUN
  • When a crash occurs, you can save a ... Cuando se produce un bloqueo, puede guardar un ...
  • ... story is, what they found at the last crash. ... historia es, lo que encontraron en el último bloqueo.
  • In the event of a system crash, the information that ... En caso de un bloqueo del sistema, la información ...
  • This particular type of crash cannot normally be analyzed ... Normalmente, este tipo de bloqueo concreto no se puede analizar ...
  • ... to stop responding or crash ... deja de responder o bloqueo
  • ... in the core file during a crash. ... en el archivo del núcleo durante un bloqueo.
- Click here to view more examples -
VIII)

fallo

NOUN
  • ... was needed then was to crash the main system. ... se necesitaba después era un fallo en el sistema principal.
  • ... about the type of crash to the event log. ... sobre el tipo de fallo al registro de sucesos.
  • ... hole and to avoid a complete crash in our internet. ... agujero y evitar un completo fallo en nuestra Internet.
  • ... module shutdown function, otherwise PHP will crash. ... , o de otro modo PHP producirá un fallo.
- Click here to view more examples -
IX)

quedarme

VERB
  • Hey thanks for letting me crash Gracias por dejarme quedarme.
  • Can I just crash here? ¿Puedo sola quedarme aquí?
  • He said I could crash at his place. Dijo que podía quedarme en su casa.
  • Can I crash here? ¿Puedo quedarme aquí?
  • I need a place to crash, OK? Necesito donde quedarme, ¿bien?
  • Can I crash at your place for a couple of ... ¿Puedo quedarme en tu casa un par de ...
- Click here to view more examples -

clashing

I)

choque

VERB
  • key in a clashing lock, swung the door llave en una cerradura choque, abrió la puerta
  • clashing of his iron fork and his ... choque de su tenedor de hierro y su ...
  • ... put a key in a clashing lock, swung the door ... poner una llave en una cerradura choque, abrió la puerta
  • ... , silenced by the clashing ... , silenciados por el choque
- Click here to view more examples -

colliding

I)

chocar

VERB
  • Some are trying to lessen the friction between colliding plates. Algunos están intentando disminuir la fricción entre chocar platos.
  • colliding with no you cook no chocar con usted cocina
  • we'll why colliding with another quick ¿por qué vamos a chocar con otra rápida
- Click here to view more examples -
II)

colisión

VERB
Synonyms: collision, crash
  • They usually end up colliding with another plane. Suelen terminar en una colisión con el otro avión.
  • When you get squashed by two colliding timelines? ¿cuando seas aplastado por dos lineas temporales en colisión?
  • ... are a pair of colliding galaxies ... son un par de galaxias en colisión
  • ... in the non-colliding zone, there is ... ... en la zona de no colisión, no se produce ...
  • a pair of colliding galaxies with dramatically distorted shapes. un par de galaxias en colisión con formas dramáticamente distorsionadas.
- Click here to view more examples -

bumping

I)

topar

VERB
Synonyms: bump
  • ... not like we'll be bumping into you. ... no nos vamos a topar contigo.
II)

toparse

VERB
III)

chocando

VERB
  • We do not want people bumping into each other. No queremos gente chocando entre sí.
  • bunch of these things that are moving around, bumping into un montón de esas cosas moviéndose, chocando
  • bumping into each other, you're a ... chocando una con otra, eres una ...
  • ... about the room, bumping into ... por la habitación, chocando con las
  • And then I still kept bumping up against something though, Entonces seguí chocando contra algo,
- Click here to view more examples -
IV)

golpes

VERB
  • ... the long hours of bumping, swinging coach that ... las largas horas de golpes, el entrenador que pivotar
  • ... or even against the grain bumping, ... o incluso contra la corriente golpes,
  • ... on the paper that bumping about all at what ... sobre el papel que los golpes sobre todo en lo que
  • all "bumping around and fixing" means todos los "golpes alrededor y fijación" significa
- Click here to view more examples -

conflicting

I)

contradictorios

VERB
  • The result of conflicting neural impulses. El resultado de impulsos neuronales contradictorios.
  • Three trials with conflicting results did not permit any conclusions about ... Tres ensayos con resultados contradictorios no permitieron establecer conclusiones acerca de ...
  • ... economic growth, have yielded conflicting results. ... crecimiento económico, arrojaron resultados contradictorios.
  • ... on the effectiveness of fusion showed conflicting results. ... sobre la efectividad de la fusión demostraron resultados contradictorios.
  • ... use of corticosteroids for meningitis has had conflicting results. ... uso de corticosteroides para la meningitis ha tenido resultados contradictorios.
- Click here to view more examples -
II)

conflicto

VERB
Synonyms: conflict, dispute, clash
  • Being parents is this conflicting. Ser padres es este conflicto.
  • There is conflicting research regarding the use of ... Existen investigaciones en conflicto respecto al uso del ...
  • ... the resources that the conflicting device requires. ... los recursos que requiere el dispositivo en conflicto.
  • ... our organizations have a history of conflicting interests. ... nuestras organizaciones tienen un conflicto de intereses.
  • now our own we do not conflicting believe it ahora nuestro propio conflicto no lo crea
- Click here to view more examples -
III)

encontradas

VERB
Synonyms: found, encountered
  • Witnesses have conflicting stories. Los testigos tienen historias encontradas.
  • These facts have provoked two conflicting reactions: Este hecho ha provocado dos reacciones encontradas:
  • the beginning there were conflicting views on how the ... Al principio había opiniones encontradas sobre la forma en que la ...
  • ... have been a time of conflicting signals. ... han sido una época de señales encontradas.
- Click here to view more examples -
IV)

chocando

VERB
V)

opuestos

VERB
  • ... stir a nationalism rooted in conflicting historical memories. ... agitando un nacionalismo arraigado en recuerdos históricos opuestos.
  • I've got conflicting reports here. Tengo informes opuestos aqui.
  • ... and that we often have conflicting points of view. ... y que tenemos puntos de vista opuestos.
- Click here to view more examples -
VI)

divergentes

VERB
VII)

enfrentados

VERB

breaking

I)

romper

VERB
  • There is nothing to stop us from breaking these cycles. No hay nada que nos impida romper estos ciclos.
  • Breaking and saving relationships is my specialty. Romper y salvar relaciones es mi especialidad.
  • He might try accidentally breaking something valuable of hers. Puede que intente romper algo de valor para ella.
  • I was breaking the ice. Quería romper el hielo.
  • Breaking up is such a downer. Romper es muy deprimente.
  • We appreciate you breaking your normal protocol. Gracias por romper su protocolo normal.
- Click here to view more examples -
II)

romperse

VERB
  • When it's a question of breaking a leg or losing ... Cuando la cuestion es romperse una pierna o perder ...
  • ... out a pleasant, simple tune without breaking his neck. ... una simple y agradable melodía sin romperse uno el cuello.
  • ... kept quietly to it instead of breaking his back with a ... ... mantenerlo en secreto en vez de romperse la espalda en ese ...
  • We'll see more things breaking. Veremos más cosas romperse.
  • heart has gone through without breaking." corazón ha pasado por sin romperse.
  • the strength of a fish without breaking. la fuerza de un pez sin romperse.
- Click here to view more examples -
III)

ruptura

NOUN
  • I understand breaking or a wrinkle. Entiendo ruptura o una arruga.
  • We have a breaking point colony to independence. Tenemos una colonia punto de ruptura a la independencia.
  • I have reached my point of breaking. He alcanzado mi punto de ruptura.
  • When breaking up, be careful not to make holes in ... Cuando la ruptura , tenga cuidado de no hacer agujeros en ...
  • There was no more breaking up of the strong old face ... No había más ruptura de la vieja cara ...
  • It is a breaking of paradigms, prejudices, a ... Una ruptura de paradigmas, de prejuicios, un ...
- Click here to view more examples -
IV)

violando

VERB
  • I am upholding the law or breaking the law. Estoy cumplir la ley o violando la ley.
  • And they're not actually breaking any law that we know ... Y no están violando ninguna ley que conozcamos ...
  • We are breaking the sanctity of the ... Estamos violando la santidad de los ...
  • ... guys if they're breaking the law. ... tipos si se está violando la ley.
  • All right, he's breaking the law. Bien, está violando la ley.
  • It's not like you're breaking some law. No estás violando ninguna ley.
- Click here to view more examples -
V)

quebrar

VERB
Synonyms: break, bankrupt
  • It's not unlike breaking a vase or a bowl. No es como quebrar un florero o tazón.
  • without even breaking a roof tile. sin quebrar una sola teja.
  • ... make an omelet without breaking some legs. ... hacer un omelet sin quebrar algunas piernas.
  • ... providing an innovative answer without breaking with tradition. ... que permitieron innovar sin quebrar la tradición.
  • Even if it means breaking the law? ¿Aunque signifique quebrar la ley?
  • Perhaps it's the key to breaking fayed. Quizás sea la llave para quebrar a Fayed.
- Click here to view more examples -
VI)

irrumpir

VERB
  • Breaking into the guard station is a grave offense. Irrumpir en una comisaría es un grave delito.
  • But taking pictures of her after breaking into her house doesn't ... Pero sacarle fotos, luego de irrumpir en su casa no ...
  • ... ways of thanking someone than by breaking into their house. ... formas de agradecer que irrumpir en casa ajena.
  • Which technically isn't breaking in. Lo que técnicamente no es irrumpir.
  • and the space breaking into him? y el espacio de irrumpir en él?
  • breaking into his orchard; irrumpir en su huerto;
- Click here to view more examples -
VII)

rotura

VERB
Synonyms: break, rupture, tear
  • But that kind of breaking shouldn't be a problem. Pero ese tipo de rotura no debiera ser un problema.
  • and your nail against the breaking point, Y su uña contra el punto de rotura,
  • made aware, by the light breaking through conscientes, por la rotura de luz a través
  • Proceed directly to the leg-breaking. Procede directamente a la rotura de pierna
  • shorter breaking which the most más corta que la rotura más la
  • ... intermittently, like the breaking of waves. ... de forma intermitente, como la rotura de las olas.
- Click here to view more examples -
VIII)

infringir

VERB
  • See what comes of breaking the rules? Ves lo que pasa por infringir las reglas.
  • ... live my life without breaking a single rule. ... de vivir mi vida sin infringir una sola regla.
  • If we do it again we might be breaking the law Si lo hacemos de nuevo podríamos infringir la ley.
  • were actually not breaking the law fueron en realidad no infringir la ley
  • ... fine you $ 1 000 for breaking the law. ... una multa de 1 000 dólares por infringir la ley.
  • of breaking this performative. de infringir este performativo.
- Click here to view more examples -
IX)

rompimiento

VERB
Synonyms: break
  • like you see her breaking that what you see como se ve su rompimiento que lo que ves
  • ... i'd like to get this breaking down ... que me gustaría conseguir este rompimiento abajo
X)

fractura

VERB
  • Every man has got a breaking point. Todos tenemos un punto de fractura.

smashing

I)

destrozo

NOUN
Synonyms: blight, shredding
  • ... taking my models, smashing them, scanning them. Nice ... ... tomo mis modelos, los destrozo, los escaneo. ...
II)

romper

VERB
  • I usually enjoy, smashing the glass with my face. Generalmente me gusta romper el vidrio con la cara.
  • ... it with the idea of smashing the lock. ... con la idea de romper el bloqueo.
  • All the way he went cruelly smashing her beliefs. Todo el camino fue cruelmente romper sus creencias.
  • a real key feature of smashing. una característica clave real de romper .
  • l feel like smashing your face. Me siento como romper la cara.
- Click here to view more examples -
III)

destrozando

VERB
  • There were stories about you smashing hotel rooms on every ... Hubo chismes sobre vosotros destrozando las habitaciones de hotel en cada ...
  • You can't go around smashing everything you see. No puedes ir destrozando todo lo que ves.
  • He's smashing up all the equipment! Está destrozando todo el equipo!
  • They're my cups you're smashing. Estás destrozando mis tazas.
  • ... was in the street smashing our car with a bat. ... estaba en la calle destrozando nuestro coche con un bate.
- Click here to view more examples -
IV)

sensacional

VERB
  • ... to have a prime smashing campaign that's ... para tener una campaña sensacional principal es
  • I think you are a smashing chap." Creo que eres sensacional."
V)

romperle

VERB
Synonyms: break
VI)

aplastar

VERB
  • Smashing garlic makes me happy. Aplastar ajos me hace feliz.
  • ... is the process of smashing together atoms to release ... ... es el El proceso de aplastar átomos que junto para liberar ...

shattering

I)

rompiendo

VERB
  • My heart is shattering. Mi corazón se está rompiendo.
  • Shattering schemes and the myth we've been sold Rompiendo esquemas y el mito de que nos han vendido
  • but he still blind alive shattering prospects promotes but not ... pero todavía ciegos perspectivas rompiendo con vida, pero no promueve ...
  • ... back to front, shattering three ribs, puncturing the ... ... atrás a adelante, rompiendo tres costillas, perforando el ...
  • ... report, ear-shattering in that narrowly confined space ... ... informe, el oído, rompiendo en ese espacio estrictamente limitada ...
- Click here to view more examples -
II)

demoledora

VERB
Synonyms: crushing
  • ... indicate that you can't shattering company manages the ... indican que no puedes empresa demoledora gestiona el
  • There was supposed to be an earth-shattering kaboom. Iba a haber una explosión demoledora.
  • Well,.your insight is shattering. Bueno, tu lucidez es demoledora.
- Click here to view more examples -
III)

destrozando

VERB
  • ... at an early age, shattering their childhood. ... a una edad temprana, destrozando su infancia.
  • ... thousands of hearts, shattering thousands ... miles de corazones, destrozando miles
  • Nothing earth-shattering yet, Nada destrozando la tierra todavía,
  • He's shattering the lap record. ¡Está destrozando el récord!
- Click here to view more examples -
IV)

devastación

NOUN
V)

añicos

VERB
VI)

quiebre

VERB
Synonyms: break

collapsing

I)

derrumbarse

VERB
  • Everything we've built is on the verge of collapsing. Todo lo que construimos está a punto de derrumbarse.
  • ... and is well built and not in danger of collapsing. ... y que esté bien construido sin peligro de derrumbarse.
  • The building's collapsing. El edificio está por derrumbarse.
  • collapsing like a when's ... derrumbarse como un cuando es ...
  • ... it be funny when they start collapsing on the street? ... será maravilloso cuando empiecen a derrumbarse sobre las calles?
- Click here to view more examples -
II)

colapso

VERB
  • ... trying to save the universe from collapsing. ... intentan salvar al universo del colapso.
  • ... the water and stop the walls collapsing. ... el agua y detener el colapso de las paredes.
  • The mother's collapsing. La madre está en colapso.
  • And we're in that spasming, collapsing form now. Y ya estamos en este colapso espasmódico.
  • a collapsing i don't was left with this un colapso no me quedé con este
- Click here to view more examples -
III)

se derrumban

VERB
Synonyms: collapse, crumble
IV)

derrumbando

VERB
  • The mines are collapsing. Las minas se están derrumbando.
  • The cave is collapsing. La cueva se está derrumbando.
V)

contraer

VERB
  • Collapsing a group hides the ... Al contraer un grupo, se ocultan los ...
  • index entries:expanding or collapsing entradas de índice:expandir o contraer
  • Property inspector:collapsing or expanding Inspector de propiedades:contraer o expandir
  • Files panel:collapsing and expanding Archivos, panel:contraer y expandir
  • notes:expanding and collapsing notas:expandir y contraer
- Click here to view more examples -
VI)

desmorona

VERB

shutting down

I)

apagando

VERB
  • ... show the volcano is shutting down. ... muestran que le volcán se está apagando.
  • Her liver's shutting down. Su hígado se está apagando.
  • His body is basically shutting down. Su cuerpo básicamente se está apagando.
  • ... says his systems are shutting down, that he probably won't regain ... ... dice que su sistema se está apagando, no recuperará la ...
  • The reactor is shutting down fast. El reactor se está apagando rápido.
- Click here to view more examples -
II)

cerrando

VERB
  • Those departments are shutting down. Esos departamentos están cerrando.
  • our schools are shutting down over their greedy lies nuestras escuelas están cerrando más de sus mentiras codiciosos
  • We're shutting down the whole health division. Estamos cerrando toda la división de salud.
  • They're shutting down the lab. Están cerrando el laboratorio.
  • ... medicine is that world shutting down ... la medicina es que el mundo cerrando
- Click here to view more examples -
III)

cerrándose

VERB
Synonyms: closing
  • Things closing in, shutting down. Cosas aproximándose, cerrándose.
  • The receive location "%1" is shutting down. La ubicación de recepción "%1" está cerrándose.
  • ... incomplete, installed, ready, running, or shutting down. ... incompleta, instalada, lista, en ejecución o cerrándose.
- Click here to view more examples -
IV)

desconectando

VERB
  • Her brain is slowly shutting down. Su cerebro se está desconectando.
  • They're shutting down one by one. Se están desconectando uno por uno.
  • So, shutting down the entire system. Así que, desconectando todo el sistema es
- Click here to view more examples -
V)

colapsando

VERB
Synonyms: collapsing, crashing
  • Her brain is shutting down because of intracranial pressure. Su cerebro está colapsando debido a una presión intracraneal.
  • ... that means his organs are shutting down. ... eso significa que sus órganos se están colapsando.
  • Her liver's shutting down. Está colapsando el hígado.
  • Her kidneys are shutting down. Los riñones se le están colapsando.
  • That's why the liver's shutting down. Por eso es que su hígado está colapsando.
- Click here to view more examples -
VI)

fallando

VERB
  • I think your kidneys are shutting down. Creo que sus riñones están fallando.
  • Her kidneys are shutting down because of the meds you made her ... Sus riñones están fallando por la medicina que le hizo ...
  • Her kidneys are shutting down because of the meds you made her ... Sus riñones están fallando por los medicamentos que la obligó ...
  • His kidneys are shutting down. Sus riñones están fallando.
  • His respiratory system is shutting down. El sistema respiratorio está fallando.
- Click here to view more examples -
VII)

paralizando

VERB
  • One of your kidneys is shutting down. Uno de tus riñones se está paralizando.
  • The poison's shutting down his system. El veneno está paralizando su sistema.

fail

I)

fallar

VERB
Synonyms: falter
  • Your shields are about to fail. Tus escudos están a punto de fallar.
  • If you fail to plan, you plan to fail. Si fallas al planear, planeas fallar.
  • I suspect others relish the thought of seeing me fail. Sospecho que otros disfrutan pensando en verme fallar.
  • We will not fail. No vamos a fallar.
  • Metal that was designed to fail. Un metal destinado a fallar.
  • You were supposed to fail. Se suponía que tendría que fallar.
- Click here to view more examples -
II)

fracasar

VERB
Synonyms: derail
  • To fail in front of you or to quit. Fracasar delante tuyo o abandonar.
  • I will not allow you to fail. No les permitiré fracasar.
  • Your son is destined to fail. Tu hijo está destinado a fracasar.
  • He caused our plan to fail. Hizo fracasar nuestro plan.
  • It was bound to fail. Estaba destinado a fracasar.
  • Because a man can fail. Porque un hombre puede fracasar.
- Click here to view more examples -
III)

reprobar

VERB
Synonyms: reproach, flunk
  • I decided to fail the test on purpose. Decidí reprobar a propósito.
  • And we all know she's going to fail. Y todos sabemos que va a reprobar.
  • If you keep missing classes, you will fail. Si sigues faltando a clases, vas a reprobar.
  • She's going to fail by missing so much. Va a reprobar por faltar tanto.
  • He can't fail the whole class. No puede reprobar a toda la clase.
  • And I feel that I must fail. Y siento que debo reprobar.
- Click here to view more examples -
IV)

quebrar

VERB
Synonyms: break, bankrupt
  • More banks could fail, including some in your community. Más bancos podrían quebrar, incluyendo algunos en su comunidad.
  • ... that they were too big to fail. ... de que eran demasiado grandes como para quebrar.
  • ... institution is too big to fail, it is too big ... ... institución es demasiado grande para quebrar, es demasiado grande ...
  • I shall now endeavour to fail." Ahora voy a tratar de quebrar ".
  • If these clubs ever fail, my fall back plan si estos clubs llegan a quebrar, mi plan de contingencia
  • were too big to fail i think eran demasiado grandes para quebrar creo
- Click here to view more examples -
V)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, drop, allow, letting
  • You must not fail to find the key. No debes dejar que encuentren la llave.
  • You can never fail to recognise a zebra. No puedes dejar de reconocer una cebra.
  • We can not fail to be interested in him. No podemos dejar de estar interesado en él.
  • Because today is the day of fail to make sense. Porque hoy es el día de dejar de tener sentido.
  • We cannot fail to mention the specific role ... No queremos dejar de mencionar el papel específico ...
  • And how can anyone fail to see that the ... Y cómo se puede dejar de ver que dichos ...
- Click here to view more examples -
VI)

error

VERB
  • ... this far and then fail is infinitesimal. ... este punto y se produzca un error son muy escasas.
  • Fail to check the keypro! Error al verificar el dispositivo de protección keypro.
  • Fail to create archieve file. Error al crear el archivo de almacenamiento.
  • Place an application in a rapid-fail state manually. Ponga la aplicación en estado de error rápido manualmente.
  • Enable the fail-open device Activar el dispositivo con error de apertura
  • Information about any fail-open device. Información sobre cualquier dispositivo con error de apertura.
- Click here to view more examples -

fall

I)

caída

NOUN
  • I keep thinking about that fall. Sigo pensando en ésa caída.
  • Real good solid fall. Muy bien, buena caída.
  • Give it and fall in the river. Dale y la caída en el río.
  • I needed them to help me break my fall. Las necesitaba para amortiguar la caída.
  • I used it to break my fall. La usé para amortiguar la caída.
  • The fall ruptured his spleen. La caída le rompió el bazo.
- Click here to view more examples -
II)

otoño

NOUN
Synonyms: autumn
  • We got one ordered for the fall. Tenemos uno pedido para el otoño.
  • The movie that will rock this fall. La película que va a sacudir este otoño.
  • I look forward to seeing you in the fall. Estoy ansioso por verlos en el otoño.
  • They actually form during the fall. De hecho, estos se forman durante el otoño.
  • We plan to be in the fall. Planeamos hacerlo en el otoño.
  • To take the fall for her. Para pasar el otoño por ella.
- Click here to view more examples -
III)

caía

NOUN
Synonyms: fell, falling, dripped
  • Just had a fall. Sólo tuve una caía.
  • I used to fall for these guys all the time. Yo antes caía por estos tipos todo el tiempo.
  • It must have heard the sand fall. Debe de haber oído que la arena caía.
  • I saw her fall. Vi cómo se caía.
  • ... one phrase, and the structure would fall. ... una frase, la estructura caía.
  • Right there he'd fall. Se caía ahí mismo.
- Click here to view more examples -
IV)

caerse

VERB
Synonyms: footing
  • My teeth have begun to fall out. Mis dientes han empezado a caerse.
  • The place is ready to fall down. El lugar está casi por caerse abajo.
  • Not long enough to fall away. No suficiente para caerse.
  • So you don't fall in water. Para no caerse al agua.
  • Bottle fall down, you give me bottle. Botella caerse, tu darme botella.
  • Cars were about to fall off! Los autos estaban a punto de caerse.
- Click here to view more examples -
V)

bajan

NOUN
Synonyms: lowering, lowers, descend
  • ... the bubbles continue to rise and fall. ... y las burbujas suben y bajan.
  • ... the summer winds down fall. ... terminando el verano las bajan.
  • So, your marks fall off. Entonces tus notas bajan.
  • Hailstones fall to the ground when they leave ... Los granizos bajan a la tierra cuando salen de ...
  • ... waves should rise and fall, and ebb and ... olas que suben y bajan, y el reflujo y
  • Why should prices fall now just because we ... ¿Por qué bajan los precios sólo porque ...
- Click here to view more examples -
VI)

entran

VERB
Synonyms: enter
  • Caches often fall into this category. Las memorias caché a menudo entran en esta categoría.
  • Responses to a crisis fall into two categories. Las respuestas a una crisis entran en dos categorías.
  • The ports fall into the jurisdiction of ... Los puertos entran dentro de la jurisdicción de ...
  • fall into this situation. entran en esta situación.
  • The following applications fall into this category: Entran en este sector, las aplicaciones siguientes:
  • Many of them do not fall into the category of ... Muchos de ellos no entran en la definición de ...
- Click here to view more examples -

drop

I)

gota

NOUN
Synonyms: gout, droplet, straw, blob
  • Just empty every bottle to the very last drop. Que vacíe cada botella hasta la última gota.
  • I felt a drop on my hand. Sentí una gota en mi mano.
  • Just a drop in the ocean. Una gota en el océano.
  • If you have the last drop. Si tomas la última gota.
  • Not a drop can be spilled. No pueden derramar ni una gota.
  • All this trouble over one drop of liquid. Todo este problema por una gota de líquido.
- Click here to view more examples -
II)

caída

NOUN
  • Wonder whether anyone made money off the drop. Pregunto si alguien hizo dinero con la caída.
  • He experienced a catastrophic drop in his performance. Ese día sufrió una caída catastrófica.
  • Here comes the drop. Aquí viene la caída.
  • A short drop and a sudden stop. Una caída breve y una parada en seco.
  • There are headed for a drop site. No se dirigen a una caída sitio.
  • The drop is constant. La caída es constante.
- Click here to view more examples -
III)

soltando

NOUN
  • ... ensures rapid 'drag and drop' downloads. ... garantiza descargas rápidas "arrastrando y soltando".
IV)

caen

NOUN
Synonyms: fall, dropping, tumble
  • In case you drop a couple. Por si se le caen dos.
  • They drop from the oaks like fruit ... Caen de las encinas como la fruta ...
  • Women drop to their knees when they see ... Las mujeres caen de rodillas cuando ven ...
  • You should see it when we drop them down elevator shafts ... Debes ver cuando caen por huecos de elevadores ...
  • ... a strange sound, drop to the ground. ... un sonido extraño, caen al suelo.
  • That means you rot and things drop off. O sea que te pudres y se caen las partes.
- Click here to view more examples -
V)

deje caer

VERB
  • Do not drop, knock, or shake the device. No mueva bruscamente, golpee ni deje caer el producto.
  • First person to drop the bucket is the loser. El primero que deje caer la maceta perderá.
  • ... have your friend there drop her back at the ... ... tenga a su amigo allí deje caer su espalda en el ...
  • Don't drop that one under your arm. No deje caer que uno bajo el brazo.
  • Drop the satin curtains, Deje caer el raso en cortina,
  • i thought i'd drop you need to be the ... pensé que me deje caer tiene que ser el ...
- Click here to view more examples -
VI)

dejar

VERB
Synonyms: leave, let, stop, quit, allow, letting
  • I have to drop off some timber. Tengo que dejar algo de madera.
  • We still gotta drop the goods. Tenemos que dejar la mercancía.
  • I gotta drop the equipment off. Tengo que dejar el equipo.
  • Drop lunch, did she say drop lunch? Dejar el almuerzo, dijo dejar el almuerzo?
  • I come here to drop off. Vengo aquí a dejar el coche y .
  • I need to drop you off at home. Y te tengo que dejar en tu casa.
- Click here to view more examples -
VII)

bajan

NOUN
  • The pounds just drop off. Los kilos bajan inmediatamente.
  • When sodium levels drop in the fluids outside ... Cuando los niveles de sodio bajan en los líquidos por fuera ...
  • Prices drop in the same way for all livestock farmers ... Los precios bajan por igual para todos los ganaderos ...
  • ... rivers along the coast drop quickly. ... ríos de la costa bajan rápidamente.
  • And if rates drop, refinance your mortgage ... Y si las tasas bajan, refinancie su hipoteca ...
  • poppy shells drop down into the tree-tops ... conchas de amapola y bajan hasta copas de los árboles ...
- Click here to view more examples -
VIII)

colocar

NOUN
  • Then drop the knife back another inch, and ... A continuación, colocar el cuchillo un centímetro, y ...
  • You can drag and drop error values from the ... Puede arrastrar y colocar los valores de error desde el ...
  • First one is, drop the gold, drop the silver ... La primera es, colocar el gold, colocar el silver ...
  • ... drop the gold, drop the silver, and ... ... colocar el gold, colocar el silver, y ...
  • ... release the mouse button to drop the clip into the document ... ... suelte el botón para colocar el clip en el documento ...
  • ... drop the gold, drop the silver, silver ... ... colocar el gold, colocar el silver, silver ...
- Click here to view more examples -
IX)

tira

VERB
  • Come on, drop the towel. Anda, tira la toalla.
  • People really drop a lot of food in this place. La gente tira mucha comida en este lugar.
  • Drop who you can. Tira a quien quieras.
  • You drop it first. Tira eso tú primero.
  • Drop the rest before you get back. Tira el resto antes de regresar.
  • You drop it, and it starts sometimes. Si uno lo tira, a veces funciona.
- Click here to view more examples -
X)

entrega

NOUN
  • She has drop points all over the city. Tiene puntos de entrega por toda la ciudad.
  • I checked the address from the drop. Comprobé la dirección de la entrega.
  • He got in the way of the drop. Se encontró en el lugar de la entrega.
  • I went there to make a drop. Fui a realizar una entrega.
  • If it was a drop. Si es que fue una entrega.
  • Do not let him make the drop. Que no haga la entrega.
- Click here to view more examples -

drops

I)

gotas

NOUN
  • He and his mother are like two drops of water. Él y su madre son como dos gotas de agua.
  • Take one, maybe two drops of this. Toma una, quizá dos gotas de esto.
  • There are two drops on your ear, in fact. De hecho, tiene dos gotas en la oreja.
  • A couple of drops. Un par de gotas.
  • For stabilization, add several drops of chloroform. Estabilizar la solución añadiendo unas gotas de cloroformo.
  • You get drops all over the bed or floor. Gotas por toda la cama o el suelo.
- Click here to view more examples -
II)

deja caer

VERB
  • He drops the cigarette onto his pajamas. Deja caer el cigarrillo en su pijama.
  • He drops them like that. Las deja caer así tal cual.
  • He drops them like that. Las deja caer así tal cual.
  • He drops them like that. Las deja caer así tal cual.
  • She just drops her flower and raises her hand Ella sólo deja caer su flor y levanta la mano
  • This is the part where my roommate drops the cleaver. la parte donde mi compañero de habitación deja caer la cuchilla.
- Click here to view more examples -
III)

caen

NOUN
Synonyms: fall, dropping, tumble
  • His hands turn red, and then he drops. Sus manos enrojecen y caen.
IV)

caídas

NOUN
  • Put a few drops here. Ponga algunas caídas aquí.
  • Better watch yourself on those drops. Ten cuidado en esas caídas.
  • ... floor that you are using for the drops. ... piso que estés utilizando para las caídas.
  • polycarbonate that protects from drops and damages. sólido que protege de caídas y daños.
  • ... unexpected bumps, knocks and drops. ... golpes, choques y caídas inesperados.
  • ... accidental damage (e.g. spills, drops, surges) ... daños fortuitos (vertidos, caídas, sobrecargas, etc.)
- Click here to view more examples -
V)

descienda

NOUN
Synonyms: descend, descends, alight
VI)

gotitas

NOUN
Synonyms: droplets
  • Six drops in every meal. Seis gotitas en cada comida.
  • And not with drops. Y no con gotitas.
  • few drops of argan oil unas gotitas de aceite de argan
  • and I add a few drops of argan oil y voy agregarle unas gotitas de aceite de argan
- Click here to view more examples -
VII)

disminuye

NOUN
  • Aid drops off sharply as income ... La ayuda disminuye dramáticamente a medida que el ingreso ...
  • If that number drops any lower, you're at serious ... Si ese número disminuye más, corres serio ...
  • the price of oil drops. el precio del petróleo disminuye.
  • Once your loan principal drops to 80% of ... Una vez que su préstamo principal disminuye al 80% del ...
  • ... way, the ascent drops away as though it is nothing ... ... modo, la escalada disminuye como si fuera nada ...
  • ... into the cold garage, as the temperature drops ... a mi frío garage, a medida que la temperatura disminuye
- Click here to view more examples -
VIII)

suelta

VERB
  • My lord, if he drops the torch, he then ... Milord, si el suelta la antorcha, entonces ...
  • ... my mind, and drops the baseball bat with a ... ... mi mente, y suelta el bate de baseball con una ...
  • ... dump him and he drops me like this? ... lo dejo, y él me suelta así?
  • If someone drops something, I am going ... Si una persona suelta algo, yo voy ...
  • ... me five minutes before and drops that bombshell on me: ... 5 minutos antes y me suelta esa bomba:
- Click here to view more examples -

crashed

I)

se estrelló

VERB
Synonyms: smashed, slammed, plowed
  • He may not have been in the plane that crashed. Puede que no estuviera en el avión que se estrelló.
  • I was on a plane that crashed here months ago. Estaba en un avión que se estrelló aquí hace unos meses.
  • He boarded the train, and it crashed. Abordó el tren y se estrelló.
  • Nobody ever crashed behind a desk. Nadie se estrelló detrás del escritorio.
  • Their plane had crashed into the ocean. Su avión se estrelló en el océano.
- Click here to view more examples -
II)

estrellado

VERB
  • It has crashed through the wall. Se ha estrellado atravesando el muro.
  • Crashed in an aeroplane. Estrellado con un avión.
  • My parents were on the same plane when it crashed. Mis padres se conocieron en un avión estrellado.
  • They crashed, just like us. Se han estrellado, como nosotros.
  • His plane must have crashed. Su avión se debe haber estrellado.
- Click here to view more examples -
III)

chocó

VERB
  • Crashed through a fence and down a hill. Chocó con una valla y cayó por el terraplén.
  • Your clients crashed it. Tu cliente lo chocó.
  • The ship crashed against the rocks. El barco chocó contra las rocas.
  • I think something just crashed into me. Creo que algo me chocó.
  • He crashed into curbs. Chocó con las aceras.
- Click here to view more examples -
IV)

colapsó

VERB
Synonyms: collapsed
  • You lost a lot when the market crashed. Perdió mucho cuando el mercado colapsó.
  • My computer just crashed, right in the middle. Mi computadora se colapsó en medio de.
  • ... restoring a system that has crashed due to a power failure ... ... restaurar un sistema que colapsó debido a una falla de energía ...
  • ... restoring a system that has crashed due to a power failure ... ... restaurar un sistema que colapsó debido a una falla de energía ...
- Click here to view more examples -
V)

cayó

VERB
  • As soon as the plane crashed the whole area was ... Tan pronto como cayó el avión toda el área fué ...
  • Perhaps it's crashed. A lo mejor se cayó.
  • ... the presidential helicopter has crashed. ... el helicóptero presidencial, se cayó.
  • It got a bit slower, but never crashed : Sí que se ralentizó, pero no cayó :
  • ... we're close to where he crashed. ... estamos cerca de donde cayó.
- Click here to view more examples -
VI)

estrellarse

VERB
Synonyms: crashing, crash
  • ... to like 800 before it crashed. ... a 800 antes de estrellarse.
  • ... satellite imaging of the plane before it crashed? ... imágenes de satélite del avión antes de estrellarse?

smashed

I)

destrozó

VERB
  • She smashed everything before she left. Lo destrozó todo antes de marcharse.
  • The one you smashed ain't got nothing on it. El que destrozó no tenía nada.
  • Smashed my wrist with it. Me destrozó la muñeca con ella.
  • and smashed all his hand up. y se destrozó la mano.
  • so he smashed his racket. y destrozó su raqueta.
- Click here to view more examples -
II)

rompió

VERB
  • This man smashed that window. Este hombre rompió esa vidriera.
  • He smashed mine as well. Él rompió la mía también.
  • The one you smashed ain't got nothing on it. El que rompió no se consigue nada en ella.
  • Somebody smashed the car. Alguien rompió el coche.
  • ... so only one tube was smashed. ... de modo que sólo se rompió el tubo.
- Click here to view more examples -
III)

destrozado

ADJ
  • A cultural heritage smashed down. Todo un patrimonio destrozado.
  • He smashed them all. Las ha destrozado todas.
  • He smashed the radio. Ha destrozado la radio.
  • You just smashed my fuckin' tape. Has destrozado mi maldita cinta.
  • He smashed all of your statues. Ha destrozado todas tus estatuas.
- Click here to view more examples -
IV)

aplastado

VERB
  • They simply smashed their adversary. Han simplemente aplastado a su adversario.
  • All smashed on the floor there. Todo aplastado en el piso allí.
  • It had been smashed to atoms where it ... Que había sido aplastado a los átomos en el que ...
  • There's a smashed cabinet back there. Hay un armario aplastado atrás.
  • ... leg of the tripod had been smashed by one of the ... ... pierna del trípode había sido aplastado por una de las ...
- Click here to view more examples -
V)

se estrelló

VERB
Synonyms: crashed, slammed, plowed
  • Something must have lifted the bus and smashed it. Algo debe de haber levantado el autobús y se estrelló.
  • There is always some smashed cask at hand. Siempre hay algo de barrica se estrelló en la mano.
  • ... the roadside ditch and be smashed. ... la cuneta de la carretera y se estrelló ser.
  • smashed against the fence. se estrelló contra la valla.
  • the plane smashed into one of the twin towers at ... el avión se estrelló contra una de las torres gemelas en ...
- Click here to view more examples -
VI)

roto

VERB
  • Her fingerprints were on the smashed vase. Sus huellas estaban en el florero roto.
  • One guy smashed my window. Uno ha roto mi ventana.
  • The bridge is smashed in half. El puente esta roto por la mitad.
  • They smashed my nose. Me han roto la nariz.
  • It had been smashed to atoms where it stood. Se había roto a los átomos en su forma actual.
- Click here to view more examples -
VII)

aplastada

ADJ
  • The syndicate responsible for this has gotta be smashed. La mafia responsable de esto tiene que ser aplastada.
  • People are being smashed up against the wall, and ... La gente está siendo aplastada contra el muro y ...
  • somewhat smashed and broken as by long, un poco aplastada y rota como por mucho tiempo,
  • No, mine's smashed. No, la mía está aplastada.
  • ... day before he disappeared when his hand got smashed? ... día anterior a su desaparición cuando su mano fue aplastada?
- Click here to view more examples -
VIII)

rota

ADJ
  • The window was smashed, it was a cold night. La ventana estaba rota, era una noche fría.
  • Their defence grid was smashed. Su red defensiva estaba rota.
  • He realizes the head's been smashed. Se da cuenta que está rota.
  • Smashed bottle against wall. La botella rota contra la pared.
  • Their defence grid was smashed. Su línea defensiva estaba rota.
- Click here to view more examples -

slammed

I)

se estrelló

VERB
Synonyms: crashed, smashed, plowed
  • the sperm that slammed the fastest el esperma que se estrelló el más rápido
  • slammed at lunch played out right se estrelló en el almuerzo juega derecho
  • well slammed back before my eyes así se estrelló de nuevo ante mis ojos
  • slammed him up against the side of the ... él se estrelló contra el lado del ...
  • he slammed on the room she ... se estrelló en la habitación que ...
- Click here to view more examples -
II)

cerró

VERB
  • He slammed the lid and got up from the floor. Cerró la tapa y se levantó del suelo.
  • She slammed the door ino my face. Me cerró la puerta en las narices.
  • She slammed the door shut with her ... Ella cerró la puerta con el ...
  • The door was slammed shut with the cane ... La puerta se cerró de golpe con el bastón ...
  • When he saw me, he slammed the door and turned ... Al verme, cerró la puerta y echó ...
- Click here to view more examples -
III)

golpeó

VERB
  • And then he slammed my head against the table. Se la mostré y golpeó mi cabeza contra la mesa.
  • Someone slammed her head against the latch. Alguien golpeó su cabeza contra el pestillo.
  • You chased him, he slammed you. Lo persiguió, él lo golpeó.
  • Slammed you across the room. Te golpeó por todo el cuarto.
  • He pounced on me and slammed me to the floor. Saltó sobre mí y me golpeó en el piso.
- Click here to view more examples -
IV)

azotó

VERB
  • Someone slammed her head against the latch. Alguien azotó su cabeza contra la manija.
  • He slammed the door, smashed ... Azotó la puerta, aventó ...
V)

colgó

VERB
  • but i slammed down the problem at our schedule classes pero me colgó el problema en nuestro clases de programación

plowed

I)

arado

VERB
Synonyms: plow, plough, ploughing
  • Might be because nobody's plowed it. A lo mejor porque no la ha arado nadie.
  • ... the night the great airship plowed her way. ... la noche a la aeronave un gran arado su camino.
  • Ah, that must've been a plowed field. Eso debió de ser un campo arado.
  • unsigned plowed by one that was but it was for a ... firmado por un arado que era pero era por unos ...
  • He's plowed already. El ha arado ya.
- Click here to view more examples -
II)

surcaron

VERB
Synonyms: crossed
III)

arados

ADJ
Synonyms: plows, ploughs
IV)

se estrelló

VERB
Synonyms: crashed, smashed, slammed
  • ... of the man is soon plowed into the soil for ... ... del hombre es muy pronto se estrelló contra el suelo para el ...
  • from side to side and plowed out his pathway. de lado a lado y se estrelló con su camino.
  • ... we were turning left and plowed into us. ... nosotros dábamos vuelta hacia la izquierda y se estrelló contra nosotros.
  • When the car wreck plowed into each other, ... Cuando los residuos del automóvil se estrelló contra uno al otro, ...
- Click here to view more examples -

Search for Spanish words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Portuguese meanings.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.